Page 97 of 272

97
Drošība
5
Bērnu sēdeklīši
NOTIC E
Noteikumi, kas attiecas uz bērnu pārvadāšanu, dažādās valstīs atšķiras. Iepazīstieties ar jūsu valstī spēkā esošajiem tiesību aktiem.
Maksimālai drošībai, lūdzu, ievērojiet šādus
ieteikumus:– Saskaņā ar Eiropas tiesību aktiem visi bērni, kas jaunāki par 12 gadiem vai augumā mazāki par 150 cm, jāpārvadā apstiprinātos bērnu sēdeklīšos, kas piemēroti viņu svaram un uzstādīti sēdvietās, kuras aprīkotas ar drošības jostām vai ISOFIX stiprinājumiem.– Saskaņā ar statistiku visdrošākās sēdvietas bērnu pārvadāšanai jūsu automobilī ir aizmugurējās sēdvietas.– Bērni, kuru svars ir mazāks par 9 kg, jāpārvadā uz aizmuguri vērstā stāvoklī neatkarīgi no tā, vai viņi tiek pārvadāti automobiļa priekšpusē vai aizmugurē.
NOTIC E
Ieteicams pārvadāt bērnus automobiļa aizmugurējās sēdvietās:
– uz aizmuguri vērstā stāvoklī — līdz 3 gadu vecumam;– uz priekšu vērstā stāvoklī — vecākus par 3 gadiem.
WARNI NG
Nodrošiniet, lai drošības josta būtu pareizi izvietota un pievilkta.Ar atbalsta kāju aprīkotiem bērnu sēdeklīšiem nodrošiniet, lai atbalsta kāja stingri un stabili balstītos pret automobiļa grīdu.
WARNI NG
Pirms uzstādāt pasažiera sēdeklī bērnu sēdeklīti ar atzveltni, noņemiet un noglabājiet galvas balstu. Kad bērnu sēdeklītis ir noņemts, uzstādiet galvas balstu atpakaļ.
Ieteikumi
WARNI NG
Nepareizi uzstādīts bērnu sēdeklītis apdraud bērna drošību sadursmes gadījumā.Pārliecinieties, lai zem bērna sēdeklīša neatrastos drošības josta vai drošības jostas fiksators, jo tie var padarīt sēdeklīti nestabilu.Neaizmirstiet piesprādzēt drošības jostas vai bērnu sēdeklīša siksnas tā, lai tās pēc iespējas ciešāk piegulētu bērna augumam, pat īsu braucienu laikā.Uzstādot bērnu sēdeklīti, izmantojot drošības jostu, nodrošiniet, lai drošības josta būtu pareizi nospriegota un stingri nostiprinātu
bērnu sēdeklīti pie automobiļa sēdekļa. Ja pasažiera sēdeklis ir regulējams, vajadzības gadījumā pārvietojiet to uz priekšu.Pirms uzstādāt pasažiera sēdeklī bērnu sēdeklīti ar atzveltni, noņemiet galvas balstu.Noteikti noglabājiet galvas balstu vai nostipriniet to drošā veidā, lai nepieļautu tā lidošanu pa automobili straujas bremzēšanas gadījumā. Kad bērnu sēdeklītis ir noņemts, uzstādiet galvas balstu atpakaļ.
WARNI NG
Sēdeklīša-paliktņa uzstādīšanaDrošības jostas krūšu posmam jābūt nostieptam pāri bērna plecam, nepieskaroties kaklam.Nodrošiniet, lai drošības jostas klēpja posms būtu pareizi nostiepts pāri bērna augšstilbiem.Izmantojiet sēdeklīti-paliktni ar atzveltni, kas aprīkots ar drošības jostas vadotni plecu līmenī.
Page 98 of 272

98
WARNI NG
Papildu drošības pasākumiLai nepieļautu nejaušu durvju vai logu atvēršanu, izmantojiet bērnu drošības bloķēšanas funkciju.Neatveriet aizmugurējos logus vairāk kā par vienu trešdaļu.Lai aizsargātu mazus bērnus no saules stariem, aprīkojiet aizmugurējos logus ar sānu aptumšošanas aizkariem.Drošības apsvērumu dēļ nekad neatstājiet:– automobilī nepieskatītu bērnu;– bērnu vai mājdzīvnieku automobilī, kas pakļauts saules iedarbībai un kuram ir aizvērti logi;– automobilī atslēgas bērnam pieejamā vietā.
Bērnu sēdeklītis aizmugurē
2. rinda
Uz priekšu vērsts vai uz aizmuguri vērsts
► Pārvietojiet priekšējo sēdekli uz priekšu un iztaisnojiet atzveltni tā, lai uz priekšu vērstajā vai uz aizmuguri vērstajā bērnu sēdeklītī sēdošā bērna kājas nesaskartos ar automobiļa priekšējo sēdekli.► Pārliecinieties, lai uz priekšu vērstā bērnu sēdeklīša atzveltne atrastos pēc iespējas tuvāk automobiļa aizmugurējā sēdekļa atzveltnei un, ideālā variantā, saskartos ar to.► Pārvietojiet aizmugurējo sēdekli (2. rindā) garenvirzienā līdz galam uz aizmuguri un noregulējiet atzveltni vertikālā stāvoklī.
NOTIC E
Nodrošiniet, lai drošības josta būtu pareizi nospriegota.Ar atbalsta kāju aprīkotiem bērnu sēdeklīšiem nodrošiniet, lai atbalsta kāja stingri un stabili balstītos pret automobiļa grīdu. Vajadzības gadījumā noregulējiet automobiļa priekšējo sēdekli.
Bērnu sēdeklītis priekšpusē
► Noregulējiet priekšējā pasažiera sēdekli visaugstākajā pozīcijā, pārvietojiet to garenvirzienā līdz galam uz aizmuguri un noregulējiet atzveltni vertikālā stāvoklī.
Uz priekšu vērsts
WARNI NG
Priekšējā pasažiera drošības spilvenam jāpaliek aktivizētam.
Page 99 of 272

99
Drošība
5
Uz aizmuguri vērsts
WARNI NG
Pirms uz aizmuguri vērsta bērnu sēdeklīša uzstādīšanas jādeaktivizē priekšējā pasažiera drošības spilvens. Pretējā gadījumā bērns drošības spilvena izplešanās laikā var gūt nopietnas vai nāvējošas traumas.
Brīdinājuma uzlīme — priekšējā pasažiera drošības spilvens
Jums jāievēro tālāk minētais norādījums, par ko atgādina brīdinājuma uzlīme abās pasažiera saulessarga pusēs:
NEKAD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA SPILVENS. Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
Priekšējā pasažiera
drošības spilvena
deaktivizēšana
WARNI NG
Lai garantētu jūsu bērna drošību, priekšējā pasažiera drošības spilvens jādeaktivizē, ja priekšējā pasažiera sēdeklī ir uzstādīts uz aizmuguri vērsts bērnu sēdeklītis. Pretējā gadījumā bērns drošības spilvena izplešanās laikā var gūt nopietnas vai nāvējošas traumas.
WARNI NG
Automobiļiem, kas nav aprīkoti ar deaktivizēšanas slēdziUzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdeklī vai sola tipa sēdeklī ir kategoriski aizliegts! Šādi rīkojoties, bērns drošības spilvena izplešanās gadījumā tiktu pakļauts nāves vai nopietnu traumu riskam.
WARNI NG
Automobiļiem ar Extenso kabīne vai ekipāžas kabīni, deaktivizējiet priekšējā pasažiera drošības spilvenu, pārvadājot garus priekšmetus.
Page 100 of 272

100
Priekšējā pasažiera drošības
spilvena deaktivizēšana / atkārtota
aktivizēšana
Slēdzis atrodas cimdu nodalījuma sānos.
Kad izslēgta aizdedze:► Lai deaktivizētu drošības spilvenu, pagrieziet atslēgu slēdzī pozīcijā "OFF". ► Lai to atkal aktivizētu, pagrieziet atslēgu pozīcijā "ON".Kad ieslēgta aizdedze:Iedegas un paliek iedegta šī brīdinājuma signāllampiņa, lai signalizētu, ka drošības spilvens ir deaktivizēts.
Ieteicamie bērnu sēdeklīši
Ieteicamie bērnu sēdeklīši, kas stiprināmi, izmantojot trīspunktu drošības jostas.
0+ grupa: no dzimšanas līdz 13 kg
L1Uzstāda uz aizmuguri vērstā stāvoklī.
2. un 3. grupa: no 15 līdz 36 kg
L5Var stiprināt pie automobiļa ISOFIX stiprinājumiem.
Bērns tiek nofiksēts ar drošības jostu.Piemērots uzstādīšanai tikai aizmugurējos malējos sēdekļos.Automobiļa sēdeklim jānoņem galvas balsts.
2. un 3. grupa: no 15 līdz 36 kg
L6Bērns tiek nofiksēts ar drošības jostu.Piemērots uzstādīšanai tikai priekšējā pasažiera sēdeklī vai aizmugurējos malējos sēdekļos.
Page 101 of 272
101
Drošība
5
Ar drošības jostu nostiprināmu bērnu sēdeklīšu uzstādīšanas vietas
Saskaņā ar Eiropas normatīvajiem aktiem tabulā norādītas ar drošības jostām stiprināmu un universāli apstiprinātu bērnu sēdeklīšu uzstādīšanas iespējas (c) atkarībā no bērna svara un sēdvietas automobilī.
Bērna svars un vecums
SēdvietasMazāk par 13 kg(0 (b) un
0+ grupas)Līdz aptuveni 1 gada vecumam
No 9 līdz 18 kg(1. grupa)
Aptuveni no 1 līdz 3 gadu vecumam
15-25 kg(2. grupa)
Aptuveni no 3 līdz 6 gadu vecumam
22-36 kg(3. grupa)
Aptuveni no 6 līdz 10 gadu vecumam
Kabīne / 1. rinda (a)Ar vienvietīgu sēdekli, pasažiera sēdeklis
/
Ar sola tipa sēdekli, malējā vai vidējā pasažiera sēdvieta
Ar deaktivizētu ("OFF") pasažiera drošības spilvenu
U
Ar aktivizētu ("ON") pasažiera drošības spilvenu
XUF
Page 102 of 272

102
Skaidrojums
(a) Pirms pārvadājat bērnu šajā sēdvietā, iepazīstieties ar likumiem, kas ir spēkā valstī, kuras teritorijā jūs braucat.(b)0. grupa: no dzimšanas līdz 10 kg. Kulbiņas un pārnēsājamos zīdaiņu autosēdeklīšus nedrīkst uzstādīt priekšējā pasažiera sēdeklī(-ļos).(c) Universālais bērnu sēdeklītis: bērnu sēdeklītis, kas piemērots uzstādīšanai visos automobiļos, izmantojot drošības jostu.U Sēdvieta piemērota tāda ar drošības jostu nostiprināma bērnu sēdeklīša uzstādīšanai, kas universāli apstiprināts izmantošanai uz aizmuguri vērstā un/vai uz priekšu vērstā stāvoklī.UF Sēdvieta piemērota tāda ar drošības jostu nostiprināma bērnu sēdeklīša uzstādīšanai, kas universāli apstiprināts izmantošanai uz priekšu vērstā stāvoklī.X Sēdvieta nav piemērota norādītajai svara klasei paredzēta bērnu sēdeklīša uzstādīšanai.
Manuālā bērnu drošības
bloķēšanas funkcija
Mehāniska sistēma, kas novērš bīdāmo sānu durvju atvēršanu ar iekšējo atvēršanas sviru.
Bloķēšana/atbloķēšana
► Pagrieziet slēdzi, kas atrodas sānu durvju malā, uz augšu, lai durvis bloķētu, vai uz leju, lai tās atbloķētu.
Elektriskā bērnu drošības
bloķēšanas funkcija
Tālvadāma sistēma, lai novērstu aizmugurējo durvju (bīdāmo sānu durvju, sāniski veramo pakaļējo durvju vai paceļamo pakaļējo durvju) atvēršanu, izmantojot iekšējos durvju rokturus.
Aktivizēšana/deaktivizēšana
► Kad ieslēgta aizdedze, nospiediet šo pogu, lai aktivizētu/deaktivizētu bērnu drošības bloķēšanas funkciju.Ja indikators deg, bērnu drošības bloķēšanas funkcija ir aktivizēta.
Page 103 of 272
103
Drošība
5
NOTIC E
Kad aktivizēta bērnu drošības bloķēšanas funkcija, durvis joprojām var atvērt no ārpuses.
NOTIC E
Nopietna trieciena gadījumā elektriskā bērnu drošības bloķēšanas funkcija tiek automātiski deaktivizēta (bērnu drošības bloķēšanas funkcija izslēgta)
WARNI NG
Jebkurš cits indikatora stāvoklis norāda uz elektriskās bērnu drošības bloķēšanas funkcijas kļūmi.Nogādājiet automobili pie TOYOTA dīlera vai kvalificēta remontdarbnīca, lai veiktu pārbaudi.
WARNI NG
Šī sistēma ir neatkarīga, un tā nekādos apstākļos neaizstāj centrālo atslēgu.Nebrauciet ar atvērtām bīdāmajām sānu durvīm.Pārbaudiet bērnu drošības bloķēšanas funkcijas statusu ikreiz, kad ieslēdzat aizdedzi.Atstājot automobili — pat uz īsu brīdi —, vienmēr izņemiet atslēgu no aizdedzes.
Page 104 of 272

104
Braukšanas ieteikumi
► Ievērojiet satiksmes noteikumus un saglabājiet modrību jebkādos satiksmes apstākļos.► Vērojiet apkārt notiekošo un turiet rokas uz stūres rata, lai varētu jebkurā brīdī reaģēt uz negaidītiem pavērsieniem.► Brauciet vienmērīgi, laikus paredziet iespējamo nepieciešamību bremzēt un ieturiet pietiekami lielu drošības distanci, jo īpaši nelabvēlīgos laikapstākļos.► Lai veiktu darbības, kas prasa pastiprinātu uzmanību (piem., dažādus regulējumus), apturiet automobili.► Ilgu braucienu laikā atpūtieties ik pēc divām stundām.
Svarīgi!
WARNI NG
Nekādā gadījumā nedarbiniet motoru noslēgtās telpās, kur nav pienācīgas ventilācijas. Iekšdedzes motori izdala indīgas izplūdes gāzes, piemēram, oglekļa monoksīdu. Pastāv saindēšanās un nāves risks!
WARNI NG
Ļoti bargos ziemas apstākļos (temperatūra zemāka par -23 °C) pirms braukšanas uzsākšanas ļaujiet motoram darboties 4 minūtes, lai nodrošinātu automobiļa mehānisko sastāvdaļu (motora un pārnesumkārbas) pareizu darbību un ilgizturību.
WARNI NG
Nekad nebrauciet ar ieslēgtu stāvbremzi. Pastāv bremžu sistēmas pārkaršanas un bojājumu risks!
WARNI NG
Nenovietojiet un neatstājiet automobili ar iedarbinātu motoru uz viegli uzliesmojošas virsmas (sausa zāle, kritušās lapas, papīrs u. tml.). Automobiļa atgāzu izplūdes sistēma ir ļoti karsta — pat vairākas minūtes pēc motora izslēgšanas. Pastāv ugunsgrēka risks!
WARNI NG
Nekad neatstājiet nepieskatītu automobili ar iedarbinātu motoru. Ja automobilis jāatstāj ar iedarbinātu motoru, ieslēdziet stāvbremzi un pārslēdziet pārnesumkārbu neitrālajā pozīcijā vai pozīcijā N vai P (atkarībā no pārnesumkārbas veida).
WARNI NG
Nekad neatstājiet automobilī nepieskatītus bērnus.
Uz applūdušiem ceļiem
Mēs stingri iesakām nebraukt pa applūdušiem ceļiem, jo tas var izraisīt nopietnus automobiļa motora, pārnesumkārbas vai elektrosistēmas bojājumus.
Ja jums nākas braukt pa applūdušu ceļu:
► pārbaudiet, vai ūdens dziļums nepārsniedz 15 cm, ņemot vērā viļņus, ko var radīt citi transportlīdzekļi;► deaktivizējiet Stop & Start funkciju;