SBU34266
Lea este manual atentamente antes de utilizar este vehículo. Este manual debe acompañar al
vehículo si este se vende.
EN15997, ANSI/SVIA 1-2017
Director General
Recreational Vehicle Development Division
PF Model Development Section
PF Model Unit
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
Los abajo firmantes, YAMAHA MOTOR CO., LTD. 2500 Shingai, Iwata, Japón, declaran bajo su responsabilidad exclusiva que el producto
(marca, modelo)2014/30/UE
(título o número y fecha de publicación de las demás directivas de la CEE)YAMAHA MOTOR EUROPE N.V.
Koolhovenlaan 101, 1119 NC Schiphol-Rijk, Países Bajos
Firma
Fecha de emisión
(en su caso)y otras directivas de la CEE aplicables al cual se refiere la presente declaración, cumple los requisitos esenciales
y requisitos de seguridad de la directiva 2006/42/CE(en su caso)Para la correcta aplicación de los requisitos esenciales de salud y se\
guridad
estipulados en las directivas de la CEE se han consultado las normas o
especificaciones técnicas siguientes:
(título o número y fecha de publicación de las normas o especificaciones)
Representante autorizado
Declaración CE de conformidad
conforme a la directiva 2006/42/CE
Fabricante
YAMAHA MOTOR MANUFACTURING CORPORATION OF AMERICA
1000 GA Highway 34 East, Newnan, Georgia 30265-1320, EE. UU.
Akihiro Tsuzuki26 Febrero, 2019
YFM700FWBD :B5KJ (JY4AMK9W0K0500211–)
:B5KN (JY4AML1W0K0500151–)
:B5KS (JY4AML2W0K0500121–)
:B5KV (JY4AML3W0K0500201–)
YFM700FWB :B6KA (JY4AML4W0K0500151–)
EN15997, ANSI/SVIA 1-2017
General Manager
Recreational Vehicle Development Division
PF Model Development Section
PF Model Unit
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
26, Feb,
2019
We, YAMAHA MOTOR CO., LTD. 2500 Shingai, Iwata, Japan,declare in sole responsibility, that the product
(Make, model)
(If applicable)
and to the other relevant Directives of EEC
2014/30/EU
(Title and/or number and date of issue of the other Directives of EEC)
(If applicable)YAMAHA MOTOR EUROPE N.V.
Koolhovenlaan 101, 1119 NC Schiphol-Rijk, The Netherlands
Signature
Akihiro Tsuzuki
Date of Issue
to which this declaration applies, conforms to the essential health and
safety requirements of Directive 2006/42/EC
To effect correct application of the essential health and safety requirements
stated in the Directives of EEC, the following-standards and/or technical
specifications were consulted:
(Title and/or number and date of issue of standards and/or specifications)
Authorized Representative
EC Declaration of Conformity
conforming to Directive 2006/42/EC
Manufacturer
YAMAHA MOTOR MANUFACTURING CORPORATION OF AMERICA
1000 GA Highway 34 East, Newnan, Georgia 30265-1320, U.S.A.YFM700FWBD :B5KJ (JY4AMK9W0K0500211–)
:B5KN (JY4AML1W0K0500151–)
:B5KS (JY4AML2W0K0500121–)
:B5KV (JY4AML3W0K0500201–)
YFM700FWB :B6KA (JY4AML4W0K0500151–)
UB5K62S0.book Page 1 Wednesday, May 8, 2019 11:57 AM
SBU17171
INTRODUCCIÓN
SBU17293Le felicitamos por su compra del Yamaha YFM700FWBD / YFM700FWB / YFM70KPAL. Este ATV repre-
senta el resultado de muchos años de experiencia de Yamaha en la producción de máquinas deportivas,
de turismo y de competición que marcan el ritmo de las carreras. Con la compra de este Yamaha, podrá
apreciar el alto grado de perfección técnica y fiabilidad que han convertido a Yamaha en el líder de estos
campos.
El presente manual le proporcionará un buen conocimiento básico de las características y el manejo del
ATV. También contiene indicaciones importantes acerca de la seguridad y aporta información so-
bre las técnicas y habilidades especiales necesarias para conducir el ATV, así como los procedimien-
tos básicos de mantenimiento e inspección. Si tiene alguna duda respecto al mantenimiento o manejo del
ATV, consulte a su concesionario Yamaha.
MENSAJE IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD:
Lea íntegramente este manual antes de utilizar el ATV. Asegúrese de haber comprendido todas las ins-
trucciones.
Preste mucha atención a los rótulos de advertencia y atención del ATV.
Este ATV no debe ser manejado por menores de 16 años.UB5K62S0.book Page 1 Wednesday, May 8, 2019 11:57 AM
SBU17331
INFORMACIÓN IMPORTANTE RELATIVA AL MANUAL
SBU17344LA INOBSERVANCIA DE LAS ADVERTENCIAS CONTENIDAS EN ESTE MANUAL PUEDE ACARREAR
LESIONES GRAVES O INCLUSO MORTALES.
En este manual, la información particularmente importante se distingue mediante las siguientes anotacio-
nes:NOTAEl producto y las especificaciones pueden modificarse sin previo aviso.
El ATV que ha adquirido puede variar ligeramente de las ilustraciones que aparecen en este manual.
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para avisarle de
un posible peligro de lesiones personales. Respete todos los mensa-
jes de seguridad situados después de este símbolo, a fin de evitar la
posibilidad de lesiones o un accidente mortal.
Una ADVERTENCIA indica una situación de peligro que, si no se evi-
ta, puede ocasionar lesiones graves o un accidente mortal.
Un mensaje de ATENCIÓN indica precauciones especiales que se
deben adoptar para evitar causar daños materiales a su vehículo u
otras propiedades.
Una NOTA proporciona información clave para facilitar o clarificar los pro-
cedimientos.
ADVERTENCIA
ATENCIÓN NOTAUB5K62S0.book Page 1 Wednesday, May 8, 2019 11:57 AM
SBU17421
TABLA DE CONTENIDOS
IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO ................. 1-1Números de identificación .......................... 1-1
LOCALIZACIÓN DE LAS ETIQUETAS DE
ADVERTENCIA Y ESPECIFICACIÓN ............. 2-1
INFORMACIÓN RELATIVA A LA
SEGURIDAD ................................................... 3-1
DESCRIPCIÓN ............................................... 4-1 Vista izquierda ............................................. 4-1
Vista derecha .............................................. 4-1
Mandos e instrumentos .............................. 4-2
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y
LOS MANDOS................................................ 5-1 Interruptor principal..................................... 5-1
Luces indicadoras y luces de aviso ............ 5-1
Visor multifunción (YFM700FWBD / YFM70KPAL) ............................................. 5-6
Interruptores del manillar .......................... 5-12
Palanca de tracción “2WD/4WD” (YFM700FWB) ......................................... 5-18
Maneta de aceleración .............................. 5-19 Limitador de velocidad ............................. 5-19
Maneta del freno delantero ...................... 5-20
Pedal del freno y maneta del freno
trasero .................................................... 5-21
Palanca de selección de marcha.............. 5-22
Tapón del depósito de gasolina ............... 5-22
Gasolina .................................................... 5-23
Asiento ...................................................... 5-25
Compartimento portaobjetos ................... 5-26
Portaequipajes delantero.......................... 5-27
Portaequipajes trasero ............................. 5-27
Amortiguadores delanteros y traseros (YFM700FWBD / YFM70KPAL) .............. 5-27
Enganche del remolque ........................... 5-29
Toma de corriente continua...................... 5-30
COMPROBACIONES ANTES DE LA
UTILIZACIÓN ................................................. 6-1 Gasolina ...................................................... 6-4
Aceite de motor .......................................... 6-4
Aceite del engranaje final ........................... 6-4
Aceite del diferencial .................................. 6-4
Líquido refrigerante .................................... 6-4
Frenos delantero y trasero.......................... 6-4UB5K62S0.book Page 1 Wednesday, May 8, 2019 11:57 AM
Holgura de la válvula ................................. 9-46
Frenos ....................................................... 9-46
Comprobación de las pastillas de freno delantero y de las placas de fricción del
freno trasero ............................................ 9-46
Comprobación del nivel de líquido de frenos ...................................................... 9-47
Cambio del líquido de freno ...................... 9-49
Comprobación del juego de la maneta del freno delantero .................................. 9-49
Ajuste de la maneta del freno trasero y del juego libre del pedal de freno ........... 9-50
Guardapolvos de ejes ............................... 9-52
Interruptores de la luz de freno ................. 9-53
Comprobación y engrase de los cables ... 9-53
Comprobación y engrase de las manetas de freno delantero y trasero .................... 9-54
Comprobación y engrase del pedal de freno ........................................................ 9-55
Comprobación de los cojinetes de los cubos de las ruedas ................................ 9-55
Comprobación de los bujes del estabilizador ............................................ 9-56
Engrase de los pivotes de articulación traseros ................................................... 9-56
Engrase del eje de dirección ..................... 9-57
Batería ....................................................... 9-58 Cambio de un fusible................................ 9-62
Cambio de una bombilla del faro ............. 9-65
Ajuste de una luz del faro ......................... 9-68
Cambio de la bombilla de la luz de
freno/piloto trasero ................................. 9-69
Desmontaje de una rueda ........................ 9-70
Montaje de una rueda............................... 9-70
Identificación de averías ........................... 9-72
Cuadros de identificación de averías ....... 9-73
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO ............... 10-1 Limpieza ................................................... 10-1
Almacenamiento ....... ................................ 10-2
ESPECIFICACIONES ................................... 11-1
INFORMACIÓN PARA EL
CONSUMIDOR ............................................ 12-1 Etiqueta de certificación de emisiones (Europa) .................................................. 12-1
INDEX .......................................................... 13-1
UB5K62S0.book Page 3 Wednesday, May 8, 2019 11:57 AM
1-1
1
SBU38860
IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO
SBU28205Números de identificaciónAnote el número de identificación del vehículo y
los datos de la etiqueta de modelo en los espacios
previstos a continuación.
NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO:
INFORMACIÓN DE LA ETIQUETA DEL MODELO:SBU26032Número de identificación del vehículo
El número de identificación del vehículo está gra-
bado en el bastidor. Este número de 17 dígitos se
utiliza para identificar su ATV.
SBU26053Etiqueta de modelo
La etiqueta de modelo está fijada en el lugar que
se muestra.1. Número de identificación del vehículo (lado delantero izquierdo)
UB5K62S0.book Page 1 Wednesday, May 8, 2019 11:57 AM
1-2
1Su modelo específico puede identificarse com-
probando el código de tipo de modelo que figura
en la etiqueta del modelo.
1. Etiqueta del modelo
1
1. Código de tipo de modelo
2. Código de producción
3. Código de color
*
****
-
***1
3
2
UB5K62S0.book Page 2 Wednesday, May 8, 2019 11:57 AM
2-1
2
SBU29681
LOCALIZACIÓN DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA Y ESPECIFICACIÓN
SBU37163Lea y entienda todas las etiquetas del ATV. Estas etiquetas contienen información importante sobre el fun-
cionamiento adecuado y seguro del vehículo.
No elimine ninguna de las etiquetas colocadas en el ATV. Si una etiqueta resulta difícil de leer o se des-
prende, puede solicitar una etiqueta de repuesto a su concesionario Yamaha.UB5K62S0.book Page 1 Wednesday, May 8, 2019 11:57 AM