11 4
Assistenza alla partenza
in salita
Questo sistema tiene temporaneamente fermo il veicolo (per circa 2 secondi) durante una partenza in salita, mentre si sposta il piede dal pedale del freno a quello dell'acceleratore.Questo sistema è attivo solo quando:– il veicolo è completamente fermo, con il piede sul pedale del freno,– sono soddisfatte determinate condizioni di pendenza,– la porta del conducente è chiusa.
WARNI NG
Non uscire dal veicolo quando questo è tenuto temporaneamente dall'assistenza alla partenza in salita.Se qualcuno deve uscire dal veicolo con il motore acceso, inserire manualmente il freno di stazionamento. Successivamente, assicurarsi che la spia del freno di stazionamento e la spia P nella leva di comando freno di stazionamento elettrico siano accese fisse.
WARNI NG
Non è possibile disattivare la funzione di assistenza partenza in salita. Tuttavia, l'uso del freno di stazionamento per immobilizzare il veicolo interrompe il relativo funzionamento.
Funzionamento
Rivolto a monte e fermo, il veicolo viene tenuto fermo per qualche istante quando si rilascia il pedale del freno:– a patto che sia stata inserita la prima marcia o la posizione folle con il cambio manuale.– a patto che sia stata selezionata la modalità D o M con il cambio automatico.
Rivolto a valle, fermo e con la retromarcia innestata, il veicolo viene tenuto fermo per qualche istante quando si rilascia il pedale del freno:
Anomalia
Queste spie si accendono in caso di anomalia.Rivolgersi a un concessionario TOYOTA o a una officina qualificata per far controllare il sistema.
Cambio manuale a 5
velocità
Innesto della retromarcia
► Con il pedale della frizione completamente premuto, è necessario posizionare la leva del cambio in folle.► Spostare la leva del cambio a destra, quindi riportarla indietro.
11 7
Guida
6
NOTIC E
Se viene visualizzato P sul quadro strumenti ma il selettore è in un'altra posizione, portarlo di posizione P per consentire l'avviamento del motore.Se, durante la guida, viene inavvertitamente selezionata la posizione N, far girare il motore al minimo, quindi selezionare la posizione D per accelerare.
WARNI NG
Con il motore al minimo e i freni rilasciati, se è selezionata la posizione R, D o M, il veicolo si sposta anche se non viene premuto l'acceleratore.Non lasciare mai bambini senza la supervisione di un adulto all'interno del veicolo.Come misura di sicurezza, non lasciare mai il veicolo, anche per un breve periodo di tempo, senza portare con sé la chiave o il telecomando.Quando si esegue la manutenzione con il motore acceso, inserire il freno di stazionamento e selezionare la posizione P.
WARNI NG
In presenza di cambio automatico, non provare ad avviare il motore spingendo il veicolo.
Funzionamento automatico
► Selezionare la posizione D per il cambio automatico delle marce.Il cambio funziona quindi in modalità automatica, senza alcun intervento da parte del conducente. Seleziona continuamente la marcia più appropriata allo stile di guida, al profilo della strada e al carico del veicolo.Per l'accelerazione massima senza toccare il selettore, premere a fondo il pedale dell'acceleratore (kick-down). Il cambio scala automaticamente marcia o mantiene il rapporto selezionato fino al raggiungimento del regime motore massimo.In frenata, il cambio scala automaticamente per garantire un freno motore efficace.
Se il pedale dell'acceleratore viene rilasciato improvvisamente, il cambio non passa al rapporto superiore per motivi di sicurezza.
WARNI NG
Non selezionare mai la posizione N mentre il veicolo è in movimento.Non selezionare mai le posizioni P o R a meno che il veicolo non sia completamente fermo.
Controllo manuale
temporaneo del cambio
marcia
È possibile assumere temporaneamente il controllo del cambio marce tramite i comandi al volante "+" e "-”. La richiesta di cambio marcia viene eseguita se il regime motore lo consente. Questa funzione consente di anticipare alcune situazioni, come il sorpasso di un altro veicolo o l'avvicinamento a una curva. Dopo pochi secondi senza alcun input tramite le levette di comando, il cambio passa al funzionamento automatico.
Avanzamento lento
(spostamento senza
utilizzare l'acceleratore)
Questa funzione facilita la manovra del veicolo a bassa velocità (in fase di parcheggio, negli ingorghi del traffico, ecc.).Quando il motore è al minimo, con il freno di stazionamento disinserito e la posizione D, M o
11 8
R del cambio selezionata, il veicolo inizia ad avanzare lentamente non appena si rilascia il pedale del freno (anche senza premere l'acceleratore).
WARNI NG
Come precauzione di sicurezza, non lasciare mai il veicolo con il motore acceso e le porte chiuse.
Funzionamento manuale
► Con il selettore in posizione D, premere il pulsante M per consentire il cambio marce sequenziale a 6 velocità.La spia del pulsante si spegne.► Azionare i comandi al volante "+" o "-". Viene visualizzato M e le marce innestate vengono mostrate in successione sul quadro strumenti.► È possibile tornare al cambio automatico in qualsiasi momento premendo nuovamente il pulsante M.La spia del pulsante si spegne.
NOTIC E
In modalità manuale, non è necessario rilasciare il pedale dell'acceleratore durante il
cambio marcia.
NOTIC E
È possibile solo passare da una marcia all'altra se la velocità del veicolo e il regime del motore lo consentono.
NOTIC E
Se il regime motore è troppo basso o alto, la
marcia selezionata lampeggia per alcuni secondi, quindi viene mostrata la marcia effettivamente innestata.Quando il veicolo è fermo o si sta muovendo molto lentamente, il cambio seleziona automaticamente la marcia M1.
NOTIC E
Per preservare i freni durante la percorrenza di una discesa ripida, utilizzare il freno motore per ridurre la velocità (passare al rapporto di marcia inferiore o selezionare una marcia inferiore).Se si continua a premere il pedale del freno per lunghi periodi di tempo, i freni possono surriscaldarsi, con il rischio di danneggiare il sistema frenante o di renderlo inoperativo.Utilizzare i freni solo quando necessario, per
rallentare o arrestare il veicolo.
NOTIC E
A seconda della configurazione della strada (ad es., strada di montagna), si potrebbe preferire il funzionamento manuale.Il funzionamento potrebbe non essere sempre idoneo, anche perché non consente l'attivazione del freno motore.
Valore non valido durante il
funzionamento manuale
Questo simbolo viene visualizzato se una marcia non viene innestata correttamente (selettore marce tra due posizioni).► Posizionare "correttamente" il selettore.
Arresto del veicolo
Prima di spegnere il motore, selezionare la posizione P, quindi inserire il freno di stazionamento per immobilizzare il veicolo.
NOTIC E
Quando viene selezionata la posizione P, si potrebbe avvertire una resistenza.Se, quando la porta del conducente è aperta o circa 45 secondo dopo il disinserimento dell'accensione, il selettore non è in posizione
11 9
Guida
6
P, viene emesso un segnale acustico e viene visualizzato un messaggio.► Riportare il selettore marce in posizione P; il segnale acustico si interrompe e il messaggio scompare.
WARNI NG
Su una pendenza ripida con il veicolo carico, premere il pedale del freno, selezionare la
posizione P, inserire il freno di stazionamento, quindi rilasciare il pedale del freno.
WARNI NG
In tutti i casi, assicurarsi che il selettore sia in posizione P prima di uscire dal veicolo.
Guasto operativo
Quando l'accensione è inserita, viene visualizzato un messaggio sullo schermo del quadro strumenti per indicare un guasto del cambio.In tal caso, il cambio passa alla modalità di retromarcia o viene bloccato in 3a. Si potrebbe avvertire un rumore nitido quando si passa da P a R e da N a R. Questo non provocherà alcun danno al cambio.
Non superare i 100 km/h, a patto che i limiti di velocità lo consentano.
Far controllare il veicolo da un concessionario TOYOTA o una riparatore qualificato.
WARNI NG
Sussiste il rischio di danni al cambio:– se si preme contemporaneamente il pedale dell'acceleratore e del freno (la frenata o l'accelerazione deve essere effettuata solo con il piede destro),
– se si sposta forzatamente il selettore dalla posizione P in un'altra posizione quando la batteria è scarica.
EC O
Per ridurre il consumo di carburante a veicolo fermo per lunghi periodi con il motore acceso (traffico inteso, ecc.), portare il selettore su N e inserire il freno di stazionamento.
WARNI NG
Se il veicolo è dotato di cambio automatico, non provare ad avviare il motore spingendo il veicolo.
Spia di efficienza marcia
(In base al motore.)Questo sistema contribuisce a ridurre il consumo di carburante consigliando la marcia più appropriata.
Funzionamento
A seconda della situazione di guida e dell'equipaggiamento del veicolo, il sistema potrebbe consigliare di saldare una o più marce.I consigli di cambio marcia non devono essere considerati come obbligatori. Di fatto, il tipo di strada, la densità del traffico e la sicurezza rimangono fattori determinanti per la scelta della marcia più adatta. Il conducente rimane pertanto responsabile della scelta di seguire o meno le indicazioni del sistema.Non è possibile disattivare questa funzione.
NOTIC E
Con cambio automatico, il sistema è attiva solo in modalità manuale.
Le informazioni vengono visualizzate sul quadro strumenti con una freccia in su o in giù e la marcia consigliata.
NOTIC E
Il sistema adatta la relativa raccomandazione di cambio marcia in base alle condizioni di guida (pendenza, carico, ecc.) e alle richieste
120
del conducente (potenza, accelerazione, frenata, ecc.).Il sistema non suggerisce mai:– l'inserimento della prima marcia;– l'inserimento della retromarcia.
Stop & Start
La funzione Stop & Start mette temporaneamente il motore in standby - modalità STOP - mentre il veicolo è fermo (semaforo rosso, coda, ecc.). Il motore si riavvia automaticamente - modalità START - non appena il conducente desidera ripartire.Principalmente progettata per l'uso urbano, lo scopo della funzione è quello di ridurre il consumo di carburante e le emissioni di scarico nonché il livello di rumorosità a veicolo fermo.La funzione non influenza le funzionalità del veicolo, in particolare la frenata.
WARNI NG
Apertura del cofanoPrima di un qualsiasi intervento sotto il cofano, disattivare il sistema Stop & Start per evitare il rischio di lesioni causate dal riavviamento automatico del motore.
WARNI NG
Guida su strade allagatePrima di entrare un'area allagata, si consiglia fortemente di disattivare il sistema Stop & Start.Per ulteriori informazioni sulle Raccomandazioni di guida, in particolare sulle strade allagate, fare riferimento alla sezione corrispondente.
Disattivazione/attivazione
Con pulsante
► Per disattivare o riattivare il sistema, premere questo pulsante.La spia è accesa quando il sistema viene disattivato.
Con sistema audio/touch screen
Il sistema viene attivato e disattivato tramite il menu di configurazione veicolo.
WARNI NG
Se il sistema è stato disattivato in modalità STOP, il motore si riavvia immediatamente.
NOTIC E
Il sistema si riattiva automaticamente a ogni avvio del motore eseguito dal conducente.
Funzionamento
Condizioni principali di funzionamento
– La porta del conducente deve essere chiusa.– La porta laterale scorrevole deve essere chiusa.– La cintura di sicurezza del conducente deve essere chiusa.– Lo stato di carica della batteria deve essere sufficiente.– La temperatura del motore deve rientrare nel relativo intervallo d'esercizio nominale.– La temperatura esterna deve essere compresa tra 0°C e 35°C.
Impostazione del motore in standby
(modalità STOP)
Il motore entra automaticamente in standby non appena il conducente mostra l'intenzione di fermarsi.– Con un cambio manuale: a una velocità inferiore a 3 km/h o a veicolo fermo (a seconda
121
Guida
6
del motore), con la leva del cambio in folle e il pedale della frizione premuto.– Con un cambio automatico: a una velocità inferiore a 3 km/h o a veicolo fermo (a seconda del motore), con il pedale del freno premuto o il selettore marce in posizione N.
Contatore tempo
Un contatore di tempo aggiunge il tempo trascorso in standby durante il viaggio. Viene azzerato a ogni inserimento dell'accensione.
Casi speciali:
Il motore non entrerà in modalità standby se tutte le condizioni di funzionamento non sono soddisfatte e nei casi seguenti.– Pendenza ripida (salita o discesa).– Il veicolo non ha superato 10 km/h dall'ultimo avviamento (con la chiave o il pulsante "START/STOP").– Il freno di stazionamento elettrico è inserito o viene inserito.– Necessario per mantenere una temperatura
confortevole nell'abitacolo.– Disappannamento attivo.In questi casi, la spia lampeggia per qualche secondo, quindi si spegne.
NOTIC E
Dopo il riavviamento del motore, la modalità STOP non è disponibile fino a quando il motore non avrà raggiunto 8 km/h.
NOTIC E
Durante le manovre di parcheggio, la modalità STOP non è disponibile per pochi secondi dopo lo spostamento del cambio dalla posizione di retromarcia o la rotazione del volante.
Riavviamento del motore (modalità
START)
Il motore si riavvia automaticamente non appena il conducente mostra l'intenzione di ripartire.– Con cambio manuale: con il pedale della frizione premuta.– Con cambio automatico:• Con il selettore in posizione D o M: con il pedale del freno rilasciato.• Con il selettore in posizione N e il pedale del freno rilasciato: con il selettore su D o M.• Con il selettore in posizione P e il pedale del freno premuto: con il selettore su R, N, D o M.
Casi speciali
Il motore si riavvierà automaticamente se tutte le condizioni di funzionamento non sono soddisfatte e nel caso seguente.– La velocità del veicolo supera 3 km/h (a seconda del motore).In questo caso, la spia lampeggia per qualche secondo, quindi si spegne.
Anomalie
In base all'equipaggiamento del veicolo:In caso di anomalia di un sistema, questa spia si accende sul quadro strumenti.La spia sul pulsante lampeggia e viene visualizzato un messaggio, accompagnato dall'emissione di un segnale acustico.Far controllare il veicolo da un concessionario TOYOTA o da una officina qualificata.
Il veicolo è in stallo in modalità STOP
Se è presente un guasto, tutte le spie del quadro strumenti si accendono.A seconda della versione, potrebbe essere visualizzato anche un messaggio di allarme, che indica di portare il cambio in posizione N e di premere il pedale del freno.► Disinserire l'accensione, quindi riavviare il motore con la chiave o il pulsante "START/STOP".
WARNI NG
Il sistema Stop & Start richiede una batteria da 12 V con la tecnologia e le caratteristiche specificate.Tutti gli interventi relativi alla batteria devono essere eseguiti esclusivamente da un concessionario TOYOTA o da una riparatore qualificato.
122
Rilevamento bassa
pressione degli
pneumatici
Questo sistema controlla automaticamente la pressione degli pneumatici durante la guida.Confronta le informazioni fornite dai sensori di velocità ruota con i valori di riferimento, che devono essere reinizializzati ogni volta che la pressione viene regolata o viene sostituita una ruota.Il sistema attiva un allarme non appena rileva un calo nella pressione di gonfiaggio di uno o più pneumatici.
WARNI NG
Il rilevamento bassa pressione non sostituisce la necessità di verifica da parte del conducente.Questo sistema non esonera dalla necessità di controllare regolarmente la pressione degli pneumatici (inclusa la ruota di scorta) prima di un lungo viaggio.La guida con pneumatici sgonfi, in particolare in presenza di condizione avverse (carico pesante, alta velocità, lungo viaggio):– peggiora la tenuta di strada.– allunga la distanza di arresto.– provoca l'usura prematura degli pneumatici.– aumenta il consumo di carburante.
NOTIC E
È possibile trovare le informazioni relative alla pressione di gonfiaggio sull'etichetta di pressione pneumatico.Per ulteriori informazioni sui Contrassegni di identificazione, fare riferimento alla sezione corrispondente.
WARNI NG
Controllo della pressione pneumaticiQuesto controllo deve essere eseguita a pneumatici "freddi" (veicolo fermo da 1 ora o dopo un tragitto inferiore a 10 km a velocità moderata).In caso contrario, aggiungere 0,3 bar alla pressione indicata sull'etichetta.
NOTIC E
Catene da neveNon è necessario reinizializzare il sistema dopo il montaggio o la rimozione delle catene da neve.
NOTIC E
Ruota di scortaIl cerchio in acciaio della ruota di scorta non è dotato di sensore di rilevamento bassa pressione.
Allarme bassa pressione
degli pneumatici
Tale evenienza viene segnalata dall'accensione fissa di questa spia, accompagnata da un segnale acustico e, a seconda dell'equipaggiamento, dalla visualizzazione di un messaggio.► Ridurre immediatamente la velocità, evitare azionamento eccessivi dello sterzo nonché frenate brusche.► Arrestare il veicolo prima possibile se le condizioni di sicurezza lo consentono.
WARNI NG
La perdita di pressione rilevata non causa sempre una deformazione visibile dello pneumatico.Non affidarsi esclusivamente a un controllo visivo.
► Con un compressore, come quello in dotazione nel kit di riparazione temporanea forature, controllare la pressione dei quattro pneumatici a freddo.
123
Guida
6
► Se non è possibile eseguire immediatamente questo controllo, guidare con attenzione a velocità moderata.► In caso di foratura, utilizzare il kit di riparazione temporanea forature o la ruota di scorta (in base all'equipaggiamento).
NOTIC E
L'allarme rimane attivo fino alla
reinizializzazione del sistema.
Reinizializzazione
Reinizializzare il sistema dopo la regolazione della pressione di uno o più pneumatici o dopo la sostituzione di una o più ruote.
WARNI NG
Prima di reinizializzare il sistema, assicurarsi che la pressione dei quattro pneumatici sia corretta per le condizioni d'uso del veicolo e conforme ai valori indicati sull'etichetta di pressione pneumatico.Controllare la pressione dei quattro pneumatici prima di eseguire la reinizializzazione.Il sistema non segnala se la pressione è errata al momento della reinizializzazione.
Senza sistema audio
► Premere questo pulsante per circa 3 secondi,
quindi rilasciarlo. La reinizializzazione viene confermata da un segnale acustico.
Con sistema audio o touch screen
A veicolo fermo, il sistema viene reinizializzato tramite il menu di configurazione veicolo.
Anomalia
Queste spie si accendono in caso di anomalia.In questo caso, la funzione di monitoraggio bassa pressione degli pneumatici non è più attiva.Far controllare il sistema da un concessionario TOYOTA o da una officina qualificata.
Head-up display
Questo sistema proietta varie informazioni su un riquadro situato nel campo visivo del conducente, consentendogli di guidare senza dover distogliere gli occhi dalla strada.
Informazioni visualizzate
durante il funzionamento
Quando il sistema è stato attivato, le seguenti informazioni vengono raggruppate sull'head-up
display:
A.La velocità del proprio veicolo.
B.Informazioni sul controllo velocità di crociera/limitatore di velocità.
C.Se il veicolo ne è dotato, distanze tra veicolo, allarmi di frenata di emergenza e istruzioni di navigazione.
D.Se il veicolo ne è dotato, informazioni sul limite di velocità.