20Index visuel
Écran multifonction ...........................................................P.109
Affichage ..............................................................................P.109
Contrôle d’énergie................................................................P.121
Lorsque des messages d’avertissement s’affichent ............P.729
Levier de commande des clignotants ..............................P.250
Contacteur des phares ......................................................P.257
Phares/feux de stationnement/feux arrière/
éclairage de la plaque d’immatriculation/phares de jour ......P.257
Phares antibrouillards
*1........................................................P.264
Contacteur d’essuie-glaces et de lave-glace avant ........P.265
Contacteur d’essuie-glace et de lave-glace de la lunette
arrière ..................................................................................P.268
Utilisation .....................................................................P.265, 268
Ajout de liquide de lave-glace ..............................................P.655
Messages d’avertissement ..................................................P.729
Contacteur des feux de détresse .....................................P.706
Levier de déverrouillage du capot ....................................P.646
Levier de déverrouillage de la direction inclinable et
télescopique .......................................................................P.180
Réglage................................................................................P.180
Climatiseur .........................................................................P.586
Utilisation .............................................................................P.586
Désembueur de lunette arrière ............................................P.588
Audio
*1................................................................................P.433
Système audio plus (Audio Plus)
*1, 2
Système audio haut de gamme (Premium Audio)*1, 2
Contacteur du dispositif d’ouverture du panneau de
réservoir..............................................................................P.271
*1: Si le véhicule en est doté
*2: Reportez-vous au “SYSTÈME DE NAVIGATION ET DE MULTIMÉDIA MANUEL DU PROPRIÉTAIRE”.
D
E
F
G
H
I
J
K
L
22Index visuel
Contacteurs de commande du compteur ........................P.110
Contacteur de distance de véhicule à véhicule ..............P.311
Contacteurs du régulateur de vitesse
Régulateur de vitesse dynamique à radar avec plage
complète de vitesses ...........................................................P.305
Contacteurs de télécommande du système audio
*........P.509
Contacteur LTA (aide au maintien de la trajectoire) .......P.290
Contacteur téléphonique
*..................................................P.538
Contacteur de communication
*........................................P.527
*: Véhicules dotés d’un système audio plus (Audio Plus) ou d’un système audio haut de gamme (Premium Audio), reportez-vous au “SYSTÈME DE
NAVIGATION ET DE MULTIMÉD IA MANUEL DU PROPRIÉTAIRE”.
A
B
C
D
E
F
G
801-4. Système hybride
tien, aux réparations, au recyclage
et à la mise au rebut. Ne mettez pas
le véhicule au rebut vous-même.
Lorsque vous roulez avec le
moteur à essence coupé, un
son retentit pour aviser les per-
sonnes à proximité de
l’approche du véhicule; le
volume de ce son varie en fonc-
tion de la vitesse du véhicule. Le
son cesse lorsque la vitesse du
véhicule dépasse environ
22 mph (35 km/h).
■Système de notification de
proximité de véhicule
Dans les cas suivants, il peut être
difficile pour les personnes à proxi-
mité d’entendre le système de notifi-
cation de proximité de véhicule.
●Dans les zones très bruyantes
●S’il vente ou s’il pleut
De plus, comme le système de noti-
fication de proximité de véhicule est
installé à l’avant du véhicule, il peut
être plus difficile à entendre pour les
personnes situées derrière le véhi-
cule que pour celles situées devant
celui-ci.
■Si “Anomalie système de notifi-
cation de proximité. Visite votre
concessionnaire” s’affiche sur
l’écran multifonction
Le système est peut-être défaillant.
Faites vérifier le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
*: Cette fonction ne peut être utili- sée qu’aux États-Unis (conti-
nent). Elle ne peut pas être
utilisée dans d’autres États et ter-
ritoires, ni en Alaska et à Hawaï.
Ce système fonctionne selon la
situation de conduite et les infor-
mations sur la circulation pour
améliorer la consommation de
carburant.
Pour plus de détails sur la
conduite efficace prédictive,
reportez-vous au “SYSTÈME
DE NAVIGATION ET DE MUL-
TIMÉDIA MANUEL DU PRO-
PRIÉTAIRE”.
■Assistance à la décéléra-
tion prédictive
Lorsque le véhicule se rap-
proche d’un point de don-
nées de décélération
prédictive enregistré dans le
système de navigation, le sys-
tème désactive la “portée de
fonctionnement de référence”
( ) du guidage d’accéléra-
tion ECO ( P.112) sur
l’écran multifonction pour
encourager le conducteur à
éviter une accélération exces-
sive.
Système de notification
de proximité de véhicule
Conduite efficace prédic-
tive (véhicules dotés d’un
système de navigation)
*
A
811-4. Système hybride
1
Pour la sécuritéUne fois la pédale d’accéléra-
teur relâchée, la force de frei-
nage du moteur augmente en
fonction des conditions de
conduite afin de recharger
plus efficacement la batterie
hybride (batterie de traction).
■Contrôle prédictif du niveau
de charge
Les types de contrôles suivants
sont effectués sur la base de
données telles que les informa-
tions sur la route et la circulation
lorsqu’un itinéraire est actif sur
le système de navigation, afin
que le véhicule utilise efficace-
ment l’énergie à sa disposition.
Lorsqu’une longue pente est
présente sur l’itinéraire, le
système utilise la batterie
hybride (batterie de traction)
afin de réduire son niveau de
charge avant d’atteindre la
pente et pouvoir ainsi utiliser
le freinage à récupération
d’énergie pendant la des-
cente.
Lorsque des embouteillages
sont prévus sur l’itinéraire, le
système permet de garantir un certain niveau de batterie
avant d’atteindre les routes
encombrées afin de réduire la
fréquence de démarrage du
moteur pour recharger la bat-
terie hybride (batterie de trac-
tion) en raison de son faible
niveau de charge.
1032-1. Bloc d’instrumentation
2
Informations et voyants relatifs à l’état du véhicule
est affiché, il sera remis à zéro
si vous maintenez le contacteur
enfoncé.
Vous pouvez régler la lumino-
sité de l’éclairage du tableau de
bord en tournant la molette.
1Plus lumineux
2 Plus sombre
■Réglage de la luminosité du
tableau de bord
Vous pouvez régler la luminosité du
tableau de bord séparément selon
que les feux arrière sont allumés ou
éteints. Cependant, dans un envi-
ronnement bien éclairé (le jour,
etc.), allumer les feux arrière ne
changera pas la luminosité du
tableau de bord.
Les montres de bord peuvent
être réglées sur l’écran du sys-
tème audio.
Véhicules dotés d’un système
audio (Audio)
P.477
Véhicules dotés d’un système
audio plus (Audio Plus) ou
d’un système audio haut de
gamme (Premium Audio)
Reportez-vous au “SYSTÈME
DE NAVIGATION ET DE MUL-
TIMÉDIA MANUEL DU PRO-
PRIÉTAIRE”.
Commande d’éclairage du
tableau de bord
Réglage de la montre de
bord
1082-1. Bloc d’instrumentation
Bascule les éléments de l’odo-
mètre, du compteur journalier A
et du compteur journalier B en
appuyant sur le contacteur
“ODO TRIP”.
Lorsque le compteur journalier
est affiché, il sera remis à zéro
si vous maintenez le contacteur
enfoncé.
Vous pouvez régler la lumino-
sité de l’éclairage du tableau de
bord en tournant la molette.1
Plus lumineux
2 Plus sombre
■Réglage de la luminosité du
tableau de bord
Vous pouvez régler la luminosité du
tableau de bord séparément selon
que les feux arrière sont allumés ou
éteints. Cependant, dans un envi-
ronnement bien éclairé (le jour,
etc.), allumer les feux arrière ne
changera pas la luminosité du
tableau de bord.
Les montres de bord peuvent
être réglées sur l’écran du sys-
tème audio.
Véhicules dotés d’un système
audio (Audio)
P.477
Véhicules dotés d’un système
audio plus (Audio Plus) ou
d’un système audio haut de
gamme (Premium Audio)
Reportez-vous au “SYSTÈME
DE NAVIGATION ET DE MUL-
TIMÉDIA MANUEL DU PRO-
PRIÉTAIRE”.
NOTE
■Pour éviter d’endommager le
moteur et ses composants
Le moteur peut être en train de
surchauffer si la jauge de tempé-
rature du liquide de refroidisse-
ment du moteur se trouve dans la
zone rouge (“H”). Dans ce cas,
arrêtez immédiatement le véhi-
cule dans un endroit sécuritaire,
laissez le moteur refroidir complè-
tement, puis vérifiez-le. ( P.755)
À l’aide du contacteur
“ODO TRIP”
Commande d’éclairage du
tableau de bord
Réglage de la montre de
bord
1102-1. Bloc d’instrumentation
• Régulateur de vitesse dynamique à radar avec plage complète de
vitesses ( P.305)
Zone d’affichage des infor-
mations
Vous pouvez afficher diverses
informations en sélectionnant une
icône de menu.
De plus, des affichages contextuels
d’avertissements ou de sugges-
tions/conseils seront également
affichés dans certaines circons-
tances.
Icônes de menu ( P.111)
■L’écran multifonction s’affiche
lorsque
Le contacteur d’alimentation est sur
ON.
■Lors du changement du mode
de conduite
La couleur d’arrière-plan de l’écran
multifonction est modifiée en fonc-
tion du mode de conduite sélec-
tionné ou lorsque le mode Trail est
activé. ( P.410, 411)
■Écran à cristaux liquides
De petites taches ou des taches
claires peuvent apparaître sur
l’écran. Ce phénomène est caracté-
ristique des écrans à cristaux
liquides; il n’y a aucun risque à
continuer d’utiliser l’écran.
L’écran multifonction est
actionné à l’aide des contac-
teurs de commande du comp-
teur. Faire défiler l’écran
*/permu-
ter l’écran
*/déplacer le cur-
seur
Appuyez : Entrer/Définir
Maintenez enfoncé : Réinitia-
liser/Afficher les éléments
personnalisables
Retour à l’écran précédent
Composition/Réception
d’appel et affichage de l’his-
torique (si le véhicule en est
doté)
Lié au système mains libres,
la composition ou la récep-
tion d’appels est affichée.
Pour plus de détails sur le
système mains libres, repor-
tez-vous à P.535 (véhicules
dotés d’un système audio
[Audio]) ou au “SYSTÈME
DE NAVIGATION ET DE
MULTIMÉDIA MANUEL DU
PROPRIÉTAIRE” (véhicules
dotés d’un système audio
plus [Audio Plus] ou d’un sys-
tème audio haut de gamme
[Premium Audio]).
*: Sur les écrans sur lesquels vous pouvez faire défiler l’écran et
changer l’affichage, une barre de
Changement d’affichage
B
C
A
B
C
D
1142-1. Bloc d’instrumentation
■Distance à parcourir avant la
panne sèche
●Cette distance est calculée en
fonction de votre consommation
moyenne de carburant. C’est
pourquoi il peut y avoir un écart
entre la distance réelle pouvant
être parcourue et celle affichée.
●Si l’on n’ajoute qu’un peu de car-
burant au réservoir, il se peut que
l’affichage ne soit pas mis à jour.
Lorsque vous faites le plein,
désactivez le contacteur d’alimen-
tation. Si vous faites le plein du
véhicule sans désactiver le
contacteur d’alimentation, il se
peut que l’affichage ne soit pas
mis à jour.
●Lorsque “Ravit.” s’affiche, la quan-
tité de carburant résiduelle est
faible et il est impossible de calcu-
ler la distance qui peut être par-
courue avec le carburant restant.
Faites immédiatement le plein.
■Le guidage d’accélération
ECO/“Score Éco” ne fonction-
neront pas lorsque
Le guidage d’accélération
ECO/“Score Éco” ne fonctionneront
pas dans les situations suivantes :
●L’indicateur du système hybride
n’est pas en fonction.
●Vous conduisez le véhicule en uti-
lisant le régulateur de vitesse
dynamique à radar avec plage
complète de vitesses.
■Affichage des informations
relatives aux systèmes
d’aide à la conduite
Sélectionnez pour afficher l’état
opérationnel des systèmes suivants :
LTA (aide au maintien de la
trajectoire) ( P.290)
Régulateur de vitesse dyna-
mique à radar avec plage
complète de vitesses
( P.305)
■Affichage lié au système de
navigation (si le véhicule en
est doté)
Sélectionnez pour afficher les
informations suivantes liées au
système de navigation.
Guidage routier
Affichage de la boussole
Sélectionnez pour permettre la
sélection d’une source audio ou
d’une plage sur l’écran.
■Informations de conduite
2 éléments sélectionnés à l’aide
du réglage “Élém info conduite”
(vitesse moyenne, distance et
temps total) peuvent être affi-
chés verticalement.
Les informations affichées
changent selon le réglage “Type
d'info trajet” (depuis le démar-
rage du système ou entre les
remises à zéro). ( P.116)
Affichage des informa-
tions relatives aux sys-
tèmes d’aide à la conduite
Affichage lié au système
audio (si le véhicule en
est doté)
Informations sur le véhi-
cule