35
Acces
2Blocarea deschiderilor
vehiculului numai cu
monitorizare perimetrică
exterioară
Dezactivați monitorizarea volumetrică și anti-
ridicare pentru a evita declanșarea nedorită a
alarmei în anumite cazuri, cum ar fi:
–
Deschiderea ușoară a geamului sau a trapei.
–
Spălarea vehiculului.
–
Înlocuirea unei roți.
–
Remorcarea vehiculului propriu.
–
T
ransportul pe un vapor sau feribot.
Dezactivare monitorizare volumetrică
interioară și monitorizare antiridicare
► Tăiați contactul și, în decurs de 10 secunde,
apăsați butonul de alarmă până la aprinderea
continuă a martorului său luminos roșu.
►
Ieșiți din vehicul.
►
Blocați imediat vehiculul cu telecomanda sau
cu sistemul „Acces și pornire fără cheie”.
Se activează doar monitorizarea perimetrică
exterioară. Martorul luminos roșu al butonului
clipește o dată pe secundă.
Pentru a avea efect, sistemul trebuie
dezactivat la fiecare tăiere a contactului.
Reactivarea monitorizării volumetrice
interioare și a monitorizării
antiridicare
► Dezactivați monitorizarea perimetrală
deblocând deschiderile vehiculului cu
telecomanda sau cu sistemul „Acces și pornire
mâini libere”.
Martorul butonului se stinge.
►
Reactivați ansamblul monitorizărilor blocând
vehiculul cu ajutorul telecomenzii sau al
sistemului „Acces și pornire mâini libere”.
Indicatorul luminos roșu al butonului clipește din
nou o dată pe secundă.
Declanșarea alarmei
Se manifestă, timp de 30 de secunde, prin
declanșarea sirenei și clipirea luminilor de
semnalizare direcție.
În funcție de țara de comercializare, funcțiile
de monitorizare rămân active până la a
unsprezecea declanșare consecutivă a alarmei.
La deblocarea deschiderilor vehiculului cu
telecomanda sau cu sistemul „Acces și pornire
fără cheie”, aprinderea intermitentă, rapidă a
martorului din buton vă informează că alarma a
fost declanșată în timp ce ați lipsit. La punerea
contactului, aprinderea intermitentă se oprește
imediat.
Defectarea telecomenzii
Pentru dezactivarea funcțiilor de monitorizare: ►
deblocați vehiculul cu cheia (integrată în
telecomandă) introdusă în încuietoarea ușii
șoferului.
►
deschideți ușa; alarma se declanșează,
►
puneți contactul; alarma se oprește; martorul
butonului se stinge.
Blocarea deschiderilor
vehiculului fără a activa
alarma
► Blocați sau superblocați vehiculul cu
cheia (integrată în telecomandă) introdusă în
încuietoarea ușii șoferului.
Defecțiune
La punerea contactului, aprinderea continuă a
indicatorului roșu de pe buton indică o defecțiune
a sistemului.
Apelați la un dealer CITROËN sau la un service
autorizat pentru a efectua o verificare.
Activare automată
(În funcție de țara de comercializare)
Sistemul se activează automat la 2 minute după
închiderea ultimei uși sau a portbagajului.
►
Pentru a evita declanșarea alarmei la intrarea
în vehicul, apăsați în prealabil butonul de
deblocare al telecomenzii sau deblocați vehiculul
cu sistemul
Acces și pornire fără cheie.
41
Ergonomie și confort
3Reglarea volanului
► Cu vehiculul oprit, deblocați volanul trăgând
de comandă.
►
Reglați înălțimea și adâncimea.
►
Coborâți maneta de comandă pentru a bloca
volanul.
Ca măsură de siguranță, aceste manevre
trebuie realizate numai cu vehiculul oprit.
Retrovizoare
Retrovizoarele exterioare
Reglare
► Deplasați comanda A sau rotiți comanda C
(în funcție de versiune) spre dreapta sau spre
stânga, pentru a selecta oglinda retrovizoare
corespunzătoare.
►
Deplasați comanda B
sau C (în funcție de
versiune) în oricare dintre cele patru direcții,
pentru a regla oglinda.
►
Readuceți comanda A
sau C (în funcție de
versiune) în poziția centrală.
Ca măsură de siguranță, retrovizoarele
se vor regla astfel încât „unghiul mort” să
fie cât mai mic.
Obiectele văzute în oglinda retrovizoare sunt
în realitate mai aproape decât par.
Țineți cont de acest lucru pentru a aprecia
corect distanța față de vehiculele care vin din
spate.
Pliere manuală
Puteți plia manual retrovizoarele (obstrucționarea
parcării, garaj îngust etc.)
►
Rotiți retrovizorul către vehicul.
Pliere electrică
În funcție de echipare, oglinzile retrovizoare se
pot plia electric din interior, cu vehiculul parcat și
contactul cuplat:
► Aduceți comanda A în poziție
centrală.
►
T
rageți înapoi comanda A.
►
Blocați deschiderile vehiculului din exterior
.
Deplierea electrică
Deplierea electrică a retrovizoarelor se face
cu telecomanda sau cu cheia la deblocarea
vehiculului. Numai dacă rabatarea a fost
selectată cu comanda A, trageți din nou
comanda în poziție centrală.
Rabaterea/deplierea la blocare/deblocare
pot fi dezactivate. Consultați un reparator
agreat CITROËN sau un service autorizat.
În caz de necesitate, este posibilă rabaterea
manuală a retrovizoarelor.
54
Ergonomie și confort
Încălzire și ventilație
Recomandări
Utilizarea sistemului de ventilație și
climatizare
►
Pentru a vă asigura că aerul este distribuit
uniform, nu blocați grilele de admisie a
aerului din exterior
, situate în partea de jos a
parbrizului, duzele, aeratoarele, gurile de aer,
precum și orificiile de evacuare a aerului, din
portbagaj.
►
Nu acoperiți senzorul de lumină, situat pe
planșa de bord: acesta servește la reglarea
sistemului de aer condiționat automat.
►
Porniți sistemul de aer condiționat timp
de 5 – 10 minute, o dată sau de două ori pe
lună, pentru a-l păstra în stare perfectă de
funcționare.
►
Dacă sistemul nu produce aer rece, opriți-l
și apelați la un reparator agreat CITROËN
sau la un service autorizat.
În cazul tractării unei sarcini maxime pe o
rampă abruptă și la o temperatură ridicată,
oprirea sistemului de aer condiționat mărește
puterea disponibilă a motorului, ameliorând
astfel capacitatea de remorcare.
Nu rulați mult timp cu ventilația oprită sau
cu recircularea prelungită a aerului din
habitaclu. Există riscul de aburire și de
degradare a calității aerului!
Dacă după o staționare prelungită la
soare, temperatura interioară rămâne
foarte ridicată, aerisiți habitaclul timp de
câteva minute.
Plasați comanda de debit de aer la un nivel
suficient de înalt pentru a asigura o bună
aerisire a habitaclului.
Condensul creat de aerul condiționat
provoacă, la oprire, o scurgere de apă
sub vehicul. Acest lucru este normal.
Lucrări de service la sistemul de
ventilație și climatizare
►
A
veți grijă ca filtrul de habitaclu să fie în
stare bună și înlocuiți periodic elementele
filtrante.
Vă recomandăm să utilizați un filtru combinat
pentru habitaclu. Datorită aditivului activ
special, acesta contribuie la purificarea
aerului respirat de pasageri și la curățarea
habitaclului (reducerea simptomelor alergice,
a mirosurilor grele și a depunerilor de
grăsime).
►
Pentru a asigura buna funcționare a
sistemului de climatizare, verificați-l cu
regularitate, conform recomandărilor din
carnetul de întreținere și garanții.
Stop & Start
Sistemele de încălzire și de aer
condiționat nu funcționează decât cu motorul
pornit.
Dezactivați temporar sistemul Stop & Start
pentru a menține confortul termic în habitaclu.
Pentru mai multe informații despre Stop &
Start, consultați secțiunea corespunzătoare.
Încălzire
Climatizare manuală
Sistemul de aer condiționat funcționează numai
cu motorul pornit.
1. Temperatură.
2. Reglarea debitului de aer.
3. Reglarea repartizării aerului.
4. Recircularea aerului din interior.
5. Pornirea/oprirea aerului condiționat.
Debit de aer
► Rotiți rola 2 pentru a obține un debit de aer
suficient pentru a vă asigura confortul.
Dacă plasați comanda debitului de aer în
poziția de minim (oprită), temperatura
din interiorul vehiculului nu va mai fi
controlată. Totuși, se simte un ușor flux de aer
datorat deplasării vehiculului.
Temperatură
► Rotiți rola 1 de la „LO” (rece) la „HI” (cald),
pentru a regla temperatura după dorință.
Repartiție aer
Parbriz și geamuri laterale.
Aeratoare centrale și laterale.
Picioarele ocupanților.
Repartizarea aerului poate fi modificată,
adăugând butoanele corespunzătoare.
Aer condiționat
Cu motorul pornit, aerul condiţionat este
prevăzut pentru a funcţiona eficient în toate
anotimpurile, cu geamurile închise.
Vă permite:
– vara, să reduceți temperatura în habitaclu,
– iarna, când temperatura este mai mare de 3
°C, să îmbunătățiți eficiența dezaburirii.
62
Iluminat și vizibilitate
Comanda de iluminat
Iluminat principal
Aprindere automată a luminilor/luminilor de zi
Numai lumini de poziție
Lumini de întâlnire sau lumini de drum
Punerea în funcțiune a tipului de iluminat
selectat este confirmată prin aprinderea
martorului luminos corespunzător.
În unele condiții de climă (temperatură
scăzută, umiditate), este normală apariția
fenomenului de aburire a suprafeței interioare
a farurilor și a luminilor din spate; acesta
dispare în câteva minute, după aprinderea
luminilor.
Comutarea luminilor de
drum
Trageți maneta pentru a comuta luminile de
întâlnire cu luminile de drum.
În modul de funcționare „ AUTO” și în modul cu
lumini de poziție, conducătorul poate aprinde
temporar luminile de drum („semnalizare din
faruri”), ținând maneta trasă.
Inel pentru selectarea
luminilor de ceaţă
Lumini de ceață spate
Acestea funcționează cu luminile de poziție aprinse. ►
Rotiți înainte inelul senzorului pentru a le
aprinde și înapoi pentru a le stinge.
La o stingere automată a luminilor (poziția
„
AUTO”), luminile anticeață și luminile de
întâlnire vor rămâne aprinse.
Model cu lumini anticeață față și
spate
Cu luminile de întâlnire aprinse,
funcționează în mod manual sau în mod
automat.
Rotiți și eliberați inelul:
►
o dată înainte, pentru a aprinde proiectoarele
anticeață față, apoi încă o dată pentru a aprinde
luminile de ceață spate.
►
o dată înapoi, pentru a stinge luminile
de ceață spate, iar apoi încă o dată pentru
proiectoarele anticeață față.
Dacă luminile sunt stinse automat (poziția
„
AUTO”) sau luminile de întâlnire sunt stinse
manual, luminile de ceață și luminile de poziție
rămân aprinse.
►
Rotiți inelul înapoi pentru a stinge luminile
anticeață. Se vor stinge și luminile de poziție.
Când iluminatul este lăsat pornit
Declanșarea unui semnal sonor, imediat
ce se deschide portiera din față, avertizează
șoferul că a uitat să stingă sistemul de
iluminare al vehiculului său, contactul fiind
decuplat în modul de aprindere manual.
În acest caz, stingerea farurilor antrenează
oprirea semnalului sonor.
Luminile se sting la decuplarea contactului,
dar aveți întotdeauna posibilitatea să le
cuplați acționând comanda luminilor.
Deplasări în străinătate
Dacă folosiți vehiculul într-o țară în care
sensul de circulație este inversat față de cel
din țara de comercializare a vehiculului, este
necesar să adaptați reglajele proiectoarelor
pentru a nu orbi conducătorii care circulă din
sens invers.
Contactați un dealer CITROËN sau un
service autorizat.
Pe timp frumos sau pe ploaie, atât ziua
cât și noaptea, este interzis să se
folosească farurile ceață din față și luminile
ceață spate. În aceste cazuri, puterea
fasciculelor luminoase îi poate orbi pe ceilalți
participanți la trafic. Acestea trebuie utilizate
exclusiv în condiții de ceață sau ninsoare.
În aceste condiții meteorologice, trebuie să
aprindeți manual luminile de ceață și cele de
întâlnire, deoarece este posibil ca senzorul
63
Iluminat și vizibilitate
4Când iluminatul este lăsat pornit
Declanșarea unui semnal sonor, imediat
ce se deschide portiera din față, avertizează
șoferul că a uitat să stingă sistemul de
iluminare al vehiculului său, contactul fiind
decuplat în modul de aprindere manual.
În acest caz, stingerea farurilor antrenează
oprirea semnalului sonor.
Luminile se sting la decuplarea contactului,
dar aveți întotdeauna posibilitatea să le
cuplați acționând comanda luminilor.
Deplasări în străinătate
Dacă folosiți vehiculul într-o țară în care
sensul de circulație este inversat față de cel
din țara de comercializare a vehiculului, este
necesar să adaptați reglajele proiectoarelor
pentru a nu orbi conducătorii care circulă din
sens invers.
Contactați un dealer CITROËN sau un
service autorizat.
Pe timp frumos sau pe ploaie, atât ziua
cât și noaptea, este interzis să se
folosească farurile ceață din față și luminile
ceață spate. În aceste cazuri, puterea
fasciculelor luminoase îi poate orbi pe ceilalți
participanți la trafic. Acestea trebuie utilizate
exclusiv în condiții de ceață sau ninsoare.
În aceste condiții meteorologice, trebuie să
aprindeți manual luminile de ceață și cele de
întâlnire, deoarece este posibil ca senzorul
de lumină să detecteze o lumină suficient de
puternică.
Nu uitați să stingeți proiectoarele de ceață
față și luminile de ceață spate, imediat ce nu
mai sunt necesare.
Nu vă uitați niciodată de aproape în
fasciculele luminoase ale farurilor LED.
Pericol de vătămare gravă a ochilor!
Lumini de semnalizare
direcție
► Stânga sau dreapta: coborâți sau ridicați
maneta de comandă a semnalizatoarelor ,
trecând de punctul de rezistență.
Trei aprinderi intermitente
► Apăsați scurt în sus sau în jos, fără a depăși
punctul de rezistență; luminile de semnalizare
direcție corespunzătoare se vor aprinde de 3 ori.
Aprindere automată a farurilor
Dacă un senzor detectează luminozitate externă
redusă, luminile plăcuței de înmatriculare, cele
de poziție și de întâlnire se aprind automat, fără
intervenția șoferului. Acestea se pot aprinde și
dacă se detectează ploaie, odată cu pornirea
automată a ștergătoarelor de parbriz.
Luminile se sting automat imediat ce
luminozitatea devine din nou suficientă sau
ștergătoarele se opresc.
► Rotiți inelul în poziția „AUT O”. În momentul
activării funcției se afișează un mesaj.
►
Rotiți inelul în altă poziție . Dezactivarea
funcției este însoțită de afișarea unui mesaj.
Eroare de funcționare
În caz de defecțiune a senzorului de
lumină, luminile se aprind și acest martor
se afișează pe tabloul de bord, însoțit de un
semnal sonor și/sau de un mesaj.
Contactați un reparator agreat CITROËN sau un
service autorizat.
Dacă ninge sau este ceață, este posibil
ca senzorul de lumină să detecteze un
69
Iluminat și vizibilitate
4Ștergătoare de geam
automate
Ștergătoarele de parbriz se pun în funcțiune
automat în momentul în care se detectează
ploaia (senzorul se află în spatele oglinzii
retrovizoare). Cadența se adaptează la
intensitatea ploii, fără intervenția șoferului.
Pornire
Împingeți scurt comanda în jos.
Un ciclu de ștergere confirmă luarea în
considerare a solicitării.
Simbolul apare pe tabloul de bord
și se afișează un mesaj.
Oprire
Împingeți din scurt comanda în jos sau
aduceți comanda pe o altă poziție (Int, 1
sau 2).
Acest martor de avertizare se stinge pe tabloul
de bord și se afișează un mesaj.
Reactivarea ștergerii automate a
parbrizului la detectarea ploii este
necesară după fiecare decuplare a
contactului mai lungă de un minut, împingând
comanda în jos.
Eroare de funcționare
Dacă ștergătoarele automate se defectează,
acestea vor funcționa intermitent.
Consultați un reparator agreat CITROËN sau un
service autorizat.
Nu mascați senzorul de ploaie aflat în
partea de sus a parbrizului, în spatele
retrovizorului interior (în funcție de echipare);
funcțiile asociate nu vor mai fi comandate.
La spălarea vehiculului într-o spălătorie
automată, dezactivați sistemul de ștergere
automată.
Iarna este recomandat să așteptați
dezghețarea completă a parbrizului înainte de
a activa ștergerea automată.
70
Siguranță
Recomandări generale de
siguranță
Nu îndepărtați etichetele atașate în
diferite locuri de pe vehicul. Acestea
includ avertismente de siguranță precum și
informații de identificare a vehiculului
dumneavoastră.
Pentru orice intervenție asupra
vehiculului, adresați-vă unui atelier
calificat ce dispune de informații tehnice,
competență și echipament tehnic adecvat,
ceea ce un reparator agreat CITROËN este în
măsură să vă ofere.
În funcție de reglementările naționale,
anumite echipamente de siguranță pot fi
obligatorii: veste de siguranță reflectorizante,
triunghiuri de presemnalizare, etiloteste,
becuri de rezervă, siguranțe fuzibile,
extinctoare, truse de prim ajutor, bavete de
protecție la roțile din spatele vehiculului etc.
Instalare accesorii electrice:
– Montarea unui echipament sau
accesoriu electric neaprobat de CITROËN
poate provoca un supraconsum de curent
și defecțiuni ale sistemelor electrice ale
* Conform condițiilo r generale de utilizare a serviciului disponibil la punctele de vânzare și sub rezerva limitelor tehnologice și tehnice.
vehiculului. Apelați la un dealer CITROËN
pentru a primi informații despre gama de
accesorii recomandate.
–
Din motive de siguranță, priza de
diagnosticare, utilizată pentru sistemele
electronice ale vehiculului, poate fi accesată
doar de reparatorii agreați CITROËN sau de
un service autorizat, dotat cu instrumentarul
adecvat (risc de defecțiuni ale sistemelor
electronice, care pot duce la pene sau
la accidente grave). Responsabilitatea
constructorului încetează în cazul
nerespectării acestei indicații.
–
Orice modificare sau adaptare,
neprevăzută sau neautorizată de CITROËN
sau realizată fără a respecta indicațiile
tehnice ale producătorului, duce la anularea
garanției comerciale.
Instalarea accesoriilor emițătoare de
radiocomunicații
Înainte de a instala un emițător de
radiocomunicații cu antenă externă, trebuie
să consultați un membru al rețelei de
reparatori agreați CITROËN, care vă va
informa asupra caracteristicilor emițătoarelor
(bandă de frecvență, putere maximă, poziția
antenei, condiții specifice de instalare) ce
pot fi montate, conform Directivei privind
compatibilitatea electromagnetică a
vehiculelor (2004/104/CE).
Declarații de conformitate pentru
echipamentul radio
Certificatele relevante sunt disponibile pe
site-ul web http://service.citroen.com/ACddb/.
Apel de urgență sau de asistență (tip 1)
Apel de urgență localizat
► În caz de urgență, apăsați butonul 1 timp de
peste 2 secunde.
Aprinderea martorului și un mesaj vocal confirmă
faptul că este inițiat apelul către centrul de
asistență „Apel de urgență localizat”.*.
►
O nouă apăsare imediată anulează cererea.
Martorul rămâne aprins până când apelul este
încheiat.
„Apel de urgență localizat” geolocalizează
imediat vehiculul și vă contactează în limba
dvs.* și solicită trimiterea serviciilor de urgență
relevante, dacă este cazul**. În țările în care
serviciul nu este disponibil sau atunci când
geolocalizarea este respinsă explicit, apelul este
direcționat direct la serviciile de urgență (112),
fără informații despre localizarea vehiculului.
Dacă unitatea de control al airbagurilor
detectează un impact, se lansează
automat un apel de urgență, independent de
declanșarea airbagurilor.
Funcționarea sistemului
– Martor luminos aprins (pentru 3 secunde) de
la punerea contactului: sistemul funcționează
corect.
– Martor roșu aprins continuu: defecțiune a
sistemului.
– Martor roșu care luminează intermitent:
bateria de rezervă trebuie înlocuită.
* În funcție de acoperirea geografică a ‘Apel de urgență localizat’, ‘Apel de asistență localizat’ și de limba națională oficială aleasă de proprietarul
vehiculului.
Lista țărilor acoperite și a servicii telematice oferite este disponibilă la dealeri și pe site-ul web care deservește țara dvs.
** În funcție de acoperirea geografică a ‘Apel de urgență localizat’, ‘Apel de asistență localizat’ și de limba națională oficială aleasă de proprietarul
vehiculului.
Lista țărilor acoperite și a serviciilor telematice furnizate este disponibilă la dealeri și pe site-ul web care deservește țara dvs.
78
Siguranță
► Pentru a selecta sistemul, dacă viteza
este mai mică de 50 km/h, apăsați acest
buton până la aprinderea martorului
corespunzător; acest martor apare cu verde pe
tabloul de bord.
Sistemul se activează când viteza scade sub
30
km/h.
►
Imediat ce vehiculul începe să coboare,
puteți elibera pedalele de accelerație și de frână;
sistemul reglează viteza:
– dacă este cuplată prima sau a doua
treaptă a cutiei de viteze, viteza scade și
martorul clipește rapid,
–
în cazul în care cutia de viteze este la punctul
neutru sau este apăsată pedala de ambreiaj,
viteza scade și martorul clipește lent; în acest
caz, viteza menținută în coborâre este mai
redusă.
Când vehiculul este staționar și se începe
coborârea, dacă eliberați pedalele de accelerație
și de frână, sistemul va elibera frânele pentru a
pune încet vehiculul în mișcare.
Luminile de stop se aprind automat când
sistemul reglează viteza. Dacă se depășește viteza de 30
km/h, reglarea
se întrerupe automat, martorul redevine gri pe
tabloul de bord, dar martorul verde de pe buton
rămâne aprins.
Reglarea se reia reluată automat când viteza
scade din nou sub 30 km/h și sunt îndeplinite
condițiile de pantă și de eliberare a pedalelor.
Puteți apăsa oricând pedala de frână sau cea de
accelerație.
Oprit
► Apăsați pe buton până când se stinge
martorul său; se stinge și martorul de pe tabloul
de bord.
La viteze de peste 70
km/h, sistemul se
dezactivează automat; martorul butonului se
stinge.
Eroare de funcționare
În cazul apariției unei defecțiuni a
sistemului, se aprinde acest martor
luminos, însoțit de afișarea unui mesaj pe tabloul
de bord.
Efectuați o verificare la un dealer CITROËN sau
la un service autorizat.
Centuri de siguranță
Centuri de siguranță față
Centurile de siguranță față sunt dotate cu un
sistem de pretensionare pirotehnică unic (sau
dublu pe partea șoferului, în funcție de echipare) și un limitator de efort (sau un
limitator de efort
progresiv pe partea șoferului, în funcție de
opțiunile de echipare).
Acest sistem îmbunătățește siguranța pe locurile
din față, în cazul unui impact frontal sau lateral.
În funcție de gravitatea impactului, sistemul de
pretensiune pirotehnică unic trage instantaneu
centurile și le strânge pe corpurile pasagerilor.
Sistemul de pretensiune pirotehnică dublu
funcționează în același mod, cu excepția faptului
că utilizează două puncte de ancorare (și nu
unul), pentru o eficiență sporită.
Centurile cu pretensionare pirotehnică sunt
activate la punerea contactului.
Limitatorul de efort reduce presiunea centurii
pe toracele persoanei care ocupă acel loc,
îmbunătățind astfel protecția acesteia.
Limitatorul de efort progresiv funcționează în
același mod, cu excepția faptului că ține cont de
statura șoferului, optimizând astfel reducerea
presiunii exercitate de centură asupra toracelui
ocupantului în cazul unui impact.
Blocare deschideri
► Trageți centura, apoi introduceți catarama în
dispozitivul de cuplare.
► Verificați cuplarea trăgând de centură.
Deblocare deschideri
► Apăsați butonul roșu al dispozitivului de
cuplare.
► Însoțiți mișcarea centurii până la rularea
completă.