284
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
■Informations utiles sur la détection par les capteurs
●Les zones de détection des capteurs se limitent à ce qui se trouve autour des pare-chocs avant et arrière du véhicule.
●Les situations suivantes peuvent se pro-duire pendant l’utilisation.
• Selon la forme de l’obstacle et d’autres fac- teurs, il peut arriver que la distance de détection soit plus courte, ou que la détec-
tion soit impossible. • Toute détection peut être impossible si l’obstacle statique est trop rapproché du
capteur. • Il va y avoir un court délai entre la détec-tion d’un obstacle statique et son affichage
(le signal sonore se déclenche). Même à vitesse réduite, la possibilité existe que l’obstacle se trouve à moins de 30 cm
(1,0 ft.) avant que l’affichage et le signal sonore d’alerte en soient donnés.• Il peut arriver qu’il soit difficile d’entendre le
signal sonore en raison du volume du sys- tème audio ou du bruit causé par la circula-tion d’air du système de climatisation.
• Il peut arriver qu’il soit difficile de distinguer le signal sonore de ce système si un autre est déjà actif.
■Obstacles que le système est suscep-
tible de ne pas détecter correctement
Le forme d’un obstacle peut empêcher les capteurs de le détecter. Faites particulière-ment attention aux obstacles suivants:
●Câbles, clôtures, cordes, etc.
●Coton, neige ou autres matériaux absor-bant les ondes sonores
●Objets comportant des angles saillants
●Les objets à faible hauteur
●Obstacles de grande hauteur dont la partie supérieure surplombe le véhicule
■Situations dans lesquelles le système peut ne pas fonctionner correctement
La capacité des capteurs à correctement détecter les obstacles peut être affectée par
certaines conditions liées au véhicule et à son proche enviro nnement. Ci-dessous la liste d’exemples particuliers pour lesquels
cela risque de se produire.
●Un capteur est sale ou recouvert de gout-
telettes d’eau, de neige ou de glace. (Il suf- fit de nettoyer les capteurs pour résoudre le problème.)
●Un capteur est pris par la glace. (Il suffit d’en dégeler la zone pour résoudre le pro-
blème.) Par temps particulièrement froid, si un cap-teur est pris par la glace, il peut arriver que
son indication s’affiche anormalement, ou que les obstacles (un mur par exemple) ne soient pas détectés.
●Lorsqu’un capteur ou la partie qui l’entoure est extrêmement chaude ou froide.
●Sur route défoncée, gravillonnée, en pente, ou dans l’herbe.
●Présence à proximité du véhicule d’appa-reils produisant des ultrasons: avertisseurs
sonores, détecteurs de véhicules, moteurs de motos, freins pneumatiques de poids lourds, sonar de gabarit d’autres véhicules
ou autres appareils
●Un capteur est recouvert d’une pellicule
formée par un produit en aérosol ou de l’eau de pluie.
●Si des obstacles se dr essent trop près du capteur.
●Piétons dont les vêtements réfléchissent mal les ultrasons (ex. jupes plissées ou à volants).
●Présence dans le périmètre de détection d’objets qui ne sont pas perpendiculaires
309
4
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
de stationnement préalablement enre-
gistrée. ( P.320)
Appuyez sur le bouton principal du sys-
tème Advanced Park.
Si vous appuyez sur le bouton pendant que
l’assistance est en cours d’exécution, elle
est annulée.
■Conditions de fonctionnement
L’assistance commence lorsque toutes les
conditions suivantes sont remplies:
●Vous appuyez sur la pédale de frein
●Le véhicule est à l’arrêt
●La ceinture de sécurité conducteur est attachée
●Vous ne tournez pas le volant de direction
●La pédale d’accélérateur est au repos
●Toutes les portes sont fermées
●Les rétroviseurs extérieurs ne sont pas escamotés
●Le frein de stationnement n’est pas serré
●Le régulateur de vitesse actif sur toute la
plage des vitesses n’est pas en fonction
●Les systèmes ABS, VSC, TRC, PCS et
PKSB ne sont pas en action
●Vous n’êtes pas en train de supprimer une place de stationnement enregistrée
●Le sol n’est pas en forte déclivité
●Le système Advanced Park est en fonction
●Les systèmes VSC et TRC ne sont pas
désactivés
Vérifiez si des messages sont affichés à l’affi-
chage du système multimédia lorsque vous
n’arrivez pas à démarrer l’assistance.
( P.325)
Activation/désactivation du
système Advanced Park
AVERTISSEMENT
■Pour assurer un fonctionnement cor-
rect du système Advanced Park
●Ne pas utiliser le système Advanced Park dans les situations suivantes:
• En des lieux autres que des places de
stationnement courantes
• Lorsque le sol de la place de stationne- ment est recouvert de sable ou de gra-
vier et que son emplacement n’est pas clairement délimité
• Lorsque la place de stationnement n’est
pas de niveau, mais en pente ou avec des différences de hauteur
• Lorsque la chaussée est verglacée,
lisse ou recouverte de neige
• Lorsqu’il fait très chaud et que l’asphalte
est en fusion
• Lorsqu’il y a un obstacle entre votre véhicule et la place de stationnement
visée ou à l’intérieur de cette dernière (à l’intérieur de la case affichée en bleu)
• Dans les zones à forte densité de pié-
tons ou de circulation automobile
• Lorsque la place de stationnement n’est pas adaptée (trop étroite ou trop courte
pour votre véhicule)
• Lorsque les images manquent de net- teté parce que l’optique de la caméra
est sale ou enneigée, ou soumise à une lumière intense ou une ombre
• Lorsque vous avez monté sur le véhi-
cule la roue de secours ou les chaînes à neige
312
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
*: Lorsque la distance jusqu’au point d’arrêt
visé est supérieure à 2,5 m (8,2 ft.), la
ligne s’affiche à 2,5 m (8,2 ft.) devant le
véhicule.
■Affichage contextuel de l’aide au sta-
tionnement Toyota
Que l’aide au stationnement Toyota soit inac- tif ou au contraire actif ( P.282), s’il détecte un obstacle alors que le système Advanced
Park est en fonction, son affichage contextuel apparaît automatiquement en superposition de l’écran de guidage.
■Intervention du contrôle par freinage
pendant que le système Advanced Park est en fonction
Si, pendant que le système Advanced Park est en fonction, il est évalué une probabilité
élevée de collision avec un obstacle détecté fixe ou mobile, le contrôle par réduction de la puissance du système hybride et le contrôle
par freinage interviennent.
●Si le contrôle par freinage intervient, le sys-
tème Advanced Park est suspendu dans ses manœuvres et un message s’affiche à l’écran multifonctionnel.
●Si le système Advanced Park est sus-pendu dans ses manœuvres 3 fois sur
intervention du contrôle par freinage, il se désactive.
Dans certaines situations comme celles
décrites ci-après, le système Advanced
Park est annulé ou suspendu dans ses
manœuvres.
L’assistance est annulée dans les
situations suivantes:
Vous appuyez sur le bouton principal
du système Advanced Park
Vous mettez la position de sélection
sur P à un moment où le système ne
vous le demande pas
Vous serrez le frein de stationne-
ment
Une porte est ouverte
La ceinture de sécurité conducteur
est détachée
Les rétroviseurs extérieurs sont
escamotés
Le système TRC ou VSC est désac-
tivé
Le système TRC, VSC ou ABS inter-
vient
Vous appuyez sur le contacteur de
démarrage
Le système Advanced Park déter-
mine que les conditions de station-
nement sont telles qu’elles ne
permettent plus de poursuivre
l’assistance
Le système Advanced Park est
défaillant
Si l’assistance est annulée, un mes-
sage est présenté à l’affichage multi-
média. ( P.329) Tenez fermement le
volant en mains et appuyez sur la
pédale de frein pour arrêter le véhicule.
Le système Advanced Park ayant été
arrêté dans ses manœuvres, remettez-
le en fonction ou terminez manuelle-
ment la manœuvre de stationnement,
en tournant le volant de direction.
L’assistance est suspendue dans les
situations suivantes:
Vous tournez le volant de direction
Vous appuyez sur la pédale d’accé-
lérateur
Vous changez la position de sélec-
tion pendant que le véhicule est en
mouvement (sauf position P)
Le contrôle par freinage intervient
Le PCS (Système de sécurité de
pré-collision) intervient
Annulation/suspension du sys-
tème Advanced Park
320
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
■Description de la fonction
Vous pouvez utiliser la fonction de
mémorisation pour garer le véhicule
dans une place de stationnement préa-
lablement enregistrée, même en
l’absence de case figurant la place de
stationnement ou d’autres véhicules
déjà stationnés à côté.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à
3 places de stationnement.
■Pour enregistrer u ne place de sta-
tionnement
1 Arrêtez le véhicule à côté de la
place de stationnement visée et
AVERTISSEMENT
■Fonction de sortie de stationnement
en créneau
Dans la situation suivante, veillez à conduire prudemment, car les capteurs latéraux sont susceptibles de ne pas pou-
voir détecter correctement les obstruc- tions, avec pour résultat possible un accident.
●Lorsqu’un obstacle se trouve hors du rayon de détection des capteurs laté-raux
Obstruction
●Il peut arriver que les capteurs ne puissent pas détecter certains obsta-cles, notamment les suivants:
• Objets fins tels que fils électriques, clô- tures grillagées, cordes, etc.
• Coton, neige ou autres matériaux
absorbant les ondes sonores
• Objets comportant des angles saillants
• Les objets à faible hauteur
• Obstacles de grande hauteur compor- tant une partie supérieure qui avance vers l’extérieur
• Obstacles mobiles, tels que piétons ou animaux
Il peut également arriver que les piétons
ne soient pas détectés selon le type de
vêtements qu’ils portent. Contrôlez tou-
jours visuellement le périmètre autour du
véhicule.
●Lorsqu’il y a présence d’un trou ou d’une ornière profonde du côté où vous
souhaitez sortir
NOTE
■Pour quitter une place de stationne- ment à l’aide de la fonction de sortie
de stationnement en créneau
Ne pas utiliser la fonction de sortie de sta- tionnement en créneau pour autre chose que quitter une place de stationnement en
créneau. Si vous démarrez l’assistance involontairement, appuyez sur la pédale de frein pour arrêter le véhicule, puis
appuyez sur le bouton principal du sys- tème Advanced Park pour annuler l’assis-tance.
Fonction de mémorisation
328
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
“Pas de place de
stationnement dis-
ponible”
Vous avez appuyé sur
le bouton principal du
système Advanced
Park à un endroit où
aucune place de sta-
tionnement ne peut être
détectée
Aucune assistance
ne peut être fournie en
l’absence de détection
d’une place de station-
nement. Amenez le
véhicule à un endroit où
le système Advanced
Park peut détecter une
place de stationnement
ou des lignes en délimi-
tant une, avant de l’utili-
ser.
“Non disponible.
Voie trop étroite.”
“Non disponible.
Passage trop
étroit.”
Vous avez appuyé sur
le bouton principal du
système Advanced
Park alors que la place
de stationnement est
étroite
Aucune assistance
ne peut être fournie si
la voirie est trop étroite.
Amenez le véhicule sur
une voirie plus large
avant d’utiliser le sys-
tème Advanced Park.
MessageCondition/Mesure cor-
rective
“Non disponible
dans les conditions
actuelles”
Vous avez appuyé sur
le bouton principal du
système Advanced
Park à un endroit où ce
dernier est inutilisable
Amenez le véhicule à
un endroit où le sys-
tème Advanced Park
peut détecter une place
de stationnement ou
des lignes en délimi-
tant une, avant de l’utili-
ser.
“Place de station-
nement étroite”
Vous avez appuyé sur
le bouton principal du
système Advanced
Park alors que la place
de stationnement est
trop étroite pour le véhi-
cule
Aucune assistance
ne peut être fournie en
l’absence de détection
d’une place de station-
nement. Amenez le
véhicule à un endroit où
le système Advanced
Park peut détecter une
place de stationnement
ou des lignes en délimi-
tant une, avant de l’utili-
ser.
MessageCondition/Mesure cor-
rective
341
4
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
■Lorsque vous utilisez le système d’assistance à la descente sans dis-continuer
Cela peut provoquer une surchauffe de
l’actionneur de freinage. Dans ce cas, le sys- tème d’assistance à la descente cesse de fonctionner, son témoin se met à clignoter et
le message “TRC désactivé.” s’affiche à l’écran multifonctionnel accompagné d’un signal sonore. Abstenez-vous d’utiliser le
système d’assistance à la descente jusqu’à ce que son témoin reste allumé et que le message “TRC désactivé.” disparaisse de
l’écran. (Le véhicule reste conduisible norma- lement pendant ce temps.)
■Bruits et vibrations engendrés par le système d’assistance à la descente
●Il est possible que vous perceviez un bruit caractéristique dans le compartiment
moteur au démarrage du système hybride, ou immédiatement après la mise en mou-vement du véhicule. Ce bruit n’est pas le
signe d’un mauvais fonctionnement du système d’assistance à la descente.
●L’un des deux phénomènes suivants peut survenir lorsque le système d’assistance à la descente est en fonction. Aucun
n’indique la survenue d’un mauvais fonc- tionnement.• Vibrations perceptibles dans la carrosserie
du véhicule et la direction. • Bruit perceptible de moteur électrique après l’arrêt complet du véhicule.
■Défaillance du système
Dans les cas suivants, faites contrôler votre
véhicule par un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
●Le témoin indicateur du système d’assis-tance à la descente ne s’allume pas
lorsque vous mettez le contacteur de démarrage sur MARCHE.
●Le témoin indicateur du système d’assis-tance à la descente ne s’allume pas lorsque vous appuyez sur le bouton “DAC”.
●Le témoin de perte d’adhérence s’allume.
AVERTISSEMENT
■Il peut arriver que le système soit
inopérant sur les surfaces sui- vantes, avec pour conséquence pos-sible un accident grave, voire mortel
●Surfaces glissantes, comme une route
humide ou boueuse par exemple
●Surface verglacée
●Routes non revêtues
343
4
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
■ECB (Système de freinage à pilo-
tage électronique)
Le système de freinage à pilotage élec-
tronique produit une force de freinage
proportionnelle à la sollicitation
■ABS (Système de freinage antiblo-
cage)
Contribue à éviter le blocage des roues
lorsque vous freinez violemment, ou
sur chaussée glissante
■Aide au freinage d’urgence
Décuple l’effort de freinage après appui
sur la pédale de frein, lorsque le sys-
tème détecte une situation d’arrêt
d’urgence
■VSC (Contrôle de la stabilité du
véhicule)
Aide le conducteur à contrôler le déra-
page en cas d’embardée ou de virage
sur chaussée glissante.
■TRC (Système antipatinage)
Contribue à préserver la motricité et à
empêcher les roues motrices de patiner
au démarrage ou à l’accélération sur
chaussée glissante
■Aide active en virage (ACA)
Contribue à empêcher le véhicule de se
trouver déporté à l’extérieur lorsque
vous essayez d’accélérer en virage, en
agissant sur le freinage des roues inté-
rieures
■Aide au démarrage en côte
Contribue à limiter le mouvement de
recul du véhicule lorsque vous démar-
rez en côte
■EPS (Direction assistée élec-
trique)
Emploie un moteur électrique pour
réduire l’effort nécessaire pour tourner
le volant de direction.
■E-Four (système 4RM électro-
nique à la demande) (modèles
4RM)
Gère automatiquement la transmission
du couple et de la puissance entre la
traction (roues avant motrices) et la
transmission intégrale (4RM) en fonc-
tion des conditions d’utilisation du véhi-
cule, ce qui contribue à une meilleure
stabilité et un comportement plus sain.
Le système passe par exemple en 4RM
en virage, en côte, au démarrage ou à
l’accélération, et chaque fois que la
route est rendue glissante par la neige,
la pluie, etc.
■Signal de freinage d’urgence
Lorsque vous freinez violemment, les
feux de détresse clignotent automati-
quement pour alerter le véhicule qui
vous suit.
Systèmes d’aide à la
conduite
Afin de maintenir la sécurité de
conduite et les performances, les
systèmes suivants interviennent
automatiquement en réaction à
certaines situations. N’oubliez tou-
tefois jamais que ces systèmes
sont des auxiliaires et que, par
conséquent, vous ne devez pas
leur faire une confiance aveugle
lorsque vous utilisez votre véhi-
cule.
Synthèse des systèmes d’aide
à la conduite
344
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
■Freinage de collision secondaire
Lorsque le capteur d’airbag SRS
détecte une collision et que le système
se déclenche, les freins et les feux stop
sont automatiquement mis en action
pour abaisser la vitesse du véhicule et
contribuer à réduire le risque de dom-
mages supplémentaires causés par
une collision secondaire.
■Lorsque les systèmes TRC/VSC/ABS sont en action
Le témoin indicateur de perte d’adhérence
clignote pendant que les systèmes TRC/VSC/ABS sont en action.
■Désactivation du système TRC
Si le véhicule est embourbé ou bloqué dans
la neige, le système TRC risque de réduire la
puissance du système hybride disponible aux
roues. Appuyez sur pour désactiver le
système et ainsi avoir plus de facilité pour
permettre au véhicule d’avancer et de reculer
pour se libérer.
Pour désactiver le système TRC, appuyez
brièvement et relâchez .
Le message “TRC désactivé.” est affiché à
l’écran multifonctionnel.
Appuyez à nouveau sur pour réactiver
le système.
Type A
Type B
“TRC désactivé.”
■Désactivation des systèmes TRC et
VSC
Pour désactiver les systèmes TRC et VSC,
appuyez sur pendant plus de
3 secondes alors que le véhicule est à l’arrêt.
Le témoin de désactivation du VSC s’allume
et le message “TRC désactivé.” s’affiche à
l’écran multifonctionnel.*
Appuyez à nouveau sur pour réactiver
le système.*: Sur les véhicules équipés du PCS (Sys-
tème de sécurité de pré-collision), celui-ci
est également désactivé (seule l’alerte de
pré-collision est disponible). Le témoin
d’alerte PCS s’allume et un message
s’affiche à l’écran multifonctionnel.
( P.247)