11 0
Informazioni pratiche
La spia nello sportellino si accende fissa per
indicare il bloccaggio della pistola.
Quando la carica è avviata, il messaggio
"CHARGING" viene visualizzato sul display
integrato nel retrovisore interno e viene indicato
il livello di corrente nella batteria di trazione.
In caso contrario, la carica non è iniziata;
ripetere la procedura, verificando che tutti i
collegamenti siano corretti.
Carica rapida, modalità 4
► Seguire le istruzioni per l'utilizzo della
colonnina pubblica per la ricarica rapida e
selezionare una potenza massima di 50
kW.
La carica non inizierà se è stato
selezionato un livello di potenza
maggiore di 50
kW.
►
Rimuovere il rivestimento di protezione dalla
pistola della colonnina pubblica per la ricarica
rapida.
► Inserire la pistola nel connettore di carica del
veicolo.
La spia nello sportellino si accende fissa per
indicare il bloccaggio della pistola. Quando la carica è avviata, il messaggio
"
CHARGING" viene visualizzato sul display
integrato nel retrovisore interno e viene indicato
il livello di corrente nella batteria di trazione.
In caso contrario, la carica non è iniziata.
In funzione del messaggio visualizzato nel
retrovisore interno, procedere come indicato di
seguito:
– "UNPLUG&PLUG": rimuovere e reinserire la
pistola.
– "WAITING x SEC": attendere alcuni secondi
fino alla visualizzazione del messaggio " DC
CHARGE READY ".
Scollegamento
Quando la carica è completa, il messaggio
"CHARGE FULL" viene visualizzato sul display
integrato nel retrovisore interno.
Prima di scollegare la pistola dal connettore di
carica:
►
Spegnere la corrente verso l'unità di carica
(se applicabile).
oppure
►
Premere il pulsante di bloccaggio del
telecomando per 5 secondi.
La pistola di carica si sblocca (confermato
quando la spia del connettore di carica si
spegne).
Carica accelerata, modalità 3
Quando la pistola è sbloccata, viene visualizzato
il messaggio " PLUGGED IN" sul display
integrato nel retrovisore interno.
► Rimuovere la pistola di carica entro 30
secondi .
Se non si rimuove la pistola di carica
entro 30 secondi, questa si blocca
automaticamente all'interno dello sportellino e
la ricarica inizia nuovamente (viene
visualizzato il messaggio " CHARGING" sul
display integrato nel retrovisore interno).
Carica rapida, modalità 4
Quando la pistola è sbloccata, viene visualizzato
il messaggio " CHARGE STOP" sul display
integrato nel retrovisore interno.
►
Attendere fino alla visualizzazione del
messaggio " UNPLUG
", poi rimuovere la pistola
di carica.
Non tentare mai di rimuovere la pistola di
carica quando è bloccata (spia accesa
fissa). Rischio di danneggiamento irreversibile
del meccanismo di bloccaggio e impossibilità
di caricare la batteria di trazione!
►
Riposizionare i rivestimenti di protezione sul
connettore di carica e chiudere lo sportellino di
carica.
►
Scollegare il cavo dall'unità di carica (se
applicabile).
120
Informazioni pratiche
Filtro abitacolo
In funzione delle condizioni ambientali e
dell’uso del veicolo ((ad esempio,
atmosfera polverosa, guida in città), sostituirlo
più spesso, secondo necessità.
Un filtro dell'abitacolo sporco può far
peggiorare il funzionamento del sistema
di climatizzazione e provocare odori
sgradevoli.
Filtro dell'olio
Sostituire il filtro dell'olio ad ogni cambio
d'olio motore.
Filtro antiparticolato (Diesel)
A completamento del catalizzatore, questo
filtro contribuisce attivamente a preservare la
qualità dell’aria bloccando le particelle inquinanti
incombuste. I fumi neri allo scarico vengono così
eliminati.
Funzionamento
Questo filtro, inserito nella linea di scarico,
immagazzina il particolato. Il calcolatore di
controllo motore gestisce automaticamente e
periodicamente l'eliminazione del particolato
(rigenerazione).
La procedura di rigenerazione viene avviata
in base alla quantità di particolato accumulata
e le condizioni di utilizzo del veicolo. Durante
questa fase è possibile che il guidatore rilevi
alcuni fenomeni, come un rialzo del minimo,
l'inserimento della ventola di raffreddamento,
l'aumento delle fumosità e un aumento della
temperatura allo scarico, che non hanno
conseguenze sul funzionamento del veicolo e
sull'ambiente.
Dopo un funzionamento prolungato del
veicolo a velocità molto bassa o al
minimo, è possibile constatare
eccezionalmente fenomeni di emissioni di
vapore acqueo allo scarico, in fase di
accelerazione, senza conseguenze sul
funzionamento del veicolo e sull'ambiente.
Per le alte temperature allo scarico
indotte dal funzionamento normale del
filtro antiparticolato, si raccomanda di non
parcheggiare il veicolo vicino a materiali
infiammabili, come erba, foglie secche, aghi
di pino, ecc. per evitare il rischio di incendi.
Saturazione / Rigenerazione
In caso di rischio di intasamento, questa
spia si accende, accompagnata da un
messaggio sul display del quadro strumenti.
Questo allarme è dovuto ad un inizio di
saturazione del filtro antiparticolato (condizioni di
guida prolungata in città: guida a bassa velocità,
code, ecc…).
Per rigenerare il filtro, si consiglia di guidare
appena possibile e quando le condizioni del traffico e il codice della strada lo permettono,
ad una velocità di almeno 60 km/h, con un
regime superiore a 2.000 giri/min, per circa 15
minuti (fino allo spegnimento della spia e/o alla
scomparsa del messaggio).
Se possibile, evitare di spegnere il motore prima
del completamento della rigenerazione del filtro;
ripetute interruzioni possono infatti degradare
precocemente l'olio motore. Il completamento
della rigenerazione del filtro con veicolo fermo
non è consigliato.
Anomalie
Se questo avviso persiste, non ignorarlo; indica
che si è verificata un'anomalia nell'impianto di
scarico o nel gruppo del filtro antiparticolato.
Far verificare dalla Rete PEUGEOT o da un
riparatore qualificato.
Cambio manuale
Il cambio non necessita di manutenzione
(nessuna sostituzione dell'olio).
Pastiglie dei freni
L'usura dei freni dipende dallo stile di
guida, in particolare per i veicoli utilizzati
in città, per brevi tragitti. Potrebbe essere
necessario far controllare lo stato dei freni anche
al di fuori delle manutenzioni periodiche.
Un abbassamento del livello del liquido dei freni
indica un'usura delle pastiglie, eccetto nel caso
di una perdita nel circuito.
125
Informazioni pratiche
7Secondo l'ambiente, pulire il veicolo
frequentemente per rimuovere eventuali
depositi iodati (nelle aree costiere), fuliggine
(nelle zone industriali) e fango (in zone umide
o fredde). Queste sostanze sono altamente
corrosive.
Contattare la Rete PEUGEOT o un riparatore
qualificato per consigli sulla rimozione delle
macchie resistenti che richiedono prodotti
speciali (come detergenti per catrame o
insetti).
Preferibilmente, far ritoccare la vernice
dalla Rete PEUGEOT o da un riparatore
qualificato.
Interni
Quando si lava il veicolo, non utilizzare
mai una canna dell'acqua da giardino o
un getto ad alta pressione per pulire gli
interni.
I liquidi all'interno di tazze o altri contenitori
possono traboccare, rischiando di
danneggiare il posto di guida e i comandi
della console centrale. Prestare attenzione!
Per pulire il quadro strumenti, i display touch
screen o altri display, strofinare delicatamente
con un panno morbido e asciutto. Non
utilizzare prodotti (ad es. alcol, disinfettante)
o acqua insaponata direttamente su queste
superfici. Rischio di danni!
Carrozzeria
Vernice ad elevata brillantezza
Non utilizzare prodotti abrasivi, solventi,
benzina oppure olio per pulire la
carrozzeria.
Non utilizzare mai una spugna abrasiva per
pulire macchie resistenti. Rischio di graffiare
la vernice!
Non applicare lucido in pieno sole
o sulle parti
in plastica o in gomma.
Utilizzare un panno morbido con acqua e
sapone o un prodotto con pH neutro.
Asciugare la carrozzeria con un panno in
microfibra pulito.
Applicare il lucido a veicolo pulito e asciutto.
Rispettare le istruzioni per l'uso indicate sul
prodotto.
Decalcomanie
(secondo la versione)
Non utilizzare un getto ad alta pressione
per pulire il veicolo. Rischio di
danneggiare o staccare le decalcomanie!
Utilizzare un tubo ad alta pressione
(temperatura tra 25°C e 40°C).
Posizionare il getto d'acqua
perpendicolarmente alla superficie da pulire.
Risciacquare il veicolo con acqua
demineralizzata.
173
Sistema audio
11Sistema audio
Sistema audio multimediale
- Telefono Bluetooth
®
Il sistema è protetto in modo da
funzionare solo su questo veicolo.
Per ragioni di sicurezza, il guidatore deve
eseguire le operazioni che richiedono
attenzione elevata solo a veicolo fermo.
Quando il motore è spento, il sistema si
disattiva dopo l’attivazione della modalità
risparmio energetico per preservare la
batteria.
Operazioni preliminari
Accensione/spegnimento, regolazione del volume.
Selezionare le gamme d'onda FM e AM.
Selezionare la modalità USB o AUX.
Accedere alla lista dei telefoni collegati.
Rotazione: far scorrere una lista o
regolare una stazione radio.
Pressione: confermare l’opzione visualizzata sul
display.
Informazioni sulla radio o sul media in
corso di ascolto.
Selezionare le stazioni memorizzate:
FM-A, FM-B, FM-C, AM-A, AM-B, AM-C.
Visualizzare il menu e regolare le opzioni.
Tasti radio da 1 a 6:
Selezionare le stazioni radio
memorizzate.
Pressione continua: memorizzare una stazione.
Lettura casuale.
Lettura ripetuta.
Silenziamento/pausa volume.
Ricerca automatica della frequenza
inferiore.
Selezione brano USB precedente. Pressione continua : ritorno veloce.
Ricerca automatica della frequenza
superiore.
Selezione zona USB successiva.
Pressione continua: avanzamento veloce.
Uscire dall'operazione in corso.
Risalire di un livello (menu o cartella).
Comandi al volante
Attivare/Disattivare la funzione di pausa per USB/iPod, AUX e sorgenti Bluetooth®.
Attivare/Disattivare la funzione di disattivazione
del suono della radio.
Attivare/Disattivare il microfono durante una
conversazione telefonica.
Scorrimento verso l’alto o il basso:
aumentare o diminuire il volume di
notifiche vocali e musica, vivavoce e lettura dei
messaggi testuali.
Attivare il riconoscimento vocale. Mettere in pausa un messaggio vocale
per iniziare un nuovo comando vocale.
Mettere in pausa il riconoscimento vocale.
Accettare una chiamata in entrata. Accettare una seconda chiamata in
entrata e mettere in attesa la chiamata attiva.
Attivare il riconoscimento vocale per la funzione
telefono.
Mettere in pausa un messaggio vocale per
eseguire un altro comando vocale.
Mettere in pausa il riconoscimento vocale.
176
Sistema audio
sfogliare la struttura fino alla traccia
desiderata.
La versione software del sistema
audio potrebbe non essere compatibile
con la generazione del lettore Apple
® in uso.
Telefono
Abbinamento di un telefono Bluetooth
®
Per ragioni di sicurezza e poiché richiede
una particolare attenzione da parte del
guidatore, l'abbinamento di un telefono
cellulare Bluetooth
® al kit viva voce
dell'impianto audio deve essere effettuato a
veicolo fermo.
Attivare la funzione Bluetooth
® del telefono
e accertarsi che sia "visibile da tutti"
(configurazione del telefono).
Premere il pulsante "Phone" (Telefono).
Se non sono ancora stati abbinati al
sistema telefoni cellulari, sullo schermo viene
visualizzata una pagina speciale.
Selezionare "Connect the telephone "
(Connetti il telefono) per iniziare la
* Se il telefono è completamente compatibile con il sistema. procedura di abbinamento e cercare il nome del
sistema sul telefono cellulare.
Utilizzando la tastiera del telefono, inserire
il codice PIN visualizzato sullo schermo del
sistema o confermare il PIN visualizzato sul
telefono cellulare.
Durante l'abbinamento, appare una
schermata che indica lo stato di avanzamento
dell'operazione.
Se la procedura di abbinamento non
riesce, si consiglia di disattivare e
riattivare la funzione Bluetooth
® sul telefono.Al termine della procedura di abbinamento, viene visualizzata una
schermata "Connection successful"
(Connessione riuscita):
Confermare per visualizzare i menu.
In particolare, il menu del telefono
fornisce accesso alle funzioni di seguito:
"List. of calls " (Elenco chiamate), "Contacts"
(Contatti)*, "Num. keypad." (Tastierino
numerico).
Ricevere una chiamata
Una chiamata in entrata è annunciata da
una suoneria e dalla visualizzazione in
sovrapposizione sul display.
Premere questo tasto per rispondere ad
una chiamata in arrivo.
Oppure premere questo tasto dei
comandi al volante per rifiutare la
chiamata in arrivo.
Riagganciare
Per rifiutare una chiamata, premere
questo tasto dei comandi al volante.
Effettuare una chiamata
Selezionare "Elenco delle chiamate" per
accedere agli ultimi numeri chiamati.
Selezionare "Contacts" (Contatti) per
accedere all'elenco dei contatti, poi
navigare utilizzando la manopola.
Per comporre un numero, utilizzare
"Num. keypad" (Tastierino numerico) nel
sistema.
Impostazione
Regolazioni del sistema
Premere il pulsante “MENU”.
Selezionare “System settings”
(Regolazioni del sistema), poi premere
per visualizzare l’elenco delle regolazioni per
attivare o disattivare le opzioni:
–
“Reinitialise default value” (Reinizializza
valore predefinito)
177
Sistema audio
11– “20 min. delay to switch off” (Ritardo
spegnimento 20 min.)
–
“Volume limit at start-up ” (Limite volume
all’avviamento)
–
“Automatico” (Automatico)
Audio
Premere il tasto "MENU".
Selezionare "Audio" poi premere per
visualizzare la lista delle regolazioni e per
attivare o disattivare le opzioni :
–
"Alti"
–
"Toni medio "
–
"Bassi"
–
"Bilanciamento"
–
"Volume adattato in funzione della velocità "
–
"Loudness"
Le regolazioni audio sono diverse e
indipendenti per ogni modalità sonora.
Comandi vocali
Informazioni - Uso del
sistema
Anziché toccare il display, è possibile utilizzare la voce per comandare il
sistema.
Per accertarsi che i comandi vocali siano
sempre riconosciuti dal sistema, si
consiglia di seguire questi suggerimenti:
–
Parlare con un tono normale,
–
prima di parlare, attendere sempre il "bip"
(segnale acustico),
–
il sistema è in grado di riconoscere i
comandi vocali forniti, indipendentemente dal
sesso, dal tono e dall'inflessione della voce
della persona che li pronuncia,
–
se possibile, ridurre al massimo il rumore
all'interno dell'abitacolo,
–
prima di pronunciare i comandi vocali,
chiedere agli altri passeggeri di non
parlare. Il sistema riconosce i comandi
indipendentemente da chi li impartisce, ma
se più persone parlano contemporaneamente
potrebbe riconoscere dei comandi diversi
rispetto a quello che gli viene chiesto,
–
per un funzionamento ottimale, si consiglia
di chiudere i vetri ed eventualmente il tetto
(per versioni/mercati, in cui è previsto) per
evitare qualsiasi disturbo esterno.
Comandi al volante
Questo tasto permette di attivare la
modalità riconoscimento vocale
"Telefono", che permette di effettuare le
chiamate, visualizzare le chiamate recenti/
ricevute/effettuate, visualizzare la rubrica, ecc.
Questo tasto permette di attivare la
modalità di riconoscimento vocale "Radio/
Media" che permette di sintonizzare una
stazione radio specifica o una frequenza radio
AF/FM specifica, leggere un brano o un album
contenuto in una chiavetta USB/iPod/CD MP3.
L’utilizzo rapido dell’interazione vocale si
realizza se questi tasti sono premuti
durante un messaggio vocale del sistema;
permette di pronunciare direttamente un
comando vocale.
Ad esempio, se il sistema sta pronunciando
un messaggio vocale di aiuto e se si
conosce il comando da dare al sistema,
premendo questi tasti, il messaggio vocale
viene interrotto ed è possibile pronunciare
direttamente il comando vocale voluto
(evitando così di dover ascoltare il messaggio
vocale d'aiuto completo).
Quando il sistema è in attesa di un comando
vocale da parte dell’utilizzatore, una
pressione di questi tasti chiude la sessione
vocale.
Ogni volta che si preme un tasto, viene
emesso un "bip" (segnale acustico) e il
display visualizza una videata di suggerimenti
che chiede all'utilizzatore di pronunciare un
comando.
Comandi vocali globali
Questi comandi possono essere
eseguiti da qualunque schermata
180
Sistema audio e telematico con display touch screen
Sistema audio e
telematico con display
touch screen
Sistema audio multimediale
- Telefono Bluetooth
® -
Navigazione GPS
Il sistema è protetto in modo da
funzionare solo su questo veicolo.
Per ragioni di sicurezza, il guidatore deve
eseguire le operazioni che richiedono
attenzione elevata solo
a veicolo fermo
.
Quando il motore è spento, il sistema si
disattiva dopo l’attivazione della modalità
risparmio energetico per preservare la
batteria.
Operazioni preliminari
Utilizzare i pulsanti disposti sotto al display
touchscreen per accedere ai menu principali,
poi premere i tasti che appaiono sul display
touchscreen.
Lo schermo è di tipo "resistivo"; è
necessaria pertanto una pressione
marcata, particolarmente per le azioni di
"trascinamento" (scorrimento liste,
spostamento della cartina, ecc.). Un semplice
sfioramento non è sufficiente e non è
riconosciuta la pressione esercitata da più
dita.
Lo schermo può essere utilizzato indossando
guanti. Questa tecnologia consente il
funzionamento a qualsiasi temperatura.
Per la pulizia del display, si consiglia di
utilizzare un panno morbido e non
abrasivo (ad es. panno per occhiali) senza
prodotti di pulizia.
Non utilizzare oggetti appuntiti sul display.
Non toccare il display con le mani bagnate.
In caso di calore elevato, il volume può
essere limitato per preservare il sistema.
Il ritorno al funzionamento normale avviene
quando la temperatura dell'abitacolo si
abbassa.
Il sistema può anche mettersi in attesa
(spegnimento completo del display e del
suono) per una durata minima di 5 minuti.
Pressione: ON/OFF.
Rotazione: regolare il volume (ogni
sorgente è indipendente).
Accendere/Spegnere lo schermo.
Attivare/Disattivare il volume (disattivare audio/pausa).
Radio, rotazione: cercare stazione radio.
Contenuti multimediali, rotazione:
selezionare traccia precedente/successiva.
Pressione: confermare l’opzione visualizzata
sullo schermo.
Attivare, disattivare e configurare alcune funzioni dei comandi del sistema e del
veicolo.
Uscire dall'operazione in corso.
Salire di un livello (menu o cartella).
Glossario
VOLUME
Regolazione del volume tramite rotazione.
RADIO
Accesso al menu della radio.
MEDIA
Accesso al menu multimediale e alle diverse
modalità musicali.
N AV
181
Sistema audio e telematico con display touch screen
12Accesso al menu di navigazione.
PHONE
Accesso al menu del telefono.
MORE
Accesso alle informazioni del veicolo.
BROWSE, TUNE, SCROLL
Ruotare il pulsante per:
–
scorrere un menu o un elenco;
–
selezionare una stazione radio.
ENTER
Confermare un’opzione visualizzata sul display
premendo.
Comandi al volante
Attivare/Disattivare la funzione di pausa per USB/iPod e sorgenti Bluetooth®.
Attivare/Disattivare la funzione di disattivazione
del suono della radio.
Attivare/Disattivare il microfono durante una
conversazione telefonica.
Scorrimento verso l'alto o il basso:
aumentare o diminuire il volume di
notifiche vocali e musica, vivavoce e lettura dei
messaggi testuali.
Attivare il riconoscimento vocale. Mettere in pausa un messaggio vocale
per iniziare un nuovo comando vocale.
Mettere in pausa il riconoscimento vocale.
Accettare una chiamata in entrata. Accettare una seconda chiamata in
entrata e mettere in attesa la chiamata attiva. Attivare il riconoscimento vocale per la funzione
telefono.
Mettere in pausa un messaggio vocale per dare
un altro comando vocale.
Mettere in pausa il riconoscimento vocale.
Radio, scorrimento verso l'alto o il basso:
selezionare la stazione successiva/
precedente.
Radio, scorrimento continuo verso l'alto o il
basso: scansione delle frequenze verso l'alto o il
basso, fino al rilascio del pulsante.
Contenuti multimediali, scorrimento verso l'alto
o il basso: selezionare la traccia successiva/
precedente.
Contenuti multimediali, scorrimento continuo
verso l'alto o il basso: avanzare o tornare indietro
rapidamente fino al rilascio del pulsante.
Rifiutare una chiamata in entrata.
Terminare la chiamata telefonica in corso.
Menu
Radio
Selezionare le varie sorgenti radio.
Attivare, disattivare e regolare le
impostazioni di alcune funzioni.
Telefono
Collegare un telefono cellulare tramite
Bluetooth®.