
86
Jízda
Je také možné používat příslušenství (například
audiosystém, osvětlení atd.).
►
Stiskněte tlačítko „
START/STOP“ –
přístrojová deska se rozsvítí, ale motor se
nespustí.
►
Dalším stiskem tlačítka vypnete zapalování
a
umožníte uzamknutí vozidla.
Při zapnutém zapalování systém po
určité době automaticky přejde do
úsporného režimu, aby se zachovala
dostatečná úroveň nabití baterie.
Klíč nenalezen
Startování pomocí jiného
akumulátoru
Když se elektronický klíč nachází v detekční
zóně a motor vozidla nelze nastartovat,
postupujte po stisknutí tlačítka „ST
ART/STOP“
následovně:
►
Vložte elektronický klíč do čtečky
.
►
Pokud je vozidlo vybaveno mechanickou
převodovkou, přesuňte řadicí páku do neutrální
polohy
, poté stlačte spojkový pedál až na doraz.
►
Pokud je vozidlo vybaveno automatickou
převodovkou, přesuňte volicí páku do polohy P
a
poté silně sešlápněte brzdový pedál.
► Stiskněte tlačítko „ST ART/STOP“.
–
Motor nastartuje.
Nouzové vypnutí motoru
Není-li elektronický klíč rozpoznán nebo se
již nenachází v detekční zóně, zobrazí se na
přístrojové desce při zavření dveří nebo při
pokynu k
zastavení motoru příslušné hlášení.
►
Požadavek na zastavení motoru je nutné
potvrdit podržením tlačítka „
START/STOP“ na
přibližně pět sekund.
V případě poruchy funkce elektronického klíče
se obraťte na servis sítě PEUGEOT nebo na jiný
odborný servis.
Nouzové vypnutí
Pouze v případě nouze je možno motor bez
splnění dalších podmínek zastavit (i za jízdy).
Stiskněte přibližně na pět sekund tlačítko
„START/STOP“.
V takovém případě se ihned po zastavení
vozidla zamkne sloupek řízení.
U
některých verzí automatické převodovky
(EAT6/EAT8) se sloupek řízení nezamyká.
Klíč ponechaný v poloze „Zapnutí
zapalování“
V
případě ponechání elektronického klíče
ve čtečce se při otevření dveří řidiče zobrazí
varovné hlášení.
Manuální parkovací brzda
Zamknutí
► Se sešlápnutým brzdovým pedálem
zatáhněte páku parkovací brzdy pro zajištění
zastaveného vozidla.
Odemknutí
► Se sešlápnutým brzdovým pedálem
zatáhněte páku mírně nahoru a stiskněte
odjišťovací tlačítko, potom páku sklopte zcela
dolů.
Za jízdy rozsvícení této kontrolky,
doprovázené zvukovým signálem
a hlášením, naznačuje, že parkovací brzda
zůstala zatažená nebo není dostatečně
uvolněná.
Při parkování ve svahu vytočte kola proti
obrubníku, zatáhněte parkovací brzdu,
zařaďte rychlostní stupeň a vypněte
zapalování.
Sešlápnutí brzdového pedálu umožňuje
zatažení/uvolnění ruční parkovací brzdy.

88
Jízda
Automatické uvolňování
Nejprve se přesvědčte, že je motor v chodu a že
jsou dveře řidiče správně zavřeny .
Parkovací brzda se automaticky a postupně
uvolňuje při rozjezdu vozidla .
U vozidla vybaveného mechanickou
převodovkou: sešlápněte spojkový pedál až na
podlahu, zařaďte první převodový stupeň nebo
zpětný chod; sešlápněte pedál akcelerace a
uvolněte spojkový pedál.
U vozidla vybaveného automatickou
převodovkou: zvolte polohu D, M nebo R, poté
stlačte pedál akcelerace.
Úplné uvolnění parkovací brzdy je
potvrzeno zhasnutím kontrolky
zabrzdění a kontrolky P na páčce,
doprovázeným zobrazením hlášení.
Při stání s běžícím motorem zbytečně
neakcelerujte, parkovací brzda by se
mohla uvolnit.
Automatické zatahování
Ve stojícím vozidle se parkovací brzda
automaticky zatáhne po vypnutí zapalování .
Zatažení parkovací brzdy je
potvrzeno rozsvícením kontrolky
brzd a kontrolky P na ovladači a zobrazením
hlášení.
Při zastavení motoru v režimu STOP se
systémem Stop & Start se automatické
zatažení neprovede.
V automatickém režimu můžete ve
kterémkoliv okamžiku zatáhnout nebo
uvolnit parkovací brzdu ručně pomocí
ovládací páky.
Ruční uvolňování
Pro uvolnění parkovací brzdy ve vozidle
se zapnutým zapalováním nebo s běžícím
motorem:
►
sešlápněte brzdový pedál,
►
stiskněte krátce ovladač.
Úplné uvolnění parkovací brzdy je potvrzeno
zhasnutím kontrolky brzd a kontrolky P
na
ovladači, zobrazením hlášení a zvukovým
signálem, který zní až do zavření dveří.
Pokud stisknete páku bez sešlápnutí
brzdového pedálu, parkovací brzda se
neuvolní a zobrazí se hlášení.
Manuální zatažení
Stojící vozidlo: krátce zatáhněte za ovládací
páku.
Potvrzení přijetí pokynu k
zatažení je
signalizováno blikáním kontrolky na ovládací
páce.
Zatažení parkovací brzdy je
potvrzeno rozsvícením kontrolky
brzd a
kontrolky P na ovládací páce
a
zobrazením zprávy.
Místo před ovladačem elektrické
parkovací brzdy neslouží k odkládání
předmětů.
Doporučení
Než opustíte vozidlo, zkontrolujte, že je
parkovací brzda zatažená: kontrolky
parkovací brzdy na přístrojové desce a
na
ovladači musí svítit nepřerušovaně.
Pokud není parkovací brzda zatažená, ozve
se při otevření dveří řidiče zvukový signál
a
zobrazí se hlášení.
Znehybnění vozidla
s běžícím motorem
Chcete-li znehybnit vozidlo s běžícím motorem,
přitáhněte krátce ovládací páku.
Zatažení parkovací brzdy se potvrdí
rozsvícením kontrolky brzd a kontrolky P
na ovladači a zobrazením hlášení.
Parkování vozidla
s uvolněnou brzdou
V zimě (velký mráz), při tažení přívěsu či
v automatické myčce je doporučeno
nezatahovat parkovací brzdu.
Vozidlo znehybněte zařazením převodového
stupně, přesuňte volicí páku do polohy P
(Park) nebo založte jedno z kol klínem.
► Vypněte motor.
Zatažení parkovací brzdy bude potvrzeno
rozsvícením kontrolek na přístrojové desce a na
ovládací páce.
► Znovu zapněte zapalování, aniž byste
spouštěli motor.
► Krátkým stisknutím ovládací páčky ručně
uvolněte parkovací brzdu (brzdový pedál přitom
musí být sešlápnut).
Úplné uvolnění parkovací brzdy je
potvrzeno zhasnutím kontrolky zabrzdění
a kontrolky P na páčce, doprovázeným
zobrazením hlášení.
► Vypněte zapalování.

98
Jízda
U vozidla vybaveného automatickou
převodovkou jsou převodové stupně
řazeny rychleji.
Aktivace funkce Driver Sport Pack má na fungování převodovky stejný vliv jako
program Sport.
Aktivace
► Stiskněte a podržte tlačítko Sport, dokud se
nezmění podsvícení přístrojové desky.
Rozsvítí se kontrolka na tlačítku.
Pokud tato kontrolka bliká, není aktivace
možná (například když je aktivovaný
systém Park Assist nebo režim Sníh),
a
podsvícení se proto vrátí do normálního
režimu.
Pokud tato kontrolka nepřestává blikat,
obraťte se na prodejce nebo kvalifikovaný
servis značky PEUGEOT.
Zobrazení dynamických
parametrů vozidla
► Tyto údaje zobrazíte tak, že na dotykové
obrazovce vyberete možnost „Personal“
(Osobní) a
pak vyberete obrazovku odpovídající
dynamickému režimu.
Tyto telemetrické údaje (akcelerace v podélném a příčném směru, dosažený
výkon, tlak turbokompresoru atd.) jsou pouze
orientační.
Ukazatel změny
převodového stupně
(Závisí na motoru.)
Tento systém řidiči doporučuje zařazení
nejvhodnějšího převodového stupně, čímž
přispívá ke snížení spotřeby paliva.
Fungování
V závislosti na jízdních podmínkách a vybavení
vozidla vám může systém doporučit přeskočení
jednoho (nebo několika) převodových stupňů.
Doporučení přeřazení by neměla být
považována za povinná. Rozhodujícími faktory
pro výběr optimálního převodového stupně
zůstávají profil vozovky
, hustota silničního
provozu a bezpečnost. Proto je řidič i nadále
odpovědný za rozhodování, zda se bude řídit
pokyny vydanými systémem či nikoli.
Tuto funkci nelze deaktivovat.
U automatické převodovky je systém
aktivní pouze v manuálním režimu.
Informace se zobrazí na přístrojové desce
ve formě šipky a doporučeného
převodového stupně.
Systém přizpůsobuje doporučení týkající
se přeřazení podle jízdních podmínek
(sklonu, nákladu atd.) a podle chování řidiče
(akcelerace, brzdění apod.).
Systém nikdy nedoporučuje:
–
zařazení prvního převodového stupně,
–
zařazení zpátečky
.
Stop & Start
Funkce Stop & Start dočasně vypíná motor
(režim ST OP) během zastavení v provozu
(semafory, kolony vozidel atd.). Jakmile se řidič
opět hodlá rozjet, motor se automaticky spustí –
režim START.
Funkce byla navržena, aby primárně
v
městském prostředí snižovala spotřebu paliva,
emise škodlivin a
úroveň hluku během stání.
Funkce nemá vliv na fungování vozidla, zejména
na brzdění.
Deaktivace/opětovná aktivace
Funkce se aktivuje automaticky po zapnutí
zapalování.
Postup deaktivace/reaktivace funkce:
S tlačítkem na palubní desce
► Stiskněte tlačítko.
Hlášení na přístrojové desce potvrdí změnu
stavu.
Když je funkce deaktivovaná, svítí oranžová
kontrolka; pokud byl motor v pohotovostním
režimu, hned se znovu nastartuje.
Pomocí tlačítka na dotykové obrazovce
Tato funkce se nastavuje prostřednictvím nabídky Světla pro řízení / Vozidlo na
dotykové obrazovce.
Hlášení na přístrojové desce potvrdí změnu
stavu.
Když je funkce deaktivovaná a motor byl
v pohotovostním režimu, hned se znovu
nastartuje.
Přiřazená kontrolka
Funkce aktivována.
Otevírání kapoty
Před jakýmkoli zásahem pod kapotou
deaktivujte systém Stop & Start jako prevenci

99
Jízda
6S tlačítkem na palubní desce
► Stiskněte tlačítko.
Hlášení na přístrojové desce potvrdí změnu
stavu.
Když je funkce deaktivovaná, svítí oranžová
kontrolka; pokud byl motor v pohotovostním
režimu, hned se znovu nastartuje.
Pomocí tlačítka na dotykové obrazovce
Tato funkce se nastavuje prostřednictvím nabídky Světla pro řízení / Vozidlo na
dotykové obrazovce.
Hlášení na přístrojové desce potvrdí změnu
stavu.
Když je funkce deaktivovaná a motor byl
v pohotovostním režimu, hned se znovu
nastartuje.
Přiřazená kontrolka
Funkce aktivována.
Otevírání kapoty
Před jakýmkoli zásahem pod kapotou
deaktivujte systém Stop & Start jako prevenci
všech rizik zranění kvůli automatickému
restartování motoru.
Jízda po zaplavené vozovce
Před vjezdem do oblasti se zaplavenou
vozovkou důrazně doporučujeme systém
Stop & Start deaktivovat.
Více informací o doporučeních pro jízdu –
zejména po zaplavené vozovce, viz příslušná
kapitola.
Funkce
Hlavní podmínky pro provoz
– Dveře řidiče musejí být zavřené.
– Řidič musí být připoután bezpečnostním
pásem.
–
Baterie musí být nabitá na dostatečnou
kapacitu.
–
T
eplota motoru musí být ve jmenovitém
provozním rozsahu.
–
V
enkovní teplota musí být v rozsahu 0 °C až
35
°C.
Uvedení motoru do pohotovostního
režimu (režim STOP)
Motor automaticky přejde do pohotovostního
režimu, jakmile řidič projeví úmysl zastavit.
– S manuální převodovkou při rychlosti nižší
než 3 km/h (s motorem BlueHDi 130 S&S)
nebo při stojícím vozidle (s
jinými motory), když
přesunete řadicí páku do neutrálu a
uvolníte
spojkový pedál.
–
S
automatickou převodovkou když při
stojícím vozidle sešlápnete brzdový pedál nebo
přesunete volicí páku do polohy
N
.
Počitadlo času
Počitadlo času sčítá čas, po který byl motor
během cesty v pohotovostním režimu. Vynuluje
se při každém zapnutí zapalování.
Zvláštní případy:
Motor nepřejde do pohotovostním režimu, pokud
nebudou splněny všechny podmínky pro funkci,
a v následujících případech.
–
Strmý svah (vzestupný či sestupný).
–
Rychlost vozidla od posledního nastartování
motoru (klíčem nebo tlačítkem „
START/STOP“)
nepřekročila 10
km/h,
–
Je aktivována elektrická parkovací brzda nebo
probíhá její aktivace.
–
V
prostoru pro cestující je potřeba udržovat
příjemnou teplotu.
–
Je aktivováno odmlžování.
–
Je používán brzdový asistent.
V těchto případech tato kontrolka několik
sekund bliká a pak zhasne.
Po opětovném nastartování motoru
nemusí být režim STOP k dispozici,
dokud vozidlo nedosáhne rychlosti 8
km/h.

100
Jízda
Při parkovacích manévrech není režim
STOP několik sekund k dispozici po
odřazení ze zpátečky nebo otočení volantem.
Opětovné nastartování motoru (režim
START)
Motor automaticky znovu nastartuje, jakmile řidič
naznačí svůj záměr rozjet se.
►
S manuální převodovkou : se spojkovým
pedálem zcela sešlápnutým.
►
U
vozidla s automatickou převodovkou :
•
S volicí pákou v poloze D
nebo M: brzdový
pedál uvolněný.
•
S volicí pákou v poloze N
a brzdovým
pedálem uvolněným: s volicí pákou v poloze
D nebo M.
•
S volicí pákou v poloze P
, brzdový pedál
sešlápnutý: volicí páka přesunutá na R, N,
D nebo M.
•
Zařazený zpětný chod.
Zvláštní případy:
Motor automaticky znovu nastartuje, jsou-li
opět splněny všechny provozní podmínky, a
v následujících případech.
–
Probíhá
zatahování elektrické parkovací brzdy.
–
Rychlost vozidla překročí 3
km/h.
–
Některé specifické podmínky (brzdový
asistent, nastavení klimatizace atd.).
V těchto případech tato kontrolka několik
sekund bliká a pak zhasne.
Poruchy
V závislosti na výbavě vozidla:V případě poruchy systému tato výstražná
kontrolka bliká na přístrojové desce.
Výstražná kontrolka v tomto tlačítku bliká
a zobrazí se zpráva spolu se zvukovým
signálem.
Nechte vozidlo zkontrolovat prodejcem
PEUGEOT
nebo kvalifikovaným servisem.
Vozidlo uvázne v režimu STOP
V případě poruchy se rozsvítí všechny výstražné
kontrolky přístrojové desky.
V závislosti na verzi může být také zobrazena
výstražná zpráva s
výzvou k přeřazení volicí
páky do polohy N a k
sešlápnutí brzdového
pedálu.
►
V
ypněte zapalování a pak motor znovu
nastartujte klíčem nebo tlačítkem START/STOP.
Systém Stop & Start pracuje s 12V
baterií se specifickou technologií a
charakteristikami.
V
eškeré práce související s baterií smějí
provádět výhradně dealeři PEUGEOT nebo
kvalifikované servisy.
Detekce poklesu tlaku
Tento systém během jízdy automaticky kontroluje tlak v pneumatikách.
Porovnává údaje poskytované senzory rychlosti
kol s
referenčními hodnotami, které musejí
být po každém seřízení tlaku v pneumatikách
nebo výměně kola opět zinicializovány .
Při zjištění poklesu tlaku vzduchu v
jedné či více
pneumatikách systém vygeneruje výstrahu.
Zjišťování poklesu tlaku v pneumatikách
v žádném případě nenahrazuje
pozornost řidiče.
Tento systém nenahrazuje pravidelné kontroly
tlaku v
pneumatikách (včetně rezervního
kola), zejména před každou delší jízdou.
Jízdou s
podhuštěnými pneumatikami
zejména ve ztížených podmínkách (velké
zatížení, vysoká rychlost, dlouhá jízda) se:
–
zhoršuje stabilita vozidla na silnici,
–
prodlužuje brzdná dráha,
–
způsobí předčasné opotřebení pneumatik,
–
zvyšuje spotřeba energie.
Tlaky vzduchu definované pro toto vozidlo jsou uvedeny na štítku s tlaky
pneumatik.
Více informací o identifikačních prvcích viz
příslušná kapitola.
Kontrola tlaku v pneumatikách
T uto kontrolu je vhodné provést při
„studených“ pneumatikách (stání vozidla delší
než 1
hodina nebo ujetí méně než 10 km
nízkou rychlostí).
Jinak k
tlakům uvedeným na štítku přičtěte
hodnotu 0,3
baru.
Sněhové řetězy
Systém nemusí být resetován po montáži
či demontáži sněhových řetězů.
Výstraha při poklesu tlaku
Při poklesu tlaku se nepřerušovaně
rozsvítí tato kontrolka, doprovázená
zvukovým signálem a podle výbavy vozidla
i zobrazením hlášení.
► Okamžitě zpomalte, nepohybujte prudce
volantem a prudce nebrzděte.
► Zastavte, jakmile vám to dopravní situace
umožní.
Pokles tlaku vždy nezpůsobí viditelnou
deformaci pneumatiky.
Nespoléhejte se proto na pouhou vizuální
kontrolu.
► Pomocí kompresoru, například toho, který
tvoří součást sady pro dočasnou opravu
pneumatiky, zkontrolujte za studena tlak ve
všech čtyřech pneumatikách.
► Pokud kontrolu nelze provést ihned, jeďte
opatrně sníženou rychlostí.
► V případě defektu pneumatiky použijte sadu
pro její nouzovou opravu nebo rezervní kolo
(podle výbavy).
Varování zůstává aktivní až do opětovné
inicializace systému.

107
Jízda
6– V hustém provozu (vyjma verzí s funkcí
Stop & Go).
–
Na klikatých nebo strmých silnicích.
–
Na kluzkých nebo zaplavených silnicích.
–
Za špatných povětrnostních podmínek.
–
Při jízdě na závodním okruhu.
–
Při jízdě ve válcové zkušebně.
–
Při používání sněhových řetězů,
protiskluzových návleků nebo pneumatik
s
hroty.
Tempomat
Viz všeobecná doporučení týkajících se
použití asistenčních systémů pro jízdu
a řízení a tempomat – konkrétní doporučení .
Tento systém automaticky udržuje
rychlost vozidla na cestovní hodnotě
naprogramované řidičem (nastavení rychlosti)
bez použití plynového pedálu.
Tempomat se zapíná ručně.
Vyžaduje minimální rychlost vozidla 30
km/h.
U manuální převodovky musí být zařazen třetí či
vyšší převodový stupeň.
Automatická převodovka musí být v
režimu D
nebo M, ve kterém musí být zařazen druhý či
vyšší převodový stupeň.
V závislosti na motoru se tempomat
pozastaví ručně (tlačítko 4) nebo
sešlápnutím brzdového či spojkového pedálu,
anebo v
situaci, kdy dojde z bezpečnostních
důvodů k aktivaci elektronického
stabilizačního programu (ESC).
V
závislosti na motoru s manuální
převodovkou a systémem Stop & Start
zůstává tempomat po přeřazení převodového
stupně stále aktivní.
Vypnutí zapalování zruší jakékoli
nastavení rychlosti.
Ovládací prvky na volantu
1. ZAP. (poloha CRUISE) / VYP. (poloha 0)
2. Aktivace tempomatu při aktuální rychlosti /
snížení nastavení rychlosti
3. Aktivace tempomatu při aktuální rychlosti /
zvýšení nastavení rychlosti
4. Pozastavení / obnovení tempomatu s
dříve
uloženým nastavením rychlosti 5.
V závislosti na verzi:
Zobrazení prahových hodnot rychlostí
uložených pomocí funkce ukládání rychlostí
do paměti
nebo
Použití rychlosti navržené funkcí
Rozpoznávání a doporučení omezení
rychlosti (zobrazení MEM)
Více informací o ukládání rychlostí do paměti
nebo funkci Rozpoznávání a doporučení
omezení rychlosti viz příslušné kapitoly.
Údaje zobrazené na
přístrojové desce
6. Přerušení / obnovení funkce tempomatu
7. Volba režimu tempomatu
8. Hodnota nastavení rychlosti
9. Rychlost navržená systémem doporučování
a rozpoznávání nejvyšší dovolené rychlosti
(v
závislosti na verzi)

125
Jízda
6Tento pohled je dostupný pouze v nabídce pro
výběr pohledu.
Park Assist
Viz všeobecná doporučení týkající se použití
asistenčních systémů pro jízdu a řízení .
Tento systém poskytuje řidiči aktivní pomoc
při parkování tím, že vyhledává volné místo
pro parkování a poté ovládá řízení vozidla při
parkování tak, aby usnadnil zaparkování vozidla
na tomto místě.
U
vozidel s manuální převodovkou ovládá řidič
pedál akcelerace, brzdy, řazení a
spojku.
U
vozidel s automatickou převodovkou (EAT6
/ EAT8) ovládá řidič pedál akcelerace, brzdy
a
řazení.
V
průběhu vjíždění na parkovací místo
a
vyjíždění z něj systém předává řidiči vizuální
a
zvukové pokyny k bezpečnému manévrování.
Může být nezbytné několikrát popojet směrem
dopředu a
dozadu.
Řidič může kdykoliv převzít zpět kontrolu tím, že
podrží volant.
V některých případech nemohou senzory
detekovat malé překážky nacházející se
v
jejich mrtvých úhlech.
Systém Park Assist nemůže fungovat,
pokud je vypnutý motor.
Systém Park Assist poskytuje pomoc při
následujících manévrech:
A. Zajetí do podélného parkovacího místa.
B. Vyjetí z
podélného parkovacího místa.
C. Zajetí do kolmého parkovacího místa.
Během jednotlivých fází manévrování při
parkování se volant sám rychle otáčí:
volant nedržte ani nevkládejte ruce mezi jeho
ramena.
Dávejte pozor na to, aby pohybu volantu
nepřekážely žádné předměty (volné součásti
oděvu, šátky, kravaty atd.)– hrozí nebezpečí
poranění!
Pokud je systém Park Assist aktivován,
brání systému Stop & Start v přechodu
do režimu STOP. V režimu STOP se aktivací
systému Park Assist znovu nastartuje motor.
Systém Park Assist přebírá kontrolu nad
řízením na maximálně 4 manévrovací
cykly. Po těchto 4 cyklech se funkce
deaktivuje. Pokud shledáte, že vozidlo není
ve správné pozici, převezměte zpět řízení a
dokončete manévr.
Průběh manévrování a pokyny pro řidiče
se zobrazují na dotykové obrazovce.
Asistence je aktivována: zobrazení tohoto piktogramu a rychlostního limitu
indikuje, že systém převzal řízení –
nedotýkejte se volantu.
Asistence je deaktivována: zobrazení tohoto piktogramu indikuje, že systém
již řízení neovládá – musíte jej převzít sami.
Před zahájením manévrování jste povinni
vždy zkontrolovat okolí vašeho vozidla.
Funkce parkovacích senzorů je během
měření dostupného místa neaktivní. Opět
se aktivuje při manévrování, aby vás
upozornila, že se vaše vozidlo přiblížilo k
překážce: zvukový signál se změní na
nepřetržitý, jakmile je vzdálenost od překážky
menší než třicet centimetrů.
Pokud jste deaktivovali funkci parkovacích
senzorů, budou automaticky opět uvedeny v
činnost při manévrování s
využitím asistence
pro parkování.
Aktivace systému Park Assist deaktivuje systém Sledování mrtvého úhlu.

131
Praktické informace
7Kompatibilita paliv
Benzinová paliva splňující normu EN228 a
obsahující max. 5 %, resp. 10 % ethanolu.
Motorová nafta splňující normy EN590, EN16734
a EN16709 a obsahující max. 7 %, 10 %, 20 %,
resp. 30 % methylesteru řepkového oleje.
Jakékoli použití (i příležitostné) paliv B20 či B30
podléhá zvláštním podmínkám údržby
, které se
označují jako „náročné podmínky“.
Parafínová motorová nafta splňující normu
EN15940.
Je přísně zakázáno používat jakýkoli jiný
druh (bio)paliva (jako je čistý nebo
ředěný rostlinný či živočišný olej, topný olej
atd.) (riziko poškození motoru a palivového
systému).
Je povoleno použití pouze těch aditiv do
paliva, která splňují normu B715001
(benzin) nebo B715000 (motorová nafta).
Motorová nafta při nízkých
teplotách
Při teplotách pod 0 °C by tvorba parafínů v
motorové naftě letního typu mohla bránit správné
činnosti motoru. Za těchto teplotních podmínek
používejte motorovou naftu zimního typu a
udržujte nádrž plnou na více než 50
%.
Aby se při teplotách pod -15 °C nevyskytovaly
problémy se startováním, je nejlepší zaparkovat
vozidlo pod přístřešek (do vyhřívané garáže).
Cestování v zahraničí
Určitá paliva by mohla poškodit motor
vašeho vozidla.
V některých zemích může být nutné použití
zvláštního typu paliva (specifické oktanové
číslo, specifický obchodní název... ) pro
zajištění řádné funkce motoru vozidla.
Bližší informace si vyžádejte v
naší značkové
prodejní a servisní síti.
Tankování
Objem palivové nádrže: přibližně 53 nebo 45
litrů (podle verze).
Hladina rezervy: přibližně 6
litrů.
Nízká hladina paliva
Při dosažení nízké hladiny paliva se na
přístrojové desce rozsvítí tato kontrolka
spolu se zobrazením zprávy a
zvukovým
signálem. Když se poprvé rozsvítí, zbývá
přibližně 6 litrů paliva.
Dokud se nedoplní dostatek paliva, rozsvítí se
při každém zapnutí zapalování tato kontrolka
spolu se zobrazením zprávy a
zvukovým
signálem.
Tato zpráva a zvukový signál se
budou při jízdě opakovat s
rostoucí četností
odpovídající poklesu hladiny paliva směrem k 0.
Musíte co nejdříve doplnit palivo, aby nedošlo
k
jeho vyčerpání.
Více informací o
vyčerpání paliva (vznětový
motor) viz příslušná kapitola.
Malá šipka vedle této kontrolky označuje,
na které straně vozidla se nachází klapka
plnicího hrdla palivové nádrže.
Stop & Start
Nikdy nedoplňujte palivo s aktivovaným
režimem ST
OP; vždy musíte vypnout
zapalování.
Doplňování paliva
Aby palivoměr zaregistroval změnu, je třeba
načerpat alespoň 6 litrů paliva.
Otevření uzávěru plnicího hrdla může vydat
zvuk způsobený nasátím vzduchu. To je zcela
normální – jde o důsledek utěsnění palivového
systému.