7649-1. Caractéristiques
Avant
Arrière
*: Le code de modèle figure sur l’étiquette d’homologation. (P.762)
■Quantité d’huile (vidange et remplissage référence*)
*: La quantité d’huile moteur est indiquée comme référence à des fins de
vidange d’huile moteur. Réchauffez le système hybride, puis désactivez-
le; attendez plus de 5 minutes, puis vérifiez le niveau d’huile sur la jauge
d’huile.
■Choix de l’huile moteur
Votre véhicule Toyota utilise de l’huile “Toyota Genuine Motor
Oil” (huile moteur d’origine
Moteur électrique
(moteur de traction)
TypeMoteur synchrone à aimant permanent
Puissance maximale88 kW
Couple maximal149 ft•lbf (202 N•m, 20,6 kgf•m)
TypeMoteur synchrone à aimant permanent
Puissance maximale40 kW
Couple maximal89,2 ft•lbf (121 N•m, 12,3 kgf•m)
Batterie hybride (batterie de traction)
Mode de modèle*AXAH54LAXAL54L
TypeBatterie à hydrure
métallique de nickelBatterie au lithium-
ion
Tension7,2 V/module3,7 V/cellule
Capacité6,5 Ah (3HR)4,3 Ah
Quantité34 modules70 cellules
Tension nominale244,8 V259,0 V
Système de lubrification
Avec filtre4,8 qt. (4,5 L, 4,0 Imp. qt.)
Sans filtre4,4 qt. (4,2 L, 3,7 Imp. qt.)
7679-1. Caractéristiques
9
Caractéristiques du véhicule
*: La quantité de liquide est indiquée comme référence.Si un liquide doit être remplacé, contactez votre concessionnaire Toyota.
*: La quantité de liquide est indiquée comme référence.Si un liquide doit être remplacé, contactez votre concessionnaire Toyota.
Système électrique (batterie de 12 volts)
Tension à vide à 68 °F
(20 °C) :
12,0 V ou plus
(Placez le contacteur d’alimentation sur
OFF, puis allumez les feux de route pen-
dant 30 secondes.)
Si la tension est inférieure à la valeur nor-
male, rechargez la batterie.
Intensité de
chargeCharge rapide15 A max.
Charge lente5A max.
Transmission hybride
Quantité de liquide*4,1 qt. (3,9 L, 3,4 Imp.qt.)
Type de liquide“Toyota Genuine ATF WS” (liquide de
transmission automatique Toyota WS)
NOTE
■Type de liquide de transmission hybride
L’utilisation d’un liquide de transmission d’un type différent de celui indi-
qué ci-dessus peut provoquer un bruit ou des vibrations anormales, ou
finalement endommager la transmission de votre véhicule.
Différentiel arrière (moteur électrique arrière)
Quantité de liquide*1,8 qt. (1,7 L, 1,5 Imp.qt.)
Type de liquide“Toyota Genuine ATF WS” (liquide de
transmission automatique Toyota WS)
NOTE
■Type de liquide de différentiel arrière
L’utilisation d’un liquide de différentiel d’un type différent de celui indiqué
ci-dessus peut provoquer un bruit ou des vibrations anormales, ou finale-
ment endommager le différentiel de votre véhicule.
7809-1. Caractéristiques
Poids des options pré-
vues par le constructeur
Le poids combiné des options normales pré-
vues par le constructeur, dont le poids excède
de 5 lb. (2,3 kg) les éléments standard qu’elles
remplacent et qui n’ont pas été prises en
compte dans le poids à vide ou le poids des
accessoires. Elles comprennent les freins ren-
forcés, les stabilisateurs (“ride-levelers”), le
porte-bagages de toit, la batterie à grande capa-
cité et les garnitures spéciales
Jante
Support métallique d’un pneu ou d’un ensemble
pneu/chambre à air où vient se loger le talon du
pneu
Diamètre de jante
(Diamètre de roue)Diamètre nominal de la portée du talon
Désignation de la janteDiamètre et largeur de la jante
Type de jante
Désignation utilisée par les constructeurs auto-
mobiles pour une jante en fonction du style ou
du code
Largeur de janteDistance nominale entre les rebords de la jante
Capacité de charge du
véhicule
(Capacité totale de
charge)Charge nominale du chargement et des
bagages, plus 150 lb. (68 kg), multiplié par le
nombre de sièges du véhicule
Charge maximale du
véhicule sur le pneuCharge sur un seul pneu, déterminée en répar-
tissant le poids du véhicule en pleine charge sur
chaque essieu et en divisant par deux
Charge normale du véhi-
cule sur le pneu
Charge sur un seul pneu, déterminée en répar-
tissant le poids à vide, le poids des accessoires
et le poids normal des occupants sur chaque
essieu (en fonction du tableau 1
* ci-dessous) et
en divisant par deux
Côté au ventSurface de la jante non couverte par le pneu
gonflé
Talon
Partie du pneu constituée de tringles en acier
enveloppées ou renforcées de plis de fils
câblés, et dont la forme s’ajuste à la jante
Terminologie relative aux pneusSignification
7859-2. Personnalisation
9
Caractéristiques du véhicule
9-2 .Pe rso nnalis ation
■Changement à l’aide du
système de navigation/mul-
timédia
1 Appuyez sur le bouton
“MENU”.
2 Sélectionnez “Configuration”
sur l’écran de menu, puis
sélectionnez “Véhicule”.
3 Sélectionnez “Vehicle Cus-
tomization”.
Vous pouvez modifier différents
paramètres. Pour plus de détails,
reportez-vous à la liste des para-
mètres modifiables.
■Changement à l’aide de
l’écran multifonction
1 Appuyez sur le contacteur de
commande du compteur
ou , puis sélectionnez . 2
Appuyez sur le contacteur de
commande du compteur
ou , puis sélectionnez
l’élément.
3 Pour activer et désactiver la
fonction, appuyez sur
pour passer au réglage sou-
haité.
4 Si des fonctions offrent des
réglages détaillés, vous pou-
vez les régler en maintenant
enfoncé et en affichant
l’écran des paramètres.
La méthode de réglage détaillé
varie pour chaque écran. Veuillez
vous reporter au conseil affiché sur
l’écran.
Pour revenir à l’écran précédent ou
pour quitter le mode de personnali-
sation, appuyez sur .
■Lors de la personnalisation à
l’aide du système de naviga-
tion/du système multimédia, ou
de l’écran multifonction
Arrêtez le véhicule dans un endroit
sécuritaire, engagez le frein de sta-
tionnement, puis placez le levier
sélecteur de vitesses en position P.
De plus, pour éviter que la batterie
de 12 volts ne se décharge, laissez
le système hybride en marche pen-
dant que vous personnalisez les
fonctions.
Fonctions personnali-
sables
Votre véhicule comporte dif-
férentes fonctions électro-
niques personnalisables à
votre convenance. Ces
fonctions peuvent être
configurées à l’aide de
l’écran multifonction, de
l’écran du système de navi-
gation/du système multimé-
dia, ou encore chez votre
concessionnaire Toyota.
Personnalisation des
fonctions du véhicule
7869-2. Personnalisation
La personnalisation de certaines fonctions entraîne automatique-
ment la modification d’autres fonctions. Pour plus de détails, contac-
tez votre concessionnaire Toyota.Véhicules dotés d’un système de navigation ou d’un système
multimédia : Paramètres modifiables à l’aide du système de naviga-
tion ou du système multimédia
Paramètres modifiables à l’aide de l’écran multifonction
Paramètres modifiables par votre concessionnaire Toyota
Définition des symboles : O = Disponible, – = Non disponible
■Jauges, compteurs et écran multifonction ( P.100, 104, 109)
AVERTISSEMENT
■Pendant la personnalisation
Comme le système hybride doit
être en marche pendant la per-
sonnalisation, assurez-vous que
le véhicule est garé dans un
endroit où l’aération est adéquate.
Dans un endroit fermé, comme un
garage, les gaz d’échappement, y
compris le dangereux monoxyde
de carbone (CO), pourraient
s’accumuler et pénétrer dans le
véhicule. Cela pourrait entraîner
la mort ou constituer un grave
danger pour la santé.
NOTE
■Pendant la personnalisation
Pour éviter que la batterie de
12 volts ne se décharge, assurez-
vous que le système hybride est
en marche pendant que vous per-
sonnalisez les fonctions.
Fonctions personnalisables
Fonction*1Réglage par défautRéglage per-sonnalisé
Langue*2“English”
(English)
“Français
canadien”
(Canadian French)
OO–
“Español mexi-cano” (Mexi-
can Spanish)
A
B
C
ABC
7989-3. Initialisation
9-3.Initialisation
*1: Si le véhicule en est doté
*2: Véhicules dotés d’un système audio plus (Audio Plus) ou d’un système audio haut de gamme (Premium Audio), reportez-vous au “SYSTÈME
DE NAVIGATION ET DE MULTIMÉDIA MANUEL DU PROPRIÉTAIRE”.
Éléments à initialiser
Les éléments suivants doivent être initialisés afin que le sys-
tème fonctionne normalement, par exemple après que la bat-
terie a été rebranchée ou une fois les travaux d’entretien
effectués sur le véhicule :
Liste des éléments à initialiser
ÉlémentMoment de l’initialisationRéférence
Hayon à commande assis-
tée
*1• Après avoir rebranché ou
remplacé la batterie de
12 volts
• Après avoir remplacé un fusibleP.158
Système intuitif d’aide au sta-
tionnement
*1P.331
Freinage d’aide au stationne-
ment
*1P.340
Glaces assistées
• En cas de fonctionnement anormal
P.195
Panneau de toit transparent*1P.199
Panneau de toit transparent
panoramique
*1P.204
Message de rappel d’entretien
requis• Après avoir effectué les tra-vaux d’entretienP.638
Système témoin de basse
pression des pneus
*1
• Lors de la permutation des pneus
• Lorsque vous changez les pneus
• Après avoir enregistré les codes d’identification
P.668
Moniteur du système d’aide
au stationnement Toyota
*1
• Après avoir rebranché ou remplacé la batterie de
12 volts
• Après avoir remplacé un fusible
P.373, 406Moniteur à vue panora-
mique
*1, 2
801Que faire si... (Dépannage)
Le levier sélecteur de vitesses
est-il en position P? ( P.236)
La batterie de 12 volts est-elle
déchargée? ( P.749)
Avez-vous appuyé sur le
contacteur d’alimentation tout
en enfonçant fermement la
pédale de frein? ( P.238)
Le levier sélecteur de vitesses
est-il en position P? ( P.238)
La clé à puce est-elle à un
endroit où le système peut la
détecter à l’intérieur du véhi-
cule? ( P.164)
Le volant est-il déverrouillé?
( P.239)
La pile de la clé à puce est-
elle faible ou à plat?
Dans ce cas, vous pouvez
faire démarrer le système
hybride de manière provi-
soire. ( P.748)
La batterie de 12 volts est-elle
déchargée? ( P.749)
Le contacteur d’alimentation
est-il sur ON?
Si vous n’arrivez pas à dépla-
cer le levier sélecteur de
vitesses en enfonçant la
pédale de frein alors que le
contacteur d’alimentation est
sur ON ( P.248)
Véhicules non dotés du sys-
tème Smart key :
Le volant se verrouille pour
prévenir le vol du véhicule si
la clé est retirée du contacteur
d’alimentation. ( P.236)
Véhicules dotés du système
Smart key :
Le volant se verrouille auto-
matiquement pour prévenir le
vol du véhicule. ( P.239)
Le contacteur de verrouillage
des glaces est-il enfoncé?
Si le contacteur de verrouil-
lage des glaces est enfoncé, il
est impossible d’actionner les
Si vous croyez qu’il y a un
problème
Le système hybride ne
démarre pas (véhicules
non dotés du système
Smart key)
Le système hybride ne
démarre pas (véhicules
dotés du système Smart
key)
Il est impossible de dépla-
cer le levier sélecteur de
vitesses de la position P,
même si vous enfoncez la
pédale de frein
Vous ne pouvez pas tour-
ner le volant après avoir
arrêté le système hybride
Vous n’arrivez pas à
ouvrir ni à fermer les
glaces à l’aide des
contacteurs de glaces
assistées
Index alphabétique805
Faible pression d’huile moteur........................................... 717
Glace ouverte ....................... 196
Haute température du liquide de refroidissement................... 717
LTA (aide au maintien de la tra- jectoire) .............................. 290
Maintien des freins ............... 722
Passage à un rapport inférieur ........................................... 250
Portière ouverte.................... 145
Rappel de ceinture de sécurité ........................................... 724
RCTA (alerte de trafic transver- sal arrière) .......................... 318
Système de freinage ............ 716
Système de gestion du démar- rage .................................... 722
Système de priorité des freins ........................................... 722
Système intuitif d’aide au station- nement ............................... 328
Voyant LTA .......................... 719
Voyant OFF du système intuitif d’aide au stationnement ..... 720
Voyant PKSB OFF ............... 720
Voyant RCTA OFF ............... 721
B
Batterie (batterie de 12 volts) 656 Lampe témoin ...................... 717
Préparatifs et vérifications avant l’hiver .................................. 423
Remplacement ..................... 752
Si la batterie de 12 volts est déchargée .......................... 749
Batterie (batterie de traction) .. 82
Batterie de traction (batterie hybride) ................................... 82 Caractéristiques ................... 764
Emplacement ......................... 82
Évents d’évacuation et d’admis- sion d’air de la batterie hybride
(batterie de traction) .............86
Messages d’avertissement .....87
Batterie hybride (batterie de trac- tion) Caractéristiques ...................764
Emplacement .........................82
Bloc central .............................601
Boîte à gants ...........................601
Bouton Android Auto (écran de menu) .....................................435
Bouton Apple CarPlay (écran de menu) .....................................435
Bouton Audio (écran de configu- ration) ............................438, 511
Bouton Audio (écran de menu) ...............................................435
Bouton AUDIO ........................433
Bouton Bluetooth
® (écran de
configuration) .......................438
Bouton de configuration (écran de menu)........................435, 438
Bouton de projection (écran de menu) .....................................435
Bouton des apps (écran de menu) .....................................435
Bouton des informations (écran de menu)................................435
Bouton de téléphone (écran de configuration) .......................438
Bouton de téléphone (écran de
menu) .....................................435
Bouton de téléphone ..............538
Bouton du véhicule (écran de configuration) .......................438
Bouton général (écran de confi- guration) ........................438, 476
Bouton HOME .........................444
Bouton POWER VOLUME ......484
Bouton Toyota Apps (écran de configuration) .......................438
Bouton vocal (écran de configu-