Page 89 of 260

87
Safety
5"ISOFIX" mountings
Row 2
* On some versions, the central seat is not
equipped with ISOFIX mountings.
The vehicle has been approved in accordance
with the latest ISOFIX regulation.
If fitted on the vehicle, the regulation ISOFIX
mountings are identified by labels.The mountings comprise three rings for each
seat:
–
T
wo front rings A, located between the vehicle
seat backrest and cushion, indicated by an
"ISOFIX" marking,
–
If fitted to your vehicle, a rear ring
B, located
behind the vehicle's seat, called Top Tether, for
securing the upper strap, indicated by a "Top
Tether" marking.
The Top Tether secures the upper strap of child
seats that have them. In case of frontal impact,
this device limits the tilting of the child seat
forward.
This ISOFIX mounting system provides fast,
reliable and safe fitting of the child seat in the
vehicle.
The ISOFIX child seats are fitted with two
latches which are secured on the two front rings
A.
Some child seats also have an upper strap which
is attached to rear ring B.
To secure the child seat to the Top Tether:
–
remove and stow the head restraint before
installing a child seat on this seat (refit it once
the child seat has been removed),
–
pass the strap
of the child seat over the top
of the seat backrest, centring it between the
openings for the head restraint rods,
– attach the hook of the upper strap to rear ring
B
,
–
tighten the upper strap.
Incorrect installation of a child seat in a
vehicle compromises the protection of
the child in the event of an accident.
Strictly follow the fitting instructions provided
in the installation guide supplied with the child
seat.
Recommended ISOFIX
child seats
Also consult the user guide from the child seat’s manufacturer to find out how to
install and remove the seat.
"RÖMER Baby-Safe Plus and its ISOFIX base"
(size category: E)
Group 0+: from birth to 13 kg
Page 90 of 260

88
Safety
"RÖMER Baby-Safe Plus and its ISOFIX base"
(size category: E)
Group 0+: from birth to 13 kg
Installed "rearward facing" using an ISOFIX base which is attached to rings
A
.
The base has a support leg, height-
adjustable, which rests on the vehicle's floor. This child seat can also be secured with a
seat belt. In this case, only the shell is used and attached to the vehicle seat using the three-point seat belt."RÖMER Duo Plus ISOFIX "
(size category: B1)
Group 1: from 9 to 18 kg
"RÖMER Duo Plus ISOFIX "
(size category: B1)
Group 1: from 9 to 18 kg
Suitable for forward-facing installation only.
Attached to rings
A and ring B, referred to as
TOP TETHER, using an upper strap.
Three seat body angles: sitting, reclining, lying down.
This child seat can also be used in seat positions not equipped with ISOFIX
mountings. In this case, it must be secured to the vehicle's seat by the three-point seat belt. Adjust the front seat of the vehicle so that the child's feet do not touch the backrest.
Locations for ISOFIX child seats
In accordance with European regulations, this table indicates the options for installing ISOFIX child seats on vehicle seats fitted with ISOFIX mountings.
In the case of universal and semi-universal ISOFIX child seats, the ISOF\
IX size category, determined by a letter from A to G, is indicated on the child seat
next to the ISOFIX logo.
Page 91 of 260

89
Safety
5Child weight and age guide
Under 10 kg
(group
0)
Up to about 6
months old Under 10
kg
(group
0)
Under 13
kg
(group
0+)
Up to about 1 year old From 9 - 18 kg
(group 1)
From about 1 to 3 years old
Type of ISOFIX child seat Cotrearward-facing rearward-facing forward-facing
ISOFIX size category F G C D E C D A B B1
Row 1 (a) Not ISOFIX
Row
2 (b) Rear seat
behind the
driver's seatIL (c)
IL IUF/IL
Centre rear
seat (f) and
passenger’s
side rear
seat IL (d)
Row
3 (b) (e) Not ISOFIX
Key
(a) Refer to the current legislation in the country in which you are drivin\
g before placing a child in this seat position.
(b) To install a rearward-facing or forward-facing child seat on a rear seat,\
adjust the rear seat to the fully back position with the backrest strai\
ghtened.
(c) Installing a carrycot on this seat may prevent the use of one or more o\
f the other seats in this row.
(d) Adjust the front passenger seat without height adjuster to the fully bac\
k position.
(e) Installing child seats with a support leg is prohibited in the third ro\
w.
(f) On some versions, the central seat is not equipped with ISOFIX mounting\
s.
IUF Seat suitable for installing a forward-facing ISOFIX Universal seat sec\
ured using the upper strap.
IL Seat suitable for an ISOFIX Semi-Universal child seat, which may be eit\
her:
–
rearward-facing, fitted with an upper strap or a support leg.
Page 92 of 260

90
Safety
Manual child lock
Mechanical system to prevent opening of the
sliding side door using its interior lever.
Locking/Unlocking
► Rotate the control located on the edge of the
side door up to lock it, or down to unlock it.
Electric child lock
Remote control system to prevent opening of the
rear doors (sliding side door(s), side-hinged rear
doors or tailgate) using their interior controls.
– forward-facing, fitted with a support leg.
– a carrycot fitted with an upper strap or a support leg.
For more information on ISOFIX child seats and in particular on securing the upper strap, refer to the correspondi\
ng section.
i-Size child seats
i-Size child seats have two latches that engage on the two rings A.
These i-Size child seats also have:
–
either an upper strap that is attached to ring B
.
–
or a support leg that rests on the vehicle floor
, compatible with the approved i-Size seat position.
Their role is to prevent the child seat from tipping forward in the even\
t of a collision.
For more information on the ISOFIX mountings, refer to the corresponding section.
Locations for i-Size child seats
In accordance with the new European regulations, this table indicates the options for installing i-Size child seats on seats in the vehicle fitted with i-Size
approved ISOFIX mountings.
Seat position i-Size child restraint system
Row 1 (a) Passenger seatNot i-Size
Row 2 (b) (c) (d) i-U
Row
3 (b) Not i-Size
Key
(a) Refer to the current legislation in the country in which you are drivin\
g before placing a child in this seat position.
(b) To install a rearward-facing or forward-facing child seat on a rear seat,\
adjust the rear seat to the fully back position with the backrest strai\
ghtened.
(c) Adjust the front seat to its maximum height.
(d) On some versions, the central seat is not equipped with ISOFIX mounting\
s.
i-U Suitable for forward-facing and rearward-facing "Universal" i-Size rest\
raint systems.
i-UF Only suitable for forward-facing "Universal" i-Size restraint systems.
Page 93 of 260

91
Safety
5Manual child lock
Mechanical system to prevent opening of the
sliding side door using its interior lever.
Locking/Unlocking
► Rotate the control located on the edge of the
side door up
to lock it, or down to unlock it.
Electric child lock
Remote control system to prevent opening of the
rear doors (sliding side door(s), side-hinged rear
doors or tailgate) using their interior controls.
Activation/Deactivation
► With the ignition on, press this button to
activate/deactivate the child lock.
When the indicator lamp is on, the child lock is
activated.
With the child lock activated, it is still
possible to open the doors from outside.
In the event of a serious impact, the
electric child lock is deactivated (child
lock off) automatically.
Any other state of the indicator lamp indicates a fault with the electric child
lock.
Have it checked by a CITROËN dealer or a
qualified workshop.
This system is independent and in no circumstances does it take the place of
the central locking control.
Do not drive with the sliding side door open.
Check the status of the child lock each time
you switch on the ignition.
Always remove the key from the ignition when
leaving the vehicle, even for a short time.
Page 94 of 260

92
Driving
Driving recommendations
► Observe the driving regulations and remain
vigilant whatever the traffic conditions.
►
Monitor your environment and keep your
hands on the wheel to be able to react to
anything that may happen any time.
►
Drive smoothly
, anticipate the need for
braking and maintain a longer safety distance,
especially in bad weather.
►
Stop the vehicle to carry out operations that
require close attention (such as adjustments).
►
During long trips, take a break every two
hours.
Important!
Never leave the engine running in a
closed space without sufficient
ventilation. Internal combustion engines emit
toxic exhaust gases such as carbon
monoxide. Danger of poisoning and death!
In severe wintry conditions (temperature
below -23°C), let the engine run for 4
minutes before moving off, to ensure the
correct operation and durability of the
mechanical components of your vehicle
(engine and gearbox).
Never drive with the parking brake
applied . Risk of overheating and
damage to the braking system!
Do not park the vehicle or leave the
engine running on a flammable
surface (dry grass, dead leaves, etc.). The
exhaust system of your vehicle is very hot,
even several minutes after the engine stops.
Risk of fire!
Never leave a vehicle unattended with
the engine running. If you have to leave
your vehicle with the engine running, apply
the parking brake and put the gearbox into
neutral or position N or P (depending on the
type of gearbox).
Never leave children inside the vehicle
unsupervised.
On flooded roads
We strongly advise against driving on flooded
roads, as this could cause serious damage to
the engine or gearbox, as well as to the electrical
systems of your vehicle.
If you are obliged to drive on a flooded road:
► check that the depth of water does not
exceed 15 cm, taking account of waves that
might be generated by other users,
►
deactivate the Stop & Start function,
►
drive as slowly as possible without stalling. In
all cases, do not exceed 6 mph (10
km/h),
►
do not stop and do not switch off the engine.
On leaving the flooded road, as soon as safety
conditions allow
, make several light brake
applications to dry the brake discs and pads.
If in doubt about the state of your vehicle,
contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop.
In case of towing
Driving with a trailer places greater
demands on the towing vehicle and
requires extra care from the driver.
Respect the maximum towable weights.
At altitude: reduce the maximum load by
10% per 1,000 metres of altitude; the density
of the air decreases with altitude and the
performance of the engine reduces.
New vehicle: do not pull a trailer before
having driven at least 620 miles (1,000
kilometres).
If the outside temperature is high, let the
engine idle for 1 to 2 minutes after the
vehicle comes to a stop, to help it to cool.
Before setting off
Nose weight
► Distribute the load in the trailer so that the
heaviest items are as close as possible to the
axle and the nose weight (at the point where it
joins your vehicle) approaches the maximum
permitted without exceeding it.
Tyres
► Check the tyre pressures of the towing
vehicle and of the trailer, observing the
recommended pressures.
Lighting
► Check the electrical signalling on the trailer
and the headlamp beam height of your vehicle.
If a genuine CITROËN towing device is
used, the rear parking sensors will be
deactivated automatically to avoid the audible
signal.
When driving
Cooling
Towing a trailer uphill increases the temperature
of the coolant. The maximum towable load
depends on the gradient and the exterior
temperature. The cooling capacity of the fan
does not increase with engine speed.
► Reduce speed and lower the engine speed,
so as to limit the heating-up.
Page 95 of 260

93
Driving
6Before setting off
Nose weight
► Distribute the load in the trailer so that the
heaviest items are as close as possible to the
axle and the nose weight (at the point where it
joins your vehicle) approaches the maximum
permitted without exceeding it.
Tyres
► Check the tyre pressures of the towing
vehicle and of the trailer , observing the
recommended pressures.
Lighting
► Check the electrical signalling on the trailer
and the headlamp beam height of your vehicle.
If a genuine CITROËN towing device is
used, the rear parking sensors will be
deactivated automatically to avoid the audible
signal.
When driving
Cooling
Towing a trailer uphill increases the temperature
of the coolant. The maximum towable load
depends on the gradient and the exterior
temperature. The cooling capacity of the fan
does not increase with engine speed.
►
Reduce speed and lower the engine speed,
so as to limit the heating-up. In all cases, pay attention to the coolant
temperature.
If this warning lamp and the
STOP
warning lamp come on, stop the vehicle
and switch off the engine as soon as possible.
Brakes
Braking distances are increased when towing a
trailer. To avoid overheating of the brakes, the
use of engine braking is recommended.
Side wind
Bear in mind the increased susceptibility to the
wind that the vehicle will have.
Anti-theft protection
Electronic immobiliser
The remote control contains an electronic chip
which has a special code. When the ignition is
switched on, this code must be recognised in
order for starting to be possible.
A few seconds after switching off the ignition,
this system locks the engine control system,
therefore preventing the engine from being
started in the event of a break-in.
In the event of a fault, you are informed
by illumination of this warning lamp, an
audible signal and a message on the screen.
The vehicle will not start; contact a CITROËN
dealer as soon as possible.
Starting/switching off the
engine
Starting
The parking brake must be applied.
►
With a manual gearbox, shift the gear lever
into neutral, press the clutch pedal to the floor
and keep the pedal down until the engine runs.
►
With
an automatic gearbox, place the selector
in position P then depress the brake pedal.
With the conventional key / With the
remote control key
1. Stop position.
2. Ignition on position.
3. Starting position.
►
Insert the key into the ignition switch.
The
system recognises the starting code.
Page 96 of 260

94
Driving
► Unlock the steering column by simultaneously
turning the steering wheel and the key.
In certain circumstances, you may have
to turn the steering wheel firmly to move
the wheels (if the wheels are against a kerb,
for example).
►
T
urn the key to position 2, Ignition On, to
activate the engine pre-heating system.
► Wait until this warning lamp goes off in
the instrument panel, then turn the key to
position 3 without pressing the accelerator pedal,
to operate the starter motor until the engine
starts. As soon as the engine starts, release the
key.
The warning lamp does not come on if the engine is already warm. In some
climatic conditions, the following
recommendations should be followed:
–
In mild conditions, do not leave the engine
at idle to warm up but move off straight away
and drive at moderate speed.
–
Depending on version, if the air
conditioning is activated and the exterior
temperature exceeds 35 °C, the engine’
s
idle speed may increase, up to 1,300 rpm,
depending on the cooling requirements.
–
In wintry conditions, the pre-heater warning
lamp will stay on for a longer period after
switching on the ignition; wait until it goes off
before starting.
– In very severe wintry
conditions (temperature below -23 °C), to
ensure correct operation and durability of your
vehicle’s mechanical components (engine
and gearbox), leave the engine running for
4 minutes before moving off.
Never leave the engine running in an
enclosed area without adequate ventilation:
internal combustion engines emit toxic
exhaust gases, such as carbon monoxide.
Danger of poisoning and death!
With petrol engines , after a cold start,
pre-heating the catalytic converter can
cause clearly-felt engine vibrations when
stationary, with the engine running, for
anything up to 2 minutes (accelerated idle
speed).
If the engine does not start straight away,
switch off the ignition.
Wait a few seconds before operating the
starter motor again. If the engine does not
start after several attempts, do not keep
trying: you risk damaging the starter motor
and the engine.
Contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop.
To avoid any risk of jamming the pedals: – only use mats which are suited to the
fixings already present in the vehicle; these
fixings must be used,
–
never place one mat on top of another
.
The use of mats not approved by CITROËN
may interfere with access to the pedals and
hinder the operation of the cruise control /
speed limiter.
The mats approved by CITROËN have two
fixings located below the seat.
With the Keyless Entry and Starting
► Place the remote control inside the vehicle, in
the recognition zone.
► Press the “ START/STOP” button.
With a manual gearbox, the steering column
unlocks and the engine starts more or less
instantly.
With the EAT8 automatic gearbox, the engine
starts more or less instantly.
The warning lamp does not come on if the engine is already warm. In some