
295
6
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L10_fr
6-4. Entretien à faire soi-même
Entretien et soin
5Levez le véhicule jusqu’à décoller à
peine le pneu du sol.
6 Enlevez tous les écrous de roue et
la roue.
Lorsque vous posez la roue à plat sur le sol, tournez-la avec le côté visible de la jante vers le haut afin d’éviter d’en rayer la sur-
face.
1 Nettoyez les portées de la roue et
vérifiez l’absence de tout corps
étranger.
Toute présence d’un corps étranger sur les portées de la roue risque de provoquer le desserrage des écrous de roue pendant la
marche du véhicule, entraînant la perte de la roue.
2 Montez la roue et vissez les écrous
de roue à la main jusqu’à les serrer
sans peine.
Vissez les écrous de roue jusqu’au contact
AVERTISSEMENT
■Remplacement d’une roue
●Respectez les précautions suivantes.
À défaut, des blessures graves pourraient
s’ensuivre:
Ne pas toucher aux di sques ou aux parties
autour des freins immédiatement après
avoir roulé avec le véhicule.
Après que le véhicule ait circulé, les
disques et les organes autour des freins
sont brûlants. Si vous touchez ces parties
avec la main, le pied ou tout autre partie
du corps pendant que vous changez une
roue, etc., vous ris quez de vous brûler.
●Le non-respect de ces précautions peut causer le desserrage des écrous de
roue et la perte de la roue, entraînant un accident grave, voire mortel.
• Après tout changement de roue, faites
resserrer les écrous de roue à la clé dynamométrique dans les plus brefs délais, au couple de 103 N•m
(10,5 kgf•m, 76 ft•lbf).
• Lorsque vous montez une roue, utilisez uniquement les écrous de roue spécia-
lement conçus pour elle.
• Si les vis, le filetage des écrous ou les trous de vis dans la jante portent des
traces de fissuration ou de déformation, faites inspecter le véhicule par un concessionnaire Toyota, un réparateur
agréé Toyota, ou n’importe quel répara- teur fiable.
Montage de la roue

298
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L10_fr
6-4. Entretien à faire soi-même
Quand vous remplacez les jantes, veil-
lez à ce que les nouvelles aient des
caractéristiques équivalentes en
termes de capacité de charge, de dia-
mètre, de largeur et de déport interne*.
N’importe quel concessionnaire Toyota,
un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable, peut
vous proposer d’autres jantes.
*: La dénomination conventionnelle est
“déport”.
Toyota vous déconseille d’utiliser:
z Des jantes de différents types ou
dimensions
z Des jantes d’occasion
z Des jantes déformées ayant été
redressées
■Lorsque vous remplacez les jantes
Les jantes de votre véhicule sont équipées de valves à émetteur d’alerte de pression des
pneus, grâce auxquelles le système d’alerte de pression des pneus peut vous avertir pré-cocement de toute perte de pression dans
les pneus. Si vous remplacez les jantes, il faut que la roue soit équipée d’une valve à émetteur d’alerte de pression des pneus.
( →P.286)
AVERTISSEMENT
■D’une bonne pression de gonflage
dépendent les performances des pneus
Veillez à ce que vos pneus soient toujours correctement gonflés.
Si les pneus ne sont pas correctement gonflés, les phénomènes suivants peuvent apparaître et entraîner un accident grave,
voire mortel:
●Usure excessive
●Usure inégale
●Mauvaise tenue de route
●Possibilité d’éclatement suite à une sur- chauffe du pneu
●Fuite d’air entre le pneu et la jante
●Déformation de la jante et/ou endom-magement du pneu
●Risque accru de détérioration du pneu pendant la marche du véhicule (suite à un choc sur la route, joints de dilatation,
décrochements sur la chaussée, etc.)
NOTE
■Lorsque vous vérifiez et corrigez la
pression de gonflage des pneus
N’oubliez pas de remettre les capuchons sur les valves.Sans capuchon, la valve est exposée à
l’eau et s’encrasse, ce qui peut causer une fuite d’air et par conséquent une baisse de la pression de gonflage des pneus.
Jantes
Si une jante est déformée, fêlée ou
fortement corrodée, faites-la rem-
placer. À défaut, le pneu risque de
déjanter ou de provoquer une
perte de contrôle du véhicule.
Choix des jantes

301
6
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L10_fr
6-4. Entretien à faire soi-même
Entretien et soin
6Retirez le boîtier du filtre.
7 Retirez le filtre de climatisation de
son boîtier et remplacez-le par un
neuf.
Les repères “ UP” doivent pointer vers le
haut, tant sur le boîtier que sur le filtre.
■Intervalle d’entretien
Vérifiez et remplacez le filtre de climatisation aux échéances préconi sées par le pro-
gramme d’entretien. Le remplacement peut être plus fréquent si vous circulez dans une région poussiéreuse ou urbaine à trafic très
dense. (Pour tout complément d’information sur le programme d’entretien, veuillez consulter le “Carnet d’entretien Toyota” ou le
“Carnet de garantie Toyota”.)
■En cas de baisse importante du débit d’air aux aérateurs
Le filtre est probablement colmaté. Vérifiez le filtre et remplacez-le si nécessaire.
NOTE
■Lorsque vous utilisez le système de
climatisation
Veillez à ce que le filtre soit toujours à sa place.Le système de climatisation risque de tom-
ber en panne si vous l’utilisez sans filtre.
■Pour éviter tout dommage au cou- vercle de filtre
Lorsque vous tirez sur le couvercle de filtre
dans le sens de la flèche pour le détacher, prenez garde à ne pas trop forcer sur les ergots. À défaut, les ergots risquent d’être
endommagés.

304
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L10_fr
6-4. Entretien à faire soi-même
1Mettez le contacteur de démarrage
sur arrêt.
2 Ouvrez le couvercle de la boîte à
fusibles.
Compartiment moteur
Appuyez sur les languettes et ouvrez le cou-
vercle par le haut.
Coffre à bagages
Enlevez le couvre-plancher. ( →P.245)
Retirez le rangement auxiliaire puis reti-
rez .
Sous le tableau de bord côté
conducteur (véhicules à conduite à
gauche)
Retirez le couvercle.
Veillez à bien appuyer sur l’ergot pour
démonter/remonter le couvercle.
Sous le tableau de bord côté passa-
ger (véhicules à conduite à droite)
Démontez l’habillage, le connecteur (sur
modèles équipés) puis ouvrez le couvercle.
Veillez à bien appuyer sur l’ergot pour
démonter/remonter le couvercle.
Vérification et remplace-
ment des fusibles
Lorsqu’un équipement électrique
ne fonctionne plus, c’est qu’un
fusible a probablement grillé. Si
cela se produit, vérifiez le fusible
et remplacez-le si nécessaire.
Vérification et remplacement
des fusibles

307
6
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L10_fr
6-4. Entretien à faire soi-même
Entretien et soin
Vérifiez la puissance (en Watts) de
l’ampoule à remplacer. ( →P.364)
Éclairage de plaque d’immatricula-
tion
■Ampoules devant obligatoire-
ment être remplacés par un
concessionnaire Toyota, un répa-
rateur agréé Toyota, ou n’importe
quel réparateur fiable
z Projecteurs principaux
z Feux de position avant
NOTE
■Lorsque vous remontez le couvercle
de boîte à fusibles (compartiment moteur)
Pour remonter le couvercle de la boîte à fusibles, alignez tous les ergots en posi-
tion et après seulement, appuyez sur le couvercle. À défaut, les ergots risquent d’être endommagés.
Ampoules
Vous pouvez changer par vous-
même les ampoules suivantes. La
difficulté de remplacement des
ampoules dépend de celles-ci.
Comme le risque existe que des
pièces soient endommagées,
nous vous recommandons de
confier le remplacement à un
concessionnaire Toyota, un répa-
rateur agréé Toyota, ou n’importe
quel réparateur fiable.
Préparatifs au remplacement
d’une ampoule
Emplacement des ampoules

7
311
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L10_fr
7
En cas de problème
En cas de problème
7-1. Informations à connaître
Feux de détresse ................... 312
Si vous devez arrêter votre véhi-
cule en urgence................... 312
Si le véhicule est piégé par une
montée des eaux................. 313
7-2. Mesures à prendre en cas
d’urgence
Si votre véhicule a besoin d’être
remorqué ............................. 315
Si vous suspectez un problème
............................................ 319
Dispositif d’arrêt de la pompe d’ali-
mentation ............................ 320
Si un témoin d’alerte s’allume ou
un signal sonore d’alerte se
déclenche ............................ 321
Si un message d’alerte s’affiche
............................................ 329
En cas de crevaison .............. 331
Si le moteur ne démarre pas . 343
Si vous perdez vos clés ......... 344
Si la clé électronique ne fonctionne
pas normalement ................ 345
Si la batterie du véhicule est
déchargée ........................... 347
Si votre véhicule surchauffe .. 352
Si le véhicule est bloqué ........ 354

313
7
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L10_fr
7-1. Informations à connaître
En cas de problème
dessus brièvement au moins 3 fois
de suite.
5 Arrêtez le véhicule sur une aire de
sécurité au bord de la route.
z Commencez par détacher la cein-
ture de sécurité.
z Si vous pouvez ouvrir la porte,
faites-le et évacuez le véhicule.
z Si vous n’arrivez pas à ouvrir la
porte, utilisez le lève-vitre électrique
pour ouvrir la vitre, et évacuez le
véhicule par la fenêtre.
z Si vous n’arrivez pas à ouvrir la vitre
avec le lève-vitre électrique, restez
calme, patientez que le niveau d’eau
monte à l’intérieur du véhicule
jusqu’au point où la pression d’eau
s’équilibre entre l’intérieur et l’exté-
rieur, puis ouvrez la porte et évacuez
le véhicule.
AVERTISSEMENT
■Si vous devez arrêter le moteur pen- dant la marche du véhicule
Les freins et la direction ne sont plus
assistés, ce qui rend plus difficile la manœuvre de la pédale de frein et du volant de direction. Ralentissez autant que
possible avant d’arrêter le moteur.
Si le véhicule est piégé par
une montée des eaux
Dans le cas où le véhicule se trou-
verait submergé par l’eau, restez
calme et appliquez la procédure
suivante.
AVERTISSEMENT
■Utilisation d’un marteau brise-vitre*
pour évacuer en urgence
Il est possible d’utiliser un marteau brise-
vitre* pour briser en éclats les vitres laté-
rales avant et la lunette arrière de ce véhi- cule, afin d’évacuer en urgence. En
revanche, un marteau brise-vitre* ne peut pas briser en éclats le pare-brise, car il est
en verre feuilleté.*: Prenez contact av ec un concession-
naire Toyota, un réparateur agréé
Toyota, ou n’importe quel réparateur
fiable ou fabricant d’accessoires du
commerce pour tout complément
d’information sur les marteaux brise-
vitres.

315
7
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L10_fr
7-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
En cas de problème
7-2.Mesures à prendre en cas d’urgenceSi votre véhicule a besoin
d’être remorqué
Si votre véhicule doit être remor-
qué, nous vous recommandons de
confier l’opération à un conces-
sionnaire Toyota, un réparateur
agréé Toyota, ou n’importe quel
réparateur fiable, ou une société
de dépannage professionnelle uti-
lisant de préférence une dépan-
neuse à paniers ou à plateau.
Pour toutes les opérations de
remorquage, utilisez des chaînes
de sécurité et respectez la régle-
mentation locale et des états/pro-
vinces en vigueur.
Si vous devez remorquer votre
véhicule avec une dépanneuse à
paniers, utilisez un chariot de
remorquage. ( →P.315, 316)
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions suivantes.
À défaut, des blessures graves, voire mor- telles, pourraient s’ensuivre.
■Lorsque vous remorquez le véhicule
Veillez à transporter le véhicule avec les quatre roues levées du sol. Si le véhicule
est remorqué avec les pneus en contact avec le sol, la transmission ou les organes associés risquent de subir des dommages,
le véhicule risque de se détacher de la dépanneuse.
■Pendant le remorquage
●Lorsque vous utilisez des câbles ou des chaînes pour remorquer, évitez les démarrages brusques, etc. qui occa-
sionnent un effort excessif sur les anneaux de remorquage, les câbles ou les chaînes. Les anneaux de remor-
quage, les câbles ou les chaînes peuvent casser, et les débris peuvent blesser des personnes et causer des
dommages importants.
●Ne pas mettre le contacteur de démar- rage sur arrêt.
La possibilité existe que le volant de direction soit bloqué et ne puisse pas être tourné.
■Montage des anneaux de remor-quage sur le véhicule
Veillez à bien serrer les anneaux de remorquage.
Mal serrés, les anneaux de remorquage risquent de se dévisser pendant le remor-quage.