Page 105 of 710
103
2
2-1. Conjunto de instrumentos
Información del estado del vehículo e indicadores
COROLLA_TMMT_ES
Visualizador de información múltiple (visualizador de 7 pulgadas [cuando se
muestra el velocímetro analógico])
Visualizador de información múltiple (visualizador de 7 pulgadas [cuando se
muestra el velocímetro digital])
Page 106 of 710
![TOYOTA COROLLA 2021 Manual del propietario (in Spanish) 1042-1. Conjunto de instrumentos
COROLLA_TMMT_ES
Visualizador de información múltiple (visualizador de 7 pulgadas [cuando se
muestra el velocímetro digital+]) (si está instalado)
Las luces d TOYOTA COROLLA 2021 Manual del propietario (in Spanish) 1042-1. Conjunto de instrumentos
COROLLA_TMMT_ES
Visualizador de información múltiple (visualizador de 7 pulgadas [cuando se
muestra el velocímetro digital+]) (si está instalado)
Las luces d](/manual-img/14/59869/w960_59869-105.png)
1042-1. Conjunto de instrumentos
COROLLA_TMMT_ES
Visualizador de información múltiple (visualizador de 7 pulgadas [cuando se
muestra el velocímetro digital+]) (si está instalado)
Las luces de aviso informan al conduc-
tor sobre funcionamientos incorrectos
en los sistemas del vehículo indicados.
Luces de aviso
(Rojo)
Luz de aviso del sistema de fre-
nos*1 ( P.605)
(Amarillo)
Luz de aviso del sistema de fre-
nos*1 ( P.605)
Luz de aviso de temperatura ele-
vada del refrigerante*1, 2
( P.605)
Luz de aviso del sistema de
carga*1 ( P.606)
Luz de aviso de presión baja del
aceite de motor*1, 2 ( P.606)
Luz indicadora de funciona-
miento incorrecto*1 ( P.606)
Luz de aviso SRS*1 ( P.606)
Luz de aviso del ABS*1 ( P.607)
Luz de aviso del sistema de prio-
rización del freno/Luz de aviso
del control de inicio de la conduc-
ción*1, 2 ( P.608)
(Rojo)
Luz de aviso del sistema de ser-
vodirección eléctrica*1 ( P.609)
(Amarillo)
Luz de aviso del sistema de ser-
vodirección eléctrica*1 ( P.609)
Luz de aviso de puerta abierta
(visualizador de pantalla de con-
ducción) ( P.609)
Luz de aviso de nivel bajo de
combustible ( P.609)
Luz recordatoria del cinturón de
seguridad del conductor y del
pasajero delantero ( P.609)
Luces recordatorias del cinturón
de seguridad de los pasajeros
traseros (visual izador de pantalla
de conducción) (si están instala-
das) ( P.610)
Page 107 of 710

105
2
2-1. Conjunto de instrumentos
Información del estado del vehículo e indicadores
COROLLA_TMMT_ES
*1: Estas luces se encienden cuando el inte-
rruptor del motor se coloca en ON para
indicar que se está realizando una com-
probación del sistema. Después de
arrancar el motor, o transcurridos unos
segundos, se apagarán. Si las luces no
se encienden, o si no se apagan, podría
existir un funcionamiento incorrecto en
un sistema. Lleve el vehículo a un taller
de Toyota o taller autorizado de Toyota, o
a un taller de confianza para que lo revi-
sen.
*2: Vehículos con visualizador de informa-
ción múltiple: Estas luces se muestran en
el visualizador de información múltiple,
de modo que no se encenderán cuando
se esté realizando una comprobación del
sistema, como se mencionaba anterior-
mente en *1.
Los indicadores informan al conductor
sobre el estado de funcionamiento de
los distintos sistem as del vehículo.
Luces recordatorias del
cinturón de seguridad de
los pasajeros traseros
(visualizador de informa-
ción múltiple) (si están ins-
taladas) ( P.610)
Luz de aviso de nivel bajo de
líquido del lavador del parabri-
sas*1 (si está instalado)
( P.609)
Luz de aviso de la presión de los
neumáticos*1 ( P. 6 1 1 )
(naranja)
Indicador LTA (si está instalado)
( P.611)
Indicador LDA (si está instalado)
( P.611)
(Parpadea)
Indicador OFF del sensor de
asistencia al aparcamiento de
To y o t a*1 (si está instalado)
( P.613)
(Parpadea)
Indicador RCTA OFF*1 (si está
instalado) ( P.613)
(Parpadea)
Indicador PKSB OFF*1 (si está
instalado) ( P.613)
(Parpadea o se enciende)
Luz de aviso PCS*1 (si está ins-
talada) ( P.613)
(Amarillo)
Indicador de control de crucero
(si está instalado) ( P.613)
Indicador de deslizamiento*1
( P.613)
(Parpadea)
Indicador del freno de estaciona-
miento ( P.614)
(Parpadea)
Indicador de retención del freno
en funcionamiento*1 (si está ins-
talado) ( P.614)
ADVERTENCIA
■Si una luz de aviso del sistema de seguridad no se enciende
En caso de que alguna luz del sistema de
seguridad, como la luz de aviso del ABS y
SRS, no se encienda al arrancar el motor, dichos sistemas podrían no estar disponi-
bles para protegerlo en caso de accidente,
lo que podría ocasionar lesiones graves o mortales. Lleve el vehículo inmediata-
mente a un taller de Toyota, un taller auto-
rizado de Toyota o un taller de confianza para que lo revisen, si sucede esto.
Indicadores
Indicador del intermitente
( P.284)
Indicador de las luces de posi-
ción traseras ( P.292)
Indicador de la luz de carretera
( P.293)
Page 108 of 710

1062-1. Conjunto de instrumentos
COROLLA_TMMT_ES
*1: Estas luces se encienden cuando el inte-
Indicador de la luz de carretera
automática (si está instalada)
( P.295)
Indicador de la luz antiniebla
delantera (si está instalada)
( P.297)
Indicador de la luz antiniebla tra-
sera ( P.297)
Luz de aviso PCS*1, 2 (si está
instalada) ( P.318)
Indicador de control de crucero
(si está instalado) ( P.341, 352,
363)
Indicador de control de crucero
con radar dinámico (si está ins-
talado) ( P.341, 352) Indicador de control de crucero
“SET” (si está instalado)
( P.341, 352, 363)
*3
Indicador LTA (si está instalado)
( P.328)
Indicador LDA (si está instalado)
( P.337) Indicadores del es pejo retrovisor
exterior de BSM*1, 4 (si están
instalados) ( P.373)
Indicador BSM (si está insta-
lado) ( P.373)
Indicador OFF del sensor de
asistencia al aparcamiento de
To y o t a*1, 2 (si está instalado)
( P.390)
Indicador RCTA OFF*1, 2 (si está
instalado) ( P.398)
Indicador PKSB OFF*1, 2 (si está
instalado) ( P.403)
Indicador del limitador de veloci-
dad (si está instalado) ( P.366)
Indicador S-IPA*1 (si está insta-
lado) ( P.418)
(Parpadea)
Indicador de deslizamiento*1
( P.448)
Indicador “TRC OFF” *1, 2(Visua-
lizador de pantalla de conduc-
ción) ( P.448)
Indicador VSC OFF*1, 2
( P.449)
Indicador del sistema de llave
inteligente*5 (si está instalado)
( P.273) Indicador de cambio de marchas
(visualizador de pantalla de con-
ducción) (si está instalado)
( P.283)
Indicador de cambio de marchas
(visualizador de información
múltiple) (si está instalado)
( P.283)
Indicador del freno de estaciona-
miento ( P.285, 286)
Indicador de retención del freno
en espera*1 (si está instalado)
( P.290) Indicador de retención del freno
en funcionamiento*1 (si está ins-
talado) ( P.290)
Indicador EPB OFF automá-
tico*1, 2 (si está instalado)
( P.285)
Luz indicadora de conducción
ecológica*1(si está instalada)
( P.128)
Indicador de temperatura exte-
rior baja*6 ( P.112, 116)
Indicador de seguridad ( P. 8 0 ,
99)
Indicador “PASSENGER
AIR BAG”*1, 7 ( P.47)
Indicador del modo Sport
( P.445)
Page 109 of 710

107
2
2-1. Conjunto de instrumentos
Información del estado del vehículo e indicadores
COROLLA_TMMT_ES
rruptor del motor se coloca en ON para
indicar que se está realizando una com-
probación del sistema. Después de
arrancar el motor, o transcurridos unos
segundos, se apagarán. Si las luces no
se encienden, o si no se apagan, podría
existir un funcionamiento incorrecto en
un sistema. Lleve el vehículo a un taller
de Toyota o taller autorizado de Toyota, o
a un taller de confianza para que lo revi-
sen.
*2: Esta luz se enciende al desactivar el sis-
tema.
*3: El color y el estado de encendido/parpa-
deo de la luz cambia dependiendo de la
condición de funcionamiento.
*4: Esta luz se enciende en los espejos
retrovisores exteriores.
*5: Esta luz se enciende en el visualizador
de información múltiple.
*6: Cuando la temperatura exterior es de
aproximadamente 3°C (37°F) o inferior,
este indicador parpadea durante aproxi-
madamente 10 segundos y, a continua-
ción, permanece encendido.
*7: Esta luz se enciende en el panel central.
Page 110 of 710
1082-1. Conjunto de instrumentos
COROLLA_TMMT_ES
■Ubicaciones de los medidores y contadores
Ta c ó m e t r o
Muestra la velocidad del motor en revoluciones por minuto
Ve l o c í m e t r o
Temperatura exterior
Muestra la temperatura exterior dentro del rango de -40°C (-40°F) a 50°C (122°F)
Reloj ( P.109)
Indicador de posición del cambio y posición de marcha (si está instalado)
( P.278)
Termómetro del refrigerante del motor
Muestra la temperatura del refrigerante del motor
Visualizador de pantalla de conducción ( P.122)
Botón de cambio del visualizador ( P. 1 1 3 )
Medidor de combustible
Muestra la cantidad de combustible restante en el depósito
Botones de ajuste del reloj ( P.109)
■Visualizador de la temperatura exterior●En las siguientes situaciones, es posible
que no se visualice correctamente la tem-
Medidores y contadores (visualizador de pantalla de con-
ducción)
Visualizador del contador
Page 111 of 710

109
2
2-1. Conjunto de instrumentos
Información del estado del vehículo e indicadores
COROLLA_TMMT_ES
peratura exterior o que el visualizador tarde más de lo normal en cambiar:
• Detenido, o al conducir a baja velocidad
(menos de 25 km/h [16 mph]) • Cuando la temperatura exterior cambia de
forma repentina (al entrar/salir de un
garaje, túnel, etc.)
●Cuando se visualiza “--” o “E”, el sistema
podría presentar un funcionamiento inco- rrecto. Lleve su vehículo a un taller de
Toyota, un taller autorizado de Toyota o a
un taller de confianza.
Utilice los botones de ajuste del reloj
para configurar el reloj.
Pulse el botón “+” para adelantar la
hora que se muestra.
Pulse el botón “-” para atrasar la
hora que se muestra.
■Ajuste del reloj
Los relojes de los siguientes elementos
se pueden ajustar mediante los boto-
nes de ajuste del reloj o mediante la
pantalla del sistema de audio.
Visualizador de información múltiple
Pantalla del sistema de audio
■Ajuste manual del reloj del GPS
1 Pulse el botón “MENU”.
2 Seleccione “Configuración” en la
pantalla “Menú”.
3 Seleccione “General” en la pantalla
“Configuración”.
4 Seleccione “Reloj”.
5 Seleccione “Ajuste automático por
GPS” para activarlo.
6 Ajuste la hora que se muestra utili-
zando los botones de ajuste del
reloj.
Adelantar o atrasar la hora que se
muestra
Seleccione “+” o pulse el botón “+”
para adelantar la hora que se mues-
tra.
ADVERTENCIA
■El visualizador de información a bajas temperaturas
Deje que el interior del vehículo se
caliente antes de utilizar el visualizador de
información de cristal líquido. A tempera- turas extremadamente bajas, el monitor
de visualización de información podría
responder lentamente, y los cambios del visualizador podrían tardar un poco más.
Por ejemplo, se produce una demora
desde que el conductor realiza el cambio de velocidad hasta que aparece el número
de la nueva marcha en el visualizador.
Dicho lapso de tiempo podría hacer que el
conductor cambiase de nuevo a una velo- cidad inferior, provocando un freno de
motor rápido y excesivo, y posiblemente
un accidente con resultado de lesiones graves o mortales.
AV I S O
■Para evitar daños en el motor y sus
componentes
●No permita que la aguja indicadora del tacómetro llegue a la zona roja, la cual
indica la velocidad del motor máxima.
●El motor podría estar sobrecalentán- dose si la luz de aviso de temperatura
elevada del refrigerante del motor se
enciende. En tal caso, pare inmediata-
mente el vehículo en un lugar seguro y compruebe el motor cuando se haya
enfriado completamente. ( P.654)
Ajuste del reloj (vehículos sin
sistema de navegación/multi-
media)
Ajuste del reloj (vehículos con
sistema de navegación/multi-
media)
Page 112 of 710

1102-1. Conjunto de instrumentos
COROLLA_TMMT_ES
Seleccione “-” o pulse el botón “-”
para atrasar la hora que se muestra.
Para reiniciar el reloj, seleccione
“Ajuste automático por GPS” para des-
activarlo y, a continuación, vuelva a
activarlo.
■Utilizar la pantalla del sistema de
audio para ajustar el reloj manual-
mente
1 Pulse el botón “MENU”.
2 Seleccione “Configuración” en la
pantalla “Menú”.
3 Seleccione “General” en la pantalla
“Configuración”.
4 Seleccione “Reloj”.
5 Seleccione “Ajuste automático por
GPS” para desactivarlo.
6 Ajuste la hora mostrada.
Hora: Seleccione “-” o “+” de “Horas”
para ajustar la hora.
Minutos: Seleccione “-” o “+” de
“Minutos” para ajustar los minutos.
“:00”: Seleccione para ajustar el reloj
al comienzo de la hora más cercana.
p. ej.
1:00 a 1:29 1:00
1:30 a 1:59 2:00
■Utilizar los botones de ajuste del
reloj para ajustar el reloj manual-
mente
1 Pulse el botón “MENU”.
2 Seleccione “Configuración” en la
pantalla “Menú”.
3 Seleccione “General” en la pantalla
“Configuración”.
4 Seleccione “Reloj”.
5 Seleccione “Ajuste automático por
GPS” para desactivarlo.
6 Ajuste la hora que se muestra utili-
zando los botones de ajuste del
reloj.
Pulse el botón “+” para adelantar la
hora que se muestra.
Pulse el botón “-” para atrasar la
hora que se muestra.
p. ej.
1:00 a 1:29 1:00
1:30 a 1:59 2:00
■Configuración de la zona horaria
1 Pulse el botón “MENU”.
2 Seleccione “Configuración” en la
pantalla “Menú”.
3 Seleccione “General” en la pantalla
“Configuración”.
4 Seleccione “Reloj”.
5 Seleccione “Zona horaria”.
Seleccione la zona horaria que desee.
■Configuración del horario de
verano
1 Pulse el botón “MENU”.
2 Seleccione “Configuración” en la
pantalla “Menú”.
3 Seleccione “General” en la pantalla
“Configuración”.
4 Seleccione “Reloj”.
5 Seleccione “Horario de verano” y, a
continuación, on u off.
■Cambio del reloj entre el formato
12 horas/24 horas
1 Pulse el botón “MENU”.