1783-1. OVLÁDÁNÍ
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Pokud jsou nejvyšší dovolené
rychlosti uložené v navigačním
systému nebo údaje o silnicích
nesprávné.
V případě nejvyšších dovolených
rychlostí, které závisí na denní
době nebo dni v týdnu.
V oblastech, které nejsou pokryty
navigačním systémem.
Pokud existují odchylky ve vztahu
k navigaci, například kvůli změ-
nám směrování silnic.
V případě elektronických silnič-
ních značek.
Při předjíždění autobusů nebo
nákladních automobilů se samo-
lepkami dopravních značek.
Pokud dopravní značky neodpo-
vídají normě.
Pokud jsou detekovány značky,
které se vztahují na souběžnou
silnici.
V případě značek specifických
pro danou zemi nebo uspořádání
silnic.
Během kalibrace kamery ihned
po dodání vozidla.
Zobrazení je možno v případě potře-
by ovládat.
Zdroj zábavy
Aktuální zdroj audia
Seznamu posledních hovorů
Na ovládacím displ eji se otevře pří-
slušné menu.
Zobrazené položky se mohou lišit
v závislosti na specifikacích vozidla.
Výběrové seznamy
Podstata
Zobrazení
Zobrazení a použití seznamu
TlačítkoFunkce
Přepnutí zdroje zábavy.
Stiskněte tlačítko znovu,
abyste zavřeli aktuálně zobrazený seznam.
Zobrazení seznamu po-
sledních hovorů.
Otáčejte vroubkovaným
kolečkem: Volba zdroj zá-
bavy nebo položky v se- znamu.
Stiskněte vroubkované
kolečko, abyste potvrdili nastavení.
Naposledy zobrazený se-
znam lze znovu zobrazit
otočením vroubkovaného kolečka na volantu.
189
3 3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Variabilní distribuce světla umožňu-
je ještě lepší osvětlení vozovky.
Distribuce světla se automaticky při-
způsobí rychlosti.
Pokud výbava zahrnuje navigační
systém, distribuce světla se auto-
maticky přizpůsobí v závislosti na
navigačních datech a rychlosti
Oblast osvětlená tlumenými světlo-
mety je rozšířena do stran.
Dosah tlumených světlometů se
zvětší.
V ostrých zatáčkách až do specifi-
kované rychlosti, například v ser-
pentinách nebo při odbočování, se
přidává zatáčecí světlo, aby osvětli-
lo vnitřní oblast zatáčky.
Zatáčecí světlo je aktivováno auto-
maticky v závislosti na úhlu natoče-
ní volantu nebo použití směrových
světel.
Zatáčecí světlo může být aktivováno
automaticky při couvání, bez ohledu
na úhel natočení volantu.Automatická dálková světla včas
detekují ostatní účastníky silničního
provozu a aktivují nebo deaktivují
dálková světla v závislosti na do-
pravní situaci.
Automatická dálková světla zajišťují,
že dálkové světlomety se rozsvítí,
když to dovolí dopravní situace. Dál-
kové světlomety se nezapnou po-
mocí systému při nízkých
rychlostech.
Systém reaguje na světla z proti-
směru a provozu před vámi, a na
okolní osvětlení, například v zasta-
věných oblastech.
Dálkové světlomety mohou být kdy-
koliv zapnuty a vypnuty manuálně.
Pokud je vozidlo vybaveno automa-
tickými dálkovými světly s funkcí
bránící oslnění, dálkové světlomety
nejsou vypnuty v případě protijedou-
cích vozidel nebo vozidel jedoucích
před vámi; místo toho systém mas-
kuje ty oblasti paprsku, které by ji-
nak oslňovaly protijedoucí dopravu
nebo dopravu před vámi. V tom pří-
padě bude modrý indikátor dále sví-
tit.
Pokud jsou světlomety přepnuty na
opačnou stranu dopravy, viz strana
191, mohou automatická dálková
světla fungovat pouze v omezeném
rozsahu.
Variabilní distribuce světla
Podstata
Obecně
Osvětlení ve městě
Osvětlení na dálnici
Zatáčecí světlo
Automatická dálková světla
Podstata
Obecně
195
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Udržujte odstup od airbagů.
Vždy držte volant za obvodovou
část volantu. Umístěte ruce do
polohy 3 hodiny a 9 hodin, abyste
minimalizovali riziko poranění ru-
kou nebo paží při nafouknutí air-
bagu.
Seřiďte sedadlo a volant tak, aby
mohl řidič překřížit paže diagonál-
ně přes volant. Zvolte nastavení
tak, aby při překřížení paží zůsta-
la ramena v kontaktu s opěra-
dlem a horní část t ěla zůstala co
nejdále od volantu.
Zajistěte, aby spolujezdec na
předním sedadle seděl správně,
tj. s nohama v pros toru pro nohy,
aby je nepokládal na palubní
desku.
Ujistěte se, že cestující ve vozidle
drží hlavu od bočního airbagu.
Mezi airbagy a cestující neumís-
ťujte žádné jiné osoby, zvířata
nebo předměty.
Udržujte palubní desku a čelní
sklo v prostoru na straně spolu-
jezdce volnou, např., nepřipev-
ňujte lepicí fólii nebo kryty
a neupevňujte držáky pro navigač-
ní zařízení nebo mo bilní telefony.
Na kryty airbagu nic nepřipevňuj-
te lepidlem; nikdy je nezakrývejte
ani žádným způsobem neupra-
vujte.
Kryt čelního airbagu na straně
spolujezdce vpř edu nepoužívejte
jako přihrádku.
Nenasazujte potahy sedadel, pol-
štáře nebo jiné předměty na před-
ní sedadla, pokud nejsou přímo
určené pro použití na sedadlech
s integrálními bočními airbagy.
Na opěradla nezavěšujte oděvy,
například kabáty nebo bundy.
V žádném případě neupravujte
jednotlivé součásti systému ani
jeho zapojení. To platí i pro kryty
volantu, palubní desky a sedadel.
Systém airbagu nerozebírejte.
I když jsou všechny tyto informace
dodrženy, v závislosti na okolnos-
tech, za kterých dojde k nehodě, ne-
lze zcela vyloučit určitá zranění
v důsledku kontaktu s airbagem.
Hluk způsobený nafouknutím airba-
gu může vést k dočasné ztrátě slu-
chu cestujících ve vozidle citlivých
na hluk.
Poznámky k dosažení optimální
účinnosti airbagu
VÝSTRAHA
Pokud je poloha sedadla nesprávná
nebo je omezena oblast nafouknutí air- bagu, systém airbagů nemůže poskyt-
nout zamýšlenou ochranu nebo může
způsobit další zranění při jeho nafouk-
nutí. Hrozí nebezpečí zranění nebo
197
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Airbagy nejsou určeny pro použití
namísto bezpečnostních pásů.
Čelní SRS airbagy a kolenní SRS
airbagy jsou navrž eny tak, aby dopl-
ňovaly bezpečnost ní pásy, ne aby
byly používány místo nich, aby zvý-
šily jejich účinnost jako zařízení na
ochranu cestujících.
SRS je zkratka pro doplňkový zádržný
systém.
V případě kolize zadrží bezpečnost-
ní pásy cestující na sedadlech, ale
pokud je náraz kolize mimořádně
závažný, hrozí nebezpečí, že se
hlava a hrudník osoby dotknou vo-
lantu, přístrojové desky a čelního
skla. V tom případě se čelní SRS
airbagy a kolenní SRS airbagy akti-
vují (nafouknou) a okamžitě vytvoří
vzduchový polštář, který pomáhá
snižovat náraz do cestujících a brá-
ní jim v kontaktu hlavy, hrudi a kole-
ny s volantem atd.
Čelní SRS airbagy a kolenní airbagy
se aktivují pouze t ehdy, když je de-
tekován náraz přes ahující určitou
prahovou hodnotu. Při nárazu, i když
je náraz dostatečně silný, aby způ-
sobil deformaci karoserie vozidla, se
airbagy SRS nemusí aktivovat, po-
kud je náraz koliz e dostatečně roz-
ptýlen nárazovými konstrukcemi
karoserie vozidla. Pokud síla nárazu
nezpůsobí aktivaci airbagů, budou
chránit cestující bezpečnostní pásy.
Když se airbag akti vuje, protože se
nafoukne téměř okamžitě, může na-
razit do cestujícího a způsobit mu
zranění, nebo hlasitý hluk vydávaný
zapálením nebo rozvinutím airbagu
může způsobit dočasnou částečnou
ztrátu sluchu. Vzh ledem k tomu, že
airbag a okolní části budou po na-
fouknutí airbagu extrémně horké,
jejich dotyk může způsobit popáleni-
ny. Z těchto důvodů není rozvinutí
airbagů zcela bezp ečné. Proto, aby
se toto riziko snížilo, jsou airbagy
navrženy tak, aby se aktivovaly pou-
ze tehdy, když je nutné dodatečné
snížení nárazu vyvinutého na cestu-
jící při kolizi.
Čelní SRS airbag/kolenní
SRS airbag
VÝSTRAHA
Připoutejte se správně bezpečnostními
pásy a seďte ve správné poloze.
Pokud sedíte s hlav ou příliš blízko vo-
lantu, když se čelní SRS airbag na-
foukne, airbag může vyvinout velký náraz do vašeho těl a. Posaďte se na
sedadle řidiče do správné polohy
a držte se v dostatečné vzdálenosti od volantu.
1983-1. OVLÁDÁNÍ
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
VÝSTRAHA
Neumísťujte sedadlo spolujezdce příliš
blízko k palubní desce nebo nechávej-
te nohy na palubní de sce, mohlo by to
vést k vážnému zranění, pokud by se airbagy SRS aktivovaly. Posate se na
sedadle spolujezdce do správné polo-
hy a držte se v dostatečné vzdálenosti od palubní desky.
VÝSTRAHA
Neupevňujte nic ani se nenaklánějte
k oblastem poblíž SRS airbagů.
Neinstalujte ani nepřipevňujte nic, na- příklad nálepky na místa, jako je napří-
klad kryt airbagu na volantu a v blízkosti
kolenních SRS airbagů. Nepřipevňujte rovněž žádné příslušenství, například
osvěžovač vzduchu, k přístrojovému
panelu na straně spolujezdce, ani ne- pokládejte nic na podlahu před seda-
dlem. Pokud je v t ěchto oblastech
něco připevněno nebo ponecháno, mohou tyto předměty bránit nafouknutí
airbagu nebo se stanou při nafukování
airbagu projektilem.
211
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
K akutnímu varování dojde, když se
vozidlo blíží k jinému objektu při vy-
soké rozdílové ryc hlosti a existuje
bezprostřední nebezpečí kolize.
Pokud dojde k akut nímu varování,
musí řidič zasáhnout osobně. V zá-
vislosti na jízdní s ituaci a vybavení
vozidla může bý t akutní varování
podpořeno krátkým škubnutím
v brzdách.
Pokud je nastavení času výstrahy
"Late", nedojde ke škubnutí.
V případě potřeby může systém po-
moci také automatickým zabrzdě-
ním vozidla v př ípadě nebezpečí
kolize.
Akutní varování může být spuštěno
i bez předchozího varování.
Varování vyzve řidiče k aktivnímu
zásahu. Když jsou během varování
ovládány brzdy, je aplikována maxi-
mální nutná brzdná síla. Asistence
při brzdění vyžaduje, aby byl brzdo-
vý pedál napřed dostatečně rychle
a pevně sešlápnut.
Systém může pomoci také automa-
tickým zabrzděním v ozidla v přípa-
dě nebezpečí kolize.
Při nízkých rychlostech může být
vozidlo zabrzděno až do zastavení.
Funkce brzdění ve městě: Inter-
venční brzdění je prováděno až do
rychlosti přib ližně 85 km/h.
S radarovým senzorem: Intervenční
brzdění je prováděno až do rychlosti
přibližně 250 km/h.
Při rychlostech přibližně 210 km/h je
intervenční brzdění prováděno for-
mou krátkého škubnutí. Nedojde
k automatickému zpomalení.
Intervenční brzděn í lze přerušit buď
sešlápnutím plynového pedálu nebo
aktivním pohybem volantu.
Detekce objektů může být omeze-
ná. Vezměte v úvah u limity rozsahu
detekce a funkční omezení.
Při rychlostech nad přibližně
250 km/h je systém dočasně vy-
pnut. Jakmile rychlost klesne zpět
pod tuto hodnotu, systém opět rea-
guje podle svého nastavení.
Akutní varování s funkcí brzdění
Intervenční brzdění
Omezení systému
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Systém nemusí reagovat vůbec, nebo
může reagovat příliš pozdě, nesprávně nebo bez oprávnění z důvodu omezení
systému. Hrozí nebezpečí nehod nebo
zničení majetku.
Dodržujte informace o omezení systé-
mu a v případě potřeby aktivně zasáh-
něte.
Horní rychlostní limit
215
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Pokud hrozí nebezpečí kolize s de-
tekovaným chodcem nebo cyklistou,
na přístrojové desce a případně na
projekčním disple ji se zobrazí vý-
stražný symbol.
Proveďte okamžit ě akci brzděním
nebo vybočením.
Varování vyzve řidiče k aktivnímu
zásahu. Když jsou během varování
ovládány brzdy, je aplikována maxi-
mální brzdná síla. Asistence brzdné
síly vyžaduje, aby byl brzdový pedál
napřed dostatečně rychle a pevně
sešlápnut.
Kromě toho může systém pomoci
intervenčním brzděním, pokud hrozí
nebezpečí kolize.
Při nízkých rychlostech může být
vozidlo zabrzděno až do zastavení.
Intervenční brzdění lze přerušit buď
sešlápnutím plynového pedálu nebo
aktivním pohybem volantu.
Detekce objektů může být omeze-
ná. Vezměte v úvahu limity rozsahu
detekce a funkční omezení.
Systém reaguje na chodce a cyklis-
ty, pokud je vaše vlastní rychlost
nižší než přibližně 85 km/h.
Schopnost detekce systému je ome-
zená.
V důsledku toho může systém se-
lhat při varování nebo může varovat
pozdě.
Je možné, že následující položky
nebudou detekovány, například:
Částečně skrytí chodci.
Chodci, kteří nejsou jako takoví
detekováni z dův odu pozorovací-
ho úhlu nebo obrysu.
Chodci mimo rozsah detekce.
Chodci s výškou nižší než přibliž-
ně 80 cm.
Výstraha s funkcí brzdění
Zobrazení
Zobrazí se červený symbol
a zazní akustické varování.
Alternativně se v závislosti na
vybavení rozsvítí na přístrojo- vé desce červený výstražný
trojúhelník.
Intervenční brzdění
Omezení systému
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Systém nemusí reagovat vůbec, nebo může reagovat příliš pozdě, nesprávně
nebo bez oprávnění z důvodu omezení
systému. Hrozí nebezpečí nehod nebo
zničení majetku.
Dodržujte informace o omezení systé-
mu a v případě potřeby aktivně zasáh-
něte.
Horní rychlostní limit
Rozsah detekce
2163-1. OVLÁDÁNÍ
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Systém může mít v některých situa-
cích omezenou funkčnost, například:
V husté mlze, vlhkém prostředí
nebo sněhu.
V prudkých zatáčkách.
Pokud jsou systémy řízení stabili-
ty vozidla deaktivovány, např.
VSC OFF.
Pokud je zorné pole kamery nebo
čelního skla před zpětným zrcát-
kem znečištěné nebo zakryté.
Pokud je kamera přehřátá v dů-
sledku příliš vysokých teplot
a byla dočasně deaktivována.
V závislosti na verzi výbavy: Po-
kud jsou radarové senzory zne-
čištěné nebo zakryté.
V závislosti na výbavě vozidla: Po
nesprávně provedené práci na
laku vozidla.
Až 10 sekund po nastartování
motoru pomocí tlačítka start/stop.
Během kalibrace kamery ihned
po dodání vozidla.
Pokud dochází k trvalému oslně-
ní v důsledku vyzařování světla
proti vám, například slunce je na
obloze nízké.
Ve t m ě .
Připevnění jakýchkoli předmětů - na-
příklad nálepek nebo fólií - v oblasti
paprsku radarových senzorů také
omezí funkci radarových senzorů
a může dokonce způsobit jejich se-
lhání.
*: je-li ve výbavě
Varování při opouštění jízdního pru-
hu vydává varování, pokud vozidlo
opouští silnici nebo svůj jízdní pruh.
Tento systém založený na kameře
varuje, jakmile je dosaženo minimál-
ní rychlosti.
Minimální rychlost je specifická pro
danou zemi a je zobrazena v menu
pro systémy Toyota Supra Safety.
Výstrahy jsou vydávány pomocí vib-
race volantu. Sílu vibrace volantu je
možné seřídit.
Systém nevydává varování, pokud
řidič před opuštěním jízdního pruhu
dává znamení o změně směru jízdy
v příslušném směru.
V závislosti na výbavě, pokud je
značení jízdního pruhu překročeno
v rozsahu rychlostí až 250 km/h,
systém může intervenovat nejen
vibrací, ale také krátkým aktivním
zásahem do řízení. Systém tak po-
máhá udržet vozidlo v jízdním pruhu. Funkční omezení
Varování při opouštění jízd-
ního pruhu
*
Podstata
Obecně