2
Vsebina
■
Pregled
■
Ekološka vožnja
1Instrumentna ploščaDigitalna instrumentna plošča 9
Prikaz na prosojnem zaslonu 10
Kontrolne in opozorilne lučke 11
Kazalniki 18
Ročni preizkus 21
Prikaz skupne prevožene razdalje 22
Reostat za osvetlitev 22
Potovalni računalnik 22
Zvočni sistem s povezavo BLUETOOTH in
zaslonom na dotik
23
10-palčni zaslon na dotik 24
Daljinsko upravljane funkcije (električno vozilo) 26
2DostopElektronski ključ z daljinskim upravljalnikom in
vgrajenim ključem, 27
Prostoročni dostop in zagon vozila Proximity 29
Centralno zaklepanje 31
Zasilni postopki 31
Vrata 33
Prtljažnik 34
Alarm 34
Električni pomik stekel 36
Strešno okno 37
3Ergonomija in udobjePrednja sedeža 39
Nastavitev volana 41
Ogrevanje volanskega obroča 41
Vzvratna ogledala 42
Zadnja sedežna klop 43
Ogrevanje in prezračevanje 44
Ročna klimatska naprava 45
Samodejna dvopodročna klimatska naprava 46
Odroševanje in odmrzovanje prednjega stekla 49
Ogrevano vetrobransko steklo 49
Odroševanje/odmrzovanje zadnjega stekla 50
Predhodna klimatizacija (Električni motor) 50
Ureditev notranjosti vozila 51
Stropne lučke 53
Ambientalna osvetlitev potniškega prostora 54
Ureditev prtljažnega prostora 54
4Osvetlitev in vidljivostUpravljalna ročica za luči 56
Smerni kazalniki 57
Samodejni vklop žarometov 57
Nastavitev svetlobnega snopa žarometov 58
Spremljevalna in sprejemna osvetlitev 58
Sistemi za samodejno osvetljevanje - splošna
priporočila
59
Samodejno zasenčenje žarometov 59
Statično osvetljevanje zavojev 60
Ročica za upravljanje brisalnikov 61
Intervalni brisalniki 62
Samodejni brisalniki 62
Zamenjava metlice brisalnika 63
5VarnostSplošna priporočila o varnosti 65
Varnostne utripalke 65
Hupa 66
Hupa za pešce (električno vozilo) 66
Nujni primer ali pomoč 66
Program za dinamično kontrolo stabilnosti
(ESC)
68
Varnostni pasovi 69
Varnostne blazine 71
Otroški sedeži 74
Izklop sovoznikove varnostne blazine 76
Otroški sedeži ISOFIX 77
Otroški sedeži i-Size 78
Namestitev otroških sedežev 79
Otroška blokada 81
6Driving (Vožnja)Priporočila za vožnjo 82
Zagon in ustavitev motorja s ključem 84
Zagon in ustavitev motorja s funkcijo
Prostoročni dostop in zagon vozila
85
Ročna parkirna zavora 87
Električna parkirna zavora 88
Šeststopenjski ročni menjalnik 90
Samodejni menjalnik 90
Izbirna ročica (električno vozilo) 92
Načini vožnje 94
Pomoč pri speljevanju na klancu 94
Kazalnik prestavljanja 95
Stop & Start (Zaustavitev in zagon) 95
Zaznavanje prenizkega tlaka v pnevmatikah 97
ConnectedCAM Citroën 98
Pripomočki za vožnjo in manevriranje –
splošna priporočila
99
Prepoznavanje omejitev hitrosti in priporočena
hitrost
100
Omejevalnik hitrosti 103
16
Instrumentna plošča
Opozorilo na nevarnost trka/Active Safety
Brake
Neprekinjeno sveti, obenem je prikazano
sporočilo.
Sistem je bil dezaktiviran prek zaslona na dotik
(meni Driving/Vehicle).
Utripa.
Sistem se aktivira in v trenutku zavre
vozilo, da zniža hitrost ob trku z vozilom pred
vami.
Za več informacij glejte poglavje Driving
(Vožnja).
Sveti, hkrati se prikaže sporočilo in oglasi
zvočni signal.
Prišlo je do napake sistema.
Izvedite (3).
Sveti neprekinjeno.
Prišlo je do napake sistema.
Če te opozorilne lučke zasvetijo po izklopu in
ponovnem zagonu motorja, izvršite (3).
Aktivni opozorilnik nenamerne menjave
voznega pasu
Sveti neprekinjeno.
Sistem se je samodejno dezaktiviral ali
preklopil v stanje pripravljenosti.
Utripa.
Prekoračili boste prekinjeno talno črto, ne
da bi vključili smerne kazalnike.
Sistem se aktivira in popravlja smer vožnje glede
na stran cestišča, kjer zaznava talno črto.
Za več informacij glejte poglavje Driving
(Vožnja).
Sveti neprekinjeno.
Prišlo je do napake sistema.
Izvedite (3).
Pomoč pri zadržanju vozila na voznem
pasu
Neprekinjeno sveti, hkrati sveti tudi
opozorilna lučka za servis.
Prišlo je do napake sistema.
Izvedite (3).
Stop & Start (bencinski ali dizelski motor)Neprekinjeno sveti, obenem je prikazano
sporočilo.
Sistem Stop & Start je bil dezaktiviran ročno.
Ob naslednji ustavitvi v prometu se motor ne bo
ugasnil.
Sveti neprekinjeno.
Sistem Stop & Start je bil dezaktiviran
samodejno.
Ob naslednji ustavitvi v prometu se motor ne bo
ugasnil, če je zunanja temperatura:
–
pod 0 °C,
–
nad +35 °C.
Za več informacij glejte poglavje Driving
(V
ožnja).
Utripa, nato sveti neprekinjeno, prikazano
je tudi sporočilo.
Prišlo je do napake sistema.
Izvedite (3).
AdBlue® (BlueHDi)Ob zagonu vozila sveti približno 30
sekund, spremlja jo sporočilo o dosegu
vožnje.
Doseg vožnje je med 2400 in 800 km.
Dolijte AdBlue
®.Neprekinjeno sveti od vklopa kontakta
naprej, spremljata jo zvočni signal in
sporočilo o dosegu vožnje.
Doseg vožnje je med 800 in 100 km.
Takoj dolijte AdBlue
® ali izvedite (3).Utripa, spremlja jo zvočni signal in
sporočilo o dosegu vožnje.
Doseg vožnje je manj kot 100
km.
Obvezno dolijte tekočino AdBlue
®, da preprečite
blokado zagona motorja , ali izvedite (3).
Utripa, spremlja jo zvočni signal in
sporočilo o preprečitvi zagona.
Rezervoar za AdBlue
® je prazen: zakonsko
predpisana blokada motorja preprečuje zagon
motorja.
Za ponovni zagon motorja dolijte tekočino
AdBlue
® ali izvedite (2).
V rezervoar morate nujno doliti najmanj 5 litrov
tekočine AdBlue
®.
SCR Sistem za nadzor nad izpusti
(BlueHDi)
Ob vklopu kontakta neprekinjeno
sveti, spremljata jo zvočni signal in
sporočilo.
Zaznana je bila napaka sistema za nadzor nad
izpusti SCR.
17
Instrumentna plošča
1To sporočilo izgine takoj, ko se izpusti vrnejo na
normalno raven.
Opozorilna lučka AdBlue® utripa od
vklopa kontakta, hkrati sveti
opozorilna lučka za samodiagnostiko motorja,
poleg tega se oglaša zvočni signal in prikazano
je sporočilo o preostalem dosegu.
Odvisno od prikazanega sporočila lahko
prevozite še do 1.100 km, preden se aktivira
blokada motorja.
Nemudoma izvršite (3), da preprečite blokado
zagona.
Opozorilna lučka AdBlue® utripa od
vklopa kontakta, hkrati sveti
opozorilna lučka za samodiagnostiko motorja,
poleg tega se oglaša zvočni signal in prikazano
je sporočilo, da je zagon onemogočen.
Naprava za preprečevanje zagona motorja
preprečuje ponovni zagon motorja (dovoljena
omejitev kilometrov po potrditvi napake v
sistemu za nadzor nad izpusti je bila presežena).
Za zagon motorja izvršite ukrep (2).
Zadnja meglenka
Neprekinjeno sveti.
Meglenka sveti.
Noga na pedalu sklopke (bencinski ali
dizelski motor)
Neprekinjeno sveti.
Stop & Start: prehod v način »START« ni
mogoč, ker pedal sklopke ni pritisnjen do konca.
Pedal sklopke pritisnite do konca.
Noga na zavornem pedaluSveti neprekinjeno.
Nezadosten pritisk na zavorni pedal ali ni
pritiska na zavorni pedal.
Pri samodejnem menjalniku ali izbirni ročici je za
sprostitev menjalnika iz položaja N morda treba
pritisniti zavorni pedal.
Samodejno zasenčenje žarometovSveti neprekinjeno, spremlja jo zvočni
signal in sporočilo.
Zaznano je nepravilno delovanje funkcije ali
kamere.
Izvedite (2).
Zelene opozorilne lučke
Stop & Start (bencinski ali dizelski motor)
Sveti neprekinjeno.
Ko se vozilo ustavi, funkcija Stop & Start
prestavi motor v način STOP.
Začasno utripa.
Način STOP začasno ni na voljo ali pa se
je samodejno vklopil način START.
Za več informacij glejte poglavje Driving
(Vožnja).
Vozilo pripravljeno za vožnjo (električno
vozilo)
Neprekinjeno sveti, ob vklopu jo spremlja
zvočni signal.
Vozilo je pripravljeno na vožnjo in sistemi za
toplotno udobje so na voljo.
Kontrolna lučka ugasne, ko je dosežena hitrosti
okoli 5 km/h, in se ponovno prižge, ko se vozilo
neha premikati. Lučka bo ugasnila, ko boste ugasnili motor in
zapustili vozilo.
Park AssistSveti neprekinjeno.
Funkcija je vklopljena.
Za več informacij glejte poglavje Driving
(Vožnja).
Pomoč pri zadržanju vozila na voznem
pasu
Sveti neprekinjeno.
Funkcija je aktivirana.
Izpolnjeni so vsi pogoji: sistem deluje.
Za več informacij glejte poglavje Driving
(Vožnja).
Smerni kazalnikiLučka utripa, sočasno pa se oglasi zvočni
signal.
Smerni kazalniki so vklopljeni.
Pozicijske lučiSveti neprekinjeno.
Luči svetijo.
Zasenčene luči
Sveti neprekinjeno.
Luči svetijo.
Samodejno zasenčenje žarometovSveti neprekinjeno.
Funkcijo ste aktivirali prek zaslona
na dotik (meni Driving/Vehicle).
Upravljalna ročica za luči je v položaju »AUTO«
(Samodejno).
22
Instrumentna plošča
– Potovanje » 1« nato »2«:
• Povprečna hitrost.
• Povprečna poraba goriva.
• Prevožena razdalja.
Ponastavitev dnevnega
števca
► Ko je prikazana želena pot, za več kot
2 sekundi pritisnite gumb na koncu ročice
za upravljanje brisalnikov.
Poti »1« in »2« sta neodvisni, a se uporabljata
na enak način.
Definicije
Doseg
(km ali milje)Podatek o številu kilometrov, ki jih lahko
prevozite s preostankom goriva v
rezervoarju (glede na povprečno porabo v
zadnjih prevoženih kilometrih).
Po spremembi načina vožnje ali vrste cestišča,
kar povzroči večjo spremembo trenutne porabe
goriva, se ta vrednost lahko spremeni.
Ko je v posodi goriva za manj kot 30 km vožnje,
se prikažejo črtice.
Ko dolijete vsaj 5 litrov goriva, se doseg ponovno
izračuna, nov izračun pa se prikaže, če je doseg
vozila večji kot 100 km.
Če se med vožnjo namesto številk ves čas
prikazujejo črtice, gre za nepravilno delovanje.
– Termin naslednjega servisa.
– Tlak v pnevmatikah.
–
Doseg, povezan z
AdBlue
® in sistemom SCR
(dizelski motor BlueHDi).
–
T
renutna opozorila.
Te informacije se samodejno prikažejo tudi pri vsakem vklopu kontakta.
Prikaz skupno prevožene
razdalje
Skupno prevožena razdalja zajema celotno
število prevoženih kilometrov vozila.
Kadar je kontakt vklopljen, je skupna prevožena
razdalja ves čas prikazana. Po izklopu kontakta
ostane prikazana še 30 sekund. Prikaže se, če
odprete voznikova vrata in ob zaklepanju ali
odklepanju vozila.
V primeru potovanja v tujino boste morda
morali spremeniti enoto za razdaljo (km
ali milje): prikaz hitrosti vožnje mora biti v
uradnih enotah države (km ali milje).
Enote lahko spremenite prek menija za
konfiguracijo zaslona, ko vozilo miruje.
Reostat za osvetlitev
Z reostatom za osvetlitev lahko ročno prilagajate
jakost osvetlitve voznikovega mesta glede na
zunanjo svetlobo.
Zvočni sistem z
BLUETOOTH in zaslonom
na dotik
► Pritisnite na meni Settings
(Nastavitve ).
► Izberite » Display (Prikaz)«.
► S pritiskanjem na gum be
nastavite svetlost.
Zaslon lahko tudi izklopite:
► Izberite » Turn off screen«.
Zaslon popolnoma ugasne.
►
Ponovno pritisnite površino zaslona (kjer
koli), da ga vklopite.
Z 10-palčnim zaslonom na
dotik
► Pritisnite na ta gumb in izberite meni
Settings (Nastavitve) .
►
Izberite »
OPTIONS«.
► Izberite » Screen configuration«
(Nastavljanje zaslona).
►
Izberite zavihek » Brightness
«.
► Jakost osvetlitve nastavite s
pritiskanjem puščic ali s premikanjem
drsnika.
► Za shranjevanje in izhod pritisnite na
ta gumb.
Zaslon lahko tudi izklopite:
► Pritisnite na ta gumb in izberite meni
Settings (Nastavitve) .
► Izberite »Turn off screen«.
Zaslon popolnoma ugasne.
►
Ponovno pritisnite površino zaslona (kjer
koli), da ga vklopite.
Potovalni računalnik
Prikazuje informacije, povezane s trenutnim
potovanjem (doseg, poraba goriva, povprečna
hitrost itd.)
Podatki, prikazani na
instrumentni plošči
► S pritiskom na ta gumb na koncu ročice za
upravljanje brisalnikov zaporedoma prikažete
naslednje zavihke:
–
T
renutne informacije:
•
Doseg (bencinski ali dizelski motor).
•
T
renutna poraba goriva.
•
Stop & Start števec časa (bencinski ali
dizelski motor).
23
Instrumentna plošča
1– Potovanje »1 « nato »2«:
• Povprečna hitrost.
•
Povprečna poraba goriva.
•
Prevožena razdalja.
Ponastavitev dnevnega
števca
► Ko je prikazana želena pot, za več kot
2 sekundi pritisnite gumb na koncu ročice
za upravljanje brisalnikov
.
Poti »1« in »2« sta neodvisni, a se uporabljata
na enak način.
Definicije
Doseg
(km ali milje)Podatek o številu kilometrov, ki jih lahko
prevozite s preostankom goriva v
rezervoarju (glede na povprečno porabo v
zadnjih prevoženih kilometrih).
Po spremembi načina vožnje ali vrste cestišča,
kar povzroči večjo spremembo trenutne porabe
goriva, se ta vrednost lahko spremeni.
Ko je v posodi goriva za manj kot 30
km vožnje,
se prikažejo črtice.
Ko dolijete vsaj 5 litrov goriva, se doseg ponovno
izračuna, nov izračun pa se prikaže, če je doseg
vozila večji kot 100
km.
Če se med vožnjo namesto številk ves čas
prikazujejo črtice, gre za nepravilno delovanje. Posvetujte se s CITROËNOVO servisno mrežo
ali kvalificirano servisno delavnico.
Trenutna poraba
(l/100 km ali km/l ali mpg)
(kWh/100 km ali km/kWh ali milj/kWh) (Električni)
/Podatek preračunan glede na
zadnje sekunde porabe.
Ta funkcija se prikaže samo od hitrosti 30
km/h
dalje (vozila z bencinskim ali dizelskim
motorjem).
Povprečna poraba
(l/100 km ali km/l ali mpg)
(kWh/100 km ali km/kWh ali milj/kWh) (Električni)
/Preračunano od zadnje
ponastavitve potovalnega
računalnika.
Povprečna hitrost
(km/h ali mph)Preračunano od zadnje ponastavitve
potovalnega računalnika.
Prevožena razdalja
(km ali milje)Preračunano od zadnje ponastavitve
potovalnega računalnika.
Števec časa sistema Stop & Start
(Zaustavitev in zagon)
(minute/sekunde ali ure/minute)
Če je vozilo opremljeno s funkcijo Stop & Start,
števec sešteva čas, ko se motor med vožnjo
nahaja v načinu STOP.
Števec časa sistema se ponastavi vsakič, ko
vklopite kontakt.
Zvočni sistem s povezavo
BLUETOOTH in
zaslonom na dotik
Ta sistem omogoča dostop do naslednjih elementov:
–
Upravljalni gumbi avdio sistema, telefona in
prikaz povezanih informacij.
–
Funkcije vozila in meniji za nastavljanje
opreme.
Preden začnete izvajati dejavnosti, ki
zahtevajo daljšo osredotočenost, iz
varnostnih razlogov vedno zaustavite
vozilo.
Med vožnjo ni možen dostop do nekaterih
funkcij.
33
Dostop
2Ponovna inicializacija
daljinskega upravljalnika
Po zamenjavi baterije ali v primeru napake boste
morali verjetno ponovno inicializirati daljinski
upravljalnik.
Za ponovno inicializacijo daljinskega
upravljalnika obiščite servisno mrežo CITROËN
ali kvalificirano servisno delavnico.
Brez ključa sistema Prostoročni
dostop in zagon vozila
► Izklopite kontakt.
► Obrnite ključ v položaj 2 (vklopljen kontakt).
►
T
akoj zatem pritisnite gumb s simbolom
zaprte ključavnice za nekaj sekund.
►
Izklopite kontakt in odstranite ključ iz
kontaktne ključavnice.
Daljinski upravljalnik je znova popolnoma
operativen.
S prostoročnim dostopom in
zagonom vozila Prostoročni dostop in
zagon vozila
► Mehanski ključ (vgrajen v daljinski
upravljalnik) vstavite v ključavnico in odklenite
vozilo.
►
Postavite elektronski ključ ob pomožni čitalnik
na volanskem drogu in ga zadržite do vklopa
kontakta.
►
Pri vozilu
z ročnim menjalnikom prestavite
prestavno ročico v prosti tek, nato do konca
pritisnite pedal sklopke.
►
Pri samodejnem menjalniku ali izbirni
ročici
v načinu P pritisnite na zavorni pedal.
►
Vklopite kontakt tako, da pritisnete gumb
»
START/STOP«.
Če ključ po ponovni inicializaciji še vedno ne
deluje, se čim prej obrnite na servisno mrežo
CITROËN ali kvalificirano servisno delavnico.
Vrata
Odpiranje
Od zunaj
► Po odklepanju vozila ali z elektronskim
ključem sistema »Prostoročni dostop in zagon
vozila« v območju zaznavanja potegnite za
kljuko vrat.
Iz notranjosti vozila
► Povlecite notranjo ročico na vratih. S tem
odklenete vozilo v celoti.
Ko je aktivirano selektivno odklepanje
vozila:
–
Z ročico na voznikovih vratih odklenete
samo voznikova vrata (če predhodno niste
odklenili vozila v celoti).
–
Z odpiranjem enih od potniških vrat
odklenete ostalo vozilo.
Zapiranje
Če katera od vrat niso dobro zaprta,
zasveti ta opozorilna lučka, ki jo spremlja
sporočilo, če motor teče, in zvočni signal, če se
vozilo premika s hitrostjo več kot 10 km/h.
37
Dostop
2Ponovna inicializacija
električnega pomika stekel
Po ponovni priključitvi akumulatorja ali v
primeru nenormalnega pomikanja oken je treba
ponovno inicializirati funkcijo za preprečevanje
priščipnjenja.
Funkcija za preprečevanje priščipnjenja je v
naslednjih zaporedjih korakov izklopljena.
Za vsako okno:
►
Steklo spustite do konca, nato ga dvignite;
z vsakim pritiskom stikala se dvigne za nekaj
centimetrov
. To ponavljajte, dokler se popolnoma
ne zapre.
►
Stikalo vlecite vsaj še eno sekundo potem, ko
se je steklo že popolnoma zaprlo.
Če steklo med električnim pomikom
naleti na oviro, se mora gibanje stekla
pomakniti v nasprotno smer. Za to pritisnite
ustrezno stikalo.
Voznik se mora pri vsakem upravljanju stikal
za električni pomik stekel prepričati, da nič ne
ovira ustreznega zapiranja stekel.
Pomembno je, da preverite, ali sopotniki
pravilno uporabljajo stikala za električni pomik
stekel.
Med upravljanjem oken bodite posebej
pozorni na otroke.
Ko zapirate okna s ključem ali s sistemom
»Prostoročni dostop in zagon vozila«, bodite
pozorni na potnike in/ali druge prisotne
osebe.
Med premikanjem vozila ne molite glave
ali rok skozi okna, ker lahko pride do hudih
telesnih poškodb!
Strešno okno
Strešno okno je sestavljeno iz premične steklene
plošče, ki se drsno pomakne nad streho, in
senčnika s samostojnim odpiranjem. Skupaj z
odpiranjem strešnega okna se samodejno odpre
tudi senčnik.
►
Panoramsko strešno okno upravljate z
gumbom na stropni konzoli.
Strešno okno lahko upravljate ob vklopljenem
kontaktu (če je akumulator dovolj napolnjen),
med delovanjem motorja, v načinu STOP
funkcije Stop & Start in do 45 sekund po izklopu
kontakta.
Previdnostni ukrepi
Med premikanjem vozila ne dvigujte
glave ali rok skozi strešno okno, ker
lahko pride do hudih telesnih poškodb!
Prepričajte se, da prtljaga ali dodatna
oprema na strešnem prtljažniku ne ovira
pomika strešnega okna.
Na pomični stekleni panel strešnega okna ne
postavljajte težkih predmetov.
Ko je strešno okno mokro zaradi dežja ali
pranja vozila, pred pomikom počakajte,
da se popolnoma posuši.
Ne pomikajte strešnega okna, če je prekrito s
snegom ali ledom, ker se lahko poškoduje!
Pri odstranjevanju snega ali ledu s strešnega
okna uporabljajte samo plastične pripomočke.
Redno preverjajte stanje tesnil strešnega
okna (npr. prisotnost prahu, listja).
Pred uporabo avtopralnice preverite, ali je
strešno okno pravilno zaprto, in pazite, da
je visokotlačna šoba vsaj 30 centimetrov
odmaknjena od tesnil.
Nikoli ne zapuščajte vozila z odprtim
strešnim oknom.
Delovanje
Pri popolnem odpiranju strešnega okna se
premično steklo najprej delno dvigne, nato pa
zdrsne nad fiksno steklo. Mogoči so vsi vmesni
položaji.
40
Ergonomija in udobje
V tem času se masaža izvaja v šestih
desetminutnih ciklusih (šest minut masaže in štiri
minute odmora).
Po eni uri se funkcija izključi. Kontrolna lučka
ugasne.
Ogrevani sedeži
Funkcija je aktivna samo, kadar motor teče in ko
je zunanja temperatura nižja od 20 °C.
► Pritisnite gumb, ki ustreza sedežu.
► Ob vsakem pritisku se nivo ogrevanja
spremeni; vklopi se ustrezno število kontrolnih
lučk.
► Če želite izklopiti ogrevanje, pritiskajte gumb,
dokler se ne izklopijo vse kontrolne lučke.
Stanje sistema se ob izklopu kontakta shrani v
pomnilnik.
Funkcije ne uporabljajte, ko sedež ni
zaseden.
Čim prej zmanjšajte moč ogrevanja.
Ko temperatura sedežev in potniškega
prostora doseže želeni nivo, izklopite funkcijo,
da zmanjšate porabo električne energije.
Ročno nastavljanje
Naprej/nazaj
► Dvignite ročico in z drsenjem premaknite
sedež naprej ali nazaj.
►
Spustite ročico in fiksirajte sedež v izbranem
položaju z zaklepom v eno od zarez.
Kot naslona
► Z obračanjem vrtljivega gumba nastavite
želeni naklon.
Nastavitev višine
► Povlecite ročico navzgor , če želite sedež
dvigniti, in navzdol, če ga želite znižati, dokler ne
dosežete želenega položaja.
Ledvena opora
(samo na voznikovi strani)
► Zavrtite vrtljivi gumb, da nastavite želeno
stopnjo ledvene podpore.
Električno nastavljanje
Kot naslona
► Nagnite stikalo naprej ali nazaj.
Višina in naklon sedišča
► Nagnite zadnji del stikala navzgor ali navzdol,
da nastavite ustrezno višino.
►
Če želite nastaviti naklon naslonjala,
povlecite sprednji del ročice navzgor ali navzdol.
Ledvena opora
► Pritisnite na enega od gumbov , da nastavite
želeno ledveno podporo.
Masažna funkcija
Ta funkcija zagotavlja masažo ledvenega dela in deluje pri vklopljenem motorju ter v načinu STOP
pri sistemu Stop & Start (Zaustavitev in zagon).
Vklop/izklop
► Za vklop/izklop funkcije pritisnite na ta
gumb.
Ob vklopu funkcije zasveti kontrolna lučka.
Masažna funkcija se vklopi za eno uro.