Page 185 of 324
183
Praktiske oplysninger
7POWERCHARGE FAULT SymbolBeskrivelse
(grøn)
(grøn)
(rød)
Kontrolenheden udfører i øjeblikket en selvtest.
(grøn)
Kun tilsluttet infrastrukturen eller til infrastrukturen
og el-bilen (EV), men der finder ingen opladning
sted.
(grøn)
(grøn)
Tilsluttet strømforsyningen og el-bilen (EV).
EV er under opladning
eller forvarmning/-køling af
kabinen.
(grøn)
(grøn)
Tilsluttet strømforsyningen og el-bilen (EV).
EV venter på, at opladningen eller opladningen af
EV er færdig.
(rød)
Fejl på kontrolenhed Ingen opladning tilladt.
Hvis der vises en fejlindikator efter en manuel
nulstilling, skal kontrolboksen kontrolleres af
en
CITROËN-forhandler inden den næste
opladning.
(grøn)
(grøn)
(rød)
Kontrolboksen er i diagnosetilstand.
Manuel nulstillingsprocedure
Kontrolboksen kan nulstilles ved samtidig afbrydelse af ladestikket og s\
tikkontakten i væggen.
Frakobl vægstikket først. For yderligere oplysninger henvises der
til instruktionsbogen.
Page 186 of 324

184
Praktiske oplysninger
Hurtig opladning, type 3
Hurtig opladningsenhed (vægstik)
(hurtig opladning - enkeltfaset eller trefaset vekselstrøm)
Afhængigt af bilmodellen i tilstand 3 med en
hurtig opladningsenhed (vægmonteret): 32 A maksimal ladespænding.
Ladekabel, type 3 (AC)
Hurtig opladningsenhed (vægstik)
Afmonter ikke og foretag ikke ændringer
på opladeren - risiko for elektrisk stød og/eller
brand!
Vi henviser til opladerens brugervejledning for
at se, hvordan den anvendes.
Hurtig opladning, type 4
Offentlig hurtigoplader
(superhurtig opladning - jævnstrøm (DC))
Ladekabel, type (DC)
(integreret i den offentlige hurtigoplader)
Brug kun offentlige hurtigopladere, hvor kabellængden ikke overstiger 30 meter.
Opladning af drivbatteriet
(el)
For at genoplade skal du slutte bilen til en
lokal el-forsyning (opladning i hjemmet eller
hurtig opladning) eller til en offentlig hurtiglader
(superhurtig opladning).
For fuld opladning følges den ønskede
ladeprocedure uden at den standses, indtil den
automatisk slutter. Opladning kan enten ske
øjeblikkelig eller forskudt (med mindre det sker
fra en offentlig hurtiglader, type 4).
Du kan altid stoppe opladning i hjemmet eller
hurtig opladning ved at låse bilen op og fjerne
pistolen. Ved superhurtig opladning henvises til
den offentlige hurtiglader.
For yderligere oplysninger om ladedisplayet
på instrumentgruppen og touch-skærmen,
henvises til det tilsvarende afsnit.
Det er også muligt at overvåge
opladningen ved hjælp af
MyCitroën-appen.
Yderligere informationer om eksterne
funktioner fremgår af det pågældende afsnit.
Som sikkerhedsforanstaltning starter
motoren ikke, hvis ladekablet er tilsluttet
bilens stik. Der vises en advarsel i
instrumentpanelet.
Nedkøling af drivbatteriet
Ventilatoren i motorrummet tænder under
opladning for at køle den indvendige oplader
og drivbatteriet ned.
Bil er immobiliseret i 1 til 12 måneder
Aflad drivbatteriet ned til 2 eller
3 bar på ladningsniveauindikatoren i
instrumentgruppen.
Tilslut ikke ladekablet.
Parker altid bilen et sted med temperaturer
mellem -10 ° C og 30 ° C (parkering ved
et sted med ekstreme temperaturer kan
beskadige drivbatteriet).
Kobl det sorte kabel fra (-)-polen på
tilbehørsbatterierne i motorrummet.
Tilslut en 12 V-batterioplader til (+)- og
(-)-klemmer på tilbehørsbatteriet ca. hver 3.
måned for at genoplade tilbehørsbatteriet og
opretholde driftsspænding.
Forholdsregler
Elektriske køretøjer blev udviklet i
overensstemmelse med retningslinjerne
for maksimale elektromagnetiske felter
udstedt af International Commission on Non-
Ionizing Radiation Protection (ICNIRP - 1998
retningslinjer).
Personer med pacemakere eller
tilsvarende enheder
Elektriske køretøjer blev udviklet i
overensstemmelse med retningslinjerne
for maksimale elektromagnetiske felter udstedt
af International Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection (ICNIRP - 1998
retningslinjer).
Hvis du er i tvivl
Ved opladning i hjemmet bør du ikke
befinde dig i eller i nærheden af bilen eller
Page 187 of 324

185
Praktiske oplysninger
7Tilslut ikke ladekablet.
Parker altid bilen et sted med temperaturer
mellem -10 ° C og 30 ° C (parkering ved
et sted med ekstreme temperaturer kan
beskadige drivbatteriet).
Kobl det sorte kabel fra (-)-polen på
tilbehørsbatterierne i motorrummet.
Tilslut en 12 V-batterioplader til (+)- og
(-)-klemmer på tilbehørsbatteriet ca. hver 3.
måned for at genoplade tilbehørsbatteriet og
opretholde driftsspænding.
Forholdsregler
Elektriske køretøjer blev udviklet i
overensstemmelse med retningslinjerne
for maksimale elektromagnetiske felter
udstedt af International Commission on Non-
Ionizing Radiation Protection (ICNIRP - 1998
retningslinjer).
Personer med pacemakere eller
tilsvarende enheder
Elektriske køretøjer blev udviklet i
overensstemmelse med retningslinjerne
for maksimale elektromagnetiske felter udstedt
af International Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection (ICNIRP - 1998
retningslinjer).
Hvis du er i tvivl
Ved opladning i hjemmet bør du ikke
befinde dig i eller i nærheden af bilen eller
ladekablet eller ladeenheden, heller ikke i
kortere tid.
Superhurtig opladning : brug ikke systemet
selv og undgå at nærme dig offentlige punkter
til hurtig opladning. Forlad området og bed en
tredjeperson om at oplade bilen.
Ved opladning i hjemmet eller ved
hurtig opladning
Inden opladning
Afhængigt af konteksten:
►
Sørg for
, at det elektriske system, der skal
anvendes, overholder gældende standarder
og er kompatibelt med bilen.
►
Lad en professionel elektriker installere
en dedikeret strømforsyning eller hurtig
ladeenhed (vægstik), der er kompatibel med
bilen.
Du skal helst bruge det ladekabel, der er
tilgængeligt som tilbehør
.
Kontakt et autoriseret CITROËN værksted
eller et andet kvalificeret værksted for
yderligere oplysninger.
(Under opladning)
Mens opladningen er i gang, vil
oplåsning af bilen få opladningen til at stoppe.
Uden aktivering af en af dørene,
bagklappen
eller ladepistolen,
låses bilen igen efter
30 sekunder, og opladningen genoptages
automatisk.
Foretag aldrig arbejde i motorrummet:
– V isse områder forbliver meget varme selv
en time efter, opladningen er færdig- dette
skaber risiko for forbrændinger!
–
Køleblæseren kan gå i gang til enhver tid
- dette kan medføre risiko for at komme til
skade eller blive kvalt!
Efter opladning
Kontroller at ladeklappen er lukket.
Efterlad ikke kablet forbundet til strømudtaget
(risiko for kortslutning eller elektrisk stød med
dødelig udgang ved kontakt med eller ved
nedsænkning i vand!
Til superhurtig opladning
Inden opladning
Kontroller at den hurtige offentlige
ladestation og ladekablet er kompatibelt med
din bil.
Hvis udetemperaturen er under:
–
0 °C, forlænges ladetiden sommetider
.
–
-20 °C, opladning er stadig mulig, men
ladetiderne kan forlænges yderligere
(batteriet skal først opvarmes).
Efter opladning
Kontroller at ladeklappen er lukket.
Page 188 of 324

186
Praktiske oplysninger
Tilslutning
► Kontroller inden opladning, at vælgerknappen
for kørefunktion er i position P
, ellers er
opladning ikke muligt.
►
Åbn klappen ved at trykke på trykknappen
og kontroller
,at der ikke er fremmedlegmer på
ladestikket.
Normal opladning hjemme , type 2
► Tilslut ladekablet fra kontrolenheden til en
stikkontakt i hjemmet.
Når forbindelsen er oprettet, lyser
alle kontrolenhedens kontrollamper kortvarigt,
hvorefter
kun POWER-kontrollampen lyser
grønt.
►
Afmontér beskyttelsesafdækningen på
ladepistolen.
►
Indsæt ladepistolen i bilens ladestik.
Ladeopstart bekræftes ved at CHARGE-
kontrollamperne blinker grønt i klappen og
derefter på kontrolenheden.
Hvis det ikke er tilfældet, er opladningen ikke
begyndt. Gentag proceduren, og kontrollér, at alt
er tilsluttet korrekt.
Den røde kontrollampe på klappen tænder for at
angive, at stikket er låst.
Når opladningen er afsluttet, og mens
opladningskablet stadig er tilsluttet, vil
opladningsniveauet blive vist i
instrumentgruppen i cirka 20 sekunder, hvis
førerdøren åbnes.
Hurtig opladning, type 3
► Følg brugervejledningen til hurtig opladning
med W allbox.
►
Afmontér beskyttelsesafdækningen på
ladepistolen.
►
Indsæt ladepistolen i bilens ladestik.
Opladningen bekræftes, når ladekontrollampen
på klappen blinker grønt.
Hvis det ikke er tilfældet, er opladningen ikke
begyndt. Gentag proceduren, og kontrollér
, at alt
er tilsluttet korrekt. Den røde kontrollampe på klappen tænder for at
angive, at stikket er låst.
Superhurtig opladning, type 4
► Afhængig af modellen skal du fjerne
beskyttelsesafdækningen fra den nederste del
af stikket.
►
Følg brugervejledningerne for den offentlige
hurtiglader
, og slut kablet fra offentlige
hurtiglader til bilens stik.
Ladeopstart bekræftes ved at kontrollamperne
blinker grønt i klappen og derefter på
kontrolenheden.
Hvis det ikke er tilfældet, er opladningen ikke
begyndt. Gentag proceduren, og kontrollér, at alt
er tilsluttet korrekt.
Den røde kontrollampe på klappen tænder for at
angive, at stikket er låst.
Forprogrammeret opladning
Indstillinger
Hos en CITROËN-forhandler eller
på et kvalificeret værksted med
Bluetooth
®-audiosystem
Som udgangspunkt er den forprogrammerede
opladning indstillet til midnat (biltid).
Page 189 of 324

187
Praktiske oplysninger
7Du kan ændre starttidspunktet for
forprogrammerede opladning.
Kør til et autoriseret CITROËN værksted eller et
andet kvalificeret værksted.
På en smartphone eller tablet (GSM) med
CITROËN Connect Radio eller CITROËN
Connect Nav
Du kan til enhver tid programmere
forprogrammeret opladning via app'en
MyCitroën.
Yderligere informationer om eksterne
funktioner fremgår af det pågældende afsnit.
I bilen med CITROËN Connect Nav
► I touch-skærmens menu Energy
vælges siden Opladning.
►
Indstil starttidspunktet for opladningen.
►
T
ryk på OK.
Indstillingen gemmes i systemet.
Aktivering
Tidsprogrammeret opladning er kun mulig ved type 2 og 3 opladning.
►
Efter programmering af forprogrammerede
opladning skal du tilslutte dit køretøj til det
ønskede opladningsudstyr
.
► Tryk på denne knap på klappen inden for et
minut for at aktivere systemet (bekræftet ved at
ladeindikatorlampen lyser blåt).
Frakobling
Før ladepistolen kobles fra bilens ladestik:
► Hvis bilen ikke er låst, skal den først låses og
derefter låses op.
►
Hvis bilen er låst, skal den låses op.
Den røde indikatorlampe på klappen slukker for
at bekræfte, at pistolen ikke er låst.
►
Fjern ladestikket inden for 30 sekunder
.
Opladningskontrollampen lyser hvidt.
Når den selektive låsning af døren er
aktiveret, skal du trykke to gange på
oplåsningsknappen for at frakoble
ladepistolen.
Når opladningen er afsluttet, slukkes den
grønne opladningskontrollampe i klappen
efter ca. 2 minutter.
Normal opladning hjemme, type 2
Slutningen af opladningen bekræftes, når
den grønne CHARGE
kontrollampe på
kontrolenheden tændes, og de grønne lys
tændes.
►
Sæt beskyttelsesafdækningen på
ladepistolen igen og luk ladeklappen.
►
Frakoble kontrolenheden fra ladekablet og
stikket i hjemmet.
Hurtig opladning , type 3
Når opladningen er færdig, vises det på
ladekontrolenheden og ved, at lyset i
kontrollampen på klappen lyser konstant grønt.
►
Sæt ladepistolen på ladeenheden og luk
ladeklappen.
Superhurtig opladning, type 4
Når opladningen er færdig, vises det på
opladeren og ved, at lyset i kontrollampen på
klappen lyser konstant grønt.
► Du kan også stoppe opladningen ved
at trykke på denne knap i klappen (kun i
tilstand 4).
►
Hæng pistolen på ladestationen.
►
Afhængigt af bilmodellen sættes
beskyttelsesafdækningen på basen og
ladeklappen lukkes.
Page 190 of 324

188
Praktiske oplysninger
Energisparefunktion
Dette system styrer varigheden af brug af
bestemte funktioner for at bevare et tilstrækkeligt
ladeniveau i batteriet med tændingen slukket.
Når motoren er slukket, kan du stadig anvende
funktioner som lyd- og telematiksystemet,
vinduesviskere, nærlys, kabinelys m.m. i maks.
40 minutter
.
Valg af tilstand
En bekræftelsesmeddelelse vises, når
energisparefunktionen er indtastet, og de aktive
funktioner er sat i standby.
Hvis et telefonopkald pågår på det
tidspunkt, vil det blive opretholdt i ca. 10
minutter via audiosystemets håndfri system.
Deaktivering af funktionen
Disse funktioner aktiveres igen automatisk,
næste gang bilen bruges.
Hvis funktionerne skal anvendes med det
samme, skal motoren startes og være i gang:
–
I mindre end 10 minutter for at kunne bruge
systemet i ca. 5 minutter
.
–
I mere end 10 minutter for at kunne bruge
systemet i ca. 30 minutter
.
Overhold varigheden for start af motoren for
at sikre, at der er tilstrækkelig ladetilstand på
batteriet.
Undgå at motoren konstant og gentagne gange
genstartes, når batteriet skal genoplades.
Bilen kan ikke starte med afladet batteri.
Se det pågældende afsnit for yderligere
oplysninger om 12
V-batteriet.
Aflastningsfunktion
System, der sørger for, at bestemte funktioner
kan anvendes, alt efter hvor meget strøm der er
tilbage på batteriet.
Når bilen kører, afbryder aflastningsfunktionen
midlertidigt bestemte funktioner, f.eks.
klimaanlæg og afrimning af bagruden.
De afbrudte funktioner aktiveres igen automatisk,
så snart forholdene tillader det.
Snekæder
I vintervejr kan snekæder forbedre vejforbindelse
såvel som bilens performance under bremsning.
Kæderne må kun monteres på
forhjulene. De må ikke monteres på
"nødhjul".
Overhold lovgivningen i det pågældende
land vedrørende anvendelse af
snekæder og den tilladte hastighedsgrænse.
Brug kun kæder, der er designet til den type hjul,
der er monteret på din bil.
Oprindelig
dækstørrelse Kædetype
215/65R16 12 mm kædeled
215/60R17 KONIG K-SUMMIT VAN K84
225/55 R17
Du kan også bruge skridsikre dækovertræk.
Kontakt et autoriseret CITROËN-værksted eller
et andet kvalificeret værksted for yderligere
oplysninger.
Tip til montering
► Ved montering af snekæderne undervejs
på en tur skal bilen standses et plant sted i
vejkanten.
►
Aktiver parkeringsbremsen, og sæt evt.
stopklodser under hjulene for at undgå, at bilen
ruller
.
►
Monter snekæderne i henhold til fabrikantens
anvisninger
.
►
Sæt i gang langsomt, og kør kortvarigt med
en hastighed på højst 50
km/t.
►
Stands bilen, og kontroller
, at kæderne er
korrekt strammet.
Det anbefales på det kraftigste, at du
øver dig på at montere snekæderne på
en jævn og tør overflade, inden du tager af
sted.
Undlad at køre med snekæder på veje
uden sne for ikke at beskadige bilens
dæk og vejbanen. Hvis bilen har alufælge,
skal du kontrollere, at ingen dele af kæden
eller monteringsbeslagene er i berøring med
fælgen.
Anhængertræk
Lastfordeling
► Fordel vægten jævnt i anhængeren, så
de tungeste genstande er tættest muligt ved
hjulakslen. Overhold kugletrykket nøje.
Fordi luften bliver tyndere i højderne, og
motorens trækkraft reduceres, Den maksimale
anhængervægt skal mindskes med 10 % per
1.000 meters højde.
Brug anhængertræk og
originalledningsnet, som er godkendt af
CITROËN. Vi anbefaler, det monteres af en
CITROËN-forhandler eller et andet kvalificeret
værksted.
Hvis anhængertrækket ikke monteres af en
CITROËN-forhandler, skal bilproducentens
anvisninger dog stadig overholdes.
Bestemte hjælpefunktioner eller
parkeringsassistancefunktioner deaktiveres
automatisk, hvis der anvendes et godkendt
anhængertræk.
Overhold den maksimale, autoriserede
anhængervægt, som den er angivet på
din bil registreringsattest, på producentens
Page 191 of 324

189
Praktiske oplysninger
7dæk og vejbanen. Hvis bilen har alufælge,
skal du kontrollere, at ingen dele af kæden
eller monteringsbeslagene er i berøring med
fælgen.
Anhængertræk
Lastfordeling
► Fordel vægten jævnt i anhængeren, så
de tungeste genstande er tættest muligt ved
hjulakslen. Overhold kugletrykket nøje.
Fordi luften bliver tyndere i højderne, og
motorens trækkraft reduceres, Den maksimale
anhængervægt skal mindskes med 10 % per
1.000 meters højde.
Brug anhængertræk og
originalledningsnet, som er godkendt af
CITROËN. Vi anbefaler, det monteres af en
CITROËN-forhandler eller et andet kvalificeret
værksted.
Hvis anhængertrækket ikke monteres af en
CITROËN-forhandler, skal bilproducentens
anvisninger dog stadig overholdes.
Bestemte hjælpefunktioner eller
parkeringsassistancefunktioner deaktiveres
automatisk, hvis der anvendes et godkendt
anhængertræk.
Overhold den maksimale, autoriserede
anhængervægt, som den er angivet på
din bil registreringsattest, på producentens
mærkat og i Tekniske data-afsnittet i denne
vejledning.
Overholdelse af maksimalt tilladt kugletryk
(på anhængervægt) omfatter også ved
brug af tilbehør (cykelholdere, bokse til
montering på anhængertræk mv.).
Overhold den gældende lovgivning i det
land, hvor du kører.
Elmotor
En el-bil må gerne udstyres med en
bugseranordning.
Det er derfor muligt at trække en anhænger
eller en campingvogn.
Kontakt en CITROËN-forhandler eller
et andet kvalificeret værksted for
yderligere oplysninger og for at få egnede
bugseranordninger.
Tagbøjler/ tagbagagebærer
Af sikkerhedsmæssige årsager og for at
undgå at beskadige taget skal der
anvendes tagbøjler og tagbagagebærere,
som er godkendt til bilen.
Overhold monterings- og brugsanvisningerne
i den medfølgende vejledning til tagbøjlerne
og tagbagagebæreren.
Anbefalinger
Fordel vægten jævnt, og pas på ikke at
overlæsse i en af siderne.
Placer tunge ting så lavt som muligt.
Fastgør læsset sikkert.
Kør forsigtigt: Bilen er mere påvirkelig over
for sidevind, og kørestabiliteten kan være
ændret.
Kontroller regelmæssigt, at tagbøjlerne sidder
solidt og er helt fastspændt; mindst efter hver
tur.
Afmonter tagbøjlerne, når de ikke er i brug.
Da denne værdi kan blive ændret, skal
du kontrollere den maksimalt tilladte som
angivet i den medfølgende vejledning til
tagbøjlerne.
Hvis højden er over 40 cm, skal du afpasse
hastigheden efter vejens beskaffenhed
for ikke at beskadige tagbøjlerne og
monteringerne på bilen.
Sørg for at overholde lovgivningen ved
transport af genstande, der er længere end
bilen.
Tagbøjler
Maksimalt 3 tagstænger (eller 2 stænger på
modeller med panoramatag) kan installeres -
brug positionerne markeret med grønt.
Page 192 of 324

190
Praktiske oplysninger
Med panoramatag
Maks. Tilladt belastningsvægt:
– over 2 tagbøjler: 100 kg.
–
fordelt på 3 tagstænger: 150
kg.
For at montere tagbøjlerne skal de dertil
indrettede monteringsbeslag anvendes:
► Åbn dækslerne til monteringsbeslagene på
hver tagbøjle.
►
Sæt forankringerne på plads, og fastlås dem
på taget en ad gangen.
►
Kontroller
, at tagbøjlerne er sat ordentligt fast
(ved at rykke i dem).
►
Luk dækslerne for monteringsbeslagene på
hver tagbøjle.
T
agbøjlerne kan byttes om og passer til alle
monteringsbeslag.
Tagbagagebærer
Maks. Tilladt belastningsvægt:
– XS: 140 kg,
–
M og XL: 170 kg.
En tagbagagebærer skal monteres på de dertil
beregnede monteringspunkter:
►
Anbring tagbagagebæreren ud for
monteringspunkterne
på taget, og fastlås dem på
taget et efter et.
►
Kontroller
, at tagbagagebæreren er fastgjort
korrekt (ved at rykke i den).
Motorhjelm
Stop & Start
Inden der foretages noget i
motorrummet, skal tændingen afbrydes for
at undgå risiko for personskade i tilfælde af
automatisk aktivering af START-funktionen.
Elmotor
Pas på, at motorventilatoren eller visse
bevægelige dele ikke får fat i genstande eller
beklædning. Der er risiko for kvælning!
Inden du udfører arbejde under
motorhjelmen, skal du slukke tændingen,
kontrollere, at READY-kontrollampen er
slukket i instrumentgruppen, og frakobl
opladningsdysen, hvis den er tilsluttet.
Placeringen af det indvendige greb til
motorhjelmen hindrer enhver åbning, så
længe venstre fordør er lukket.
Når motoren er varm, skal du passe på
ved berøring af det udvendige greb og
støttestangen (risiko for forbrænding) ved at
anvende det beskyttede område.
Når motorhjelmen er åben, skal du passe på
ikke at beskadige det udvendige greb.
Åbn ikke motorhjelmen i kraftigt blæsevejr.
Køling af motoren, når den er stoppet
Motorventilatoren kan gå i gang, efter
at motoren er stoppet.
Pas på, at motorventilatoren ikke griber fat
i genstande eller beklædning!
Åbning
► Åbn døren.
► Træk håndtaget 1 nederst i døren mod dig
selv.
► Vip betjeningsgrebet 2 opad og løft
motorhjelmen.
► Afhægt støttestangen 3 fra holderen, og
fastgør den i hakket for at holde motorhjelmen
åben.
Lukning
► Hold i kølerhjelmen og træk støttestangen ud
af hakket.
► Sæt støttestangen på plads.
* Afhængigt af motortypen.