Page 137 of 260

135
Praktične informacije
7
► Ako imate običan ključ, umetnite ga u čep i
okrenite ulijevo.
► Odvrnite i izvadite čep spremnika i stavite ga
na držač na poklopcu čepa spremnika goriva.
►
Gurnite pištolj do kraja (guranjem metalnog
ventila
A).
►
Napunite spremnik. Ne punite ga dalje od
trećeg prekida pištolja jer bi to moglo uzrokovati
neispravnosti.
►
Postavite čep natrag na mjesto i zatvorite ga
okretanjem udesno.
► Guranjem zatvorite poklopac spremnika
goriva (vozilo mora biti otključano).
Ako je vozilo opremljeno kliznim vratima s lijeve strane, nemojte ih otvarati dok je
otvoren poklopac spremnika goriva. U
protivnom, postoji opasnost od oštećenja
poklopca spremnika goriva i kliznih vrata, a
osoba koja toči gorivo može se ozlijediti.
Ako je poklopac spremnika goriva otvoren, uređaj će spriječiti otvaranje
lijevih bočnih vrata.
Međutim, vrata se mogu otvoriti do pola.
Zatvorite poklopac spremnika goriva da biste
ponovno mogli rukovati vratima.
Vozilo je opremljeno katalizatorom koji smanjuje
štetne tvari u ispušnim plinovima.
Ako u spremnik ulijete gorivo koje ne
odgovara motoru vašega vozila,
spremnik goriva mora se obavezno
isprazniti i napuniti odgovarajućim
gorivom prije pokretanja motora.
Prekid dovoda goriva
Vaše vozilo opremljeno je sigurnosnim uređajem
koji prekida dovod goriva u slučaju sudara.
Zaštitni profil za gorivo
(dizel)
(Ovisno o tržištu.)
Ovaj mehanički uređaj onemogućuje punjenje
benzina u spremnik vozila s dizelskim motorom.
Zaštitni profil smješten je na ulazu spremnika, a
pojavljuje se nakon skidanja čepa.
Rad
Ako se pištolj za punjenje benzina stavi u
otvor spremnika dizel goriva, dolazi u dodir
Page 138 of 260

136
Praktične informacije
Kuke za vuču
Ovisno o opremi, vozilo može imati jednu od sljedećih vrsta kuka za vuču:
Broj homologacije: E1 R55 (referenca 2)Položaj za postavljanje i referentne vrijednosti za vuču
Vrsta kuke za vuču
Ploča pričvršćena na donji dio i
kuka za vuču pričvršćena na gornji
dio
Ploča pričvršćena na donji dio i
kuka za vuču pričvršćena na donji
dio
Ploča +
Kugla za vuču G1 –
LCV stand. (standardno) L1
– LCV stand. (standardno) L2 –
LCV "Cross" (mjesto rada) L1
– LCV "Cross" (ojačano) L2
sa zaklopkom. Sustav ostaje zatvoren i
onemogućuje punjenje.
Ne pokušavajte dalje i umetnite pištolj za
punjenje dizel goriva.
I dalje će biti moguće napuniti gorivo iz
kanistera.
Vožnja u inozemstvu
Pištolji za dizelsko gorivo mogu biti
različiti u pojedinim zemljama. Zato zaštitni
profil za gorivo može onemogućivati punjenje
spremnika.
Prije vožnje izvan zemlje, preporučujemo da
s predstavnikom PEUGEOT provjerite je li
vozilo prikladno za distribucijsku opremu u
zemlji koju posjećujete.
Lanci za snijeg
U zimskim uvjetima lanci za snijeg poboljšavaju
prianjanje te ponašanje vozila pri kočenju.
Lanci za snijeg smiju se postaviti samo
na prednje kotače. Oni se ne smiju
postavljati na tanke rezervne kotače.
Vodite računa o propisima posebnim za
svaku zemlju o korištenju lanaca za
snijeg i o najvećoj dopuštenoj brzini.
Savjeti za postavljanje
► Ako morate postaviti lance za vrijeme puta,
zaustavite vozilo na ravnoj površini pokraj ceste.
►
Pritegnite parkirnu kočnicu i po potrebi
postavite klinove ispod kotača kako bi se
spriječilo klizanje vozila.
►
Postavite lance prema uputama proizvođača.
►
Polako krenite i vozite neko vrijeme brzinom
manjom od 50 km/h.
►
Zaustavite vozilo i provjerite jesu li lanci
ispravno napeti.
Svakako se preporučuje da uvježbate
postavljanje lanaca prije polaska, na
ravnoj i suhoj površini.
Izbjegavajte vožnju s lancima na cesti
bez snijega kako se ne bi oštetile gume i
kolnik. Ako vaše vozilo ima aluminijske
naplatke, pazite da nijedan dio lanca ili
pričvršćenja ne dođe u dodir s naplatkom.
Koristite isključivo lance projektirane za kotače
vašeg vozila:
Dimenzije originalnih guma Najveća veličina
karika (mm)
195/65 R15 9
205/60 R16
205/55 R17
215/65 R16
Dimenzije originalnih guma Najveća veličina
karika (mm)
215/60 R17 lanci se ne mogu postavljati
Možete koristiti i protuklizne navlake.
Više informacija potražite u mreži PEUGEOT ili u
nekoj stručnoj radionici.
Naprava za vuču
Razmještanje tereta
► T eret u prikolici razmjestite tako da najteži
predmeti budu što bliže osovini i da okomito
opterećenje na kuki bude blizu dopuštenog
maksimuma, koji se ne smije prekoračiti.
Gustoća zraka smanjuje se s nadmorskom
visinom, što umanjuje performanse motora.
Maksimalno vučno opterećenje treba smanjiti za
10
% na svakih 1000 metara nadmorske visine.
Upotrebljavajte naprave za vuču i
pripadajuća neizmijenjena ožičenja koje
odobrava tvrtka PEUGEOT. Preporučuje se
da ugrađivanje provede mreža PEUGEOT ili
stručna radionica.
Ako je naprava za vuču ugrađena izvan
mreže PEUGEOT, svejedno mora biti
ugrađena u skladu s uputama proizvođača
vozila.
Određene funkcije pomoći u vožnji ili kod
manevriranja automatski se isključuju ako se
koristi homologirana kuka za vuču.
Page 139 of 260
137
Praktične informacije
7Pridržavajte se najvećih dopuštenih
vučnih masa navedenih u prometnoj dozvoli vozila, na naljepnici proizvođača te u
odjeljku Tehnički podaci ovog vodiča.
Maksimalno dopušteno opterećenje na
kuki (kugli) uključuje i upotrebu dodatne opreme (nosača bicikala, kutija za vuču
itd.).
Pridržavajte se važećih propisa u zemlji
kroz koju prolazite.
Kuke za vuču
Ovisno o opremi, vozilo može imati jednu od sljedećih vrsta kuka za vuču:
Broj homologacije: E1 R55 (referenca 2)
Položaj za postavljanje i referentne vrijednosti za vuču
Vrsta kuke za vuču
Ploča pričvršćena na donji dio i
kuka za vuču pričvršćena na gornji
dio
Ploča pričvršćena na donji dio i
kuka za vuču pričvršćena na donji
dio
Ploča +
Kugla za vuču G1 –
LCV stand. (standardno) L1
– LCV stand. (standardno) L2 –
LCV "Cross" (mjesto rada) L1
– LCV "Cross" (ojačano) L2
Page 140 of 260

138
Praktične informacije
Položaj za postavljanje i referentne vrijednosti za vuču
Ploča+
Jednostavna kuka CL –
LCV stand. (standardno) L1
– LCV stand. (standardno) L2
–
LCV "Cross" (mjesto rada) L1
–
LCV "Cross" (mjesto rada) L2 X
Ploča
+
Kombinirana kuka CK
Više informacija o kuki za vuču potražite u vodiču za korisnike koji ste dobili s njom.
Uklonite kuglu koja se jednostavno
odvaja kada ne vučete prikolicu.
Pokazivač preopterećenja
Pokazivač preopterećenja sustav je pomoći
u vožnji koji vas upozorava da je premašeno
maksimalno dopušteno opterećenje; to
može biti ukupna dopuštena masa opterećenog
vozila (MTAC) ili ukupna dopuštena masa na
osovinama (prednjoj i stražnjoj) (GAWR).
Ovaj pokazivač ne oslobađa korisnika od
njegove odgovornosti.
Čak i ako ispravno izmjerite opterećenje
vozila, svaki čimbenik koji može
promijeniti tu masu (vozač ili dodatni putnici
koji sjede u vozilu ili punjenje više goriva)
nakon mjerenja može dovesti do stanja
preopterećenja vozila.
Opterećenje uključuje masu predmeta
spremljenih u prostoru za teret
(uključujući i unutrašnju opremu kao što su
police), ali i masu svih ljudi u vozilu, goriva i
različite ugrađene opreme vozila.
Za optimalan rad vozilo se prilikom utovara
mora parkirati na ravnoj podlozi (izbjegavajte
sljedeće: parkiranje na kosini ili neravnom
pločniku).
Pričvršćivanje prikolice na vozilo može
utjecati na rad sustava.
Rad
Mjerenje težine tereta koji se nalazi u vozilo
aktivira se:
Page 141 of 260

139
Praktične informacije
7► pri pokretanju vozila, automatski;
ON► u mirovanju, pritiskom na gumb koji se
nalazi u tovarnom prostoru. Sustav će
tada biti aktivan 5 minuta.
Zaslon za mjerenje u tovarnom prostoru.
ON
Ako se masa u vozilu približi maksimalnoj
dozvoljenoj težini , signalna svjetla na tim
gumbima će zasvijetliti.
ON
Ako se masa u vozilu prelazi maksimalnu
dozvoljenu težinu , signalna svjetla na tim
gumbima će zasvijetliti.
Zaslon za mjerenje na ploči s
instrumentima
Ako masa u vozilu prelazi maksimalnu
dozvoljenu težinu , ovo signalno svjetlo
će zasvijetliti.
Neispravnost u radu
Prikaz neispravnosti u teretnom prostoru
Nakon izvršenog mjerenja u teretnom prostoru,
LED žaruljice na 3 tipke trepere istodobno oko 3
sekunde, a zatim se isključuju.
Obratite se predstavniku PEUGEOT ili nekoj
stručnoj radionici.
Informacije prikazane na ploči s
instrumentima
Te se žaruljice pale i prikazuje se poruka.
Obratite se predstavniku PEUGEOT ili nekoj
stručnoj radionici.
Štedljiv način rada
Sustav nadzire vrijeme korištenja određenih
funkcija da bi se održala dovoljna napunjenost
akumulatora.
Nakon gašenja motora, neke funkcije –
audiosustav i telematika, brisači, kratka svjetla,
stropna svjetla itd. – mogu se i dalje koristiti, u
ukupnom trajanju od oko 40 minuta.
Uključivanje tog načina rada
Na ekranu ploče s instrumentima prikazuje se
poruka o prelasku u štedljiv način rada, a aktivne
funkcije se isključuju.
Ako je u tom trenutku u tijeku telefonski razgovor, moći ćete ga nastaviti još
otprilike 10 minuta uz pomoć sustava
Bluetooth za upotrebu bez ruku u okviru
autoradija.
Isključivanje tog načina
rada
Te se funkcije automatski ponovno uključuju
nakon sljedećeg pokretanja motora.
Ako te funkcije odmah želite upotrijebiti,
pokrenite motor i ostavite ga da radi:
–
manje od 10 minuta za upotrebu funkcija u
trajanju od otprilike 5 minuta,
–
više od 10 minuta za upotrebu funkcija u
trajanju od otprilike 30 minuta.
Page 142 of 260

140
Praktične informacije
Poklopac motora
Stop & Start
Prije svakog zahvata u prostoru motora
morate isključiti paljenje da bi se izbjegla
svaka opasnost od ozljeda u slučaju
automatskog uključivanja načina rada START.
Zbog smještaja unutarnje ručice,
poklopac motora ne može se otvoriti ako
su prednja lijeva vrata zatvorena.
Ako je motor zagrijan, oprezno rukujte vanjskom ručicom i potpornom šipkom
poklopca motora (opasnost od opeklina) u
zaštićenom području.
Kad je poklopac motora otvoren, pazite da ne
oštetite ručicu za otvaranje.
Ne otvarajte poklopac motora na jakom vjetru.
Hlađenje motora dok je ugašen
Ventilator za hlađenje motora može se
pokrenuti nakon gašenja motora.
Pripazite na predmete ili odjeću koju bi
mogao zahvatiti propeler!
Otvaranje
► Otvorite prednja lijeva vrata.
Pridržavajte se navedenog vremena rada
motora kako biste osigurali dovoljnu napunjenost
akumulatora.
Ne izvodite postupak pokretanja motora radi
punjenja akumulatora često i stalno.
Motor se ne može pokrenuti ako je
akumulator ispražnjen.
Više podataka o akumulatoru od 12 V
možete naći u odgovarajućem odjeljku.
Sustav rasterećenja
Sustav koji nadzire korištenje određenih funkcija,
ovisno o preostaloj energiji u akumulatoru.
U vožnji, sustav rasterećenja privremeno
isključuje pojedine funkcije, poput
klimatizacijskog uređaja i grijača stražnjeg
stakla.
Isključene funkcije automatski će se ponovno
uključiti čim to dopuste uvjeti.
Krovni nosači/krovna
šipka
Savjeti
Ravnomjerno rasporedite teret, pazeći da
ne preopteretite niti jednu stranu.
Najteže predmete postavite što bliže krovu.
Čvrsto zavežite teret.
Vozite lagano radi povećane osjetljivosti na
bočni vjetar (zbog utjecaja vjetra na stabilnost
vozila).
Redovito provjeravajte čvrstoću i pričvršćenje
krovnih nosača, bar prije svakog puta.
U slučaju stavljanja tereta ( ne višeg od
40 cm) na krov, ne premašujte sljedeća
opterećenja:
–
Poprečni nosači na uzdužnim nosačima:
80
kg.
–
Dva poprečna nosača vijcima pričvršćena
na krov:
100 kg
–
T
ri poprečna nosača vijcima pričvršćena na
krov: 150 kg
–
Aluminijski nosač: 120
kg.
–
Čelični nosač: 1
15 kg.
Ako je teret viši od 40
cm, prilagodite brzinu
vozila profilu ceste, kako se ne bi oštetile
šipke krovnog nosača ili krovna galerija i
njihova učvršćenja na vozilu.
Pri prijevozu predmeta dužih od vozila
pridržavajte se važećih propisa u svojoj
zemlji.
Radi sigurnosti i kako ne bi došlo do
oštećenja krova, obvezno morate koristiti
krovne nosače i krovne galerije homologirane
za vaše vozilo.
Pridržavajte se uputa za ugradnju i uvjeta za
korištenje navedenih u knjižici koju ste dobili s
krovnim nosačima i galerijama.
Poprečne krovne nosače ili krovnu galeriju
pričvrstite pomoću za to predviđenih pričvrsnih
mjesta:
►
skinite pričvrsne pokrove postavljene na
vozilo,
►
postavite sva pričvrsna mjesta i redom ih
uglavite na krov
.
►
Provjerite da su krovni nosači krovna galerija
ispravo postavljeni (protresite ih).
Krovni nosači mogu se prilagoditi svakom
pričvrsnom mjestu.
Page 143 of 260

141
Praktične informacije
7Poklopac motora
Stop & Start
Prije svakog zahvata u prostoru motora
morate isključiti paljenje da bi se izbjegla
svaka opasnost od ozljeda u slučaju
automatskog uključivanja načina rada START.
Zbog smještaja unutarnje ručice,
poklopac motora ne može se otvoriti ako
su prednja lijeva vrata zatvorena.
Ako je motor zagrijan, oprezno rukujte vanjskom ručicom i potpornom šipkom
poklopca motora (opasnost od opeklina) u
zaštićenom području.
Kad je poklopac motora otvoren, pazite da ne
oštetite ručicu za otvaranje.
Ne otvarajte poklopac motora na jakom vjetru.
Hlađenje motora dok je ugašen
Ventilator za hlađenje motora može se
pokrenuti nakon gašenja motora.
Pripazite na predmete ili odjeću koju bi
mogao zahvatiti propeler!
Otvaranje
► Otvorite prednja lijeva vrata.
► Povucite prema sebi ručicu smještenu u
donjem dijelu okvira vrata.
►
Dignite ručicu i podignite poklopac motora.
► Izvadite potpornu šipku iz njezina ležišta i
učvrstite je u utor , tako da poklopac motora drži
u otvorenom položaju.
Zatvaranje
► Izvadite potpornu šipku iz utora.
► Utaknite potpornu šipku u njezino ležište.
►
Spustite poklopac motora i pustite ga da
slobodno padne na kraju hoda.
►
Povlačenjem poklopca motora provjerite je li
dobro zaključan.
Zbog električne opreme u prostoru
motora, preporučuje se što manje
izlaganje vodi (kiša, pranje...).
Prostor motora
Motor prikazan u ovom primjeru naveden je
samo kao ilustracija.
Položaji sljedećih elemenata mogu se razlikovati:
–
Filtar zraka.
–
Šipka za provjeru razine motornog ulja.
–
Otvor za ulijevanje motornog ulja.
Benzinski motor
Page 144 of 260

142
Praktične informacije
Karakteristike ulja
Prije dolijevanja ili zamjene motornog
ulja, provjerite odgovara li ulje motoru i je li
u skladu s preporukama u planu održavanja
za vozilo (i je li dostupna u vašoj mreži
PEUGEOT i stručnim radionicama).
Upotrebom nepreporučenog ulja mogli biste
poništiti ugovorna garancija u slučaju kvara
motora.
Dolijevanje motornog ulja
Položaj otvora za punjenje motornog ulja
prikazan je na shemi prostora odgovarajućeg
motora.
► Ulijevajte ulje u malim količinama, pazeći
da ne prska na elemente motora (opasnost od
požara).
► Pričekajte nekoliko minuta prije ponovne
provjere razine mjernom šipkom.
► Po potrebi, dolijte još ulja.
► Nakon provjere razine, pažljivo zavrnite čep
spremnika i umetnite mjernu šipku u njezino
ležište.
Nakon dolijevanja ulja i nakon
uključivanja kontakta, provjera razine na
pokazivaču razine ulja na ploči s
instrumentima neće biti valjana u prvih 30
minuta nakon dolijevanja.
Dizel motor
1. Spremnik tekućine za pranje stakla
2. Spremnik rashladne tekućine motora
3. Spremnik tekućine za kočnice
4. Akumulator/osigurači
5. Odvojena točka mase (-)
6. Kućište osigurača
7. Filtar zraka
8. Otvor za ulijevanje motornog ulja
9. Šipka za provjeru razine motornog ulja
Krug dizel goriva je pod vrlo visokim
tlakom.
Svaki zahvat u tom krugu mora se obaviti
isključivo u mreži PEUGEOT ili u nekoj
stručnoj radionici.
Provjera razina tekućina
Redovito provjeravajte razine sljedećih tekućina
u skladu s planom održavanja proizvođača.
Dolijevajte potrebne količine, ako nije drugačije
propisano.
U slučaju značajnijeg pada razine neke tekućine,
odgovarajući sustav dajte provjeriti u mreži
PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici.
Tekućine moraju biti u skladu sa zahtjevima proizvođača i motorom vozila.
Budite oprezni prilikom zahvata u
prostoru motora jer neka mjesta motora
mogu biti vrlo vruća (opasnost od opeklina), a
ventilator motora može se uključiti u svakom
trenutku (čak i uz prekinut kontakt).
Iskorišteni proizvodi
Izbjegavajte dulji dodir kože s
iskorištenim uljem i drugim tekućinama.
Većina tih tekućina štetna je za zdravlje, čak i
vrlo korozivna.
Iskorišteno ulje i druge tekućine ne
izlijevajte u kanalizaciju ili po tlu.
Iskorišteno ulje ispraznite u spremnike
rezervirane za tu svrhu u mreži PEUGEOT ili
stručnoj radionici.
Motorno ulje
Razina ulja provjerava se na motoru koji
ugašen barem 30 minuta i na ravnoj
površini, na pokazivaču razine ulja na ploči s
instrumentima uz uključen kontakt uključen (za
vozila opremljena električnim mjeračem).
Dolijevanje ulja je normalno između dva
održavanja (ili zamjene ulja). Preporučuje se da
provjerite razinu, i po potrebi dolijete ulje, svakih
5000
km.
Radi očuvanja pouzdanosti motora i
sustava pročišćavanja, nikada ne
koristite aditiv za motorno ulje.
Provjera mjernom šipkom
Lokaciju mjerne šipke potražite na slici
odgovarajućeg prostora motora.
►
Primite šipku za vrh u boji i potpuno je
izvadite.
►
Obrišite kraj šipke čistom krpom koja ne
ostavlja dlačice.
► Umetnite šipku do kraja, ponovo je izvadite i
vizualno provjerite razinu ulja: ispravna razina je
između oznaka A
(maks.) i B (min.).
Ne pokrećite motor ako je razina:
–
iznad
oznake A: obratite se servisu PEUGEOT
ili nekoj stručnoj radionici.
–
ispod oznake B
, odmah nadolijte motorno ulje.