
2054-4. Réapprovisionnement en carburant
COROLLA HV_D
4
Conduite
4-4.Réapprovisionnement en carburant
Placez le contact d'alimenta-
tion sur arrêt et assurez-vous
que toutes les portes et vitres
sont fermées.
Vérifiez le type de carburant.
■Types de carburant
P. 5 9 8
■Ouverture du réservoir à carbu-
rant pour essence sans plomb
Pour vous éviter toute erreur au
moment de l'approvisionnement en
carburant, l'ouverture du réservoir à
carburant de votre véhicule est
adaptée uniquement aux pistolets
spéciaux des pompes à essence
sans plomb.
Ouver ture du bouchon
du réser voir à carbu-
rant
Le réservoir à carburant de
votre véhicule est doté
d'une structure spéciale, qui
exige une baisse de la pres-
sion à l'intérieur du réser-
voir à carburant avant de
procéder au réapprovision-
nement. Après avoir appuyé
sur la commande d'ouver-
ture, quelques secondes
s'écoulent avant que le
véhicule ne puisse être
réapprovisionné en carbu-
rant.
Avant de réapprovision-
ner le véhicule en carbu-
rant
AVERTISSEMENT
■Pendant le ré approvisionne-
ment du véhicule en carbu-
rant
Respectez les précautions sui-
vantes lorsque vous réapprovi-
sionnez le véhicule en carburant.
Le non-respect de ces précau-
tions peut occasionner des bles-
sures graves, voire mortelles.
●Après être descendu du véhi-
cule et avant d'ouvrir la trappe à
carburant, touchez une surface
métallique non peinte pour vous
décharger de l'électricité sta-
tique. Il est important de vous
décharger de l'électricité sta-
tique avant de procéder au
réapprovisionnement en carbu-
rant car l'électricité statique
pourrait provoquer des étin-
celles risquant d'enflammer les
vapeurs de carburant au
moment du réapprovisionne-
ment en carburant.
●Maintenez toujours les pinces
sur le bouchon du réservoir à
carburant et tournez-le lente-
ment pour le retirer.
Il est possible que vous enten-
diez un bruit d'aspiration
lorsque vous desserrez le bou-
chon du réservoir à carburant.
Patientez jusqu'à ce que vous
n'entendiez plus aucun bruit
avant de retirer complètement
le bouchon. Par temps chaud,
du carburant sous pression
risque de jaillir du goulot de
remplissage et de causer des
blessures.
●Ne laissez quiconque ne s'étant
pas déchargé de l'électricité sta-
tique dont il est porteur s'appro-
cher du réservoir à carburant
ouvert.

4115-14. Paramètres de téléphone
COROLLA HV_D
5
Audio
6 Sélectionnez le fichier sou-
haité dans la liste des fichiers
vCard.
7 Vérifiez qu'un écran de
confirmation s'affiche lorsque
l'opération est terminée.
●Selon le type de téléphone
Bluetooth® utilisé et le nombre de
fichiers, l'affichage des listes de
fichiers vCard et le télécharge-
ment des contacts peuvent
prendre du temps.
●Le téléchargement risque de ne
pas être accompli correctement
dans les cas suivants:
• Si le contact d'alimentation est
placé sur arrêt pendant le télé-
chargement.
• Si le dispositif USB ou le télé-
phone Bluetooth
® est retiré avant
que le téléchargement ne soit ter-
miné.
Il est possible d'enregistrer de
nouvelles données de contacts.
Jusqu'à 4 numéros par per-
sonne peuvent être enregistrés.
Pour les téléphones Bluetooth
®
compatibles PBAP, cette fonc-
tion est disponible lorsque
“Transfert automatique” est
désactivé. ( P.407)
1 Sélectionnez “Nouveau
contact”.
2 Entrez le nom et sélectionnez
“OK”. 3
Entrez le numéro de télé-
phone et sélectionnez “OK”.
4 Sélectionnez le type de télé-
phone pour le numéro de
téléphone.
5 Pour ajouter un autre numéro
à ce contact, sélectionnez
“Oui”.
■Méthode alternative d'enre-
gistrement d'un nouveau
contact (à partir de l'écran
de l'historique des appels)
1 Affichez l'écran principal du
téléphone. ( P.387)
2 Sélectionnez “Historique”
puis sélectionnez un contact
n'ayant pas encore été enre-
gistré dans la liste de
contacts.
3 Sélectionnez “Ajouter aux
contacts”.
4 Suivez les étapes de “Enre-
gistrement d'un nouveau
contact dans la liste des
contacts” en commençant
par l'étape 2. ( P.411)
Pour les téléphones Bluetooth
®
compatibles PBAP, cette fonc-
tion est disponible lorsque
“Transfert automatique” est
désactivé. ( P.407)
1 Sélectionnez “Modifier le
contact”.
Enregistrement d'un nou-
veau contact dans la liste
de contacts
Modifications des don-
nées de contacts

4566-4. Autres équipements intérieurs
COROLLA HV_D
■Le chargeur sans fil peut être
actionné lorsque
Le contact d'alimentation est sur
ACC ou ON.
■Dispositifs portables pouvant
être chargés
●Les dispositifs portables
conformes à la norme de charge-
ment sans fil Qi peuvent être char-
gés au moyen du chargeur sans
fil. Cependant, la compatibilité
avec tous les dispositifs
conformes à la norme de charge-
ment sans fil Qi n'est pas garantie.
●Le chargeur sans fil est conçu
pour alimenter en électricité à
faible tension (5 W ou moins) les
téléphones mobiles, smartphones
et autres dispositifs portables.
■Lorsqu'une housse ou un
accessoire est fixé sur le dispo-
sitif portable
Ne chargez pas un dispositif por-
table si une housse ou un acces-
soire non conforme Qi y est attaché.
En fonction du type de housse et/ou
d'accessoire attaché, il peut ne pas
être possible de ch arger le dispositif
portable. Si le dispositif portable est
posé sur la zone de charge et ne se
charge pas, retirez la housse et/ou
les accessoires.
■En cas d'interférence audible
sur les diffusions radio AM lors
de la charge
Désactivez le chargeur sans fil et
vérifiez si le bruit est réduit. Si le
bruit est réduit, maintenez la com-
mande d'alimentation électrique du
chargeur sans fil appuyée pendant
2 secondes. La fréquence du char-
geur sans fil est modifiée et il est
possible que le bruit soit réduit.
Lorsque la fréquence est modifiée,
le témoin indicateur de fonctionne-
ment clignote (orange) 2 fois.
■Précautions de charge
●Si la clé électronique ne peut être
détectée dans l'habitacle, la charge ne peut pas être effectuée.
Lorsqu'une porte est ouverte ou
fermée, il est possible que la
charge soit provisoirement inter-
rompue.
●Lors de la charge, le chargeur
sans fil et le di
spositif portable
deviennent chauds.
Ceci n'est pas un dysfonctionne-
ment. Si un dispositif portable
devient chaud lors de la charge et
que la charge est interrompue par
la fonction de protection du dispo-
sitif portable, attendez que le dis-
positif portable refroidisse, puis
chargez-le à nouveau.
■Bruit généré lors du fonctionne-
ment
Lorsque la commande d'alimenta-
tion électrique est activée ou
lorsqu'un dispositif portable est en
cours d'identification, des bruits de
fonctionnement peuvent être
audibles. Cela ne constitue pas un
dysfonctionnement.
■Nettoyage du chargeur sans fil
P.475

4767-1. Entretien et soin
COROLLA HV_D
Retirez la saleté à l'aide d'un
chiffon doux ou d'une peau de
chamois synthétique humidi-
fiés avec de l'eau.
Essuyez la surface à l'aide
NOTE
■Produits de nettoyage
●Afin d'éviter de décolorer les
matériaux de l'habitacle ou de
laisser des traces sur la pein-
ture, voire de l'endommager,
n'utilisez aucun des types de
détergents suivants:
• Zones autres que les sièges et le volant: Produits d'origine
organique, tels que le benzène
ou l'essence, les solutions
acides ou alcalines, les colo-
rants et l'eau de Javel
• Sièges: Solutions alcalines ou acides, telles que les diluants, le
benzène et l'alcool
• Volant: Des produits d'origine organique, comme du diluant, et
du produit nettoyant contenant
de l'alcool
●N'utilisez pas de cire ou de pro-
duit de nettoyage lustrant. Les
surfaces peintes du tableau de
bord ou de toute autre partie de
l'habitacle peuvent être endom-
magées.
■Protection des cuirs
Respectez les précautions sui-
vantes pour éviter tout dommage
et détérioration au niveau des
cuirs:
●Retirez immédiatement toute
poussière et sale té sur les cuirs.
●N'exposez pas le véhicule à la
lumière directe du soleil pen-
dant une période prolongée.
Stationnez le véhicule à l'ombre,
particulièrement en été.
●Ne laissez sur la sellerie aucun
objet en vinyle, en matière plas-
tique, ou comportant de la cire,
susceptible d'adhérer au cuir en
cas de forte chaleur dans l'habi-
tacle.
■Eau sur le plancher
Ne lavez pas le plancher du véhi-
cule à l'eau.
Les systèmes du véhicule, tels
que le système audio, risquent de
subir des dommages en cas de
contact avec l'eau des équipe-
ments électriques, tels que le sys-
tème audio, situés sur ou sous le
plancher du véhicule. L'eau peut
également provoquer une corro-
sion de la carrosserie.
■Lors du nettoyage de la face
intérieure du pare-brise
Ne laissez pas du produit de net-
toyage pour vitres entrer en
contact avec l'objectif. De plus, ne
touchez pas la lentille. (P.209)
■Nettoyage de la face inté-
rieure de la lunette arrière
●N'utilisez aucun produit de net-
toyage pour vitres pour nettoyer
la lunette arrière, sous peine
d'abîmer l'antenne ou les résis-
tances chauffantes du désem-
buage de la lunette arrière.
Utilisez un chiffon humidifié
avec de l'eau tiède pour
essuyer doucement la vitre.
Nettoyez la vitre en passant le
chiffon parallèlement aux résis-
tances chauffantes ou à
l'antenne.
●Prenez garde de ne pas rayer
ou endommager les résistances
chauffantes ou l'antenne.
Nettoyage des zones
d'ornement métalliques
avec finition satinée

4907-3. Entretien à faire soi-même
COROLLA HV_D
■Vérification de l'huile
moteur
1 Stationnez le véhicule sur
une surface plane. Après
avoir chauffé le moteur et
arrêté le système hybride,
attendez plus de 5 minutes
pour permettre à l'huile de
redescendre au fond du
moteur.
2 Sortez la jauge, tout en
tenant un chiffon dessous.
3 Essuyez la jauge.
4 Réinsérez complètement la
jauge.
5 Tout en tenant un chiffon des-
sous, tirez la jauge et vérifiez
le niveau d'huile.
Insuffisant
Normal
ExcessifLa forme de la jauge peut varier en
fonction du type de véhicule ou de
moteur.
6Essuyez la jauge et réinsé-
rez-la complètement.
■Vérification du type d'huile
et préparation de l'élément
nécessaire
Avant d'ajouter de l'huile, veillez
à bien vérifier le type d'huile et à
préparer l'outillage dont vous
avez besoin.
Sélection de l'huile moteur
P.592
Quantité d'huile (Bas Plein)
1,6 qt. (1,5 L, 1,3 Imp. qt.)
Élément
Entonnoir propre
■Ajout d'huile moteur
Si le niveau d'huile se trouve au
niveau ou au-dessous du repère
de niveau insuffisant, ajoutez
une huile moteur de même type
que celle qui est déjà présente
dans le moteur.
1 Retirez le bouchon de rem-
plissage d'huile en le tour-
nant dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre.

4947-3. Entretien à faire soi-même
COROLLA HV_D
2Décrochez les crochets et
retirez le cache de service.
3 Retirez le bouchon du réser-
voir.
4 Ajoutez progressivement du
liquide de frein tout en
contrôlant le niveau de
liquide.
Vérifiez le type de liquide à utili-
ser et préparez l'élément dont
vous avez besoin.
Type de liquide
Liquide de frein FMVSS No.116
DOT 3 ou SAE J1703
Liquide de frein FMVSS No.116
DOT 4 ou SAE J1704
Élément
Entonnoir propre
■Le liquide de frein peut absor-
ber l'humidité présente dans
l'air
Un liquide de frein contenant de
l'humidité en excès risque de provo-
quer une perte dangereuse d'effica-
cité des freins. Utilisez uniquement
du liquide de frein venant d'un bidon
neuf.
Contrôlez la batterie 12 V
comme suit.
■Extérieur de la batterie 12 V
Vérifiez que les bornes de la
batterie 12 V ne sont pas corro-
dées, que les connexions ne
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous remplissez le
réservoir
Faites attention car le liquide de
frein est un produit dangereux
pour vos yeux et vos mains et il
détériore les surfaces peintes.
En cas de contact du liquide avec
les mains ou le s yeux, rincez
immédiatement la partie touchée
à l'eau claire.
Si un inconfort quelconque per-
siste, consultez un médecin.
NOTE
■Si le niveau de liquide est
insuffisant ou excessif
Il est normal que le niveau du
liquide de frein baisse légèrement
à mesure de l'usure des pla-
quettes de frein ou lorsque le
niveau de liquide dans l'accumu-
lateur est haut.
Si le réservoir doit être fréquem-
ment rempli, il y a peut-être un
problème grave.
Batterie 12 V

5207-3. Entretien à faire soi-même
COROLLA HV_D
1Mettez le contact d'alimenta-
tion sur arrêt.
2 Ouvrez le couvercle de la
boîte à fusibles.
Compartiment moteur: boîte à
fusibles de type A
Appuyez sur les languettes et sou-
levez le couvercle pour le retirer.
Compartiment moteur: boîte à
fusibles de type B
Appuyez sur les languettes et sou-
levez le couvercle pour le retirer.
Sous le tableau de bord côté
conducteur
Retirez le couvercle.
Veillez à appuyer su r l'ergot lors du
retrait/de l'installation du couvercle.
3 Retirez le fusible à l'aide de
l'extracteur.
Seuls les fusibles de type A
peuvent être retirés à l'aide
de l'extracteur.
4 Vérifiez si le fusible est grillé.
Remplacez le fusi ble grillé par un
fusible neuf d'ampérage approprié.
L'ampérage est indiqué sur le cou-
Vérification et rempla-
cement des fusibles
Lorsqu'un composant élec-
trique ne fonctionne pas, un
fusible peut avoir grillé.
Dans ce cas, vérifiez les
fusibles et remplacez si
nécessaire.
Vérification et remplace-
ment des fusibles

5698-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
COROLLA HV_D
8
En cas de problème
5 Assemblez la rallonge de la
manivelle de cric.
6 Levez le véhicule jusqu'à
décoller à peine la roue du
sol.
7 Retirez tous les écrous de
roue et la roue.
Lorsque vous posez la roue sur le
sol, tournez-la avec le côté saillant
de la roue vers le haut afin d'éviter
d'en rayer la surface.
AVERTISSEMENT
■Remplacement d'un pneu
crevé
●Ne touchez pas les roues à
disque ou la zone autour des
freins immédiatement après la
conduite du véhicule. Après la
conduite du véhicule, les roues
à disque et les zones autour
des freins sont extrêmement
chaudes. Si vous appuyez sur
ces zones avec vos mains,
pieds, ou autre, alors que vous
changez un pneu, etc., vous ris-
quez de vous brûler.
●Le non-respect de ces précau-
tions peut causer le desserrage
des écrous de roue et la perte
de la roue, entraînant des bles-
sures graves, voire mortelles.
• Après tout changement de roue, faites resserrer les écrous de
roue à la clé dynamométrique
dans les plus brefs délais, au
couple de 76 ft•lbf (103 N•m,
10,5 kgf•m).
• Ne remontez pas l'enjoliveur s'il est en très mauvais état, car il
risquerait de se décrocher de la
roue pendant la marche du
véhicule.
• Lors de l'installation d'un pneu, utilisez uniquement des écrous
de roue spécialement conçus
pour le type de roue concerné.
• Si vous constatez la moindre entaille ou déformation au
niveau des boulons, du filetage
des écrous ou du logement des
boulons de la roue, faites
contrôler le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
• Lorsque vous installez les écrous de roue, veillez à les ins-
taller avec leur extrémité
conique tournée vers l'intérieur.