Page 17 of 196
2-5
2
1P0-F816R-00
YAMAHA
B4F-F817R-10< 4 kg
( 9 lbs)
10 11
UB5K62S0.book Page 5 Wednesday, May 8, 2019 11:57 AM
Page 18 of 196
2-6
2Familiarícese con los pictogramas siguientes y lea el texto explicativo; a continuación, asegúrese de com-
probar qué pictogramas son aplicables a su modelo.
Lea el manual del propietario.
Utilizar SIEMPRE un casco homologado y
ropa protectora.
Utilización a partir de los 16 años.
La utilización de este ATV por jóvenes
menores de 16 años representa un peligro
de lesiones graves o accidente mortal. No utilizar NUNCA en vías asfaltadas.
No llevar NUNCA pasajeros.
No utilizar NUNCA bajo los efectos de
drogas o alcohol.
No almacenar NUNCA combustible ni
líquidos inflamables.
Esta unidad contiene nitrógeno gaseoso a
alta presión.
Una manipulación indebida puede provocar
una explosión. No debe nunca incinerar,
perforar ni abrir.
UB5K62S0.book Page 6 Wednesday, May 8, 2019 11:57 AM
Page 19 of 196

2-7
2
E10E5
**.* kPa
*.** kgf/cm²
*.* psi **.* kPa
*.** kgf/cm²
*.* psi
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
2500 SHINGAI, IWATA, JAPAN
******
*** kW
*** kg
****1
2
34
Este pictograma m
uestra el límite de peso remolcado.
(Peso combinado del remolque y su carga).
Un exceso de carga puede ocasionar una pérdida de
control.
Una pérdida de control p uede provocar lesiones
gra ves o un accidente mortal.
Marca de identificación del comb ustible
EN228.
Se puede utilizar gasolina con un contenido
máximo de etanol del 10%. Marca de identificación del comb ustible
EN228.
Se puede utilizar gasolina con un contenido
máximo de etanol del 5%.
Utilice únicamente gasolina sin plomo.
Mida la presión con los ne umáticos fríos. Ajuste la presión de los ne
umáticos.
Una presión incorrecta de los ne umáticos
puede ocasionar una pérdida de control.
Una pérdida de control p uede provocar
lesiones gra ves o un accidente mortal.
En este pictograma se m uestran los límites de carga o
carga máxima de este AT V.
Respete todos los límites de carga y demás instr ucciones
relativ as a la carga que se dan en este man ual.
La carga puede incluir el conductor, el pasajero, e quipo
de protección personal, accesorios, objetos, e quipaje y
demás elementos relacionados.
V erifique que no se sobrepasen los límites de carga.
Un exceso de carga p uede ocasionar una pérdida de
control.
Una pérdida de control p uede provocar lesiones gra ves o
un accidente mortal.Este pictograma m uestra el límite de peso sobre el gancho
de remolque. (Peso sobre el gancho de remolque).
Un exceso de carga p uede ocasionar una pérdida de
control.
Una pérdida de control p uede provocar lesiones gra ves o
un accidente mortal.
1
2
3
4 Año de constr
ucción
Modelo
Potencia máxima
Peso en orden de marcha
UB5K62S0.book Page 7 Wednesday, May 8, 2019 11:57 AM
Page 20 of 196
2-8
2Para Oceanía
3
5 4
9
6
7
8
1
2
UB5K62S0.book Page 8 Wednesday, May 8, 2019 11:57 AM
Page 21 of 196
2-9
2
LOAD LIMIT50 kg (110 lbs)
B16-F4877-A0
YAMAHA
LOAD LIMIT90 kg (198 lbs)
B16-F4897-30
YAMAHA
MAXIMUM LOADING LIMIT
37S-F151K-00
PULLING LOAD: 5880 N (600 kgf)
1322 lbf
TO NGUE WEIGHT: 147 N ( 15 kgf)
33 lbfYAMAHA
WARNINGNEVER ride as a
passenger.Passengers can cause
a loss of control,
resulting in SEVERE
INJURY or DEATH.
1 2
3 4
UB5K62S0.book Page 9 Wednesday, May 8, 2019 11:57 AM
Page 22 of 196

2-10
2
Recommended
Minimum : FRONT
REAR
: FRONT
REAR: 35 kPa, (5.0 psi)
: 30 kPa, (4.4 psi)
: 32 kPa, (4.6 psi)
: 27 kPa, (4.0 psi)Ne
ver set tire pressure below minim um. It could cause
the tire to dislodge from the rim.Cargo or a trailer can affect stability and handling.
Read owner’s man ual before loading or towing.
When riding with cargo or towing a trailer : Red uce speed
and allow more room to stop. A void hills and rough terrain.
Maxim um Vehicle Load : 240 kg, (530 lbs)
Includes weight of operator, cargo and accessories
(and if applicable, trailer tongue weight).
WARNING
B16-F816M-00
YAMAHAIMPROPER TIRE PRESSURE OR OVERLOADING CAN
CAUSE LOSS OF CONTROL.
LOSS OF CONTROL CAN RESULT IN SEVERE
INJURY OR DEATH.OPERATING TIRE PRESSURE : Set with tires coldLOADING/TRAILER TOWING
WARNING
NEVER
operate this ATV if you are
under age 16.Operating this ATV if you are under
the age of 16 increases you r chance
of sev ere inju ry or death.
16
UNDER
1P0-F816L-01
Wait for the engine to return to normal idle speed
before shifting.
2UD-F151E-00
56
7UB5K62S0.book Page 10 Wednesday, May 8, 2019 11:57 AM
Page 23 of 196
2-11
2
WARNING
Improper ATV use can result in SEVERE
INJURY or DEATH.ALWAYS USE
AN APPROVED HELMET ANDPROTECTIVE GEAR NEVER USE
ON PUBLIC ROADS NEVER CARRY
PASSENGERS NEVER USE
WITH DRUGS
OR ALCOHOLNEVER operate :
ALWAYS :g or instruction.
conditions.
with another vehicle.
g er-passengers affect
balance and steering and increase risk
of losing control.
g techniques to avoid
vehicle overturns on hills and rough
terrain and in turns.
seriously affect handling and control.
LOCATE AND READ OWNER’S MANUAL.
FOLLOW ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS.
4XE-F1568-10
YAMAHA
LOAD LIMIT4 kg (9 lbs)
B4F-F4877-A0
YAMAHA
89
UB5K62S0.book Page 11 Wednesday, May 8, 2019 11:57 AM
Page 24 of 196

3-1
3
SBU17432
INFORMACIÓN RELATIVA A LA SEGURIDAD
INFORMACIÓN RELATIVA A LA SEGURIDAD
SBU27255UN ATV NO ES UN JUGUETE Y PUEDE CON-LLEVAR PELIGROS PARA EL USUARIO.La forma de conducción de un ATV difiere de la de
otros vehículos, incluidos coches y motocicletas.
Si no toma las precauciones adecuadas, puede
chocar y volcar de un momento a otro, aunque
esté ejecutando maniobras simples como girar o
conducir por terrenos de colinas o sobre obstácu-
los.
PUEDE SUFRIR LESIONES GRAVES O MORTA-
LES si no sigue las instrucciones siguientes:
Lea este manual y todas las etiquetas con dete-
nimiento y siga los procedimientos operativos
descritos.
No utilice nunca un ATV sin la formación o las
instrucciones necesarias. Realice un curso de
formación. Los principiantes deben recibir for-
mación por parte de un instructor titulado. Pón-
gase en contacto con un concesionario autorizado de ATV para obtener información
sobre los cursos de formación más cercanos a
su zona.
Siga siempre las recomendaciones de edad:
– Un niño menor de 16 años no debe conducir
nunca un ATV con un motor de más de 90 cc.
Nunca permita que niños menores de 16 años
utilicen un ATV sin la supervisión de un adulto,
ni permita un uso constante de un ATV por ni-
ños que no tengan las habilidades necesarias
para conducir el vehículo de forma segura.
Nunca transporte pasajeros en un ATV.
Este vehículo está destinado al uso fuera de
vías pavimentadas únicamente. No lo utilice en
superficies pavimentadas tales como: aceras,
caminos particulares, áreas de estacionamien-
to, carreteras pavimentadas, vías públicas y au-
tovías.
Vigile con atención la presencia de otros vehí-
culos cuando circule por calles o carreteras pú-
blicas sin pavimentar. Antes de circular por
calles o carreteras públicas sin pavimentar, es-
tudie las leyes y reglamentos de su país.UB5K62S0.book Page 1 Wednesday, May 8, 2019 11:57 AM