Page 137 of 276

135
Jízda
6Vybraný manévr lze kdykoli změnit, i když
probíhá hledání volného místa.
Výběr se potvrdí rozsvícením této
kontrolky.
Hledání parkovacího místa
► Musíte jet s vozidlem ve vzdálenosti 0,5 až
1,5 m od řady parkujících vozidel a udržovat
rychlost, která nikdy nepřekročí 30
km/h, dokud
systém nenajde dostupné místo.
Nad tímto limitem se hledání parkovacího
místa zastaví. Jakmile rychlost vozidla překročí
50
km/h, funkce se automaticky deaktivuje.
Pro „paralelní“ parkování musíte najít
místo, jehož délka je minimálně rovná
délce vozidla plus 0,6
m.
Pro „kolmé“ parkování musíte najít místo,
jehož šířka je minimálně rovná šířce vozidla
plus 0,7
m.
Došlo-li k deaktivaci funkce parkovacího
asistenta v nabídce Řízení / vozidlo na
dotykové obrazovce, bude automaticky znovu
zaktivována při aktivaci systému.
Když systém najde volné místo, zobrazí se „OK“
na pohledu parkování a zazní zvukový signál.
Příprava na manévr
► Jeďte velmi pomalu, dokud se nezobrazí
žádost o zastavení vozidla: „ Zastavte vozidlo
“
spolu se značkou „ STOP“ a zvukovým signálem.
Po zastavení vozidla se na obrazovce zobrazí
stránka s
pokyny.
►
Při přípravě na manévr postupujte podle
pokynů.
Začátek manévru je indikován zprávou „ Probíhá
manévr “ spolu se zvukovým signálem.
Jízda dozadu je indikována touto zprávou:
„
Pusťte volant, zařaďte zpátečku“.
Automaticky se zaktivuje funkce Visiopark 1 a
parkovací asistent, které vám během manévru
pomohou sledovat blízké okolí vozidla.
Během manévru
Systém ovládá řízení vozidla. Dává pokyny
o směru manévru při nájezdu a výjezdu u
podélného parkování a při všech manévrech u
příčného parkování.
Tyto pokyny jsou zobrazeny v
podobě symbolu
spolu se zprávou:
„couvejte“;
„jeďte dopředu“.
Stav manévrování je indikován těmito symboly:
manévr probíhá (zelená);
manévr zrušen či ukončen (červená)
(šipky indikují, že řidič musí opět převzít
kontrolu nad vozidlem).
Maximální rychlost během manévru je
indikována těmito symboly:
77 km/h, pro vjezd na parkovací místo;
55 km/h, pro výjezd z parkovacího místa.
Během fází manévrování provádí tento
systém rychlé otáčky volantem: nedržte
volant ani nedávejte ruce mezi jeho ramena.
Pozor na jakýkoli předmět, jenž by mohl
manévr narušit (volné oblečení, šála, kravata
atd.). Riziko zranění!
Je odpovědností řidiče nepřetržitě sledovat
silniční provoz, zejména pak vozidla
přijíždějící vaším směrem.
Řidič musí ověřit, že vozidlu nebrání v
jízdě
po trase žádné předměty ani osoby.
Page 138 of 276

136
Jízda
– pokud na vozidle nejsou namontována
originální kola,
– pokud byl některý z nárazníků upraven
(přidána ochrana),
– pokud byly snímače přestříkány mimo
servisní síť PEUGEOT.
– Senzory nebyly pro vozidlo schváleny.
Poruchy
Když není funkce zaktivována, bude
indikovat poruchu systému krátké
zablikání této kontrolky a slyšitelný zvukový
signál.
Dojde-li k poruše během použití systému,
výstražná kontrolka zhasne.
Dojde-li k poruše během použití
parkovacího asistenta indikované
rozsvícením jedné z těchto výstražných
kontrolek, způsobí to deaktivaci funkce.
V případě poruchy nechte systém zkontrolovat
prodejcem PEUGEOT či kvalifikovaným
servisem.
V případě poruchy posilovače řízení se na
přístrojové desce zobrazí tato výstražná
kontrolka spolu s výstražnou zprávou.
Musíte co nejdříve zastavit, jakmile to bude
bezpečné. Obraťte se na prodejce PEUGEOT
nebo kvalifikovaný servis.
Obrazy z kamer(y), které se zobrazují na
dotykové obrazovce, mohou být
zkreslené terénem.
V
oblastech stínu či nedostatečného osvětlení
nebo slunečního světla může být obraz
tmavší a s
nižším kontrastem.
Daný manévr může být kdykoli trvale přerušen,
buď řidičem anebo automaticky systémem.
Přerušení řidičem:
–
převzetí kontroly nad řízením;
–
aktivace směrových světel na opačnou stranu,
než probíhá manévr;
–
rozepnutí bezpečnostního pásu řidiče;
–
vypnutí zapalování.
Přerušení systémem:
–
vozidlo překročí maximální povolenou rychlost
7
km/h při manévru vjezdu na parkovací místo,
nebo 5
km/h při manévru výjezdu z parkovacího
místa;
–
aktivace protiprokluzového systému na kluzké
vozovce;
–
otevření dveří či zavazadlového prostoru;
–
zhasnutí motoru;
–
porucha systému;
–
po 10
manévrech vjezdu či výjezdu u
podélného parkovacího místa, nebo po
7
manévrech vjezdu na příčné parkovací místo.
Přerušení manévru tuto funkci automaticky
deaktivuje.
Symbol manévru se zobrazí červeně spolu
se zprávou „Manévr zrušen“ na dotykové
obrazovce. Zpráva vyzve řidiče, aby opět převzal kontrolu
nad vozidlem.
Funkce je deaktivována po několika
sekundách; tato kontrolka zhasne a
funkce se vrátí na úvodní zobrazení.
Konec manévru vjezdu na
parkovacího místo či výjezdu z něj
Vozidlo se zastaví ihned po dokončení manévru.
Symbol manévru se zobrazí červeně spolu se
zprávou „Manoeuvre completed“ (Manévr
dokončen) na dotykové obrazovce.
Po deaktivaci funkce zhasne tato
kontrolka a zazní zvukový signál.
Při vjezdu na parkovací místo může být potřeba,
aby byl manévr dokončen řidičem.
Provozní omezení
– Systém může navrhnout nevhodné parkovací
místo (zákaz parkování, práce na silnici
s
poškozenou vozovkou, poloha vedle příkopu
atd.).
–
Systém může indikovat zjištění parkovacího
místa, ale nenabídne jej kvůli existenci
pevné překážky na protistraně manévru,
která by vozidlu zabránila projet jízdní dráhu
požadovanou pro parkování.
–
Systém může indikovat zjištění parkovacího
místa; ale manévr nebude spuštěn, protože
jízdní pruh nemá dostatečnou šířku.
–
Systém není určen k
provádění parkovacího
manévru v
prudké zatáčce.
– Systém nezjistí prostory , které jsou mnohem
větší než vozidlo, nebo které jsou omezeny
překážkami, které jsou příliš nízké (chodníky,
kolíky atd.) či příliš tenké (stromky, sloupky,
drátěné ploty atd.).
–
Je-li plně naložen zavazadlový prostor
, může
naklonění karoserie dozadu narušovat měření
vzdáleností.
Funkci nepoužívejte za těchto
venkovních podmínek:
–
Jedete podél nezpevněné krajnice (např.
příkopu), podél nábřeží nebo hrany srázu.
–
Povrch vozovky je kluzký (např. při náledí).
Funkci nepoužívejte při výskytu některé z
těchto poruch:
–
Pneumatika je podhuštěná.
–
Jeden z nárazníků je poškozený.
–
Některá z kamer je porouchaná.
Funkci nepoužívejte, pokud na vozidle
proběhla některá z těchto situací či
změn:
–
převážíte předmět, který přesahuje rozměry
vozidla (žebřík na střešním nosiči, držák
jízdních kol na zadních výklopných dveřích
apod.),
–
máte namontovanou neschválenou kouli
tažného zařízení,
–
máte nasazené sněhové řetězy
,
–
při jízdě s rezervním kolem „dojezdového“
typu o menším průměru,
Page 139 of 276
137
Jízda
6– pokud na vozidle nejsou namontována
originální kola,
–
pokud byl některý z
nárazníků upraven
(přidána ochrana),
–
pokud byly snímače přestříkány mimo
servisní síť PEUGEOT
.
–
Senzory nebyly pro vozidlo schváleny
.
Poruchy
Když není funkce zaktivována, bude
indikovat poruchu systému krátké
zablikání této kontrolky a slyšitelný zvukový
signál.
Dojde-li k
poruše během použití systému,
výstražná kontrolka zhasne.
Dojde-li k poruše během použití
parkovacího asistenta indikované
rozsvícením jedné z
těchto výstražných
kontrolek, způsobí to deaktivaci funkce.
V
případě poruchy nechte systém zkontrolovat
prodejcem PEUGEOT či kvalifikovaným
servisem.
V případě poruchy posilovače řízení se na
přístrojové desce zobrazí tato výstražná
kontrolka spolu s
výstražnou zprávou.
Musíte co nejdříve zastavit, jakmile to bude
bezpečné. Obraťte se na prodejce PEUGEOT
nebo kvalifikovaný servis.
Page 140 of 276

Kompatibilita paliv
Benzinová paliva splňující normu EN228 a
obsahující max. 5 %, resp. 10 % ethanolu.
Motorová nafta splňující normy EN590, EN16734
a EN16709 a obsahující max. 7 %, 10 %, 20 %,
resp. 30 % methylesteru řepkového oleje.
Jakékoli použití (i příležitostné) paliv B20 či B30
podléhá zvláštním podmínkám údržby, které se
označují jako „náročné podmínky“.
Parafínová motorová nafta splňující normu
EN15940.
Použití jakéhokoli jiného typu (bio)paliva
(jako je čistý či zředěný rostlinný /
živočišný olej nebo topný olej) je přísně
zakázáno - rizko poškození motoru a
palivového systému!
Je povoleno použití pouze těch aditiv do
paliva, která splňují normu B715001
(benzin) nebo B715000 (motorová nafta).
Partnerství společností PEUGEOT a TOTAL již více než 20 let posouvá
hranice výkonu a pomohlo k dosažen í úspěchů v nejobtížněj ších podmínkách.
Patří mezi ně vítězství v
závodě
24 hodin Le Mans, Rallye Dakar a další
triumfy všech našich rallyových zákazníků po celém světě. K
dosažení
těchto výjimečných výsledků si týmy Peugeot Sport vybraly mazivo TOTAL
QUARTZ – motorový olej špičkové technologie, který chrání motor i v
tě
ch
nejextrémnějších podmínkách.
T QUARTZ chr
TOTAL QUARTZ INEO FIRST je vysoce výkonný motorový olej, jenž společně
vyvinuly týmy výzkumu a vývoje společností Peugeot a Total. Jeho novátorská
technologie je optimalizována pro motory ve vozidlech Peugeot, významně
snižuje emise CO
2 a efektivně chrání váš motor před usazováním nečistot.
PEUGEO A T
P ARTNE\036I VE V\335K
Page 141 of 276

139
Praktické informace
7
Kompatibilita paliv
Benzinová paliva splňující normu EN228 a
obsahující max. 5 %, resp. 10 % ethanolu.
Motorová nafta splňující normy EN590, EN16734
a EN16709 a obsahující max. 7 %, 10 %, 20 %,
resp. 30
% methylesteru řepkového oleje.
Jakékoli použití (i příležitostné) paliv B20 či B30
podléhá zvláštním podmínkám údržby, které se
označují jako „náročné podmínky“.
Parafínová motorová nafta splňující normu
EN15940.
Použití jakéhokoli jiného typu (bio)paliva
(jako je čistý či zředěný rostlinný /
živočišný olej nebo topný olej) je přísně
zakázáno - rizko poškození motoru a
palivového systému!
Je povoleno použití pouze těch aditiv do
paliva, která splňují normu B715001
(benzin) nebo B715000 (motorová nafta).
Motorová nafta při nízkých
teplotách
Při teplotách pod 0 °C by tvorba parafínů v
motorové naftě letního typu mohla bránit správné
činnosti motoru. Za těchto teplotních podmínek
používejte motorovou naftu zimního typu a
udržujte nádrž plnou na více než 50
%.
Aby se při teplotách pod -15
°C nevyskytovaly
problémy se startováním, je nejlepší zaparkovat
vozidlo pod přístřešek (do vyhřívané garáže).
Cestování v zahraničí
Určitá paliva by mohla poškodit motor
vašeho vozidla.
V některých zemích může být nutné použití
zvláštního typu paliva (specifické oktanové
číslo, specifický obchodní název... ) pro
zajištění řádné funkce motoru vozidla.
Bližší informace si vyžádejte v
naší značkové
prodejní a servisní síti.
Tankování
Objem palivové nádrže: přibližně 40 nebo
44 litrů (Zážehový motor) či 41 litrů (Vznětový
motor).
Hladina rezervy: přibližně 5
litrů.
Nízká hladina paliva
Když je dosažena nízká hladina paliva,
rozsvítí se na přístrojové desce tato
výstražná kontrolka doprovázená zobrazením
zprávy a zvukovým signálem. Když se poprvé
rozsvítí, zbývá přibližně 5
litrů paliva.
Dokud se nedoplní dostatečné množství paliva,
rozsvítí se při každém zapnutí zapalování tato
výstražná kontrolka doprovázená zobrazením
zprávy a zvukovým signálem. Tato zpráva a
zvukový signál se budou při jízdě opakovat
s
rostoucí četností odpovídající poklesu hladiny
paliva směrem k
0
.
Musíte co nejdříve doplnit palivo, aby nedošlo
k
jeho vyčerpání.
Více informací o vyčerpání paliva (vznětový
motor) viz příslušná kapitola.
Malá šipka vedle této kontrolky označuje,
na které straně vozidla se nachází klapka
plnicího hrdla palivové nádrže.
Stop & Start
Nikdy nedoplňujte palivo s aktivovaným
režimem STOP; vždy musíte vypnout
zapalování.
Doplňování paliva
Při doplňování paliva je třeba načerpat alespoň
5 litrů paliva, aby palivoměr zaznamenal změnu.
Otevření uzávěru plnicího hrdla může vydat
zvuk způsobený nasátím vzduchu. Tento podtlak
je normální a je způsoben těsností palivového
okruhu.
Pro zcela bezpečné doplnění paliva:
►
Vždy vypněte motor
.
Page 142 of 276

140
Praktické informace
► Při odemknutém vozidle otevřete klapku
plnicího hrdla zatlačením na její střední zadní
část.
►
Zajistěte výběr čerpadla, které čerpá správný
typ paliva pro motor vašeho vozidla (viz štítek
s
údaji na vnitřní straně klapky plnicího hrdla).
►
Otočte uzávěr plnicího hrdla doleva, vyjměte
jej a umístěte na podpěru (na klapce plnicího
hrdla).
►
Před spuštěním čerpání paliva zasuňte
čerpací pistoli až na doraz (k
minimalizaci rizika
vystříknutí paliva).
Po třetím automatickém vypnutí pistole již dál
nečerpejte. Jinak zřejmě dojde k
poruchám.
►
V
raťte uzávěr plnicího hrdla na místo a otočte
jím doprava.
►
Zavřete klapku plnicího hrdla palivové
nádrže.
Pokud jste načerpali chybné palivo pro
motor vozidla, musíte před
nastartováním motoru palivovou nádrž
vyprázdnit a naplnit správným palivem.
Vozidlo je vybaveno katalyzátorem, který
pomáhá snižovat úroveň škodlivých emisí ve
výfukových plynech.
U zážehových motorů se musí používat
bezolovnaté palivo.
Otvor plnicího hrdla je zúžený a umožňuje
zasunout jen pistole s
bezolovnatým benzinem.
Ochrana proti záměně
paliva (vznětové motory)
(Závisí na zemi prodeje.)
Toto mechanické zařízení zabraňuje, abyste
palivovou nádrž vozidla se vznětovým motorem
naplnili benzinem.
Ochrana proti záměně paliva se nachází
na plnicím hrdlu a je vidět po odšroubování
uzávěru.
Funkce
Při pokusu o zasunutí pistole pro tankování
benzínu do nádrže vozidla s naftovým motorem
se pistole dostane do kontaktu se vstupní
klapkou. Systém zůstane zavřený a zabrání v
natankování nesprávného paliva.
Nesnažte se pistoli zasunout násilím a
použijte pistoli pro tankování motorové nafty
.
Zařízení pro ochranu proti záměně paliva
nezabraňuje natankování pomocí
kanystru, a
to bez ohledu na typ paliva.
Cesta do zahraničí
Pistole pro tankování motorové nafty
se mohou v
jiných zemích lišit, a přítomnost
zařízení proti záměně paliva může znemožnit
doplnění paliva do nádrže.
Před cestou do zahraničí doporučujeme
ověřit u prodejce PEUGEOT, zda má vozidlo
vhodné vybavení pro čerpací stanice
v
zemích, kam hodláte vycestovat.
Nabíjecí systém
(elektromotor)
400V elektrický systém
Elektrický pohonný systém s provozním napětím
přibližně 400 V je označen oranžovými kabely a
jeho součásti jsou označeny tímto symbolem:
Během použití a po vypnutí zapalování
může být hnací ústrojí elektrického
vozidla horké.
Dodržujte varovné zprávy uvedené na
štítcích, zejména uvnitř poklopu.
Veškeré práce na elektrickém systému
vozidla (včetně akumulátoru pohonu,
konektorů, oranžových kabelů a dalších
součástí viditelných zevnitř či zvenku) nebo
jeho úpravy jsou přísně zakázány. Hrozí riziko
vážných popálenin či potenciálně fatálního
úrazu elektrickým proudem (zkrat / usmrcení
elektrickým proudem)!
V případě problému se vždy obraťte na
prodejce PEUGEOT nebo kvalifikovaný
servis.
Page 143 of 276

141
Praktické informace
7
Během použití a po vypnutí zapalování
může být hnací ústrojí elektrického
vozidla horké.
Dodržujte varovné zprávy uvedené na
štítcích, zejména uvnitř poklopu.
Veškeré práce na elektrickém systému
vozidla (včetně akumulátoru pohonu,
konektorů, oranžových kabelů a dalších
součástí viditelných zevnitř či zvenku) nebo
jeho úpravy jsou přísně zakázány. Hrozí riziko
vážných popálenin či potenciálně fatálního
úrazu elektrickým proudem (zkrat / usmrcení
elektrickým proudem)!
V
případě problému se vždy obraťte na
prodejce PEUGEOT nebo kvalifikovaný
servis.
Tento štítek je určen výhradně pro použití hasiči a údržbářskými službami v případě
jakékoli práce na vozidle.
Zařízení vyobrazeného na tomto štítku se
nesmějí dotýkat žádné jiné osoby.
V případě nehody nebo nárazu do
podvozku vozidla
V těchto situacích může dojít k vážnému
poškození elektrického obvodu nebo
akumulátoru pohonu.
Co nejdříve zastavte, jakmile to je bezpečné,
a
vypněte zapalování.
Obraťte se na prodejce nebo kvalifikovaný
servis značky PEUGEOT.
V případě výskytu ohně
Okamžitě vystupte a evakuujte všechny
cestující z
vozidla. Nikdy nehaste oheň sami -
riziko usmrcení elektrickým proudem!
Musíte ihned kontaktovat integrovaný
záchranný systém a nahlásit, že se incident
týká elektrického vozidla.
Mytí vozidla
Před mytím vozidla vždy ověřte, že je
zavřen poklop nabíjecího konektoru.
Vozidlo nikdy nemyjte během nabíjení jeho
baterie.
Vysokotlaké mytí aut
Abyste zabránili poškození elektrických
součástek, je výslovně zakázáno používat
vysokotlaké mycí přístroje na motorový
prostor nebo na spodní část vozidla.
Při mytí karoserie nepoužívejte tlak větší než
80 barů.
Do nabíjecí zástrčky ani konektoru nesmí
nikdy vniknout voda či prach - riziko
usmrcení elektrickým proudem nebo požáru!
Nikdy nepřipojujte / neodpojujte nabíjecí
zástrčku ani kabel mokrýma rukama - riziko
usmrcení elektrickým proudem!
Trakční baterie
V této baterii je akumulována energie, která
napájí elektromotor a zařízení pro teplotní
komfort v
prostoru pro cestující. Během použití
vozidla se vybíjí a proto musí být pravidelně
dobíjena. Před dobíjením baterie není třeba
čekat, až její kapacita klesne na úroveň rezervy.
Výdrž baterie se může lišit v
závislosti na stylu
jízdy, profilu vozovky, použití zařízení teplotního
komfortu a stárnutí součástí baterie.
Proces stárnutí trakční baterie je ovlivněn
mnoha faktory, k nimž patří klimatické
podmínky, celková ujetá vzdálenost a četnost
jejího rychlého nabíjení.
Page 144 of 276

142
Praktické informace
V případě poškození akumulátoru
pohonu
Je přísně zakázáno, abyste vozidlo sami
opravovali.
Nedotýkejte se kapalin unikajících z
baterie,
ale v
případě jejich styku s pokožkou ji ihned
umyjte dostatečným množstvím vody a co
nejdříve se obraťte na lékaře.
Nechejte systém zkontrolovat prodejcem
nebo kvalifikovaným servisem značky
PEUGEOT.
Nabíjecí konektory a
indikátory
1. Nabíjecí konektory
2. Tlačítko pro aktivaci odloženého nabíjení 3.
Indikátor zamknutí zástrčky
Červená svítící barva znamená, že zástrčka
je správně zasunutá a zamknutá v konektoru.
Bliká červeně: zástrčka není správně
zasunuta nebo ji nelze zamknout.
4. Indikátor nabíjení
Stav indikátoru
nabíjení Význam
Svítí bíle. Návodné osvětlení
po otevření poklopu
nabíjecího konektoru
a odpojení nabíjecího
kabelu.
Svítí modře. Odložené nabíjení.
Bliká zeleně. Probíhá nabíjení.
Stav indikátoru
nabíjeníVýznam
Svítí zeleně. Nabíjení je
dokončeno.
Kontrolka nabíjení
zhasne asi za 2
minuty a funkce
vozidla se uvedou
do pohotovostního
režimu.
Kontrolka se
znovu rozsvítí při
odemčení vozidla
pomocí systému
Přístup a startování
bez klíče nebo
při otevření dveří.
Tím signalizuje, že
baterie je plně nabitá.
Svítí červeně. Porucha.
V případě nárazu do poklopu nabíjecího
konektoru (byť mírného) jej nepoužívejte.
Nabíjecí konektor nerozebírejte ani
neupravujte – hrozí nebezpečí zasažení
elektrickým proudem a/nebo požáru!
Obraťte se na prodejce PEUGEOT nebo
kvalifikovaný servis.
Nabíjecí kabely, zásuvky a
nabíječky
Nabíjecí kabel dodaný s vozidlem (podle verze)
je kompatibilní s elektroinstalací v zemi prodeje.
Při cestě do zahraničí zkontrolujte kompatibilitu
místních elektrických systémů s nabíjecím
kabelem.
Úplnou nabídku nabíjecích kabelů vám poskytne
váš dealer.
Pro více informací a získání vhodných nabíjecích
kabelů se obraťte na prodejce či kvalifikovaný
servis značky PEUGEOT.