5
173
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
5
Jízda
Jízda
5-1. Před jízdou
Jízda s vozidlem ...............174
Náklad a zavazadla ..........180
Tažení přívěsu ..................181
5-2. Jízdní postupy
Spínač POWER ................181
Zařazená poloha...............187
Páčka směrových světel ...192
Parkovací brzda................193
Přidržení brzdy .................195
ASC (Active Sound
Control) ...........................197
Vypuštění vody
(spínač H
2O)...................198
5-3. Ovládání světel a stěračů
Spínač světlometů ............199
AHS (Adaptivní systém
dálkových světel) ............201
AHB (Automatická dálková
světla) .............................205
Zadní mlhové světlo .........208
Stěrače a ostřikovače čelního
skla .................................209
5-4. Tankování
Otevření dvířek palivové
nádrže ............................2135-5. Používání podpůrných
jízdních systémů
Toyota Safety Sense .........216
PCS (Předkolizní systém) ..221
LTA (Asistent sledování jízdy
v jízdních pruzích) ..........232
RSA (Asistent dopravních
značek) ...........................241
Adaptivní tempomat s plným
rychlostním rozsahem ....245
BSM (Sledování slepého
úhlu)................................258
Parkovací asistent ............263
RCTA (Upozornění na dopravu
za vozem) .......................273
RCD (Detekce zadní
kamerou) ........................278
PKSB (Brzda usnadňující
parkování).......................282
Funkce PKSB (statické
objekty) ...........................287
Funkce PKSB (vozidla křižující
dráhu vzadu)...................290
Funkce PKSB (chodci
vzadu) .............................291
Toyota Teammate Advanced
Park ................................293
Spínač volby jízdního
režimu .............................320
Režim Snow......................321
Asistenční jízdní systémy ...322
5-6. Pokyny pro jízdu
Pokyny pro jízdu v zimě ....328
188
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
5-2. Jízdní postupy
■Výstražný bzučák couvání
Když přeřadíte do R, zazní bzučák, aby informoval řidiče, že je zařazená poloha
v R.
■Když jedete s aktivovaným adaptiv-
ním tempomatem s plným rychlost- ním rozsahem
I když provedete násl edující činnosti se
záměrem umožnit regenerativního brz- dění, nedojde k regenerativnímu brzdě-
ní, protože adaptivní tempomat s plným
rychlostním rozsahem nebude zrušen.
●Když přepnete jízdní režim do spor-
tovního režimu během jízdy v poloze D ( S.320)
■Omezení náhlého rozjezdu
(Drive-Start Control)
S.175
■Pokud se zobrazí hlášení o ovládá- ní řazení
Aby se zabránilo nesprávné volbě zařa-
zené polohy nebo neočekávanému po- hybu vozidla, zařazená poloha může být
přeřazena automaticky nebo může být
vyžadováno ovládání řa dicí páky. V tom případě přeřaďte zařazenou polohu
podle hlášení na multiinformačním dis-
pleji.
■Po dobití/opětovném připojení 12V akumulátoru
S.385
■Přizpůsobení
Výstražný bzučák couvání může být při- způsoben. ( S.477)
VÝSTRAHA
■Když jedete na kluzkých površích
vozovky
Nezrychlujte ani nepřeřazujte zařaze- nou polohu prudce.
Náhlé změny při regenerativním brzdě-
ní mohou způsobit prokluzování nebo smyk vozidla, což může vést k nehodě.
UPOZORNĚNÍ
■Situace, ve kterýc h může mít sys-
tém ovládání řazení poruchu
Pokud nastane některá z následujících
situací, systém ovl ádání řazení může
mít poruchu. Ihned zastavte vozidlo na bezpečném místě na rovném podkla-
du, zabrzděte parkovací brzdu, a pak
kontaktujte kteréhokoliv autorizované- ho prodejce nebo servis Toyota, nebo
kterýkoliv spolehlivý servis.
●Když se na multiinformačním displeji
zobrazí výstražné hlášení systému
ovládání řazení.
●Zobrazení signalizuje déle než něko-
lik sekund, že nebyla zvolena žádná
zařazená poloha.
216
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
5-5. Používání podpůrných jízdních systémů
■Pokud se na multiinformačním dis-
pleji zobrazí "Open Filler Door De-
tected Close Hydrogen Filler Door
Restart Vehicle" (Detekována ote-
vřená dvířka palivové nádrže. Za-
vřete dvířka vodíkové nádrže.
Znovu nastartujte vozidlo.)
Dvířka palivové nádrže jsou otevřena
a systém palivových článků nelze na-
startovat. Přeřaďte zařazenou polohu do
P a vypněte spínač POWER, pak:
1Zkontrolujte, zda byl nainstalován
uzávěr.
2Zavřete dvířka palivové nádrže.
Pokud v tom okamžiku výstražné hláše-
ní na multiinformačním displeji zhasne,
neznamená to poruchu. Pokud se však
hlášení stále zobrazuje, senzor může
mít poruchu. Nechte vozidlo prohlédnout
kterýmkoliv autorizovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
Může být nastartováno jednou v interva-
lech opakování startování 5krát (Při se-
šlápnutí brzdového pedálu stiskněte
spínač POWER 9krát v intervalu
2 sekund). Ovládejte vozidlo poté, co
zkontrolujete, že plnicí tryska vodíkové-
ho paliva není připojena k vozidlu.5-5.Používání podpůrných jízdních systémů
■PCS (Předkolizní systém)
S.221
■LTA (Asistent sledování jízdy
v jízdních pruzích)
S.232
■AHS (Adaptivní systém dálko-
vých světel)*
S.201
*: Je-li ve výbavě
■AHB (Automatická dálková
světla)*
S.205
*: Je-li ve výbavě
■RSA (Asistent dopravních zna-
ček)
S.241
■Adaptivní tempomat s plným
rychlostním rozsahem
S.245
Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense se skládá
z následujících asistenčních
jízdních systémů a přispívá
k bezpečné a pohodlné jízdě:
Asistenční jízdní systém
232
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
5-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Když jedete po silnici s jasnými bílý-
mi (žlutými) čáram i jízdního pruhu,
systém LTA varuje řidiče, pokud vo-
zidlo může vybočit ze svého jízdní-
ho pruhu nebo dráhy* a může také
lehce ovládat volant, aby pomohlo
zabránit vybočení z jízdního pruhu
nebo dráhy*. Také když je adaptivní
tempomat s plným r ychlostním roz-
sahem v činnosti, tento systém
bude ovládat volant, aby udržel po-
lohu vozidla v jízdním pruhu.
Systém LTA rozpoznává bílé (žluté)
čáry jízdních pruhů nebo dráhu* po-
užitím přední kame ry. Kromě toho
detekuje vozidla před vámi použi-
tím přední kam ery a radaru.
*: Hranice mezi asfaltem okrajem vozov-
ky, např. tráva, z emina nebo obrubník
LTA (Asistent sledování
jízdy v jízdních pruzích)
Přehled funkcí
VÝSTRAHA
■Před použitím systému LTA
●Nespoléhejte se výhradně na sys- tém LTA. Systém LTA neřídí automa-
ticky vozidlo ani nesnižuje stupeň
pozornosti, která musí být věnována oblasti před vozidlem. Řidič musí
vždy převzít plnou odpovědnost za
bezpečnost jízdy tím, že věnuje po-
zornost okolním po dmínkám a ovlá- dá volant, aby upravil směr jízdy
vozidla. Řidič musí také dělat ade-
kvátní přestávky , když je unaven, např. při jízdách trvajících delší
dobu.
●Nedodržení příslušných činností při jízdě a nepozornost by mohly vést
k nehodě s následky smrtelných
nebo vážných zranění.
■Situace nevhodné pro systém LTA
V následujících situac ích použijte spí- nač LTA, abyste syst ém vypnuli. Jinak
to může vést k nehodě s následkem
smrtelného nebo vá žného zranění.
●Vozidlo jede po povrchu vozovky,
který je kluzký z důvodu deště, na-
padaného sněhu, námrazy atd.
●Vozidlo jede po zasněžené silnici.
●Bílé (žluté) čáry js ou obtížně viditel-
né z důvodu deště, sněžení, mlhy, prachu atd.
●Vozidlo jede v dočasném jízdním
pruhu nebo omezené m jízdním pru- hu z důvodu stavebních prací.
●Vozidlo jede ve stavební zóně.
●Je použito rezervn í kolo, sněhové řetězy atd.
●Když jsou pneumatiky nadměrně
opotřebené, nebo když je tlak huště- ní pneumatik nízký.
●Během nouzového tažení.
236
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
5-5. Používání podpůrných jízdních systémů
■Funkce varování před kličková-
ním vozidla
Když vozidlo kličkuje v jízdním pruhu,
zazní bzučák a na multiinformačním
displeji se zobrazí hlášení, aby řidi-
če varovalo.
■Funkce udržování ve středu
jízdního pruhu
Tato funkce má vazbu na adaptivní
tempomat s plným rychlostním roz-
sahem a poskytuje požadovanou
asistenci pomocí ov ládání volantu,
aby se vozidlo udrželo ve svém jízd-
ním pruhu.
Když není adaptivní t empomat s plným rychlostním rozsahem v činnosti, funkce
udržování ve středu jízdního pruhu ne-
funguje.
V situacích, kde jsou bílé (žluté) čáry
jízdního pruhu obtí žně viditelné nebo nejsou viditelné, např. při dopravní zá-
cpě, tato funkce bude fungovat, aby po-
máhala následovat vozidlo před vámi pomocí sledování polohy vozidla jedou-
cího před vámi.
239
5
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
5-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
●Funkce asistence řízení
Tato funkce funguje tehdy, když jsou spl- něny všechny z násl edujících podmínek,
kromě provozních podmínek funkce
upozornění při opouštění jízdního pruhu. • Vozidlo nezrychluje nebo nezpomalu-
je o stálou hodnotu nebo více.
• Volant není ovládá n takovou úrovní síly, která odpovíd á změně jízdních
pruhů.
• ABS, VSC, TRC a PCS nejsou v čin- nosti.
• TRC nebo VSC nejsou vypnuty.
●Funkce varování před kličkováním vo-
zidla
Tato funkce funguje tehdy, když jsou spl-
něny všechny z následujících podmínek.
• Nastavení pro "Sway Warning" (Upo-
zornění na kličková ní) v na multi-
informačním displeji je nastaveno na
"On" (Zapnuto). ( S.477) • Rychlost vozidla je přibližně 50 km/h
nebo vyšší. • Šířka jízdního pruhu je přibližně 3 m
nebo větší.
• Nejsou detekovány žádné poruchy systému. ( S.241)
●Funkce udržování ve středu jízdního pruhu
Tato funkce funguje tehdy, když jsou spl-
něny všechny z následujících podmínek. • LTA je zapnuto.
• Nastavení pro "Střed jízd. pruhu" v
na multiinformačním displeji je nasta- veno na "Zapnuto". ( S.477)
• Tato funkce rozpozn ává bílé (žluté)
čáry jízdního pruhu nebo polohu vozi- dla před vámi (kromě situace, kdy je vo-
zidlo před vámi ma lé, např. motocykl).
• Adaptivní tempomat s plným rychlost- ním rozsahem je v činnosti v režimu
vzdálenosti mezi vozidly.
• Šířka jízdního pruhu je přibližně 3 až 4 m.
• Není ovládána páčka směrových svě-
tel. • Vozidlo neprojíždí prudkou zatáčkou.
• Nejsou detekovány žádné poruchy
systému. ( S.241)
• Vozidlo nezrychluje nebo nezpomalu-
je o stálou hodnotu nebo více. • Volant není ovládán takovou úrovní
síly, která odpovídá změně jízdních
pruhů. • ABS, VSC, TRC a PC S nejsou v čin-
nosti.
• TRC nebo VSC nejsou vypnuty. • Není zobrazena výst raha při nedržení
volantu. ( S.240)
• Vozidlo jede ve st ředu jízdního pruhu. • Funkce asistence ří zení není v čin-
nosti.
■Dočasné zrušení funkcí
●Když nejsou nadále splněny provozní
podmínky, funkce může být dočasně
zrušena. Když jsou však opět provoz- ní podmínky splněny, činnost funkce
se automaticky obnoví. ( S.238)
●Pokud nejsou nadále splněny provoz-
ní podmínky ( S.238), když je funkce
udržování ve stře du jízdního pruhu
v činnosti, může vib rovat volant a může
zaznít bzučák, aby signalizoval, že
funkce byla dočasně zrušena. Pokud
je však v přizpůsobeném nastavení
"Alert" (Upozornění) nastaveno na
, systém bude upozorňovat řidi-
če pomocí vibrací volantu namísto za-
znění bzučáku.
■Funkce asistence řízení/funkce udr-
žování ve středu jízdního pruhu
●V závislosti na rychlo sti vozidla, situa-
ci při opouštění jízdního pruhu, stavu
vozovky atd., nemusí řidič pocítit čin- nost funkce, nebo funkce nemusí fun-
govat.
●Ovládání řízení této funkce je potlače-
no ovládáním volantu řidičem.
●Nepokoušejte se zkoušet činnost
funkce asistence řízení.
245
5
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
5-5. Používání podpůrných jízdních systémů
Jízda
●Mohou být detekovány a zobrazeny
značky rychlosti pro vedlejší silnice (pokud jsou v zorném poli přední ka-
mery), když vozidlo jede po hlavní sil-
nici.
●Mohou být detekovány a zobrazeny
značky rychlosti pro výjezd objížďky (pokud jsou v zorném poli přední ka-
mery), když vozidlo jede po objížďce.
●Předek vozidla je zvednut nebo sní-
žen z důvodu převáženého nákladu.
●Jas okolní oblasti není dostatečný
nebo se náhle změní.
●Když je rozpoznána značka určená
pro nákladní vozidla atd.
●Vozidlo jezdí v zemi s odlišným smě-
rem provozu.
●Mapová data nav igačního systému
jsou zastaralá.
●Navigační systém není v činnosti.
●Informace o rychlosti zobrazená na přístroji a na navi gačním systému se
může lišit, protože navigační systém
používá údaje z mapy.
■Zobrazení značky nejvyšší dovole- né rychlosti
Pokud byl spínač POWER naposled vy-
pnut, když byla na multiinformačním displeji zobrazena značka nejvyšší do-
volené rychlosti, ste jná značka se zob-
razí znovu, když je spínač POWER přepnut do ZAPNUTO.
■Pokud se zobrazí "Porucha systé-
mu RSA. Navštivte svého prodejce."
Systém může mít poruchu. Nechte vozi- dlo prohlédnout kterýmkoliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
■Přizpůsobení
Některé funkce je možné přizpůsobit. (Přizpůsobitelné funkce: S.477)
V režimu vzdálenosti mezi vozidly vo-
zidlo automaticky zrychluje, zpoma-
luje a zastavuje tak, aby vyrovnávalo
změny rychlosti vpředu jedoucího
vozidla, i když plynový pedál není
sešlápnut. V režimu stálé rychlosti
vozidlo jede stálou rychlostí.
Adaptivní tempomat s plným rych-
lostním rozsahem používejte na
rychlostních silnic ích a dálnicích.
Režim vzdálenosti mezi vozidly
( S.248)
Režim stálé rychlosti (S.254)
■Zobrazení přístroje
Multiinformační displej
Nastavená rychlost
Indikátory
Adaptivní tempomat s pl-
ným rychlostním rozsa-
hem
Přehled funkcí
Součásti systému
A
B
C
246
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
5-5. Používání podpůrných jízdních systémů
■Ovládací spínače
Spínač vzdálenosti mezi vozidly
Spínač "+RES"
Hlavní spínač tempomatu
Spínač zrušení
Spínač "-SET"
VÝSTRAHA
■Před použitím adaptivního tempo- matu s plným rychlostním rozsa-
hem
●Za bezpečnou jízdu plně zodpovídá
řidič. Nespoléhejte s e příliš na tento
systém a jezděte bezpečně, přičemž vždy věnujte pozorno st svému okolí.
●Adaptivní tempomat s plným rych- lostním rozsahem poskytuje řidiči
asistenci, aby snížil jeho zátěž. Po-
skytovaná asistenc e však má své limity.
Přečtěte si pozorně následující pod-
mínky. Nespoléhejte se příliš na ten-
to systém a vždy jezděte opatrně.
• Když senzor nemusí správně de-
tekovat vozidlo před vámi: S.257
• Podmínky, za kterých režim vzdále-
nosti mezi vozidly nemusí fungovat správně: S.258
A
B
C
D
E
●Nastavte přiměřenou rychlost v závis- losti na nejvyšší dov olené rychlosti,
provozu, stavu vozovky, povětrnost-
ních podmínkách at d. Řidič je odpo- vědný za kontrolu nastavené
rychlosti.
●I když systém funguje normálně, stav
vozidel před vámi, jak je detekován
systémem, se může lišit od stavu po- zorovaného řidičem. Proto musí řidič
zůstat vždy ostraž itý, vyhodnocovat
nebezpečí v každé situaci a jezdit bezpečně. Spoléhání se výhradně
na systém nebo předpoklad, že sys-
tém zajistí bezpečnost během jízdy, může vést k nehodě s následkem
smrtelného nebo vážného zranění.
●Přepněte nastav ení adaptivního
tempomatu s plným rychlostním roz-
sahem na vypnuto použitím hlavního spínače tempomatu, když ho nepou-
žíváte.
■Výstrahy týkající se asistenčních
jízdních systémů
Dodržujte následující pokyny, protože
asistence poskytov aná systémem má
své limity. Jejich nedodržení může za- příčinit nehodu s následkem smrtelné-
ho nebo vážného zranění.
●Pomoc řidiči při posouzení sledovací
vzdálenosti
Adaptivní tempomat s plným rychlost-
ním rozsahem je určen pouze pro po-
moc řidiči při určování sledovací vzdálenosti mezi vlastním vozidlem
řidiče a příslušným vozidlem jedoucím
vpředu. Není to mech anismus, který umožňuje bezstarostnou a nepozornou
jízdu, a není to systém, který může
řidiči pomoci při nízké viditelnosti.
Je stále nutné , aby řidič věnoval vyso- kou pozornost okolí vozidla.