Page 25 of 576
23
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
Índice ilustrativo
Interruptores (veículos com volante à direita)
Interruptores dos espelhos retrovisores exteriores...................P.136
Interruptor de trancamento dos vidros........................................P.141
Interruptores de trancamento das portas.................................... P.119
Interruptores dos vidros elétricos................................................P.139
Botão de nivelamento dos faróis .................................................P.175
Interruptor da Luz Automática de Máximos ................................P.177
Interruptor do aquecimento do volante da direção
*...................P.289
Interruptor de seleção do modo de condução
*...........................P.266
Interruptor VSC OFF ......................................................................P.269
Interruptor do cancelamento do sistema Stop & Start
*..............P.231
*: Se equipado
Page 26 of 576
24
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
Índice ilustrativo
Interruptores de controlo dos medidores .............................P.94, 100
Patilhas no volante da direção
*1...................................................P.166
Interruptor do telemóvel
*2
Interruptor da distância entre veículos........................................P.218
Interruptor LTA (Assistência de permanência na faixa de
rodagem).........................................................................................P.203
Interruptores de controlo da velocidade de cruzeiro
Controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar .................P.213
Interruptor principal do limitador de velocidade ........................P.224
Interruptores de comando remoto do áudio
*2
Interruptor de conversação*2
*1
: Se equipado
*2: Consulte o "Manual do Proprietário do sistema de navegação e multimédia".
Page 27 of 576
25
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
Índice ilustrativo
Interior (veículos com volante à direita)
Airbags do SRS ................................................................................P.36
Tapetes do piso ................................................................................P.30
Bancos da frente ............................................................................P.128
Bancos traseiros ............................................................................P.129
Encostos de cabeça ......................................................................P.130
Cintos de segurança........................................................................P.33
Teclas interiores de trancamento ................................................. P.119
Suportes para copos .....................................................................P.294
Page 28 of 576
26
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
Índice ilustrativo
Tejadilho (veículos com volante à direita)
Espelho retrovisor interior ............................................................P.135
Palas de sol
*1.................................................................................P.303
Espelhos de cortesia
*2..................................................................P.303
Pegas de cortesia ..........................................................................P.304
Luzes interiores/individuais..........................................................P.291
Cortina do teto panorâmico
*2.......................................................P.305
Tecla “SOS” ......................................................................................P.66
*1: NUNCA utilize um sistema de segurança para crianças voltado para trás num
banco protegido por um AIRBAG ATIVO à sua frente. A CRIANÇA pode MOR-
RER ou sofrer FERIMENTOS GRAVES. (P.49)
Page 29 of 576
27
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
Índice ilustrativo
*2: Se equipado
Page 30 of 576
28
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
Índice ilustrativo
Page 31 of 576
1
29
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
1
Questões de segurança
Questões de segurança
1-1. Para uma utilização segura
Antes de iniciar a condução30
Para uma condução
segura .............................31
Cintos de segurança...........33
Airbags do SRS ..................36
Precauções com os gases
de escape .........................44
1-2. Segurança das crianças
Sistema de ligar/desligar
manualmente o airbag ......45
Viajar com crianças ............46
Sistema de segurança
para crianças ....................47
1-3. Assistência em emergência
eCall ...................................67
1-4. Sistema de prevenção
antirroubo
Sistema imobilizador do
motor ................................77
Sistema de trancamento
duplo .................................78
Alarme ................................79
Page 32 of 576

30
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
1-1. Para uma utilização segura
1-1.Para uma utilização segura
Utilize apenas tapetes especifica-
mente concebidos para veículos do
mesmo modelo e ano do seu veí-
culo. Prenda-os devidamente no
seu lugar, sobre a alcatifa.
1Insira os ganchos de retenção
(molas) nos olhais do tapete do
piso.
2Rode o botão superior de cada
gancho de retenção (mola) para
prender os tapetes.
Alinhe sempre as marcas e .
O formato dos ganchos de retenção
(molas) pode diferir do que é apresen-
tado na ilustração.Antes de iniciar a
condução
Cumpra com o seguinte antes
de iniciar a marcha para garan-
tir a segurança.
Tapetes do piso
AV I S O
Cumpra com as seguintes precau-
ções.
Caso contrário, o tapete do condutor
poderá deslizar e interferir com o
movimento dos pedais durante a con-
dução. Isto pode levar a um aumento
inesperado de velocidade ou a uma
dificuldade em parar o veículo. Con-
sequentemente poderá ocorrer um
acidente, resultando em morte ou
ferimentos graves.
Quando instalar o tapete do piso
do lado do condutor
Não utilize tapetes concebidos para
veículos de outros modelos ou
anos diferentes, mesmo que sejam
tapetes genuínos Toyota.
Utilize apenas tapetes concebidos
especificamente para o lado do
condutor.
Instale sempre o tapete do piso uti-
lizando os ganchos de retenção
(molas) fornecidos.
Não coloque dois ou mais tapetes
uns em cima dos outros.
Não coloque o tapete com o lado
de baixo voltado para cima nem
invertido.