Page 57 of 196
5-25
5
ATENCIÓNSCB00071Utilice únicamente gasolina sin plomo. El uso
de gasolina con plomo provocará graves ave-
rías en piezas internas del motor tales como
las válvulas, los aros del pistón, así como en el
sistema de escape. SBU34141AsientoPara desmontar el asiento
Tire hacia arriba del asiento por la parte trasera y
luego tire del asiento hacia atrás.Para montar el asiento
Introduzca los salientes de la parte delantera del
asiento en los soportes de este y, a continuación,
empuje el asiento hacia abajo por la parte trasera
para bloquearlo. Asegúrese de que el asiento esté
bien fijo.1. Asiento
1
1. Saliente
2. Soporte del asiento
1
12
2
UB5K62S0.book Page 25 Wednesday, May 8, 2019 11:57 AM
Page 58 of 196
5-26
5
SBU34152Compartimento portaobjetosATENCIÓNSCB02320No guarde objetos metálicos o cortantes,
como herramientas, en el compartimento por-
ta objetos. Si se tienen que guardar, envuélva-
los en un material acolchado apropiado para
evitar que dañe el compartimento porta obje-
tos. El compartimento porta objetos está situado fren-
te al asiento. Para acceder a este compartimento,
abra la tapa.Cuando guarde documentos en el compartimento
porta objetos, no olvide colocarlos en una bolsa
de plástico para que no se mojen. Cuando lave el
vehículo, evite que entre agua en el compartimen-
to portaobjetos.
No sobrepase el límite de carga de 4.0 kg (9 lb)
del compartimento porta objetos.
No sobrepase la carga máxima de 240.0 kg
(530 lb) del vehículo.1. Tapa del compartimento porta objetos
1
1. Compartimento porta objetos
1
UB5K62S0.book Page 26 Wednesday, May 8, 2019 11:57 AM
Page 59 of 196

5-27
5
NOTAEncontrará un tapón de drenaje en la parte inferior
del compartimento portaobjetos. Si se acumula
agua en el compartimento portaobjetos, extraiga
el tapón de drenaje, drene el agua y vuelva a co-
locar el tapón de drenaje. SBU18964Portaequipajes delanteroNo sobrepase el límite de carga de 50.0 kg
(110 lb) del portaequipajes delantero.
No sobrepase la carga máxima de 240.0 kg
(530 lb) del ATV.
SBU18974Portaequipajes traseroNo sobrepase el límite de carga de 90.0 kg
(198 lb) del portaequipajes trasero.
No sobrepase la carga máxima de 240.0 kg
(530 lb) del ATV.SBU1914AAmortiguadores delanteros y traseros
(YFM700FWBD / YFM70KPAL)La precarga del muelle se puede ajustar para
adaptarlo al peso del conductor y a las condicio-
nes de conducción.
ADVERTENCIA
SWB00401Ajuste siempre los conjuntos amortiguadores
de la derecha y la izquierda a la misma posi-
ción. Un ajuste desigual puede producir un
manejo deficiente y la pérdida de estabilidad,
lo que puede ocasionar un accidente. Ajuste la precarga del muelle del modo siguiente.
Gire el aro de ajuste en la dirección (a) para au-
mentar la precarga del muelle y, de ese modo, en-
durecer la suspensión, y en la dirección (b) para
reducir la precarga del muelle y suavizar así la
suspensión.
1. Tapón de drenaje del compartimento porta objetos
1
UB5K62S0.book Page 27 Wednesday, May 8, 2019 11:57 AM
Page 60 of 196
5-28
5Alinee la muesca correspondiente del aro de ajus-
te con el indicador de posición del amortiguador.
NOTAPara realizar este ajuste, se puede obtener una lla-
ve especial en un concesionario Yamaha. 1. Aro de ajuste de la precarga del muelle
2. Indicador de posición
1. Llave especial
UB5K62S0.book Page 28 Wednesday, May 8, 2019 11:57 AM
Page 61 of 196
5-29
5
SBU28972Enganche del remolque Este ATV está equipado con un receptor de en-
ganche del remolque de 5 cm (2 in).
Se pueden obtener equipos de arrastre de remol-
ques en un concesionario Yamaha. (Véase la pá-
gina 7-7 para obtener información sobre
precauciones).Posición de ajuste de la precarga del muelle
delantero:
Mínima (blanda):1 (YFM700FWBD, YFM70KPAL)
Normal: 2 (YFM700FWBD, YFM70KPAL)
Máxima (dura): 5 (YFM700FWBD, YFM70KPAL)
Posición de ajuste de la precarga del muelle
trasero: Mínima (blanda):1 (YFM700FWBD, YFM70KPAL)
Normal: 2 (YFM700FWBD, YFM70KPAL)
Máxima (dura): 5 (YFM700FWBD, YFM70KPAL)
1. Receptor de enganche del remolque
1
UB5K62S0.book Page 29 Wednesday, May 8, 2019 11:57 AM
Page 62 of 196

5-30
5
SBU19186Toma de corriente continua
ATENCIÓNSCB03760No utilice en ningún momento un accesorio o
una combinación de accesorios eléctricos que
requieran una capacidad superior a la indica-
da. Esto puede producir una sobrecarga en el
circuito y hacer que los fusibles se fundan. NOTACuando se utiliza un cabrestante u otros acceso-
rios eléctricos, la energía tomada de la toma de
corriente continua debe reducirse en consecuen-
cia. Un accesorio de 12 V como, por ejemplo, una luz
de trabajo o una radio con el adaptador adecua-
do, puede utilizarse cuando está dado el contac-
to. No obstante, para evitar que se descargue la
batería, utilícelo con el motor en marcha y los fa-
ros apagados.1. Arranque el motor.
2. Apague los faros.
3. Apague el accesorio.
4. A bra la tapa de la toma de corriente continua.
5. Introduzca el enchufe del accesorio en la to- ma.
1. Tapa de la toma de corriente continua
2. Toma de corriente continuaCapacidad del sistema de la toma de corrien-
te continua:10.0 A (120 W)
21
UB5K62S0.book Page 30 Wednesday, May 8, 2019 11:57 AM
Page 63 of 196
5-31
5
6. Encienda el accesorio.
NOTA
Cuando vaya a introducir o extraer el enchufe
del accesorio, apague el accesorio.
Cuando no utilice la toma auxiliar de corriente
continua, cúbrala con la tapa. ATENCIÓNSCB00122Si se utilizan accesorios con el motor parado
o los faros encendidos, la batería puede des-
cargarse hasta el punto de no poder arran-
car el motor.
No utilice un encendedor de cigarrillos de
automóvil u otros accesorios con un enchu-
fe que se caliente. La toma de corriente con-
tinua puede resultar dañada. UB5K62S0.book Page 31 Wednesday, May 8, 2019 11:57 AM
Page 64 of 196

6-1
6
SBU19203
COMPROBACIONES ANTES DE LA UTILIZACIÓN
SBU19226Revise el estado del vehículo cada vez que lo utilice a fin de eliminar cualquier duda sobre su seguridad.
Siga siempre los procedimientos e intervalos de inspección y mantenimiento indicados en el Manual del
propietario.
ADVERTENCIA
SWB00482Las posibilidades de accidente o daños materiales aumentan si no se revisa y mantiene el vehículo
correctamente. No utilice el vehículo si detecta cualquier problema. Si un problema no puede sub-
sanarse por los procedimientos de ajuste indicados en este manual, haga revisar el vehículo en un
concesionario Yamaha. Antes de utilizar el vehículo compruebe los elementos siguientes:
ELEMENTOOPERACIÓN PÁGINA
Gasolina • Compruebe el nivel de gasolina en el depósito de gasolina y, si es
necesario, añada la gasolina recomendada.
• Compruebe si existen fugas en la línea de gasolina. Corrija si es necesario. 5-23, 6-4
Aceite de motor • Compruebe el nivel de aceite en el motor y, si es necesario, añada
el aceite recomendado hasta el nivel especificado.
• Compruebe si existen fugas de aceite en el ATV. Corrija si es nece- sario. 6-4, 9-21
Aceite del engranaje final • Compruebe si existen fugas de aceite en el ATV. Corrija si es nece-
sario. 6-4, 9-26
UB5K62S0.book Page 1 Wednesday, May 8, 2019 11:57 AM