53
Ergonomie a pohodlí
3Tato funkce zajišťuje masírování bederní páteře.
Funguje jen s běžícím motorem a v režimu
STOP systému Stop & Start.
Aktivace/deaktivace
► Stiskem tohoto tlačítka funkci
aktivujete/deaktivujete.
Při aktivaci se rozsvítí kontrolka. Funkce
masírování se zapne po dobu 1
hodiny.
Během této doby probíhá masáž v
6 cyklech
po 10 minutách (po 6 minutách masírování
následuje 4minutová přestávka).
Po uplynutí jedné hodiny se funkce vypne
a
kontrolka zhasne.
Nastavení intenzity
Stiskněte toto tlačítko pro nastavení
intenzity masáže.
K dispozici máte dvě úrovně intenzity masáže.
Seřízení volantu
► U stojícího vozidla odjistěte volant
zatažením ovládací páčky dolů.
►
Upravte výškové a osové nastavení.
►
Zatažením za ovládací páčku volant zajistěte.
Z bezpečnostních důvodů musí být tyto
úkony bezpodmínečně prováděny
u
stojícího vozidla.
Zpětná zrcátka
Vnější zpětná zrcátka
Z bezpečnostních důvodů musejí být
zrcátka seřízena tak, aby byl co nejvíce
omezen „mrtvý úhel“.
Předměty, které vidíte ve zpětném zrcátku
jsou ve skutečnosti blíže, než se zdají.
kterNa toto zkreslení je třeba brát ohled při
odhadování vzdálenosti vozidel blížících se
zezadu.
► Zvolte příslušné zpětné zrcátko posunem
ovladače A
doleva či doprava.
►
Proveďte seřízení posunem ovladače B
do
kteréhokoli ze čtyř směrů.
►
V
raťte ovladač A do střední polohy.
Ruční sklápění
V případě potřeby mohou být zrcátka sklopena
ručně (překážka při parkování, úzká garáž atd.).
►
Otočte zrcátko směrem k vozidlo.
Elektrické sklápění
V závislosti na výbavě se mohou zrcátka po
zaparkování vozidla elektricky sklápět.
54
Ergonomie a pohodlí
Demontovatelná klapka (typ
1)
Demontáž klapky
► Přidržujte klapku jednou rukou a druhou
rukou otočte ovladač na horní straně klapky tak,
aby se uvolnila.
► Vyjměte klapku z jejího uložení tím, že ji
sklopíte dolů.
► Uložte ji za sedadlo řidiče, kde ji lze zajistit
pomocí upevňovacích výstupků.
► Zajistěte klapku otočením ovladače na její
horní straně.
► Zevnitř vozidla při zapnutém
zapalování nastavte ovladač A
do středové pozice.
►
Posuňte ovladač A
směrem
dozadu.
►
Zamkněte vozidlo zvnějšku.
Elektrické vyklápění
Zpětná zrcátka se vyklopí elektronicky, když
vozidlo odemknete dálkovým ovládáním nebo
klíčem. Pokud nevyberete složení pomocí
ovládacího prvku A, vytáhněte ovladač z
centrální polohy znovu směrem dozadu.
Vyklápění/sklápění při zamčení/
odemčení vozidla lze deaktivovat.
Obraťte se na prodejce nebo kvalifikovaný
servis značky CITROËN.
V
případě potřeby lze zpětná zrcátka přiklopit
ručně.
Vyhřívaná zrcátka
► Stiskněte toto tlačítko.
Více informací o odmlžování /
odmrazování zadního okna viz
příslušná kapitola.
Vnitřní zpětné zrcátko
Je vybaveno zařízením proti oslňování, které
ztmavuje sklo zpětného zrcátka a omezuje
tak oslnění řidiče sluncem, světlomety vzadu
jedoucích vozidel...
Poloha den/noc
► Pro změnu polohy na „noční“ proti oslnění
zezadu zatáhněte za páčku.
►
Pro změnu na běžnou „denní“ polohu zatlačte
na páčku.
Kancelářská sada
Sedák bočního sedadla lavice je možné sklápět
na opěradlo, čímž se vytváří ložná plocha uvnitř
kabiny.
Při přepravě dlouhých předmětů lze z této
přepážky odebrat snímatelný poklop.
Po odstranění snímatelného poklopu
můžete naložit dlouhé objekty pod vnější
sedák.
156
Jízda
Řidič zůstává zodpovědný za průběžné
sledování situace v provozu, odhadování
relativní vzdálenosti a relativní rychlosti
ostatních vozidel a předvídání jejich manévrů
před změnou jízdního pruhu.
Systém nemůže překročit limity dané
fyzikálními zákony.
Asistenční systémy řidiče
Držte volant oběma rukama, neustále
sledujte vnitřní i vnější zpětná zrcátka, nohy
mějte blízko pedálů a každé dvě hodiny jízdy
dělejte přestávky.
Asistenční systémy pro manévrování
Před manévrováním a během něj musí
řidič kontrolovat okolí vozidla hlavně pomocí
zpětných zrcátek.
Radar(y)
Provoz radarů a souvisejících funkcí
může být ovlivněn akumulací špíny (např.
bláta, ledu), ve špatném počasí (např. silný
déšť, sněžení), nebo v případě poškození
nárazníku.
V případě lakování nebo opravy laku
předního nárazníku se obraťte na dealera
CITROËN nebo na jiný odborný servis.
Některé typy laků mohou rušit funkci radaru.
Výstraha při poklesu tlaku
Tento stav je signalizován trvalým rozsvícením této kontrolky, což je
doprovázeno zvukovým signálem a (podle
výbavy) zobrazením zprávy.
►
Okamžitě zpomalte, nepohybujte prudce
volantem a
prudce nebrzděte.
►
Zastavte, jakmile vám to dopravní situace
umožní.
Pokles tlaku nezpůsobí vždy viditelnou
deformaci pneumatiky.
Nespoléhejte se proto na pouhou vizuální
kontrolu.
►
Pomocí kompresoru, například toho, který
tvoří součást sady pro dočasnou opravu
pneumatiky
, zkontrolujte za studena tlak ve
všech čtyřech pneumatikách.
►
Pokud kontrolu nelze hned provést, jeďte
opatrně sníženou rychlostí.
►
V
případě propíchnutí pneumatiky použijte
sadu pro její dočasnou opravu nebo rezervní
kolo (podle výbavy).
Příliš pomalá jízda někdy neumožňuje
optimální monitorování.
Upozornění se nespustí okamžitě v případě
náhlé ztráty tlaku nebo defektu. Příčinou je,
že analýza hodnot odečítaných rychlostními
čidly kola může trvat několik minut.
Výstraha se může zpozdit při rychlostech pod
40 km/h (25 mph) nebo při sportovním režimu
jízdy.
Výstraha bude aktivní až do opětovné
inicializace systému.
Resetování
Po každé úpravě tlaku v jedné nebo více
pneumatikách a po výměně jednoho nebo
více kol je třeba provést opětovnou inicializaci
systému.
Před opětovnou inicializací systému
zkontrolujte, zda jsou tlaky ve všech
čtyřech pneumatikách adekvátní podmínkám,
v
nichž je vozidlo používáno, a zda odpovídají
hodnotám uvedeným na štítku s
hodnotami
tlaku v
pneumatikách.
Před opětovnou inicializací zkontrolujte
hodnoty tlaku ve všech čtyřech pneumatikách.
Systém neohlásí případ, kdy je v
době
opětovné inicializace systému v
pneumatice
nesprávný tlak.
Bez audiosystému
► Když vozidlo stojí, stiskněte toto tlačítko
asi na 3 sekundy a pak jej pusťte. Opětovná
inicializace je potvrzena zvukovým signálem.
S audiosystémem či dotykovou
obrazovkou
Ve stojícím vozidle je systém opět
zinicializován přes nabídku
konfigurace vozidla.
Porucha
V případě poruchy se rozsvítí tyto
výstražné kontrolky na přístrojové
desce.
V
tomto případě se již neprovádí monitorování
poklesu tlaku v
pneumatikách.
Nechte systém zkontrolovat prodejcem
CITROËN nebo autorizovaným servisem.
Jízdní a manévrovací
asistenční systémy –
všeobecná doporučení
Jízdní a manévrovací asistenční systémy
za žádných okolností nenahrazují
nezbytnou ostražitost řidiče.
Řidič musí dodržovat dopravní předpisy
, za
každých okolností řídit vozidlo a
být připraven
kdykoli řízení převzít. Řidič musí rychlost
jízdy přizpůsobit povětrnostním podmínkám,
hustotě provozu a
stavu vozovky.
157
Jízda
6Řidič zůstává zodpovědný za průběžné
sledování situace v provozu, odhadování
relativní vzdálenosti a
relativní rychlosti
ostatních vozidel a
předvídání jejich manévrů
před změnou jízdního pruhu.
Systém nemůže překročit limity dané
fyzikálními zákony.
Asistenční systémy řidiče
Držte volant oběma rukama, neustále
sledujte vnitřní i
vnější zpětná zrcátka, nohy
mějte blízko pedálů a
každé dvě hodiny jízdy
dělejte přestávky.
Asistenční systémy pro manévrování
Před manévrováním a během něj musí
řidič kontrolovat okolí vozidla hlavně pomocí
zpětných zrcátek.
Radar(y)
Provoz radarů a souvisejících funkcí
může být ovlivněn akumulací špíny (např.
bláta, ledu), ve špatném počasí (např. silný
déšť, sněžení), nebo v případě poškození
nárazníku.
V případě lakování nebo opravy laku
předního nárazníku se obraťte na dealera
CITROËN nebo na jiný odborný servis.
Některé typy laků mohou rušit funkci radaru.
Kamera asist. systémů
Tato kamera a její přidružené funkce
mohou být narušeny nebo nemusejí fungovat,
je-li oblast čelního skla před kamerou
znečištěná, zamlžená, pokrytá námrazou
či sněhem, poškozená nebo zakrytá
samolepkou.
Ve vlhkém a
chladném počasí čelní sklo
pravidelně odmlžujte.
Účinnost detekce může snižovat také špatná
viditelnost (slabé pouliční osvětlení, silný
déšť, hustá mlha, sněžení), oslnění (světla
protijedoucího vozidla, nízké slunce, odrazy
na vlhké vozovce, výjezd z
tunelu, střídání
světla a stínu).
CITROËNV
případě výměny čelního skla
se obraťte na prodejce nebo kvalifikovaný
servis pro rekalibraci kamery; jinak může dojít
k
narušení činnosti přidružených asistenčních
systémů.
Další kamery
Obrazy z kamery nebo kamer, které
se zobrazují na dotykové obrazovce nebo
na přístrojové desce, mohou být zkreslené
terénem.
Obraz může být tmavší a s
nižším
kontrastem při přítomnosti oblastí ve stínu či
v situaci prudkého slunečního světla nebo
nedostatečného osvětlení.
Překážky se mohou zdát vzdálenější, než
skutečně jsou.
Senzory
Fungování senzorů a souvisejících
funkcí může být ovlivněno zvukovým rušením,
které generují hlučná vozidla a stroje (jako
jsou nákladní automobily nebo sbíječky),
při nahromadění sněhu či spadaného listí
na vozovce nebo v
případě poškozených
nárazníků a vnějších zpětných zrcátek.
Zvukový signál (dlouhé pípnutí) při zařazení
zpátečky indikuje možné znečištění senzorů.
Přední či zadní náraz do vozidla může narušit
nastavení senzorů, které systém nemusí vždy
detekovat: může dojít ke zkreslení měření
vzdálenosti.
Senzory systematicky nedetekují překážky,
které jsou příliš nízké (chodníky, patníky)
nebo příliš tenké (stromky, sloupky, drátěné
ploty).
Určité překážky ve slepém úhlu senzorů
nemusejí být při manévru řízení detekovány
nebo se může jejich detekce ztratit.
Určité materiály (tkaniny) pohlcují zvukové
vlny: chodci nemusejí být detekováni.
Údržba
Čistěte pravidelně nárazníky, vnější
zpětná zrcátka a objektivy kamer.
179
Jízda
6Standardní pohled
Na obrazovce se zobrazuje oblast vzadu za
vozidlem.
Modré čáry 1 znázorňují šířku vozidla
s vyklopenými vnějšími zpětnými zrcátky; jejich
směr se mění podle polohy volantu.
Červená čára 2 znázorňuje vzdálenost 30
cm
od zadního nárazníku, dvě modré čáry 3 a 4
znázorňují vzdálenost 1
m, resp. 2 m.
Tento pohled je dostupný v
režimu AUTO nebo
v
nabídce pro výběr pohledu.
Pohled zoomu
Kamera zaznamenává okolí vozidla během
manévru a generuje pohled shora na zadní část
vozidla v jeho blízkosti. To umožňuje provádět
manévr s
vozidlem a přitom se vyhýbat blízkým
překážkám v
jeho okolí.
Tento pohled je dostupný v
režimu AUTO nebo
v
nabídce pro výběr pohledu.
Překážky se mohou zdát vzdálenější než
skutečně jsou.
Během manévru je důležité sledovat
obě strany vozidla ve vnějších zpětných
zrcátkách.
Další údaje o okolí vozidla poskytuje i
parkovací asistent.
Pohled 180°
Pohled 180° usnadňuje vycouvání z parkovacího
místa – umožňuje zobrazit přibližování vozidel,
chodců a cyklistů.
T
ento pohled není doporučen pro celkové
manévrování.
Obsahuje 3 oblasti: levou A, prostřední B a
pravou C.
Tento pohled je dostupný pouze v
nabídce pro
výběr pohledu.
238
Technické parametry
Hmotnosti taženého přívěsu
Kódy modelů:ZZKXZ
Brzděný přívěs (v limitu celkové hmotnosti jízdní soupravy GTW) (kg)
Ve svahu se sklonem 10 či 12
% 1
000
Nebrzděný přívěs (kg) 750
Maximální povolené svislé zatížení na kouli (kg) 60
Kódy modelů:V1ESZ/V1EZZ/VZESZ/VZEZZ
Kód: MEL ZAE BATT S/
MEL ZAE BATT XL
Délka XS, M, XL
(L1/L2/L3)
Brzděný přívěs (v
limitu celkové hmotnosti jízdní soupravy
GTW) (kg)
Ve svahu se sklonem 10 či 12
% 5-6-7-8-9místné
1
000
Nebrzděný přívěs (kg) 750
Maximální povolené svislé zatížení na kouli (kg) 60
Rozměry (v mm)
Tyto rozměry byly měřeny u nezatíženého
vozidla.
Přiklopená zrcátka
Křídlové dveře
239
Technické parametry
9Rozměry (v mm)
Tyto rozměry byly měřeny u nezatíženého
vozidla.
Přiklopená zrcátka
Křídlové dveře
Výklopné zadní dveře
XS
M
XL
* Zvýšené užitečné zatížení.
** Zvýšené užitečné zatížení se zvýšeným
podvozkem.
*** V
závislosti na zemi prodeje.
240
Technické parametry
XS
M
XL
* S kancelářskou sadou, klapka demontována.
** Vozidlo prázdné a v nezatíženém stavu.
Přiklopená zrcátka
Křídlové dveře