Page 496 of 674

4947-2. Teendők szükséghelyzetben
Használja a mechanikus kulcsot
(→ 141. o.) a következő műveletek
végrehajtásához:
1 Minden ajtó zárása
2 Minden ajtózár nyitása
nKulcshoz kapcsolt funkciók
1 Ablakok zárása (fo rdítsa el és tart-
sa)
*
2 Ablakok nyitása (fordítsa el és tart-
sa)
*
*
: E beállítások szemé lyre szabását hi-
vatalos Toyota már kakereskedéssel,
szervizzel vagy más, megbízható
szakemberrel végeztesse el.
1 Gondoskodjon róla, hogy a se-
bességváltó kar P helyzetben
legyen, és nyomja le a fékpe-
dált.
2 Érintse az elektronikus kulcs
záró és nyitó gombja mögötti te-
rületet az indítógombhoz.
Az elektronikus kulcs észlelése esetén
hangjelzés hallható, és az indítógomb
ON (bekapcsolva) módba kapcsol.
Ha az intelligens nyitási és indítórend-
szert a személyre szabásban kikap-
csolták, az indítógomb ACC (kiegészí-
tő) módba kapcsol.
Ajtók zárása és nyitásaVIGYÁZAT!
nAz elektromos ablakemelő és a
mechanikus kulcs használatakor
Mielőtt működtetné az elektromos ab-
lakemelőt, győződjön meg róla, hogy
azok nem csíphetik be az utasok test-
részeit.
Ne engedje, hogy gyermekek hasz-
nálják a mechanikus kulcsot. Fennáll
annak a veszélye, hogy a gyermekek
vagy utasok vala mely testrésze be-
szoruljon az elekt romos ablakokba.
A hibrid rendszer indítása
Page 497 of 674

495
7
7-2. Teendők szükséghelyzetben
Ha baj történik
3
Határozottan nyomja le a fékpe-
dált, és ellenőrizze, hogy a
szimbólum látható-e a többfunk-
ciós információs kijelzőn.
4 Az indítógombot röviden és ha-
tározottan nyomja meg.
Ha a motor továbbra sem indítható
el, lépjen kapcsolatba hivatalos To-
yota márkakereskedéssel, szerviz-
zel vagy más, megbízható szakem-
berrel.
nA hibrid rendszer leállítása
Kapcsolja a sebessé gváltó kart P hely-
zetbe, és nyomja meg az indítógombot
mint máskor, ha leállítja a hibrid rend-
szert.
nElektronikus kulcs eleme
Mivel a fenti eljárás csak ideiglenes in-
tézkedésnek tekinthető, javasoljuk, hogy
a kulcsban lévő elemet lemerülése után
azonnal cserélje ki. ( →430. o.)
nRiasztás (felszereltségtől függően)
Az ajtók mechanikus kulccsal történő
zárásakor a riasztór endszer nem élese-
dik.
Ha a riasztórendszer élesített állapotá-
ban egy ajtó t mechanikus kulccsal ki-
nyitnak, a riasztó megszólal. ( →89. o.)
nAz indítógomb módjainak váltása
Engedje fel a fékpedált, és nyomja meg
az indítógombo t a fenti 3. lépés szerint.
A hibrid rendszer nem indul, és a mód a
gomb minden egyes megnyomására
megváltozik. ( →202. o.)
Ha rendelkezésre állnak indítóká-
belek és egy másik gépjármű,
amelyben van 12 V-os akkumulátor,
gépjárművét a következő módon in-
díthatja be.
1Riasztóval felszerelt gépjármű-
vek ( →89. o.): Győződjön meg
róla, hogy az elektronikus kulcs
Önnél van-e.
Az indítókábelek csatlakoztatásakor a
helyzettől függően előfordulhat, hogy a
riasztó aktiválódik és az ajtók záródnak.
( →90. o.)
Ha a 12 V-os akkumulá-
tor lemerült
A következő eljárások alkalma-
zásával elindíth atja a hibrid
rendszert, ha a 12 V-os akku-
mulátor lemerült.
Segítségül hívhat hivatalos To-
yota márkakereskedést, szer-
vizt vagy más, megbízható
szakembert is.
A hibrid rendszer újraindí-
tása
Page 500 of 674

4987-2. Teendők szükséghelyzetben
rendszer működése közben automatiku-
san töltődik.)
nA 12 V-os akkumulátor töltésekor
vagy cseréjekor (intelligens nyitási
és indítórendszerrel felszerelt gép-
járművek)
lHa a 12 V-os akkumu látor lemerült,
néhány esetben előfordulhat, hogy az
ajtózárakat nem lehet kinyitni az intel-
ligens nyitási és indítórendszer segít-
ségével. Az ajtók zárására vagy nyitá-
sára használja a távirányítót vagy a
mechanikus kulcsot.
lElőfordulhat, hogy a 12 V-os akkumu-
látor feltöltése utáni első próbálkozás-
ra nem indul be a hibrid rendszer, a
második kísérletet követően azonban
már rendesen indítható. Ez nem jelent
hibás működést.
lA gépjármű megjegyzi az indítógomb
módját. A 12 V-os akkumulátor újra-
csatlakoztatásakor a rendszer abba a
módba tér vissza, amelyben a 12 V-os
akkumulátor lemerülé se előtt volt. A
12 V-os akkumuláto r lekötése előtt
kapcsolja ki az indítógombot.
Ha nem tudja biztosan, hogy milyen
módban volt az indítógomb a 12 V-os
akkumulátor lemerülése előtt, legyen
különösen óvatos a 12 V-os akkumu-
látor visszacsatlakoztatásakor.
nA 12 V-os akkumulátor cseréje so-
rán
lHasználjon központi gáztalanítóval el-
látott 12 voltos akkumulátort (Európai
szabályozás).
lOlyan akkumulátort használjon,
amelynek a mérete az előzőével meg-
egyezik, 20 órás (20HR) vagy maga-
sabb a kapacitása, és azonos vagy
magasabb teljesítmény-osztályú
(CCA). Ellenőrizze az akkumulátor te-
tején látható címkén a méretét és spe-
cifikációit (pl. LN0, 35Ah, 264A).
• Eltérő méret esetén a 12 V-os akku- mulátor nem rögzíthető megfelelően.
• Ha a 20 órás kapacitás alacsony, a 12
V-os akkumulátor még abban az eset-
ben is lemerülhet, ha a jármű csak rö-
vid ideig nem volt használva, és emi- att előfordulhat, hogy a hibrid rend-
szer nem indul.
lSzellőzővel felsze
relt kalcium akku-
mulátort használjon
lFogantyúval ellátott 12 V-os akkumu-
látort használjon. Ha fogantyú nélküli
12 V-os akkumulátort használ, nehe-
zebb kiszedni azt.
lA 12 V-os akkumulá tor eltávolítása-
kor: →407. o.
lCsere után szorosan csatlakoztassa a
következő tételeket a 12 V-os akku-
mulátor kimeneti nyílásához.
• Használja a cseré lendő 12V-os akku-
mulátorhoz csatlakoztatott kimeneti
tömlőt, és győződjön meg arról, hogy
az szorosan a gépjármű nyílásához
van-e csatlakoztatva.
• Használja a 12 V- os akkumulátorhoz
tartozó kimeneti nyílás dugót, vagy a
cserélendő 12V-os akkumulátor kime-
neti nyílás dugóját. (A cserélendő 12
V-os akkumulátortól függően előfor-
dulhat, hogy a kime neti nyílás dugója
csatlakoztatva van.)
Kimeneti nyílás
Kimeneti nyílás dugója
lA részletekkel kapcsolatban forduljon
hivatalos Toyota márkakereskedés-
hez, szervizhez vagy más, megbízha-
tó szakemberhez.
Page 512 of 674
5108-1. Műszaki adatok
Motor
ModellM15A-FXE
Típus3 hengeres, soros elrendezésű, 4 ütemű,
benzinüzemű
Furat és löket80,5 × 97,6 mm (3,16 × 3,84 in.)
Lökettérfogat1490 cm3 (90,9 cu. in.)
SzelephézagAutomatikus beállítás
Üzemanyag
Üzemanyag típusa
Ha a benzinkúton a következő üzem-
anyag-matrica típusokat találja, akkor
csak a következő üzemanyag-matricá-
val ellátott üzemanyagot használja.
Az EU területén:
Csak az EN228 európai szabványnak
megfelelő ólmozatlan benzin
Az EU területén kívül:
Csak ólmozatlan benzin
Oktánszám (RON)95 vagy magasabb
Üzemanyagtartály-feltöltési mennyiség
(tájékoztató adat)36,0 L (9,5 gal., 7,9 Imp. gal.)
Elektromos motor (hajtómotor)
TípusSzinkronmotor állandó mágnessel
Maximális teljesítmény59 kW
Maximális nyomaték141 N•m (14,4 kgf•m, 104 ft•lbf)
Page 513 of 674
![TOYOTA YARIS CROSS 2021 Kezelési útmutató (in Hungarian) 511
8
8-1. Műszaki adatok
Gépjármű műszaki adatai
nOlajmennyiség (Leengedés és
feltöltés [tájékoztató adat
*])
*: A motorolaj-feltöltési mennyiség az
olajcsere esetén alkalmazandó TOYOTA YARIS CROSS 2021 Kezelési útmutató (in Hungarian) 511
8
8-1. Műszaki adatok
Gépjármű műszaki adatai
nOlajmennyiség (Leengedés és
feltöltés [tájékoztató adat
*])
*: A motorolaj-feltöltési mennyiség az
olajcsere esetén alkalmazandó](/manual-img/14/49294/w960_49294-512.png)
511
8
8-1. Műszaki adatok
Gépjármű műszaki adatai
nOlajmennyiség (Leengedés és
feltöltés [tájékoztató adat
*])
*: A motorolaj-feltöltési mennyiség az
olajcsere esetén alkalmazandó tájé-
koztató adat. Melegítse fel a motort,
és állítsa le a hibrid rendszert, várjon
5 percnél tovább, és ellenőrizze az
olajszintet az olajszintmérő pálcán.
nA motorolaj kiválasztása
Benzinmotor ⎯
Az Ön gépjárművében „Toyota
Genuine Motor Oil” (eredeti Toyota
motorolaj) található. A Toyota „Toyota
Genuine Motor Oil” (eredeti Toyota
motorolaj) használatát javasolja.
Más, ezzel megegyező minőségű
motorolaj szintén használható.
Olajminőség:
0W-8: JASO GLV-1 jelölés
0W-16:
API teljesítményszintű SN
„Resource-Conserving” (környezet-
barát), SN PLUS „Resource- Conserving”, vagy SP „Resource-
Conserving”; vagy ILSAC GF-6B
többfokozatú motorolaj
0W-20 és 5W-30:
API teljesítményszintű SM „Energy-
Conserving” (energiatakarékos),
SN „Resource-Conserving” (kör-
nyezetbarát), SN PLUS „Resource-
Conserving”; vagy SP „Resource-
Conserving”; vagy ILSAC GF-6A
többfokozatú motorolaj
Javasolt viszkozitás (SAE):
Leginkább ajánlott
A következő olajcseréig várható
hőmérséklet-tartomány
Hibrid akkumulátor (hajtóakkumulátor)
TípusLítiumion-akkumulátor
Feszültség3,7 V/cella
Kapacitás4,3 Ah
Mennyiség48 cella
Névleges feszültség177,6 V
Kenési rendszer
Szűrővel3,6 L (3,8 qt., 3,2 Imp. qt.)
Szűrő nél-
kül3,3 L (3,5 qt., 2,9 Imp. qt.)
Page 522 of 674

5208-2. Személyre szabás
Bizonyos funkciók beállításai más funkciók beállításaival együtt módosul-
nak. A további részletekért forduljon hivatalos Toyota márkaker eskedéshez,
szervizhez vagy más, megbízható szakemberhez.
A 7 colos/8 colos kijelzőátlójú multimédia-rendszer segítségév el meg-
változtatható beállítások
A többfunkciós információs kijelz őn megváltoztatható beállítások
Hivatalos Toyota márkakereskedésben, szervizben vagy más, megb íz-
ható szakember által megváltoztatható beállítások
Jelmagyarázat: O = Elérhető, — = Nem elérhető
nRiasztó* ( → 89. o.)
*: Felszereltségtől függően
nMérőműszerek, mutatók és többfunkciós információs kijelző
(→ 99. o., 104. o., 11 0. o., 117. o.)
Személyre szabható funkciók
FunkcióAlapértelmezett
beállításSzemélyre szabott beállítás
Kikapcsolja a riasztót, ha
az ajtók zárját a kulccsal
vagy a mechanikus
kulccsal nyitja ki
KikapcsolvaBekapcsolva——O
Funkció*1Alapértelmezett beállításSzemélyre szabott beállítás
Nyelv*2AngolAngol kivételével*3—O—
Mértékegység*2L/100 kmkm/L—O—mérföld (MPG)*4
Sebességmérő kijelző*5AnalógDigitális—O—
EV visszajelzőBekapcsolvaKikapcsolva—O—
Eco gyorsítási tartományBekapcsolvaKikapcsolva—O—
Page 524 of 674

5228-2. Személyre szabás
*: Felszereltségtől függően
nIntelligens nyitási és indítórendszer* és távirányító
( → 143. o., 162. o.)
*: Felszereltségtől függően
nIntelligens nyitási és indítórendszer* (→ 142. o., 149. o., 162. o.)
*: Felszereltségtől függően
Útvonal-irányítás az úti cé-
lig/utcanévig
*BekapcsolvaKikapcsolva—O—
Vezetéssegítő rendszer ki-
jelző
*BekapcsolvaKikapcsolva—O—
Iránytű*BekapcsolvaKikapcsolva—O—
Audiorendszer működési
állapota
*BekapcsolvaKikapcsolva—O—
FunkcióAlapértelmezett
beállításSzemélyre szabott beállítás
Működési visszajelzés
(Vészvillogók)BekapcsolvaKikapcsolvaO—O
Automatikus ajtózáró funk-
ció aktiválódásáig eltelt idő,
ha az ajtózár nyitását köve-
tően az ajtót nem nyitja ki
30 másodperc
60 másodperc
——O120 másodperc
Nyitott ajtóra f igyelmeztető
hangjelzésBekapcsolvaKikapcsolva——O
FunkcióAlapértelmezett beállításSzemélyre szabott beállítás
Intelligens nyitási és indító-
rendszerBekapcsolvaKikapcsolvaO—O
Egymást követő ajtózár-
működtetések száma2-szerTetszőleges számú——O
FunkcióAlapértelmezett beállításSzemélyre szabott beállítás
Page 525 of 674
523
8
8-2. Személyre szabás
Gépjármű műszaki adatai
nTávirányító (
→140. o., 143. o.)
nElektromos működtetésű csomagtérajtó* (→ 151. o.)
*: Felszereltségtől függően
nKülső visszapillantó tükrök ( →175. o.)
*: Felszereltségtől függően
FunkcióAlapértelmezett
beállításSzemélyre szabott beállítás
TávirányítóBekapcsolvaKikapcsolva——O
FunkcióAlapértelmezett beállításSzemélyre szabott beállítás
Elektromos működtetésű
csomagtérajtóBekapcsolvaKikapcsolva—O—
Elektromos működtetésű
csomagtérajtó n yitóhelyzet5
1–4—O—
Felhasználó választ-
ható beállítása—O—
Hangjelzés hangereje3. szint1. szint—O—2. szint
Lábérintéses érzékelőBekapcsolvaKikapcsolva—O—
A lábérintéses érzékelő ér-
zékenysége+2+0——O+1
FunkcióAlapértelmezett beállításSzemélyre szabott beállítás
Automatikus tükörbehaj-
tás/-kihajtás
*
Az ajtók zárásá-hoz/nyitásához
kapcsolt műkö- désKikapcsolva
——OAz indítógomb
működtetéséhez kapcsolva