Page 591 of 648
589
COROLLA HV_D
9
9
Spécifications du véhicule
Spécifications duvéhicule
.9-1. Spécifications
Données d'entretien (carbu-rant, niveau d'huile, etc.).................................. 590
Informations relatives au carburant ................... 598
Informations relatives aux pneus ........................ 600
9-2. Personnalisation Fonctions personnalisables.................................. 612
9-3. Initialisation Systèmes à initialiser .. 622
Page 594 of 648
![TOYOTA COROLLA HYBRID 2021 Manuel du propriétaire (in French) 5929-1. Spécifications
COROLLA HV_D
■Contenance en huile
(vidange et remplissage
[référence
*])
*: La contenance en huile moteur est une quantité de référence à
utiliser lors du changemen TOYOTA COROLLA HYBRID 2021 Manuel du propriétaire (in French) 5929-1. Spécifications
COROLLA HV_D
■Contenance en huile
(vidange et remplissage
[référence
*])
*: La contenance en huile moteur est une quantité de référence à
utiliser lors du changemen](/manual-img/14/59964/w960_59964-593.png)
5929-1. Spécifications
COROLLA HV_D
■Contenance en huile
(vidange et remplissage
[référence
*])
*: La contenance en huile moteur est une quantité de référence à
utiliser lors du changement de
l'huile moteur. Chauffez le moteur
puis éteignez le système hybride,
attendez plus de 5 minutes et vérifiez le niveau d'huile sur la
jauge.
■Sélection de l'huile moteur
“Toyota Genuine Motor Oil” est
utilisée dans votre véhicule
Toyota. Utilisée l'huile approu-
vée Toyota “Toyota Genuine
Motor Oil” ou une huile équiva-
lente répondant aux critères sui-
vants de qualité et de viscosité.
Qualité de l'huile: Huile moteur
multigrade API SN/RC
Viscosité recommandée: SAE
0W-16
Indice d'octane87 (indice d'octane recherche 91) ou
supérieur
Contenance du réservoir de carbu-
rant
(Référence)
11,4 gal. (43,0 L, 9,5 Imp. gal.)
Moteur électrique (moteur de traction)
Ty p eMoteur synchrone à aimant perma-
nent
Puissance maximale53 kW
Couple maximal120,2 ft•lbf (163 N•m, 16,6 kgf•m)
Batterie du système hybrid e (batterie de traction)
Ty p eBatterie au nickel-métal
hydrureBatterie lithium-ion
Te n s i o n7,2 V/module3,7 V/élément
Capacité6,5 Ah4,0 Ah
Quantité28 modules56 éléments
Tension nominale201,6 V207,2 V
Système de lubrification
Avec filtre4,4 qt. (4,2 L, 3,7 Imp.
qt.)
Sans filtre4,1 qt. (3,9 L, 3,4 Imp.
qt.)
Page 597 of 648

5959-1. Spécifications
COROLLA HV_D
9
Spécifications du véhicule
*: La contenance en liquide est une quantité de référence. Si un remplacement est nécessaire, contactez votre concessionnaire
To y o t a .
*1: Hauteur minimum de la pédale lorsqu'elle est soumise à une force verti-cale de 67,4 lbf (300 N, 30,6 kgf), lorsque le système hybride fonctionne.
*2: Vérifiez que le témoin d'avertissement du système de freinage (jaune) ne s'allume pas. (Si le témoin d'avertissement du système de freinage
s'allume, reportez-vous à P.537.)
Transmission hybride
Capacité en liquide*3,8 qt. (3,6 L, 3,2 Imp. qt.)
Type de liquide“Toyota Genuine ATF WS” «Liquide ATF
Toyota d'origine WS»
NOTE
■Type de liquide pour transmission hybride
L'utilisation d'un liquide de transmission d'un type autre que celui men-
tionné ci-dessus peut entraîner l'apparition de bruits ou de vibrations
anormaux, ou à terme endommager la transmission de votre véhicule.
Freins
Hauteur de la pédale*15,2 in. (133 mm) Min.
Jeu libre de la pédale0,04 0,24 in. (1 6 mm)
Limite d'usure des plaquettes
de frein
Avant
0,07 in. (1,8 mm)
Arrière
0,08 in. (2,0 mm)
Témoin de frein de stationne-
ment
*2
Lorsque vous tirez sur la commande de
frein de stationnement pendant 1 à 2
secondes: s'allume
Lorsque vous appuyez sur la commande
de frein de stationnement pendant 1 à 2
secondes: s'éteint
Type de liquideFMVSS No.116 DOT 3 ou SAE J1703
FMVSS No.116 DOT 4 ou SAE J1704
Page 600 of 648

5989-1. Spécifications
COROLLA HV_D
■Qualité de l'essence
Dans quelques cas rares, il peut
arriver que la marque de l'essence
utilisée occasionn e des problèmes
de maniabilité. Si les problèmes de
maniabilité persistent, essayez de
changer de marque d'essence. Si
cela ne résout pas le problème,
consultez votre concessionnaire
To y o t a .
■Recommandations d'utilisation
d'essence contenant des addi-
tifs détergents
●Toyota recommande d'utiliser une
essence contenant des additifs
détergents, pour éviter l'accumu-
lation de dépôts dans le moteur.
●Toute l'essence commercialisée
aux États-Unis contient un mini-
mum d'additifs détergents pour
nettoyer et/ou prévenir l'encrasse-
ment des systèmes d'admission, selon le programme de concentra-
tion minimale en additifs de l'EPA.
●Toyota recommande vivement
l'utilisation d'essence de haute
qualité contenant des détergents.
Pour plus d'informations sur
l'essence de haute qualité conte-
nant des détergents et une liste de
revendeurs, veuillez vous rendre
sur le site internet officiel
www.toptiergas.com.
■Recommandations d'utilisation
des essences à faibles émis-
sions
Les essences contenant des com-
posés oxygénés tels que l'éther ou
l'éthanol, ainsi que les essences
reformulées, sont disponibles dans
certaines villes. Ce s carburants sont
peuvent être utilis ées normalement,
à condition qu'ils satisfassent à
d'autres exigences liées au carbu-
rant.
Toyota recommande ces carbu-
rants, car les formulations per-
mettent une réduction des
émissions du véhicule.
■Non recommandation d'utilisa-
tion des essences mélangées
●Utilisez uniqueme nt une essence
contenant au maximum 15%
d'éthanol.
N'utilisez PAS de polycarburant
quel qu'il soit ou d'essence conte-
nant plus de 15 % d'éthanol, dis-
ponibles dans les pompes
marquées E30 (30 % d'éthanol
[ ]), E50 (50 % d'éthanol [ ]),
E85 (85 % d'éthanol [ ]) (ce ne
sont que quelques exemples de
carburants contenant plus de 15
% d'éthanol).
Infor mations relatives
au carburant
Utilisez uniquement de
l'essence sans plomb.
Sélectionnez un indice
d'octane de 87 (indice
d'octane recherche 91) ou
supérieur. L'utilisation
d'essence sans plomb d'un
indice d'octane inférieur à
87 peut engendrer des cli-
quetis dans le moteur. La
persistance des cliquetis
peut endommager le
moteur.
L'essence que vous utilisez
doit au minimum répondre aux
spécifications ASTM D4814
aux États-Unis.
Page 602 of 648

6009-1. Spécifications
COROLLA HV_D
Pneu de taille normaleTaille des pneus ( P.602)
DOT et numéro d'identification du pneu (TIN) ( P.602)
Niveau de qualité uniforme des pneus
Pour plus de détails, reportez-vous plus loin à “Niveau de qualité uniforme
des pneus”.
Emplacement des témoins d'usure de la bande de roulement
( P.497)
Composition et matériaux des ceintures des pneus
Les plis sont les couches de toiles tissées de manière parallèle enduites de
caoutchouc. Les toiles sont constituées de fibres qui forment les plis d'un
pneu.
Pneus à carcasse radiale ou diagonale
Un pneu à carcasse radiale porte la mention “RADIAL” sur le flanc. Tout
pneu ne portant pas la mention “RADIAL” est un pneu à carcasse diago-
nale.
TUBELESS ou TUBE TYPE
Les pneus tubeless n'ont pas de chambre à air et l'air est injecté directe-
ment dans les pneus. Les pneus tube type sont équipés d'une chambre à
air à l'intérieur du pneu, et la chambre à air maintient la pression de gon-
flage.
Limite de charge à pression de gonflage maximale des pneus à
Infor mations relatives aux pneus
Symboles courants des pneus
Page 603 of 648

6019-1. Spécifications
COROLLA HV_D
9
Spécifications du véhicule
froid ( P.498)
Pression de gonflage maximale des pneus à froid ( P.596)
Cela désigne la pression à laquelle un pneu peut être gonflé.
Pneus d'été ou pneus toutes saisons ( P.498)
Un pneu toutes saisons porte la mention “M+S” sur le flanc. Tout pneu ne
portant pas la mention “M+S” est un pneu été.
Roue de secours compacte
“TEMPORARY USE ONLY”
Vous pouvez identifier une roue de secours compacte au moyen de la men-
tion “TEMPORARY USE ONLY” moulée sur le flanc du pneu. Cette roue
est uniquement conçue pour une utilisation temporaire d'urgence.
Taille des pneus (P.602)
DOT et numéro d'identification du pneu (TIN) ( P.602)
Limite de charge à pression de gonflage maximale des pneus à
froid ( P.498)
Emplacement des témoins d'usure de la bande de roulement
( P.497)
Pression de gonflage maximale des pneus à froid ( P.596)
Cela désigne la pression à laquelle un pneu peut être gonflé.
Composition et matériaux des ceintures des pneus
Les plis sont les couches de toiles tissées de manière parallèle enduites de
caoutchouc. Les toiles sont constituées de fibres qui forment les plis d'un
pneu.
TUBELESS ou TUBE TYPE
Page 604 of 648

6029-1. Spécifications
COROLLA HV_DLes pneus tubeless n'ont pas de chambre à air et l'air est injecté directe-
ment dans les pneus. Les pneus tube type sont équipés d'une chambre à
air à l'intérieur du pneu, et la chambre à air maintient la pression de gon-
flage.
Pneus à carcasse radiale ou diagonale
Un pneu à carcasse radiale porte la mention “RADIAL” sur le flanc. Tout
pneu ne portant pas la mention “RADIAL” est un pneu à carcasse diago-
nale.
Ty p e A
Symbole DOT
*
Numéro d'identification du
pneu (TIN)
Marque d'identification du
fabricant du pneu
Code de taille du pneu
Code optionnel de type de
pneu du fabricant (3 ou 4
lettres)
Semaine de fabrication
Année de fabrication
*: Le symbole DOT certifie que le pneu est conforme aux normes
fédérales de sécu rité applicables
aux véhicules à moteur.
Type B
Symbole DOT
*
Numéro d'identification du
pneu (TIN)
Marque d'identification du
fabricant du pneu
Code du fabricant
Semaine de fabrication
Année de fabrication
*: Le symbole DOT certifie que le pneu est conforme aux normes
fédérales de sécurité applicables
aux véhicules à moteur.
■Informations relatives à la
taille courante des pneus
L'illustration indique la taille cou-
rante des pneus.
Symbole courant DOT et
numéro d'identification
du pneu (TIN)
Taille des pneus
Page 605 of 648

6039-1. Spécifications
COROLLA HV_D
9
Spécifications du véhicule
Utilisation du pneu (P = véhi-
cule de tourisme, T = utilisa-
tion temporaire)
Largeur de section (milli-
mètres)
Rapport d'aspect (rapport
entre la hauteur du pneu et la
largeur de section)
Code de structure du pneu
(R = Radiale, D = Diagonale)
Diamètre de la roue (pouces)
Indice de charge (2 chiffres
ou 3 chiffres)
Symbole de vitesse (carac-
tère alphabétique d'une
lettre)
■Dimensions du pneu Largeur de section
Hauteur du pneu
Diamètre de la roue Ta l o n
Flanc
Épaulement
Bande de roulement
Courroie
Garniture interne
Caoutchouc de renfort
Carcasse
Bordures de jante
Tringles
Bandelette talon
Ces informations ont été prépa-
rées en conformité avec les
normes publiées par l'autorité
fédérale chargée de la sécurité
routière aux États-Unis du
Ministère des Transports des
États-Unis.
Elle informe les acheteurs et/ou
clients potentiels des véhicules
Toyota du niveau de qualité uni-
Appellations des parties
du pneu
Niveau de qualité uni-
forme des pneus