2794-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
■Si un message d’avertissement s’affiche sur l’écran multifonction
Un système peut être temporairement indisponible ou il peut y avoir une
défaillance du système.
●Dans les circonstances suivantes, effectuez les opérations spécifiées
dans le tableau. Lorsque les conditions normales de fonctionnement
reviendront, le message disparaîtra et le système deviendra opérationnel.
Si le message reste affiché, contactez votre concessionnaire Toyota.
SituationMesures à prendre
Lorsque la zone autour d’un capteur
est couverte de saleté, d’humidité
(embuée, couverte de condensa-
tion, de glace, etc.), ou de tout autre
corps étrangerPour nettoyer la partie du pare-brise
devant la caméra avant, utilisez les
essuie-glaces avant ou le désem-
bueur de pare-brise du climatiseur
( P.588).
2804-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
●Dans les circonstances suivantes, si la situation a changé (ou si le véhi-
cule a roulé pendant un certain temps) et que les conditions normales de
fonctionnement sont détectées, le message disparaîtra et le système
deviendra opérationnel.
Si le message reste affiché, contactez votre concessionnaire Toyota.
• Lorsque la température autour du capteur radar est en dehors de la plage de fonctionnement, par exemple lorsque le véhicule est en plein soleil ou
par temps extrêmement froid
• Lorsque la caméra avant ne peut pas détecter les objets devant le véhi- cule, par exemple lorsque vous conduisez dans l’obscurité, la neige ou le
brouillard, ou lorsque des lumières brillantes éclairent directement la
caméra avant
Lorsque la température autour de la
caméra avant est en dehors de la
plage de fonctionnement, par
exemple lorsque le véhicule est en
plein soleil ou par temps extrême-
ment froid
Si la caméra avant est chaude, par
exemple après avoir garé le véhicule
au soleil, utilisez le climatiseur pour
diminuer la température autour de la
caméra avant.
Si un pare-soleil était utilisé lorsque
le véhicule était garé, selon son type,
la lumière du soleil réfléchie par la
surface du pare-soleil pourrait provo-
quer une hausse excessive de la
température de la caméra avant.
Si la caméra avant est froide, par
exemple après avoir garé le véhicule
dans un environnement extrême-
ment froid, utilisez le climatiseur pour
augmenter la température autour de
la caméra avant.
La zone devant la caméra avant est
obstruée, par exemple lorsque le
capot est ouvert ou qu’un autocollant
est fixé sur la partie du pare-brise
devant la caméra avant.
Fermez le capot, retirez l’autocollant,
etc. pour dégager l’obstruction.
SituationMesures à prendre
2824-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
qués automatiquement afin
d’aider à éviter la collision ou à
réduire l’impact de la collision.
AVERTISSEMENT
■Limites du système de sécu-
rité préventive
●Le conducteur est l’unique res-
ponsable d’une conduite sécuri-
taire. Conduisez toujours
prudemment, en prenant soin
d’observer votre environne-
ment.
N’utilisez en aucun cas le sys-
tème de sécurité préventive à la
place d’un freinage normal. Ce
système ne permettra pas d’évi-
ter des collisions ni de réduire
les dommages ou les blessures
à la suite d’une collision en
toute circonstance. Ne vous fiez
pas aveuglément à ce système.
Négliger de le faire pourrait pro-
voquer un accident susceptible
d’occasionner des blessures
graves, voire mortelles.
●Bien que ce système soit conçu
pour aider à éviter une collision
ou à réduire l’impact de la colli-
sion, son efficacité peut chan-
ger en fonction de multiples
facteurs. Par conséquent, il est
possible que le système ne soit
pas toujours en mesure
d’atteindre le même niveau de
performance.
Lisez attentivement les condi-
tions suivantes. Ne vous fiez
pas aveuglément à ce système
et conduisez toujours prudem-
ment.
• Conditions dans lesquelles le système peut fonctionner même
s’il n’y a aucun risque de
collision : P.286
• Conditions dans lesquelles le système peut ne pas fonction-
ner correctement : P.287
●N’essayez pas de tester le fonc-
tionnement du système de
sécurité préventive vous-même.
Selon les objets utilisés pour les
tests (mannequins, objets en
carton imitant des objets détec-
tables, etc.), le système pourrait
ne pas fonctionner correcte-
ment, ce qui serait susceptible
de provoquer un accident.
■Freinage à action préventive
●Lorsque le freinage à action
préventive est en fonction, une
importante force de freinage est
appliquée.
●Si le véhicule est arrêté par le
fonctionnement du freinage à
action préventive, le fonctionne-
ment du freinage à action pré-
ventive sera annulé après
environ 2 secondes. Enfoncez
la pédale de frein au besoin.
●Le freinage à action préventive
peut ne pas fonctionner si cer-
taines opérations sont exécu-
tées par le conducteur. Si la
pédale d’accélérateur est enfon-
cée fermement ou que le volant
est tourné, le système peut esti-
mer que le conducteur est en
train d’effectuer une manœuvre
d’évitement et il peut empêcher
le freinage à action préventive
de fonctionner.
●Dans certaines situations, alors
que le freinage à action préven-
tive est en fonction, son fonc-
tionnement peut être annulé si
la pédale d’accélérateur est
enfoncée fermement, ou si le
volant est tourné et que le sys-
tème estime que le conducteur
est en train d’effectuer une
manœuvre d’évitement.
2904-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
LTA (aide au maintien
de la trajectoire)
Lorsque vous conduisez
sur des routes et sur des
autoroutes disposant de
lignes blanches (jaunes)
marquant la voie, cette fonc-
tion avertit le conducteur
lorsque le véhicule est sus-
ceptible de dévier de sa voie
ou de sa trajectoire
* et four-
nit de l’assistance en
actionnant le volant pour
maintenir le véhicule dans
sa voie ou sa trajectoire
*. De
plus, afin de maintenir le
véhicule dans sa voie, le
système fournit une assis-
tance de la direction lorsque
le régulateur de vitesse
dynamique à radar avec
plage complète de vitesses
est en fonction.
Le système LTA reconnaît
les lignes blanches (jaunes)
marquant la voie ou une tra-
jectoire
* à l’aide de la
caméra avant. De plus, il
détecte les véhicules qui
vous précèdent à l’aide de
la caméra avant et du radar.
*: Limite entre l’asphalte et le bord de la route, comme
l’herbe, le sol ou une bordure
de trottoir
AVERTISSEMENT
■Avant d’utiliser le système
LTA
●Ne vous fiez pas uniquement au
système LTA. Le système LTA
ne conduit pas automatique-
ment le véhicule ni ne réduit
l’importance de l’attention que
vous devez accorder à la zone
située en avant du véhicule. Le
conducteur doit toujours assu-
mer l’entière responsabilité
d’une conduite sécuritaire en
accordant une grande attention
aux conditions environnantes et
en actionnant le volant afin de
corriger la trajectoire du véhi-
cule. En outre, le conducteur
doit prendre des pauses adé-
quates lorsqu’il est fatigué, par
exemple après avoir conduit
pendant un long moment.
●Négliger d’effectuer les
manœuvres de conduite appro-
priées et d’être très attentif
pourrait provoquer un accident
susceptible d’occasionner des
blessures graves, voire mor-
telles.
●Lorsque vous n’utilisez pas le
système LTA, utilisez le contac-
teur LTA pour désactiver le sys-
tème.
2914-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
AVERTISSEMENT
■Situations ne convenant pas
à l’utilisation du système LTA
Dans les situations suivantes, uti-
lisez le contacteur LTA pour
désactiver le système. Négliger
de le faire pourrait provoquer un
accident susceptible d’occasion-
ner des blessures graves, voire
mortelles.
●Vous roulez sur une chaussée
qui est glissante en raison du
temps pluvieux, des chutes de
neige, du verglas, etc.
●Vous roulez sur une route
enneigée.
●Les lignes blanches (jaunes)
sont difficiles à voir en raison de
la pluie, de la neige, du brouil-
lard, de la poussière, etc.
●Vous roulez sur une voie tem-
poraire ou sur une voie limitée
en raison de travaux de
construction.
●Vous roulez dans une zone en
travaux.
●Un pneu de secours, des
chaînes antidérapantes, etc.,
sont installés.
●Lorsque l’usure des pneus est
excessive ou lorsque la pres-
sion de gonflage des pneus est
basse.
●Lorsque des pneus d’une taille
autre que celle spécifiée sont
installés.
●Vous roulez sur des voies de
circulation autres que des
routes et des autoroutes.
●Lorsque votre véhicule tracte
une remorque ou lors d’un
remorquage d’urgence
■Prévention des défaillances
du système LTA et des opéra-
tions effectuées par erreur
●Ne modifiez pas les phares et
ne fixez pas d’autocollants, etc.,
à leur surface.
●Ne modifiez pas la suspension,
etc. S’il est nécessaire de rem-
placer la suspension, etc.,
contactez votre concession-
naire Toyota.
●N’installez rien et ne placez rien
sur le capot ou sur la calandre.
De plus, n’installez pas de pro-
tection de calandre (barre
safari, barre kangourou, etc.).
●Si votre pare-brise doit être
réparé, contactez votre conces-
sionnaire Toyota.
■Conditions dans lesquelles
les fonctions peuvent ne pas
fonctionner correctement
Dans les situations suivantes, il
est possible que les fonctions ne
réagissent pas correctement et
que le véhicule dévie de sa voie.
Conduisez prudemment en accor-
dant toujours une grande atten-
tion à votre environnement et
actionnez le volant afin de corri-
ger la trajectoire du véhicule sans
vous fier aveuglément aux fonc-
tions.
2964-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
n’a pas été actionné pendant une
période de temps déterminée ou
que le volant n’est pas fermement
agrippé, un avertissement s’affiche
sur l’écran multifonction et la fonc-
tion est temporairement annulée.
Appuyez sur le contacteur LTA
pour activer le système LTA.
Le voyant LTA s’allume et un mes-
sage s’affiche sur l’écran multifonc-
tion.
Appuyez de nouveau sur le
contacteur LTA pour désactiver
le système LTA.
Lorsque le système LTA est activé
ou désactivé, le fonctionnement du
système LTA se poursuit dans la
même condition lors du démarrage
suivant du système hybride.
Voyant LTA
La condition d’éclairage du voyant
informe le conducteur sur l’état de
fonctionnement du système.
Allumé en blanc : Le système LTA
est en fonction.
Allumé en vert : L’assistance du
volant de la fonction d’assistance à
la direction ou de la fonction de
maintien au centre de la voie est en
fonction.
Clignotant en orange : Le système
d’avertissement de sortie de voie
est en fonction.
Affichage du fonctionnement
de l’assistance au fonction-
nement du volant
S’affiche lorsque l’écran multifonc-
tion passe à l’affichage des infor-
mations relatives aux systèmes
Activation du système
LTA
Indications affichées sur
l’écran multifonction
A
B
2994-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
petit, par exemple une motocy-
clette).
• Le régulateur de vitesse dyna-
mique à radar avec plage com-
plète de vitesses est en fonction
dans le mode de commande de la
distance de véhicule à véhicule.
• La largeur de la voie de circulation est d’environ 10 à 13 ft. (3 à 4 m).
• Le levier de commande des cli- gnotants n’est pas actionné.
• Vous ne négociez pas un virage
serré.
• Aucune défaillance du système n’a été détectée. ( P.300)
• L’accélération ou la décélération du véhicule n’atteint ou ne
dépasse pas un niveau défini.
• Le volant n’est pas actionné avec un niveau de force de direction
approprié pour le changement de
voie.
• Les systèmes ABS, VSC, TRAC et PCS ne sont pas en fonction.
• Le système TRAC ou VSC n’est pas désactivé.
• L’avertissement de retrait des
mains du volant n’est pas affiché.
( P.299)
• Le véhicule roule au centre d’une
voie.
• La fonction d’assistance à la direction n’est pas en fonction.
■Annulation temporaire des
fonctions
●Lorsque les conditions de fonc-
tionnement ne sont plus remplies,
une fonction peut être temporaire-
ment annulée. Cependant,
lorsque les conditions de fonction-
nement seront de nouveau rem-
plies, le fonctionnement de la
fonction sera automatiquement
rétabli. ( P.298)
●Si les conditions de fonctionne-
ment ( P.298) ne sont plus rem-
plies pendant que la fonction de
maintien au centre de la voie est
utilisée, l’avertisseur sonore peut
retentir pour indiquer que la fonc-
tion a été temporairement annu-
lée.
■Fonction d’assistance à la
direction/fonction de maintien
au centre de la voie
●Selon la vitesse du véhicule, la
condition de la sortie de voie, les
conditions routières, etc., le
conducteur peut ne pas ressentir
que la fonction est active ou la
fonction peut ne pas fonctionner
du tout.
●La fonction de contrôle de la
direction est annulée lorsque le
conducteur actionne le volant.
●N’essayez pas de tester le fonc-
tionnement de la fonction d’assis-
tance à la direction.
■Fonction d’avertissement de
sortie de voie
●Il peut être difficile d’entendre
l’avertisseur sonore en raison du
bruit extérieur, de la lecture audio,
etc.
●Si le bord de la trajectoire* n’est
pas net ni droit, la fonction d’aver-
tissement de sortie de voie peut
ne pas fonctionner.
●Véhicules dotés du BSM : Il se
peut qu’il soit impossible pour le
système de déterminer s’il existe
un risque de collision avec un
véhicule dans une voie adjacente.
●N’essayez pas de tester le fonc-
tionnement de la fonction d’aver-
tissement de sortie de voie.
*: Limite entre l’asphalte et le bord
de la route, comme l’herbe, le sol
ou une bordure de trottoir
■Avertissement de retrait des
mains du volant
Dans les situations suivantes, un
message d’avertissement deman-
dant instamment au conducteur de
tenir le volant et le symbole repré-
senté sur l’illustration s’affichent sur
l’écran multifonction pour avertir le
conducteur. L’avertissement
s’arrête lorsque le système estime
que le conducteur tient le volant.
3004-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Gardez toujours vos mains sur le
volant lors de l’utilisation de ce sys-
tème, indépendamment des avertis-
sements.
●Lorsque le système estime que le
conducteur conduit sans tenir le
volant alors que le système est en
fonction
Si le conducteur persiste à ne pas
tenir le volant, l’avertisseur sonore
retentit, le conducteur est averti et la
fonction est temporairement annu-
lée. Cet avertissement fonctionne
aussi de la même façon lorsque le
conducteur actionne légèrement le
volant à plusieurs reprises.
●Lorsque le système estime que le
véhicule risque de ne pas négo-
cier correctement un virage et de
dévier plutôt de sa voie
Selon l’état du véhicule et les condi-
tions routières, l’avertissement
pourrait ne pas fonctionner. De plus,
si le système estime que le véhicule
négocie un virage, les avertisse-
ments se produiront plus tôt que lors
d’une conduite en ligne droite.
●Lorsque le système estime que le
conducteur conduit sans tenir le
volant alors que l’assistance du
volant de la fonction d’assistance
à la direction est en fonction.
Si le conducteur persiste à ne pas
tenir le volant alors que l’assistance
du volant est en fonction, l’avertis-
seur sonore retentit et le conducteur
est averti. Chaque fois que l’avertis-
seur sonore retentit, sa durée de fonctionnement s’allonge de plus en
plus.
■Fonction d’avertissement de
louvoiement du véhicule
Lorsque le système estime que le
véhicule louvoie alors que la fonc-
tion d’avertissement de louvoiement
du véhicule est activée, un avertis-
seur sonore retentit, et un message
d’avertissement demandant instam-
ment au conducteur de se reposer
ainsi que le symbole représenté sur
l’illustration s’affichent simultané-
ment sur l’écran multifonction.
Selon le véhicule et les conditions
routières, l’avertissement pourrait
ne pas fonctionner.
■Message d’avertissement
Si le message d’avertissement sui-
vant s’affiche sur l’écran multifonc-
tion et que le voyant LTA s’allume
en orange, suivez la procédure de
dépannage appropriée. De même,
si un message d’avertissement dif-
férent s’affiche, suivez les directives
affichées sur l’écran.
●“Dysfonctionnement LTA Consul-
ter son concessionnaire”
Le système ne fonctionne peut-être
pas correctement. Faites vérifier le
véhicule par votre concessionnaire
Toyota.
●“LTA indisponible”
Le système LTA est temporairement
annulé en raison de la défaillance
d’un capteur autre que la caméra
avant. Désactivez le système LTA,
patientez un moment, puis réactivez
le système LTA.