191
3 3-2. Otevírání, zavírání a zamykání dveří
Před jízdou
●Když je baterie elektronického klíče
vybitá
●V blízkosti TV vysílačů, elektráren,
čerpacích stanic, rádiových stanic,
velkoplošných obrazovek, letišť nebo
zařízení, která generují silné rádiové
vlny nebo elektrický šum
●Když je elektronický klíč v kontaktu
s následujícími kovovými předměty
nebo je jimi překryt
• Karty potažené hliníkovou fólií
• Krabičky cigaret, které mají uvnitř hli-
níkovou fólii
• Kovové peněženky nebo brašny
•Mince
• Ohřívače rukou vyrobené z kovu
• Média, jako jsou disky CD a DVD
●Když je poblíž používán jiný bezdráto-
vý klíč (který vysílá radiové vlny)
●Když nosíte elektronický klíč společně
s následujícími zařízeními, které vysí-
lají rádiové vlny
• Přenosná radiostanice, mobilní tele-
fon, bezdrátový telefon nebo jiná bez-
drátová komunikační zařízení
• Elektronický klíč jiného vozidla nebo
bezdrátový klíč, který vysílá rádiové
vlny
• Osobní počítače nebo zařízení PDA
• Digitální audio přehrávače
• Přenosné herní systémy
●Pokud je použito tónování oken s ob-
sahem kovů nebo jsou na zadní okno
připevněny kovové předměty
●Když je elektronický klíč umístěn
v blízkosti nabíječky baterií nebo elek-
tronických zařízení
●Když parkujete na parkovišti placeném
mincemi (Rádiové vlny používané
k detekci vozidel mohou rušit systém
Smart Entry & Start.)
■Poznámka k funkci nastupování
(je-li ve výbavě)
●I když je elektronický klíč v účinném
dosahu (oblastech detekce), systém
nemusí fungovat správně v následují-
cích případech:
• Elektronický klíč je příliš blízko u okna
nebo vnější kliky dveří, u země nebo
vysoko, když jsou zamykány nebo
odemykány dveře.
• Elektronický klíč je na přístrojovém
panelu, krytu zavazadel nebo na pod-
laze, v kapsách dveří nebo v odkláda-
cí schránce, když je startován motor
nebo jsou přepínány režimy spínače
motoru.
●Nenechávejte elektronický klíč na hor-
ní části přístrojového panelu nebo
blízko kapes dveří, když vystupujete
z vozidla. V závislosti na podmínkách
příjmu rádiových vln může být klíč de-
tekován anténou mimo kabinu a dveře
bude možné zamknout zvenku, čímž
může dojít k uzamknutí elektronické-
ho klíče uvnitř vozidla.
●Dokud je elektronický klíč v účinném
dosahu, dveře mohou být kýmkoliv
zamknuty nebo odemknuty. Pro ode-
mknutí vozidla však mohou být použi-
ty pouze dveře detekující elektronický
klíč.
●I když není elektronický klíč uvnitř vo-
zidla, může být možné nastartovat
motor, pokud je elektronický klíč blíz-
ko okna.
●Dveře se mohou odemknout, pokud je
na kliku dveří vylito velké množství
vody, jako například při dešti nebo
v myčce, když je elektronický klíč
v účinném dosahu. (Dveře se automa-
ticky zamknou po přibližně 30 sekun-
dách, pokud nejsou dveře otevřeny
a zavřeny.)
●Pokud je použito bezdrátové dálkové
ovládání pro zamknutí dveří, když je
elektronický klíč blízko vozidla, je
možné, že se dveře nemusí odemk-
nout pomocí funkce nastupování. (Pro
odemknutí dveří použijte bezdrátové
dálkové ovládání.)
1923-2. Otevírání, zavírání a zamykání dveří
●Dotykem zamykacího senzoru, když
nosíte rukavice, můžete zamknutí po-
zdržet nebo mu zabránit. Sejměte ru-
kavice a dotkněte se zamykacího
senzoru znovu.
●Když je prováděno zamykání použitím
zamykacího senzoru, rozpoznávací
signály se ukážou až dvakrát po sobě.
Poté již nebudou poskytnuty žádné
rozpoznávací signály.
●Pokud je klika dveří mokrá, když je
elektronický klíč v účinném dosahu,
dveře se mohou opakovaně zamykat
a odemykat. V tom případě postupujte
podle následujících nápravných opat-
ření pro umytí vozidla:
• Umístěte elektronický klíč do polohy
2 m nebo dále od vozidla. (Dejte po-
zor, aby nedošlo ke krádeži klíče.)
• Nastavte elektronický klíč do režimu
šetření energie baterie, abyste zrušili
systém Smart Entry & Start. (S.190)
●Pokud je elektronický klíč uvnitř vozi-
dla a klika dveří se namočí při mytí vo-
zidla v myčce, na multiinformačním
displeji se může zobrazit hlášení
a vně vozidla zazní bzučák. Pro vy-
pnutí alarmu zamkněte všechny
dveře.
●Zamykací senzor nemusí fungovat
správně, pokud přijde do kontaktu
s ledem, sněhem, blátem atd. Očistě-
te zamykací senzor a zkuste ho použít
znovu, nebo použijte zamykací senzor
na spodní části kliky dveří.
●Náhlé přiblížení k účinnému dosahu
nebo klice dveří může zabránit ode-
mknutí dveří. V tom případě vraťte
kliku dveří do původní polohy a zkont-
rolujte, zda se dveře odemknou před-
tím, než opět zatáhnete za kliku dveří.
●Pokud je v oblasti detekce jiný elektro-
nický klíč, odemknutí dveří po ucho-
pení kliky dveří může trvat trochu
déle.
■Když se s vozidlem delší dobu ne-
jezdí
●Vozidla s funkcí nastupování: Abyste
zabránili krádeži vozidla, nenechávej-
te elektronický klíč v dosahu 2 m od
vozidla.
●Systém Smart Entry & Start může být
předem deaktivován. (S.693)
●Režim šetření energie baterie může
snížit spotřebu energie elektronic-
kých klíčů. (S.190)
■Aby systém správně fungoval
Když ovládáte systém, ujistěte se, že
máte elektronický klíč u sebe. U vozidel
s funkcí nastupování nedávejte elektro-
nický klíč příliš blízko k vozidlu, když
ovládáte systém zvenku vozidla.
V závislosti na poloze a uchopení elek-
tronického klíče nemusí být klíč řádně
detekován a systém nemusí správně
fungovat. (Alarm se může náhodně vy-
pnout nebo nemusí fungovat ochrana
před zamknutím dveří.)
■Když systém Smart Entry & Start
řádně nefunguje
●Zamykání a odemykání dveří: Použij-
te mechanický klíč. (S.660)
●Startování motoru: S.661
■Přizpůsobení
Nastavení (např. systému Smart Entry
& Start) může být změněno.
(Přizpůsobitelné funkce: S.692)
Pokud byl systém Smart Entry & Start
deaktivován v přizpůsobeném nastave-
ní, viz vysvětlení pro následující činnosti.
●Zamknutí a odemknutí dveří:
Použijte bezdrátové dálkové ovládání
nebo mechanický klíč. (S.167, 660)
●Startování motoru a přepínání režimů
spínače motoru: S.661
●Vypnutí motoru: S.293
2423-3. Seřízení sedadel
■Postup registrace
Zaznamenejte vaši jízdní polohu na
tlačítka "1" nebo "2" před provede-
ním následujícího:
Mějte u sebe pouze klíč, který chce-
te registrovat, a pak zavřete dveře
řidiče.
Pokud jsou ve voz idle 2 nebo více
klíčů, jízdní po loha nemůže být
správně uložena.
1 Zkontrolujte, zda je řadicí páka
v P (automatická převodovka
nebo Multidrive) nebo N (manu-
ální převodovka).
2 Přepněte spínač motoru do ZA-
PNUTO.
3 Vyvolejte jízdní polohu, kterou
chcete zaznamenat.
4 Při stisknutém vyvolávacím tla-
čítku stiskněte a držte spínač
centrálního zamykání dveří (buď
zamknout nebo odemknout), až
zazní bzučák.
Pokud toto tlačítko nemohlo být zaregis- trováno, bzučák zní nepřerušovaně při-
bližně 3 sekundy.
■Postup vyvolání
Před vyvoláním jízdní polohy se
ujistěte, že jsou d veře zamknuté.
Mějte u sebe elektronický klíč, na
který byla zaregistrována jízdní po-
loha, a pak odemkněte a otevřete
dveře řidiče pou žitím systému
Smart Entry & Start nebo bezdráto-
vým dálkovým ovládáním.
Jízdní poloha se pos une do uložené po-
lohy. Pokud je jízdní poloha v poloze, která už
byla zaznamenána, sedadlo se nepo-
sune.
■Postup zrušení
Mějte u sebe pouze klíč, který chce-
te zrušit, a pak zavřete dveře řidiče.
Pokud jsou ve vozidle 2 nebo více
klíčů, jízdní poloha nemůže být
správně zrušena.
1 Zkontrolujte, zda je řadicí páka
v P (automatická převodovka
nebo Multidrive) nebo N (manu-
ální převodovka).
2 Přepněte spínač motoru do ZA-
PNUTO.
3 Při stisknutém tlačítku "SET"
stiskněte a držte spínač centrál-
ního zamykání dveří (buď zamk-
nout nebo odemknout), až
dvakrát zazní bzučák.
Pokud toto tlačítko n emohlo být zruše-
no, bzučák zní nepřerušovaně přibližně
3 sekundy.
Registrace/vyvolání/zrušení
elektronického klíče k jízdní
poloze (funkce vyvolání pa-
měti)
259
3
3-5. Otevírání, zavírání oken a střešního okna
Před jízdou
6 Zatáhněte a podržte spínač elektric-
ky ovládaného okna ve směru jedno- dotykového zavírání znovu. Poté, co
se boční okno úplně zavře, pokračuj-
te v držení spínače další 1 sekundu nebo déle.
Pokud spínač uvolnít e, když se boční
okno pohybuje, začněte znovu od za- čátku.
Pokud se boční okno vrací a nemůže
být zavřeno nebo úplně otevřeno, nechte vozidlo zkontrolovat kterýmkoliv
autorizovaným prodejcem nebo servi-
sem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehli- vým servisem.
■Ovládání elektricky ovládaných
oken s vazbou na zamykání dveří
●Elektricky ovládaná okna mohou být
otevřena a zavřena použitím klíče
(vozidla bez systému Smart Entry & Start) nebo mechanického klíče
(vozidla se systémem Smart Entry
& Start).* ( S.168, 660)
●Elektricky ovládaná okna mohou být
otevřena a zavřena použitím bezdrá- tového dálkového ovládání.*
( S.167)
●Vozidla s alarmem: Alarm se může
spustit, pokud je nastaven alarm
a elektricky ovládané okno je zavřeno použitím funkce ovládání elektricky
ovládaných oken s vazbou na zamy-
kání dveří. ( S.102)*: Tato nastavení musí být přizpůsobena
u kteréhokoliv aut orizovaného prodej-
ce nebo v servisu Toyota, nebo v kte- rémkoliv spolehlivém servisu.
■Funkce upozornění na otevřené
elektricky ovládané okno
Vozidla bez systému Smart Entry
& Start
Když je vyjmut klíč ze spínače motoru
a otevřou se dveře řidiče při otevřeném
elektricky ovládaném oknu, zazní bzu- čák a na multiinformačním displeji se
zobrazí hlášení.
Vozidla se systémem Smart Entry
& Start
Když je spínač motor u vypnut a otevřou
se dveře řidiče při otevřeném elektricky
ovládaném oknu, zazní bzučák a na multiinformačním displ eji se zobrazí hlá-
šení.
■Přizpůsobení
Nastavení (např. v azba na zamykání dveří) může být změněno.
(Přizpůsobitelné funkce: S.695)
VÝSTRAHA
Dodržujte následující pokyny.
Jejich nedodržení může způsobit smrt nebo vážná zranění.
■Zavírání elektricky ovládaných oken
●Řidič odpovídá za veškeré ovládání
elektricky ovládaných oken, včetně ovládání oken spo lucestujících.
Abyste předešli neúmyslnému ovlá-
dání, zvláště u dětí, nedovolte dětem ovládat elektricky ovládaná okna.
Děti a ostatní cestující mohou být
částmi těla zach yceni v elektricky ovládaných oknech. Když jedete
s dětmi, doporučujeme vám použít
spínač blokování oken. ( S.260)
●Při ovládání oken dbejte na to, aby
žádní cestující ne měli žádnou část těla na takových místech, kde by
mohli být zachyceni elektricky ovlá-
daným oknem.
2603-5. Otevírání, zavírání oken a střešního okna
Tento spínač použijte, abyste zabrá-
nili dětem nahodile otevírat nebo za-
vírat okno spolujezdce.
Stiskněte spínač.
Indikátor se ro zsvítí a okna spolu-
cestujících budou zablokována.
Okna spolucestující ch mohou být ote- vřena a zavřena pomocí spínačů řidiče,
i když je zapnutý blokovací spínač.
■Spínač blokování oken může být
ovládán, když
Spínač motoru je v ZAPNUTO.
■Když je odpojen akumulátor
Spínač blokování oken je vypnut. Pokud
je to potřeba, stisknět e spínač blokování oken po připojen í akumulátoru.
VÝSTRAHA
●Když používáte bezdrátové dálkové
ovládání, klíč nebo mechanický klíč
a ovládáte elektric ky ovládaná okna, ovládejte elektri cky ovládaná okna
poté, co se ujistíte, že se žádný
z cestujících nemůže kteroukoliv částí těla zachytit v bočním okně.
Nenechávejte také děti ovládat elek-
tricky ovládaná okna pomocí bezdrá-
tového dálkového ovládání, klíče nebo mechanického klíče. Děti
a ostatní cestující mohou být zachy-
ceni v elektricky ovládaném okně.
●Když vozidlo opouštíte, vypněte spí-
nač motoru, vezměte klíč a opusťte vozidlo spolu s dětmi. Může dojít
k neúmyslnému ovládání, z důvodu
neukázněnosti atd. , které by mohlo vést k nehodě.
■Funkce ochrany proti sevření
●Nikdy nepoužívejte jakoukoliv část
vašeho těla, abyste úmyslně aktivo-
vali funkci ochrany proti sevření.
●Funkce ochrany proti sevření nemu-
sí fungovat, pokud je něco sevřeno těsně před úplným dovřením boční-
ho okna. Dejte poz or, aby nedošlo
k sevření žádné čá sti vašeho těla v bočním okně.
■Funkce ochrany proti zachycení
●Nikdy nepoužívejte jakoukoliv část
svého těla nebo oděv , abyste úmysl-
ně aktivovali funkci ochrany proti za- chycení.
●Funkce ochrany proti zachycení ne-musí fungovat, pokud se něco za-
chytí těsně před úplným otevřením
bočního okna. Dejte pozor, abyste nezachytili žádnou část vašeho těla
nebo oděvu v bočním okně.
Předcházení nahodilému
ovládání (spínač blokování
oken)
A
2623-5. Otevírání, zavírání oken a střešního okna
■Ovládání střešního okna s vazbou
na zamykání dveří
●Střešní okno může být otevřeno a za-
vřeno použitím mechanického klíče.*
(S.660)
●Střešní okno může být otevřeno a za-
vřeno použitím bezdrátového dálkové-
ho ovládání.
* (S.167)
●Vozidla s alarmem: Alarm se může
spustit, pokud je zapnut alarm a střeš-
ní okno je zavřeno použitím funkce
ovládání střešního okna s vazbou na
zamykání dveří. (S.102)
*: Tato nastavení musí být přizpůsobena
u kteréhokoliv autorizovaného prodej-
ce nebo v servisu Toyota, nebo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu.
■Když se střešní okno nezavírá nor-
málně
Proveďte následující postup:
1Zastavte vozidlo.
2Stiskněte a držte spínač "CLOSE".
*
Střešní okno se zavře, znovu se otevře
a pozastaví se na přibližně 10 sekund.
Pak se znovu zavře a zastaví se v úplně
zavřené poloze.
3Zkontrolujte střešní okno, abyste se
ujistili, že je úplně zavřeno a pak spí-
nač uvolněte.
*: Pokud je spínač uvolněn v nespráv-
ném okamžiku, postup musí být pro-
veden znovu od začátku.
Pokud se střešní okno po provedení
výše uvedeného postupu úplně nezavře,
nechte vozidlo zkontrolovat kterýmkoliv
autorizovaným prodejcem nebo servi-
sem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehli-
vým servisem.
■Pokud se střešní okno nepohybuje
normálně
Pokud se střešní okno neotevírá nebo
nezavírá normálně, nebo nefunguje
funkce automatického otevírání, proveď-
te následující inicializační postup.
1Zastavte vozidlo.
2Stiskněte a držte spínač "DOWN".
*
Střešní okno se zastaví ve vyklopené
poloze. Poté se otevře, zavře, vyklopí,
sklopí a zastaví se v úplně zavřené po-
loze.
3Ověřte si, že je střešní okno úplně
zastaveno a uvolněte spínač.
*: Pokud spínač uvolníte, když se střeš-
ní okno pohybuje, proveďte postup
znovu od začátku.
Pokud se i po správném provedení výše
uvedených postupů střešní okno neote-
vírá nebo nezavírá normálně, nebo ne-
funguje funkce automatického otevírání,
nechte vozidlo zkontrolovat kterýmkoliv
autorizovaným prodejcem nebo servi-
sem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehli-
vým servisem.
■Funkce upozornění na otevřené
střešní okno
Když je spínač motoru vypnut a otevřou
se dveře řidiče při otevřeném střešním
oknu, zazní bzučák a na multiinformač-
ním displeji se zobrazí hlášení.
■Přizpůsobení
Nastavení (např. vazba na zamykání
dveří) může být změněno.
(Přizpůsobitelné funkce: S.695)
263
3
3-5. Otevírání, zavírání oken a střešního okna
Před jízdou
VÝSTRAHA
Dodržujte následující pokyny.
Jejich nedodržení může způsobit smrt
nebo vážná zranění.
■Otevírání střešního okna
●Během jízdy nedovolte žádným ces- tujícím vystrkovat ruce nebo hlavu
ven z vozidla.
●Nesedejte na horn í část střešního okna.
■Otevírání a zavírání střešního okna
●Řidič odpovídá za otevírání a zavírá-
ní střešního okna. Abyste předešli neúmyslnému ovlá-
dání, zvláště u dětí, nedovolte dětem
ovládat střešní okno . Děti a ostatní cestující mohou být částmi těla za-
chyceni ve střešním okně.
●Při ovládání střešn ího okna dbejte
na to, aby žádní cestující neměli
žádnou část těla na takových mís- tech, kde by mohli být zachyceni
střešním oknem.
●Když používáte bezdrátové dálkové ovládání nebo mechanický klíč
a ovládáte střešní okno, ovládejte
střešní okno poté, c o se ujistíte, že se žádný z cestujících nemůže kte-
roukoliv částí těla zachytit ve střeš-
ním okně. Nenechávejte také děti ovládat střešní okno pomocí bezdrá-
tového dálkového ovládání nebo
mechanického klíče. Děti a ostatní cestující mohou být zachyceni ve
střešním okně.
●Když vozidlo opouštíte, vypněte spí-
nač motoru, vezměte klíč a opusťte
vozidlo spolu s dětmi. Může dojít k neúmyslnému ovládání, z důvodu
neukázněnosti atd., které by mohlo
vést k nehodě.
■Funkce ochrany proti sevření
●Nikdy nepoužívejte jakoukoliv část vašeho těla, abyst e úmyslně aktivo-
vali funkci ochrany proti sevření.
●Funkce ochrany proti sevření nemu-
sí fungovat, pokud se něco zachytí
těsně před úplným zavřením střešní- ho okna. Funkce ochrany proti se-
vření také nebude fungovat, když je
spínač stisknutý. D bejte na to, aby se nezachytily v aše prsty atd.
265
3
3-5. Otevírání, zavírání oken a střešního okna
Před jízdou
■Otevírání a zavírání panorama-
tického střešního okna
Otevření panoramatického střešního
okna*
Posuňte dozadu a držte spínač . Panoramatické střeš ní okno a elektro-
nická sluneční clona se automaticky ote-
vřou.
Panoramatické střešní okno může být
otevřeno z vyklopené polohy.
*: Pro zastavení panoramatického střeš-
ního okna v mezipoloze lehce posuňte
a uvolněte spínač kterýmkoliv
směrem.
Zavření panoramatického střešního
okna
Posuňte dopředu a držte spínač .
Panoramatické střeš ní okno se automa-
ticky úplně zavře.
■Panoramatické střešní okno je možno ovládat, když
Spínač motoru je v ZAPNUTO.
■Ovládání panoramatického střešní-
ho okna po vypnutí motoru
Panoramatické střešní okno a elektro-
nická sluneční clona mohou být ovládá-
ny přibližně 45 sekund poté, co je spínač motoru přep nut do PŘÍSLUŠEN-
STVÍ nebo VYPNUTO. Nemohou však
být ovládána, jakmile se otevřou některé přední dveře.
■Funkce ochrany proti sevření
Pokud je mezi pano ramatickým střeš-
ním oknem a jeho rámem detekován ně- jaký předmět v násle dujících situacích,
pohyb se zastaví a panoramatické střeš-
ní okno se pootevře.
●Panoramatické střešní okno se zavírá
nebo sklápí.
●Elektronická sluneční clona se zavírá.
■Současné zavírání panoramatické-
ho střešního okn a a elektronické sluneční clony
Posuňte spínač dopředu.
Elektronická sluneční clona se bude za- vírat do napůl otevř ené polohy a poza-
staví se. Panoramatické střešní okno se
pak úplně zavře. Poté se úplně zavře elektronická sluneční clona.
■Ovládání panoramatického střešní-
ho okna s vazbou na zamykání dveří
●Panoramatické střešní okno může být
otevřeno a zavřeno použitím mecha-
nického klíče.* ( S.660)
●Panoramatické střešní okno může být
otevřeno a zavřeno použitím bezdrá- tového dálkového ovládání.*
( S.167)
●Vozidla s alarmem: Alarm se může
spustit, pokud je nastaven alarm a pa-
noramatické střešní okno je zavřeno použitím funkce ovládání panorama-
tického střešního okna s vazbou na
zamykání dveří. ( S.102)*: Tato nastavení musí být přizpůsobena
u kteréhokoliv aut orizovaného prodej-
ce nebo v servisu T oyota, nebo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu.