192
CITROËN Connect Nav
Nabídky
Připojená navigace
Zadejte nastavení navigace a vyberte cílové místo.
V závislosti na výbavě můžete využívat služby v
reálném čase.
Aplikace
Můžete spouštět některé aplikace na
smartphonu připojeném přes CarPlayTM,
12:13
18,5 21,5
23 °C
Volba zdroje zvuku (podle verze):– Rozhlasové stanice v pásmech FM, DAB a AM *– Paměťová jednotka USB.– CD přehrávač (podle modelu).– Přehrávač zvukových nosičů připojený k zásuvce pro externí zdroj (podle modelu).– Telefon připojený prostřednictvím Bluetooth a multimediální vysílání Bluetooth* (streamování).
* podle výbavy vozidla.
Přes nabídku „Nastavení“ můžete vytvořit
profil pro jednu osobu nebo pro skupinu
osob se společnými prvky, s možností nastavovat množství parametrů (předvolby
autorádia, nastavení zvuku, historie navádění,
oblíbené kontakty, ...). Tato nastavení jsou
aplikována automaticky.
Při velmi vysokých teplotách může být
hlasitost zvuku omezena, aby byl systém
chráněn. Může se přepnout do
pohotovostního režimu (úplné vypnutí displeje
a zvuku) na dobu minimálně 5 minut.
Po poklesu teploty v interiéru vozu se vše
vrátí do původního stavu.
Ovládací prvky na volantu
Hlasové ovládání:
Tento ovládací prvek je umístěn
na volantu nebo na konci ovladače světel
(v závislosti na výbavě).
Krátký stisk, hlasové ovládání systému.
Dlouhý stisk, hlasové ovládání chytrého telefonu
nebo CarPlay
®, MirrorLinkTM (dostupnost v závislosti na zemi), Android Auto přes systém.Zvýšení hlasitosti.
Snížení hlasitosti. Vypnutí zvuku současným stisknutím tlačítek
pro zvýšení a snížení hlasitosti (v závislosti na výbavě).
Zapnutí zvuku stisknutím jednoho ze dvou
tlačítek hlasitosti.
Média (krátký stisk): změna
multimediálního zdroje.
Telefon (krátký stisk): zahájení
telefonního hovoru.
Probíhající hovor (krátký stisk): otevření
nabídek telefonu.
Telefon (dlouhý stisk): zamítnutí příchozího
hovoru, ukončení hovoru; neprobíhá-li hovor,
otevření nabídek telefonu.
Rádio (otáčení): automatické vyhledávání
předchozí / další stanice.
Média (otáčení): předchozí / další skladba,
pohyb v seznamu.Krátký stisk : potvrzení výběru; není-li nic
vybráno, otevření předvoleb.
Rádio: zobrazení seznamu stanic.
Média: zobrazení seznamu skladeb.
Rádio (stisknutí a přidržení): aktualizace
seznamu přijímaných stanic.
193
CITROËN Connect Nav
12Nabídky
Připojená navigace
Zadejte nastavení navigace a vyberte cílové místo.
V závislosti na výbavě můžete využívat služby v
reálném čase.
Aplikace
Můžete spouštět některé aplikace na
smartphonu připojeném přes CarPlayTM, MirrorLink
® (k dispozici pouze ve vybraných
zemích) nebo Android Auto.
Můžete také zkontrolovat stav připojení
Bluetooth
® a Wi-Fi.
Rádio média
FM 87.5 MHz
Můžete vybrat zdroj zvuku nebo rozhlasovou stanici anebo si prohlédnout
fotografie.
Telefon
Umožňuje připojit telefon přes Bluetooth®,
číst zprávy a e-maily a odesílat rychlé
zprávy.
Nastavení
Můžete nakonfigurovat osobní profil a/nebo zvuk (vyvážení, ekvalizér atd.) a
zobrazení (jazyk, měrné jednotky, datum, čas
atd.).
Vozidlo
196
CITROËN Connect Nav
Stiskněte OK a vyberte Kritéria
navádění.
A/nebo
Vyberte Zobr. na mapě a zvolte Kritéria
navádění.
Spusťte navigaci s pokyny stisknutím OK.
Zobrazení můžete přiblížit nebo oddálit
pomocí dotykových tlačítek nebo pomocí
dvou prstů na obrazovce.
Pro použití navigační funkce musíte
zadat údaje „ Město“, „Ulice“ a „Číslo“ na
virtuální klávesnici, nebo je vybrat ze
seznamu v položce „Kontakt“ nebo v adrese „Historie“.
Nezadáte-li číslo popisné / orientační,
budete navigováni na jeden konec ulice.
Na nedávné cílové místo
Stisknutím Navigace zobrazte hlavní
stránku.
Stisknutím tlačítka NABÍDKA zobrazte druhou
stránku.
Vyberte položku Moje cílová místa.
Vyberte kartu Poslední .
Výběrem zvolené adresy ze seznamu zobrazte
„Kritéria navádění“.
Use the command "play" to select the type of
music you'd like to hear. You can pick by "song",
"artist", or "album". Just say something like "play
artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play
album, Thriller".
Hlasové příkazy pro média jsou k dispozici pouze s připojením USB.
Hlasové příkazy pro telefon
Není-li přes Bluetooth připojen žádný
telefon, hlasová zpráva upozorní:
„Please, first connect a telephone“ (Nejprve
připojte telefon), a hlasová relace se ukončí.
Hlasové příkazy
Call contact <...> *
Vytočit <…>*
Zobrazit kontakty*
Display calls*
Call (message box | voicemail)*
Zprávy nápovědy
To make a phone call, say "call" followed by
the contact name, for example: "Call David
Miller". You can also include the phone type, for
example: "Call David Miller at home". To make
a call by number, say "dial" followed by the
* Tato funkce je dostupná, jen pokud telefon připojený k systému podporuje stahování kontaktů a posledních volání a pokud bylo stažení provedeno.
** Tato funkce je dostupná, jen pokud telefon připojený k systému podporuje stahování kontaktů a posledních volání a pokud bylo stažení provedeno.
phone number, for example, "Dial 107776 835
417". You can check your voicemail by saying
"call voicemail". To send a text, say "send quick
message to", followed by the contact, and then
the name of the quick message you'd like to
send. For example, "send quick message to
David Miller, I'll be late". To display the list of
calls, say "display calls". For more information on
SMS, you can say "help with texting".
Hlasové příkazy pro textové
zprávy
Není-li přes Bluetooth připojen žádný
telefon, hlasová zpráva upozorní:
„Please, first connect a telephone“ (Nejprve
připojte telefon), a hlasová relace se ukončí.
Hlasové příkazy
Send text to <...>
Listen to most recent message**
Zprávy nápovědy
To hear your messages, you can say "listen to
most recent message". When you want to send
a text, there's a set of quick messages ready for
you to use. Just use the quick message name
and say something like "send quick message to
Bill Carter, I'll be late". Check the phone menu
for the names of the supported messages.
Please say "call" or "send quick message to",
and then select a line from the list. To move
around a list shown on the display, you can
say "go to start", "go to end", "next page" or
"previous page". To undo your selection, say
"undo". To cancel the current action and start
again, say "cancel".
Systém odesílá pouze předem nahrané
rychlé zprávy.
Navigace
Volba profilu
Na nové cílové místo
Stisknutím Navigace zobrazte hlavní
stránku.
Stisknutím tlačítka NABÍDKA zobrazte druhou
stránku.
Vyberte položku Zadat adresu.
Vyberte položku „Země“.
Zadejte údaje Město, Ulice a Číslo a
potvrďte je stisknutím zobrazených
návrhů.
199
CITROËN Connect Nav
12Když je chytrý telefon připojen pomocí kabelu
USB, dobíjí se.
Připojení Bluetooth
Aktivujte funkci Bluetooth v telefonu a ujistěte se, že je viditelný (viz kapitola
„Connect-App“).
Připojení Wi-Fi
Zvolte síť Wi-Fi nalezenou systémem a připojte se k ní (viz kapitola
„Connect-App“).
Omezení používání:– V případě CarPlay® je sdílení připojení
omezeno pouze na připojení pomocí Wi-Fi.
– V případě MirrorLinkTM je sdílení připojení
omezeno pouze na připojení pomocí USB.
Kvalita služeb závisí na kvalitě připojení sítě.
Objeví-li se informace „TOMTOM TRAFFIC“, jsou služby k dispozici.
Služby, nabízené v rámci on-line
navigace, jsou následující.
Balíček připojených služeb:
– Počasí,– Čerpací stanice,– Parkoviště,– Provoz,– POIlokální vyhledávání.Balíček Nebezpečná zóna (volitelný).
Zásady a normy se bez ustání vyvíjejí;
aby proces komunikace mezi chytrým
telefonem a systémem fungoval správně,
doporučujeme, abyste aktualizovali
operační systém chytrého telefonu a
datum a čas v telefonu a v systému.
Nastavení specifická pro
připojenou navigaci
V nabídce „Nastavení“ lze vytvořit profil pro jednotlivce či skupinu lidí se stejnými
zájmy a zkonfigurovat celou škálu nastavení
(předvolby rádiových stanic, nastavení zvuku,
historii navigace, oblíbené kontakty atd.).
Nastavení se použijí automaticky.
Stisknutím Navigace zobrazte hlavní
stránku.
Stisknutím tlačítka NABÍDKA zobrazte druhou
stránku.
Vyberte položku Nastavení .
Vyberte položku Mapa.
Aktivujte nebo deaktivujte:– Povolit hlášení nebezpečných zón .
– Doporučení pro dokončení trasy pěšky .– Povolit odeslání informací.
Tato nastavení je třeba nakonfigurovat pro každý
profil.
Vyberte položku „ Výstrahy“.
Aktivujte nebo deaktivujte „ Upozorňovat
na nebezp. zóny “.
Zvolte toto tlačítko.
Aktivujte: Vydávat zvukovou výstrahu
Pro přístup k připojené navigaci musíte zaškrtnout volbu: „Povolit odeslání
informací“.
V závislosti na příslušné legislativě a
předplacení odpovídající služby se
mohou zobrazovat také výstrahy o
nebezpečných zónách.
Oznamování
„Nebezpečných oblastí“
Pro odesílání údajů k oznamování nebezpečných oblastí musíte zaškrtnout
volbu „Povolit hlášení nebezpečných zón “.
Stisknutím Navigace zobrazte hlavní
stránku.
Stiskněte tlačítko „Přidávat nové
nebezpečné zóny“ v horním pruhu na
dotykové obrazovce.Vyberte možnost Ty p a zadejte typ pro
hlášení Nebezpečná zóna.
Vyberte možnost Brzina a zadejte její
hodnotu pomocí virtuální klávesnice.
Stisknutím OK můžete informace uložit a
odeslat.
200
CITROËN Connect Nav
Seznam kompatibilních smartphonů viz webové stránky pro danou značku vozidla ve
vaší zemi.
Připojte kabel USB. Když je smartphone připojen pomocí kabelu USB, dobíjí se.Stisknutím Telefon zobrazte rozhraní
CarPlay®.
Nebo
Připojte kabel USB. Když je smartphone připojen pomocí kabelu USB, dobíjí se.Stisknutím tlačítka „Connect-App“ na
systému zobrazte hlavní stránku.
Stisknutím tlačítka Kontaktní údaje můžete
získat přístup k funkci CarPlay
®.Stisknutím CarPlay zobrazte rozhraní
CarPlay®.
Po připojení kabelu USB funkce
CarPlay® v systému deaktivuje režim
Bluetooth®.
Připojení smartphonu
MirrorLink
TM
Z bezpečnostních důvodů je obsluha smartphonu za jízdy zakázána, protože
vyžaduje soustředění ze strany řidiče.
Veškerá obsluha smí být prováděna pouze při
stojícím vozidle .
Synchronizace smartphonů umožňuje
uživatelům zobrazovat jejich aplikace,
Aktualizace „nebezpečných
oblastí“
Stisknutím tlačítka Nastavení zobrazte
hlavní stránku.
Stiskněte tlačítko „VOLBY“ pro zobrazení druhé
stránky.
Vyberte položku „Parametry systému “.
Zvolte záložku „Systémové informace “.
Chcete-li zobrazit čísla verze jednotlivých modulů instalovaných v systému, zvolte položku „Zobrazit“.Vyberte položku „ Čekající aktualizace“.
Můžete si stáhnout aktualizace systému a mapových podkladů z internetových stránek značky.
Na webové stránce se také nachází postup
aktualizace.
Zobrazení informací o
počasí
Stisknutím Navigace zobrazte hlavní
stránku.
Stisknutím tohoto tlačítka můžete zobrazit seznam služeb.Vyberte položku Konzult. mapy .
Vyberte položku Počasí.
Stisknutím tohoto tlačítka zobrazíte základní informace.Stisknutím tohoto tlačítka zobrazíte podrobné informace o počasí.
Teplota zobrazená v 6 hodin ráno bude
maximální denní teplotou.
Teplota zobrazená v 18 hodin bude minimální
noční teplotou.
Aplikace
Internetový prohlížeč
Stisknutím Connect-App zobrazte hlavní
stránku.
Stisknutím tlačítka Kontaktní údaje můžete
získat přístup k funkci Internetový prohlížeč.
Stisknutím Internetový prohlížeč zobrazíte
domovskou stránku prohlížeče.
Vyberte zemi vašeho pobytu.
Stisknutím OK uložíte nastavení a
spustíte prohlížeč.
Připojení k internetu se realizuje
prostřednictvím jednoho ze síťových
připojení poskytovaných vozidlem nebo
uživatelem.
Kontaktní údaje
Stisknutím Connect-App zobrazte hlavní
stránku.
Stisknutím „Kontaktní údaje “ získáte přístup
k funkci CarPlay®, MirrorLinkTM nebo Android
Auto.
Connect-App
Stisknutím Connect-App zobrazte hlavní
stránku.
Stisknutím „Connect-App“ zobrazte úvodní
stránku aplikací.
Připojení smartphonu
CarPlay
®
Z bezpečnostních důvodů je obsluha smartphonu za jízdy zakázána, protože
vyžaduje soustředění ze strany řidiče.
Veškerá obsluha smí být prováděna pouze při
stojícím vozidle .
Synchronizace smartphonů umožňuje
uživatelům zobrazovat jejich aplikace,
které jsou kompatibilní s technologií CarPlay®,
na obrazovce vozidla za předpokladu, že byla
dříve zaktivována funkce CarPlay
®
smartphonu.
Protože se procesy a standardy se neustále
vyvíjejí, doporučujeme zaktualizovat
operační systém daného smartphonu.
201
CITROËN Connect Nav
12Seznam kompatibilních smartphonů viz
webové stránky pro danou značku vozidla ve
vaší zemi.
Připojte kabel USB. Když je smartphone připojen pomocí kabelu USB, dobíjí se.Stisknutím Telefon zobrazte rozhraní
CarPlay®.
Nebo
Připojte kabel USB. Když je smartphone připojen pomocí kabelu USB, dobíjí se.Stisknutím tlačítka „Connect-App“ na
systému zobrazte hlavní stránku.
Stisknutím tlačítka Kontaktní údaje můžete
získat přístup k funkci CarPlay
®.Stisknutím CarPlay zobrazte rozhraní
CarPlay®.
Po připojení kabelu USB funkce
CarPlay® v systému deaktivuje režim
Bluetooth®.
Připojení smartphonu
MirrorLink
TM
Z bezpečnostních důvodů je obsluha smartphonu za jízdy zakázána, protože
vyžaduje soustředění ze strany řidiče.
Veškerá obsluha smí být prováděna pouze při
stojícím vozidle .
Synchronizace smartphonů umožňuje
uživatelům zobrazovat jejich aplikace,
které jsou kompatibilní s technologií MirrorLinkTM, na obrazovce vozidla.
Procesy a standardy se neustále vyvíjejí.
Komunikační proces mezi smartphonem
a tímto systémem vyžaduje, aby byl
smartphone odemknut; zaktualizujte
operační systém smartphonu, datum a čas
na smartphonu a v tomto systému.
Seznam kompatibilních smartphonů viz
webové stránky pro danou značku vozidla ve
vaší zemi.
Z bezpečnostních důvodů lze aplikace prohlížet pouze při stojícím vozidle;
jakmile se vozidlo opět rozjede, zobrazování
aplikací se přeruší.
Funkce „MirrorLinkTM“ vyžaduje použití
kompatibilního smartphonu a
kompatibilních aplikací.
Při připojování smartphonu k systému doporučujme povolit ve smartphonu
Bluetooth®.Připojte kabel USB. Když je smartphone připojen pomocí kabelu USB, dobíjí se.Stisknutím tlačítka Connect-App na
systému zobrazte hlavní stránku.
Stisknutím tlačítka Kontaktní údaje můžete
získat přístup k funkci MirrorLink
TM.Stisknutím MirrorLinkTM spusťte tuto
aplikaci v systému.
V závislosti na smartphonu může být nutné
aktivovat funkci MirrorLinkTM.V průběhu postupu se zobrazuje několik stránek obrazovky týkajících se určitých
funkcí.
Přijměte podmínky, aby došlo ke spuštění
a dokončení připojení.Po sestavení připojení se zobrazí stránka uvádějící stažené aplikace v tomto smartphonu, které jsou kompatibilní s technologií MirrorLinkTM.
Na okraji obrazovky MirrorLinkTM zůstává k
dispozici přístup k různým zdrojům zvuku
pomocí dotykových tlačítek na horní liště.
Přístup k nabídkám systému je ve kterémkoliv
okamžiku možný pomocí příslušných tlačítek.
V závislosti na kvalitě dané sítě může určitou dobu trvat, než budou aplikace
dostupné.
Připojení smartphonu
Android Auto
Z bezpečnostních důvodů je obsluha smartphonu za jízdy zakázána, protože
vyžaduje soustředění ze strany řidiče.
Veškerá obsluha smí být prováděna pouze při
stojícím vozidle .
Synchronizace smartphonů umožňuje
uživatelům zobrazovat jejich aplikace,
202
CITROËN Connect Nav
Sdílení připojení
Systém nabízí připojení telefonu pomocí 3
profilů:
– „Telefon“ (hands-free sada, pouze telefon),– „Streaming“ (streaming: bezdrátové
přehrávání zvukových souborů nacházejících se
v telefonu),– „Data z mobilního internetového připojení “.
Aktivace profilu „Data z mobilního
internetového připojení “ je pro
připojenou navigaci povinná (v případě, že
vozidlo není vybaveno službami „Tísňové a
asistenční volání“) poté, co jste si předem
aktivovali sdílení připojení ve vašem chytrém
telefonu.
Zvolte jeden nebo více profilů.
Potvrďte stisknutím „OK“.
Připojení Wi-Fi
Jde o síťové připojení prostřednictvím Wi-Fi
smartphonu.
Stisknutím Connect-App zobrazte hlavní
stránku.
Stisknutím tlačítka VOLBY zobrazte druhou
stránku.
Vyberte položku Připojení k Wi-Fi síti .
Vyberte kartu Zabezpečené,
Nezabezpečený(á) nebo V paměti.
které jsou kompatibilní s technologií Android Auto smartphonu, na obrazovce vozidla.
Procesy a standardy se neustále vyvíjejí.
Komunikační proces mezi smartphonem
a tímto systémem vyžaduje, aby byl
smartphone odemknut; zaktualizujte
operační systém smartphonu, datum a čas
na smartphonu a v tomto systému.
Seznam kompatibilních smartphonů viz
webové stránky pro danou značku vozidla ve
vaší zemi.
Z bezpečnostních důvodů lze aplikace prohlížet pouze při stojícím vozidle;
jakmile se vozidlo opět rozjede, zobrazování
aplikací se přeruší.
Funkce „Android Auto“ vyžaduje použití
kompatibilního smartphonu a
kompatibilních aplikací.
Připojte kabel USB. Když je smartphone připojen pomocí kabelu USB, dobíjí se.
Stisknutím tlačítka Connect-App na
systému zobrazte hlavní stránku.
Stisknutím tlačítka Kontaktní údaje můžete
získat přístup k funkci Android Auto.
Stisknutím Android Auto spusťte tuto
aplikaci v systému.
V průběhu postupu se zobrazuje několik stránek obrazovky týkajících se určitých
funkcí.
Přijměte podmínky, aby došlo ke spuštění a dokončení připojení.Na okraji obrazovky Android Auto zůstává
k dispozici přístup k různým zdrojům zvuku
pomocí dotykových tlačítek na horní liště.
Přístup k nabídkám systému je ve kterémkoliv
okamžiku možný pomocí příslušných tlačítek.
V režimu Android Auto je zakázána
funkce, která při krátkém stisknutím
obrazovky třemi prsty zobrazuje rolovací
nabídky.
V závislosti na kvalitě dané sítě může určitou dobu trvat, než budou aplikace
dostupné.
Připojení Bluetooth®
Z bezpečnostních důvodů a také proto,
že operace párování mobilního telefonu
Bluetooth s handsfree sadou Bluetooth
vašeho autorádia (tzv. synchronizace)
vyžaduje zvýšenou pozornost řidiče, smí být
spárování telefonu prováděno pouze ve
stojícím vozidle se zapnutým zapalováním.
Aktivujte funkci Bluetooth v telefonu a ujistěte se, že je „viditelný pro všechny“
(nastavení telefonu).
Postup z telefonu
Zvolte název systému v seznamu detekovaných zařízení.V systému akceptujte požadavek na připojení z telefonu.
Pro dokončení párování bez ohledu na
zvolený postup (z telefonu nebo ze
systému) potvrďte identický kód zobrazený
jak v systému, tak v telefonu.
Postup ze systému
Stisknutím Connect-App zobrazte hlavní
stránku.
Stisknutím tlačítka „VOLBY“ přejděte na druhou
stránku.
Stiskněte „Připojení Bluetooth “.
Vyberte položku Vyhledat.
Zobrazí se seznam nalezených telefonů.
Nezdaří-li se proces spárování,
doporučujeme deaktivovat a pak opět
zaktivovat funkci Bluetooth na daném
telefonu.
Vyberte v seznamu název zvoleného telefonu.
V závislosti na typu telefonu můžete být vyzváni k přijetí (či odmítnutí) přenosu vašich kontaktů a zpráv.
206
CITROËN Connect Nav
Telefon
Párování telefonu
Bluetooth
®
Z bezpečnostních důvodů a protože vyžadují zvýšenou pozornost ze strany
řidiče, smějí být operace párování mobilního
telefonu Bluetooth k systému hands-free Bluetooth vašeho autorádia prováděny pouze
tehdy, když vozidlo stojí a je zapnuto
zapalování.
Aktivujte funkci Bluetooth v telefonu a ujistěte se, že je „viditelný pro všechny“
(nastavení telefonu).
Postup z telefonu
Zvolte název systému v seznamu detekovaných zařízení.V systému akceptujte požadavek na připojení z
telefonu.
Pro dokončení párování bez ohledu na
zvolený postup (z telefonu nebo ze
systému) potvrďte identický kód zobrazený
jak v systému, tak v telefonu.
Postup ze systému
Stisknutím Telefon zobrazte hlavní
stránku.
Bluetooth® streamování
zvuku
Streaming umožňuje poslech zvuku z chytrého
telefonu.
Profil Bluetooth musí být aktivní, seřiďte nejprve
hlasitost vašeho přenosného přehrávače (na
maximum).
Poté nastavte hlasitost audiosystému.
Pokud přehrávání nezačne automaticky, bude
možná nutné spustit přehrávání z telefonu.
Přehrávání je řízeno z připojeného zařízení nebo
pomocí dotykových tlačítek systému.
Jakmile je telefon připojen v režimu
streaming, je považován za externí zdroj
zvuku.
Připojení přehrávačů Apple®
Připojte přehrávač Apple® k zásuvce USB
pomocí vhodného kabelu (není součástí
dodávky).
Přehrávání začne automaticky.
Přehrávání lze řídit pomocí ovladačů
audiosystému.
Dostupné řazení odpovídá řazení podle
přenosného zařízení (interpret / album /
žánr / seznamy skladeb (playlisty) / zvukové
knihy / podcasty).
Ve výchozím nastavení jsou položky seřazeny
podle interpreta. Pro změnu použitého řazení
přejděte na první úroveň nabídky a poté
zvolte požadovaný způsob řazení (například podle seznamu skladeb) a potvrďte, čímž dojde k přesunu na požadovanou skladbu v nabídce.
Verze softwaru audiosystému může být nekompatibilní s generací vašeho přehrávače Apple®.
Informace a doporučení
Systém podporuje přenosné přehrávače
USB Mass Storage, BlackBerry® nebo
přehrávače Apple®, připojené k zásuvkám
USB. Propojovací kabel není součástí
dodávky.
Zařízení se ovládá pomocí ovládacích prvků
palubního audiosystému.
Ostatní zařízení, která systém po
připojení nerozpozná, musí být připojena
prostřednictvím zásuvky Jack (kabel není
součástí dodávky) nebo přes streaming
Bluetooth, podle kompatibility.
Z důvodu ochrany systému nepoužívejte
USB rozbočovač (hub).
Audiozařízení bude přehrávat pouze zvukové
soubory s příponami „.wma, .aac, .flac, .ogg a .mp3“ a datovým tokem mezi 32 a 320 kb/s.Také podporuje režim VBR (Variable Bit Rate
(proměnný datový tok)).
Nelze přečíst žádné další typy souborů (.mp4
atd.).
Soubory „.wma“ musejí odpovídat standardu
typu wma 9.
Podporované vzorkovací frekvence jsou 32, 44
a 48 kHz.
Je doporučeno omezit délku názvu souboru na
20 znaků a vyloučit zvláštní znaky (např. " " ? . ; ù), aby se předešlo jakýmkoliv problémům s
jejich přehráváním nebo zobrazením.
Používejte pouze jednotky USB ve formátu
FAT32 (File Allocation Table).
Doporučuje se, aby pro přenosné
zařízení byl použit originální kabel USB.
Pro možnost kvalitního přehrávání vypáleného
disku CD-R nebo CD-RW je třeba při vypalování
upřednostňovat standardy ISO 9660 úrovně 1, 2 nebo Joliet.
Bude-li záznam na disku vypálen v jiném
formátu, nemusí být správně přehráván.
Aby byla zajištěna co nejlepší kvalita zvuku,
doporučuje se u jednotlivých disků používat vždy
stejný vypalovací standard s nejnižší možnou
rychlostí (maximálně 4x).
Ve zvláštním případě CD s více relacemi je
doporučeno použít standard Joliet.