186
Bluetooth® lydanlæg
Tryk på denne knap på ratkontaktmodulet for at acceptere opkaldet.
Foretag et opkald
Fra menuen "Telephone" (telefon).
Vælg "Call".
Vælg "Dial".
Eller
Vælg "Directory ".
Eller
Vælg "Calls list".
Godkend med OK.
Tryk mere end to sekunder på en af disse
knapper for at få afgang til din telefonbog,
derefter kan du navigere med drejeknappen.
Afslutning af et opkald
Fra menuen "Telephone" (telefon).
Vælg "Læg på".
Godkend med OK for at afslutte opkaldet.
Tryk mere end to sekunder på en af disse
knapper under et opkald.
Systemet giver adgang til telefonbogen
afhængig af telefonens kompatibilitet og
Bluetooth-tilslutning.
Fra nogle telefoner, der er tilsluttet via
Bluetooth, kan du sende en kontakt til
radioens telefonbog.
De kontaktpersoner, der er importeret på
denne måde, gemmes i en permanent
Godkend med OK.
Vælg "Search for a device".
Godkend med OK.
Et vindue vises med en besked om, at søgning
er i gang.
Vælg den telefon, der skal tilsluttes på listen over
registrerede telefoner. Man kan kun tilslutte en
telefon ad gangen.
Gennemfør tilslutning
Parringen fuldføres (uanset om det er via
telefonen eller systemet) ved at bekræfte
koden, der bliver vist, er identisk på systemet
og telefonen.
Hvis det ikke lykkes, kan der forsøges igen et
ubegrænset antal gange.
En besked vises på displayet for at bekræfte, at
tilslutningen er lykkedes.
Information og tip
Menuen " Telephone" giver bl.a. adgang til
følgende funktioner: " Directory", hvis dit
telefonudstyr er fuldt compatibelt," Call log"
(opkaldsliste)," View paired devices" (vis
tilsluttede enheder).
Afhængig af telefontype kan du være nødt til at
acceptere eller godkende systemets adgang til
hver enkelt af disse funktioner.
For yderligere oplysninger (kompatibilitet,
supplerende hjælp, osv.), log ind på
mærkets hjemmeside.
Styring af forbindelser
Telefonforbindelsen omfatter automatisk håndfri funktion og lydstreaming.
Det afhænger af telefonen, om systemet kan
tilslutte til blot én profil. Begge profiler blive
tilsluttet som standard.
Tryk på knappen MENU.
Vælg "Connections".
Tryk på OK for at bekræfte.
Vælg "Bluetooth Connections
management", og bekræft. Listen over
registrerede telefoner vises.
Tryk på OK for at bekræfte.
Viser, at en enhed er tilsluttet.
Et tal viser profilen for forbindelsen, som
er tilsluttet:
–
1 for medieafspiller eller 1 for telefon.
–
2 for medieafspiller og telefon.
Viser tilslutning af lydstreaming-profilen.
Viser profilen for telefonens håndfri
funktion.
Vælg en telefon.
Tryk på OK for at bekræfte.
Vælg og bekræft:
–
"Connect telephone" / " Disconnect
telephone" : For kun at tilslutte/frakoble
telefonen eller det håndfri sæt.
–
"Connect media player" / "Disconnect
media player" : For kun at tilslutte/frakoble
lydstreaming.
–
"Connect telephone + media player" /
"Disconnect telephone + media player" :
For at tilslutte/frakoble telefonen (håndfrit og
streaming).
–
”Delete connection": for at slette parringen.
Når du sletter en parret telefon, skal du
også slette den på din telefon.
Tryk på OK for at bekræfte.
Modtagelse af opkald
Når du modtager et opkald, høres en ringetone,
og der bliver vist en meddelelse på skærmen.
Vælg fanen " YES" (ja) på skærmen vha.
knapperne.
Godkend med OK.
190
CITROËN Connect Radio
CITROËN Connect Radio
Radio/multimediesystem -
apps - Bluetooth
® telefon
De beskrevne funktioner og indstillinger
varierer i forhold til køretøjets udgave og
konfiguration.
Af sikkerhedsårsager og fordi de kræver fortsat opmærksomhed fra chaufførens
side, skal de følgende operationer udføres
med køretøjet i stilstand og tændingen i
gang:
–
Parring af telefonen med systemet med
Bluetooth-tilstand.
–
Brug af telefonen.
–
Forbindelse til CarPlay®, MirrorLinkTM eller
Android Auto-programmer (visse programmer
forstyrrer deres display, mens køretøjet er i
bevægelse).
– Ændring af systemindstillingerne og
konfigurationen.
Systemet er beskyttet, så det kun
fungerer i bilen.
Energibesparelsesfunktion-beskeden
vises, når systemet er ved at blive bragt i den
tilsvarende funktion.
Systemets Open Source Software
(OSS)-kildekoder er tilgængelige på
følgende adresser:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Gør først dette
Lyden kan afbrydes, mens motoren er i
gang.
Systemet tændes med et tryk, når tændingen er
slået fra.
Lydstyrken øges eller reduceres med
drejeknappen eller "plus"- og "minus"-knappen
(afhængigt af udstyrsniveau).
Brug knapperne på begge sider af og under
berøringsskærmberøringsskærmen for at
få adgang til menuerne, og tryk derefter på
knapperne, der vises på skærmen.
Brug knapperne Source eller Menu på begge
sider af berøringsskærmen (afhængigt af
bilmodellen) for at få adgang til menuerne,
og tryk derefter på skærmknapperne på
berøringsskærmen.
Du kan til enhver tid få vist menuerne ved at
trykke kortvarigt på skærmen med tre fingre.
Alle berøringsfølsomme felter på skærmen er
hvide.
På sider med flere faner nederst på skærmen
kan du skifte mellem siderne enten ved at
trykke på fanen til den ønskede side eller ved at
bruge en finger og skubbe siderne til højre eller
venstre.
Tryk i det grå område for at gå et trin tilbage eller
for at godkende.
Tryk på returpilen for at gå et trin tilbage eller for
at godkende.
Berøringsskærmen er af den "kapacitive"
type.
Til vedligeholdelse af skærmen anbefales det
at bruge en blød klud, der ikke ridser (klud til
briller) uden rensemidler.
Brug ikke skarpe genstande på skærmen.
Rør ikke skærmen med våde hænder.
Visse oplysninger vises permanent i den øvre
bjælke på touch-skærmen:
–
Information om klimaanlæg-statussen
(afhængigt af udgaven) og direkte adgang til den
tilsvarende menu.
–
Information om Radiomedie- og
T
elefonmenuens status.
–
Beskyttelse af personlige oplysninger
.
–
Adgang til touch-skærmen og indstilling af det
digitale instrumentpanel.
202
CITROËN Connect Radio
Omgivelserne (bakker, højhuse, tunneller,
parkeringskældre mv.) spærrer for modtagelsen,
også når RDS-funktionen er sat til.
Dette er et helt normalt fænomen, der ikke tyder
på nogen fejl i lydsystemet.
Antennen mangler eller har taget skade (f.eks.
på vej ind i en bilvask eller parkeringskælder).
►
Få antennen kontrolleret på et autoriseret
værksted.
Der er nogle radiostationer
, jeg ikke kan finde
på listen over valgte stationer.
Radiostationens navn ændrer sig.
Stationen modtages ikke længere, eller dens
navn har ændret sig på listen.
►
T
ryk på den runde pil på "Liste"-fanebladet på
"Radio"-siden.
Nogle radiostationer sender andre oplysninger
(f.eks. nummerets titel) i stedet for deres navn.
Systemet fortolker disse oplysninger som
stationens navn.
►
T
ryk på den runde pil på "Liste"-fanebladet på
"Radio"-siden.
Medier
Afspilningen fra min USB-nøgle starter først
efter meget lang tid (ca. 2 til 3 minutter).
Nogle filer på USB-nøglen kan forsinke
adgangen til at læse USB-nøglen betydeligt
(katalogtiden gange 10).
►
Slet filerne på USB-nøglen, og begræns
antallet af undermapper i oversigten på nøglen.
Nogle tegn i informationen om det aktuelt
afspillende medie vises ikke korrekt. L
ydsystemet er ikke i stand til at behandle visse
tegntyper.
►
Anvend standardtegn til at navngive
musiknumre og mapper
.
Afspilning af streamingfiler starter ikke.
Den tilsluttede enhed starter ikke afspilningen
automatisk.
►
Start afspilning fra enheden.
Navnene på numrene og spilletiderne vises
ikke på lyd-streaming-skærmen.
Det er ikke muligt at overføre disse oplysninger
med Bluetooth-funktionen.
Telefon
Jeg kan ikke tilslutte min Bluetooth-telefon.
Telefonens Bluetooth-funktion er muligvis
deaktiveret, eller telefonen er ikke synlig.
►
Kontroller
, om Bluetooth er aktiveret på
telefonen.
►
Kontroller i telefonens indstillinger
, at den er
"synlig for alle".
Bluetooth-telefonen er ikke kompatibel med
systemet.
►
Kontrollér telefonens kompatibilitet på
Mærkets hjemmeside (tjenester).
Android
Auto og CarPlay virker ikke.
Android Auto og CarPlay aktiveres måske ikke,
hvis USB-kablerne er af lav kvalitet.
►
Anvend rigtige USB-kabler for at forsikre
kompatibilitet.
L
yden på den tilsluttede Bluetooth-telefon
kan ikke høres. Lydstyrken afhænger både af systemet og
telefonen.
►
Hæv lydsystemets lydstyrke, evt. til maks., og
hæv telefonens lydstyrke om nødvendigt.
Omgivende støj påvirker kvaliteten af
telefonopkaldet.
►
Reducér omgivende støj (luk vinduer
, reducér
ventilationen, sænk bilens hastighed osv.).
Kontakterne bliver ikke vist i alfabetisk
rækkefølge.
Nogle telefoner tilbyder muligheder for
visning. Afhængig af de valgte indstillinger kan
kontakterne overføres i en bestemt rækkefølge.
►
Rediger telefonbogens display-indstillinger
.Indstillinger
Når treble- og basindstillingerne ændres,
vælges stemningen fra.
Når stemningen ændres, nulstilles treble- og
basindstillingerne.
Valg af stemningen påvirker treble- og
basindstillingerne, og vice versa.
►
Regulér treble- og bas- eller
stemningsindstillinger for at opnå den ønskede
musikalske stemning.
Når balanceindstillingerne ændres, vælges
fordelingen fra.
Når fordelingsindstillingerne ændres, vælges
balanceindstillingerne fra.
V
alg af en fordelingsindstilling påvirker
balanceindstillingerne, og vice versa.
►
Redigér indstillingen for balance eller for
fordeling for at få den ønskede lydkvalitet.
204
CITROËN Connect Nav
CITROËN Connect Nav
GPS-navigation -
Programmer - Multimedie-
lydsystem - Bluetooth
®
telefon
De beskrevne funktioner og indstillinger
varierer i forhold til køretøjets udgave og
konfiguration.
Af sikkerhedsårsager og fordi de kræver fortsat opmærksomhed fra chaufførens
side, skal de følgende operationer udføres
med køretøjet i stilstand og tændingen i
gang:
–
Parring af telefonen med systemet med
Bluetooth-tilstand.
–
Brug af telefonen.
–
Forbindelse til CarPlay®, MirrorLinkTM eller
Android Auto-programmer (visse programmer
forstyrrer deres display, mens køretøjet er i
bevægelse).
–
At se en video (videoen stopper
, når
køretøjet bringes i bevægelse igen).
–
Ændring af systemindstillingerne og
konfigurationen.
Systemet er beskyttet, så det kun
fungerer i bilen.
Energibesparelsesfunktion-beskeden
vises, når systemet er ved at blive bragt i den
tilsvarende funktion.
System- og kortopdateringer kan
downloades fra Mærkets hjemmeside.
Opdateringsproceduren er også tilgængelig
på hjemmesiden.
Systemets Open Source Software
(OSS)-kildekoder er tilgængelige på
følgende adresser:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Gør først dette
Lyden kan afbrydes, mens motoren er i
gang.
Systemet tændes med et tryk, når tændingen er
slået fra.
Lydstyrken øges eller reduceres med
drejeknappen eller "plus"- og "minus"-knappen
(afhængigt af udstyrsniveau).
Brug menuknapperne under eller på begge
sider af berøringsskærmen til at få adgang til
menuerne, og tryk derefter på skærmknapperne
på berøringsskærmen.
Brug knappen "Source" eller "Menu" (afhængigt
af udstyrsniveau) til at få adgang til menuerne,
og tryk derefter på skærmknapperne på
berøringsskærmen.
Du kan til enhver tid få vist menuerne ved at
trykke kortvarigt på skærmen med tre fingre.
Alle berøringsfølsomme felter på skærmen er
hvide.
Tryk på returpilen for at gå et trin tilbage.
Tryk på OK for at bekræfte.
Berøringsskærmen er af den "kapacitive"
type.
Til vedligeholdelse af skærmen anbefales det
at bruge en blød klud, der ikke ridser (klud til
briller) uden rensemidler.
Brug ikke skarpe genstande på skærmen.
Rør ikke skærmen med våde hænder.
På linjerne i siden og den øverste linje på
berøringsskærmen bliver der altid vist bestemte
oplysninger (afhængigt af udstyrsniveau):
–
Information om klimaanlæg-statussen
(afhængigt af udgaven) og direkte adgang til den
tilsvarende menu.
206
CITROËN Connect Nav
Indtast navigationsindstillinger, og vælg
en destination.
Anvend realtidstjenester afhængigt af udstyr.
Applikationer
Kør nogle af din telefonapplikationer via
CarPlay®, MirrorLinkTM (tilgængelig i nogle
lande) eller Android Auto.
Tjek Bluetooth
® status og Wi-Fi-forbindelserne.
Radiomedie
FM 87.5 MHz
Vælg en lydkilde eller radiostation eller
display-fotos.
Telefon
Forbind en telefon via Bluetooth®, læs
beskeder og emails, og send hurtige
beskeder.
Indstillinger
Opret en personlig profil, og/eller indstil
parametre for lyd (balance, stemning mv.) og visning på skærmen (sprog, måleenheder,
dato, klokkeslæt mv.).
Bil
Aktiver, deaktiver, eller indstil bestemte af
bilens funktioner.
Klimaanlæg
21,518,5
Bruges til at styre de forskellige
indstillinger af temperatur og luftmængde.
Talekommandoer
Betjening monteret til rattet
Talekommandoer:
Talekommandoer kan foretages fra
enhver skærmside, efter der kort er blevet trykket
på ”Talekommandoer”-knappen, der er placeret
på rattet eller for enden af betjeningsarm for
lygter (afhængigt af udstyret), så længe der ikke
er et telefonopkald i gang.
Vi anbefaler at gøre følgende for at sikre,
at talekommandoer altid bliver genkendt
af systemet:
– brug et naturligt sprog i en normal
tone uden at bryde ordene op eller hæve
stemmen.
– afvent altid biplyden (signal), inden du taler.
– for at få de bedste resultater bør vinduer og
soltag lukkes for at undgå udefrakommende
interferens (afhængigt af udgaven).
– inden du foretager en talekommando, bør
alle passagerer afstå fra at tale.
Gør først dette
Eksempel på en "talekommando" til
navigation:
"Naviger til adresse Rådhuspladsen 10,
København"
Eksempel på en "talekommando" til radio og
medieafspillere:
"Spil kunstner Madonna"
207
CITROËN Connect Nav
12Talekommandoer
Betjening monteret til rattet
Talekommandoer:
Talekommandoer kan foretages fra
enhver skærmside, efter der kort er blevet trykket
på ”Talekommandoer”-knappen, der er placeret
på rattet eller for enden af betjeningsarm for
lygter (afhængigt af udstyret), så længe der ikke
er et telefonopkald i gang.
Vi anbefaler at gøre følgende for at sikre,
at talekommandoer altid bliver genkendt
af systemet:
–
brug et naturligt sprog i en normal
tone uden at bryde ordene op eller hæve
stemmen.
–
afvent altid biplyden (signal), inden du taler
.
–
for at få de bedste resultater bør vinduer og
soltag lukkes for at undgå udefrakommende
interferens (afhængigt af udgaven).
–
inden du foretager en talekommando, bør
alle passagerer afstå fra at tale.
Gør først dette
Eksempel på en "talekommando" til
navigation:
"Naviger til adresse Rådhuspladsen 10,
København"
Eksempel på en "talekommando" til radio og
medieafspillere:
"Spil kunstner Madonna"
Eksempel på en "talekommando" til telefoner:
"Ring til Jens Jensen "
Talekommandoerne, der findes på 17 sprog (arabisk, brasiliansk, dansk,
engelsk, farsi, fransk, hollandsk, italiensk,
norsk, polsk, portugisisk, russisk, spansk,
svensk, tyrkisk, tysk og tjekkisk), er på det
sprog, der er valgt og indstillet på systemet.
Til nogle talekommandoer er der alternative
synonymer.
Eksempel: Guide to (Vejled til)/ Navigate to
(Naviger til)/ Go to (Kør til)/ ...
Talekommandoer på arabisk: "Navigate to
address" (Naviger til adresse) og "Display
POI in the city" (Vis interessepunkt i by) er
ikke tilgængelige på arabisk.
Information - brug af
systemet
Når talekommandoerne er aktiveret ved
kort at trykke på knappen, så vises hjælp
på touch-skærmen, der tilbyder forskellige
menuer og muliggør talebaseret interaktion med
systemet.
Når en menu vælges, er der flere tilgængelige
kommandoer.
Tryk på taleknappen og fortæl mig, hvad du vil efter tonen. Husk at du altid kan
afbryde mig ved at trykke på taleknappen. Hvis
du trykker på den igen, mens jeg venter på, at du
siger noget, afbrydes samtalen. Hvis du vil starte
forfra, skal du sige "annuller". Hvis du vil fortryde
noget, kan du sige "fortryd". For yderligere
oplysninger og hjælp, kan du altid sige "hjælp".
Hvis du beder mig om at gøre noget, og jeg
mangler nogle oplysninger, vil jeg give dig nogle
eksempler og hjælpe dig trin for trin. Der er flere
227
CITROËN Connect Nav
12Køretøjet er for langt væk fra den valgte stations
transmitter, eller der er ingen transmitter til stede
i det geografiske område.
►
Aktivér "RDS"-funktionen via genvejsmenuen,
så systemet kan kontrollere, om der er en
kraftigere sender i det geografiske område.
Antennen mangler eller har taget skade (f.eks.
på vej ind i en bilvask eller parkeringskælder).
►
Få antennen kontrolleret på et autoriseret
værksted.
Omgivelserne (bakker
, højhuse, tunneller,
parkeringskældre mv.) spærrer for modtagelsen,
også når RDS-funktionen er sat til.
Dette er et helt normalt fænomen, der ikke tyder
på nogen fejl i lydsystemet.
Nogle af radiostationerne fra listen over
tilgængelige stationer kan jeg ikke finde.
Radiostationens navn ændrer sig.
Stationen modtages ikke længere, eller dens
navn har ændret sig på listen.
Nogle radiostationer sender andre oplysninger
(f.eks. nummerets titel) i stedet for deres navn.
Systemet fortolker disse oplysninger som
stationens navn.
►
T
ryk på "Update list"-knappen i den "Liste
over radiostationer” sekundære menu.
Medier
Afspilningen fra min USB-nøgle starter først
efter meget lang tid (ca. 2 til 3 minutter).
Nogle filer på USB-nøglen kan forsinke
adgangen til at læse USB-nøglen betydeligt
(katalogtiden gange 10). ►
Slet filerne på USB-nøglen, og begræns
antallet af undermapper i oversigten på nøglen.
Der kan være en længere pause, efter USB-
nøglen indsættes.
Systemet læser en række data (mappe, titel,
kunstner osv
.). Det kan tage alt fra et par
sekunder til et par minutter.
Det er helt normalt.
Nogle tegn i informationen om det aktuelt
afspillende medie vises evt. ikke korrekt.
Lydsystemet er ikke i stand til at behandle visse
tegntyper.
►
Anvend standardtegn til at navngive
musiknumre og mapper
.
Afspilning af streamingfiler starter ikke.
Den tilsluttede enhed starter ikke afspilningen
automatisk.
►
Start afspilning fra enheden.
Navnene på numrene og spilletiderne vises
ikke på lyd-streaming-skærmen.
Det er ikke muligt at overføre disse oplysninger
med Bluetooth-funktionen.
Telephone
Jeg kan ikke tilslutte min Bluetooth-telefon.
Telefonens Bluetooth-funktion er muligvis
deaktiveret, eller telefonen er ikke synlig.
►
Kontroller
, om Bluetooth er aktiveret på
telefonen.
►
Kontroller i telefonens indstillinger
, at den er
"synlig for alle".
►
Deaktivér og reaktivér derefter telefonens
Bluetooth-funktion. Bluetooth-telefonen er ikke kompatibel med
systemet.
►
Du kan kontrollere, om din telefon er
kompatibel på Mærkets hjemmeside (tjenester).
L
yden på den tilsluttede Bluetooth-telefon
kan ikke høres.
Lydstyrken afhænger både af systemet og
telefonen.
►
Hæv lydsystemets lydstyrke, evt. til maks., og
hæv telefonens lydstyrke om nødvendigt.
Omgivende støj påvirker kvaliteten af
telefonopkaldet.
►
Reducér den omgivende støj (luk vinduer
,
skru ned for ventilationen, sæt farten ned osv.).
Nogle kontakter vises to gange på listen.
Mulighederne for synkronisering af kontakter
er: synkronisere SIM-kortets kontakter,
telefonens kontakter eller begge. Når begge
synkroniseringer er valgt, kan nogle af
kontakterne blive vist to gange.
►
Vælg "Display SIM card contacts" eller
"Display telephone contacts".
Kontakterne bliver ikke vist i alfabetisk
rækkefølge.
Nogle telefoner tilbyder muligheder for
visning.
Afhængig af de valgte indstillinger kan
kontakterne overføres i en bestemt rækkefølge.
►
Rediger telefonbogens display-indstillinger
.
Systemet modtager ikke SMS.
SMS-tekstbeskeder kan ikke sendes til systemet
med Bluetooth.
230
Alfabetisk indholdsfortegnelse
Bluetooth (håndfrit sæt) ~ Bluetooth
(håndfri sæt)
185, 198, 221–222
Bluetooth (telefon)
198–199, 221–222
Bluetooth-telefon med
stemmegenkendelse
188
Børn
77, 83, 86–89
Børnesikring
78, 80–83, 86–89, 88–89
Børn (sikkerhed)
88
Brændstof
7, 137
Brændstofadditivniveau
146–147
Brændstofforbrug
7
Brændstofmåler
137–138
Brændstofsikring
138
Brændstof (tank)
137–138
Brændstoftank
137–138
Brændstoftankdæksel
137–138
Brændstoftankens kapacitet
137–138
Bremseklodser
147
Bremser
147
Bremseskiver
147
Bremsevæske
145
Bremsevæskeniveau
145
Bugsering
169
Bugsering af en bil
169–170
Bugserkrog
170
C
CD 184, 196
CD MP3
184, 196
Centrallåsning
23, 26
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) -
digital radio
182, 195, 219
Dæk
147, 178
Dækreparationssæt
152–155
Dæktryk
147, 155, 158, 178
Dæktrykmåler ~ Dæktrykregistrering
104, 155
Dato (indstilling)
201, 225
Dieseladditiv
146–147
Dieselmotor
137, 144, 152, 175–177
Digital radio (DAB)
182, 195, 219
Dimensioner
172
Donkraft
155
Dørlys
62
Dynamisk stabilitetskontrol (CDS)
71, 73
E
EBD 71
Efterfyldning af AdBlue®
149
Eftersyn ~ Kontrol af
væskestande
144, 146–147
Elektrisk parkeringsbremse
95–97, 147
Elektronisk aircondition (med display)
56
Elektronisk bremsekraftfordeler (EBD)
71
Elektronisk nøgle
23, 94
Elektronisk stabilitetsprogram (ESP)
71–73
Elektronisk startspærre
91
El-opvarmet forrude
55
El-rudehejs
34
El-styret skydedør 26, 32
Energisparefunktion
142–143
Energisparetilstand
142–143
ESP (elektronisk stabilitetsprogram)
71
Etiketter
4, 42
F
Fartbegrænser ~
Hastighedsbegrænser
110–113, 119
Fartpilot
110–111, 113–115, 119
Fast bænksæde i et stykke
42
Fastspændingsringe
50
Fjernbetjening
23–24, 26–27, 91
Fjernbetjent belysning
24
Fjernlys
60, 159, 161
Flaskeholder
44
Følere (advarsler)
107
Follow me home-lys ~ Guide me
home-lys
62
Forhindringsdetektor
128
Forlygter
159–161
Forlygter (indstilling)
63
Forrudeviskere
64
Forsæder
36–38
Frakobling af DSC (ESC)
71
Frekvens (radio)
219
Frontairbags
78, 80, 82
Funktionskontrol
60