
3734-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
4
Guida
HILUX_OM_OM71284L_(EL)●Nelle seguenti situazioni, se la situazione è cambiata (oppure il veicolo è stato gui-
dato per qualche tempo) e vengono rilevate condizioni operative normali, il messag-
gio scompare e il sistema si riattiva.
Se il messaggio non scompare, rivolgersi a un concessionario o un’officina autoriz-
zata Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
• Quando la temperatura attorno al sensore radar è al di fuori della gamma opera-
tiva, ad esempio quando il veicolo si trova in un luogo esposto al sole o in un
ambiente estremamente freddo
• Quando la telecamera anteriore non è in grado di rilevare gli oggetti davanti al vei-
colo, ad esempio nell’oscurità, quando nevica o c’è nebbia, oppure quando una
luce intensa punta direttamente sulla telecamera anteriore

3744-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
PCS (sistema di sicurezza pre-collisione)
Il sistema è in grado di rilevare quando segue:
●Veic oli
●Ciclisti
●Pedoni
: se in dotazione
Il sistema di sicurezza pre-collisione utilizza un sensore radar e una
telecamera anteriore per rilevare oggetti (P. 374) davanti al veicolo.
Quando il sistema determina che la possibilità di uno scontro frontale
con un oggetto è elevata, un allarme avvisa il conducente per farlo rea-
gire al pericolo e la potenziale pressione dei freni viene aumentata per
aiutare il conducente a evitare lo scontro. Se il sistema determina che
la possibilità di uno scontro frontale con un oggetto è estremamente
elevata, i freni vengono azionati automaticamente per cercare di evitare
lo scontro o aiutare a ridurre l’impatto.
Il sistema di sicurezza pre-collisione può essere attivato/disattivato e si può
modificare l’anticipo dell’allarme. (P. 378)
Oggetti rilevabili

3774-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
4
Guida
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
AVVISO
■Quando disattivare il sistema di sicurezza pre-collisione
Nelle seguenti situazioni, si consiglia di disattivare il sistema, in quanto potrebbe non
funzionare correttamente ed eventualmente potrebbe portare ad un incidente con
lesioni gravi, anche letali:
● Quando il veicolo viene trainato
● Quando il veicolo traina un altro veicolo
● Quando si trasporta il veicolo tramite camion, barca, treno o mezzo di trasporto
analogo
● Quando il veicolo viene sollevato su un elevatore con il motore avviato e le ruote
possono girare liberamente
● Quando si ispeziona il veicolo usando un banco prova a rulli, come un banco dina-
mometrico o un tester del tachimetro o quando si utilizza un’equilibratrice per ruote
montate su veicolo
● Quando il veicolo subisce un forte impatto sul paraurti anteriore o sulla griglia ante-
riore, a seguito di un incidente o altre cause
● Se non è possibile guidare il veicolo in maniera stabile, ad esempio a seguito di un
incidente o di un guasto
● Quando il veicolo viene guidato in modo sportivo oppure fuoristrada
● Quando gli pneumatici non sono gonfiati alla pressione corretta
● Quando gli pneumatici sono molto usurati
● Quando sono installati pneumatici di dimensioni diverse da quelle specificate
● Quando sono installate le catene da neve
● Quando si utilizza un ruotino di scorta o il kit di riparazione di emergenza per fora-
tura
● Se si installano provvisoriamente sul veicolo dispositivi (lama spazzaneve o altro)
che potrebbero coprire il sensore radar o la telecamera anteriore

3824-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
HILUX_OM_OM71284L_(EL)• Quando si guida in presenza di vapore o fumo
• Quando si guida in prossimità di oggetti che riflettono le onde radio, ad esempio
un autocarro di grandi dimensioni o un guard-rail
• Quando si guida vicino a un ripetitore TV, una stazione radio, una centrale elet-
trica o un’altra struttura che potrebbe generare onde radio o rumore elettrico di
grande potenza
■Situazioni in cui il sistema potrebbe non funzionare correttamente
●In alcune situazioni, come quelle riportate di seguito, il sensore radar e la telecamera
anteriore potrebbero non rilevare un oggetto, impedendo al sistema di funzionare
correttamente:
• Quando un oggetto rilevabile si avvicina al veicolo
• Quando il veicolo o un oggetto rilevabile è instabile
• Se un oggetto rilevabile compie una manovra brusca (ad esempio una sterzata,
un’accelerazione o decelerazione improvvisa)
• Quando il veicolo si avvicina rapidamente a un oggetto rilevabile
• Quando un oggetto rilevabile si trova accanto a muri, recinzioni, guard-rail, tom-
bini, veicoli, lastre d’acciaio sulla strada, ecc.
• Quando un oggetto rilevabile si trova sotto una struttura
• Quando una parte di un oggetto rilevabile è nascosta da un oggetto, come un
bagaglio di grandi dimensioni, un ombrello o un guard-rail
• Quando ci sono più oggetti rilevabili vicini gli uni agli altri
• Quando un oggetto rilevabile è colpito direttamente dai raggi solari o da un’altra
fonte luminosa
• Quando un oggetto rilevabile è biancastro e appare estremamente chiaro
• Quando un oggetto rilevabile sembra avere lo stesso colore o la stessa luminosità
dell’area circostante
• Quando un oggetto rilevabile si inserisce o appare improvvisamente davanti al
veicolo
• Quando la parte anteriore del veicolo viene investita da acqua, neve, polvere, ecc. • Quando si passa attraverso o sotto oggetti
che potrebbero entrare a contatto con il
veicolo, ad esempio erba folta, rami di
albero o striscioni
• Quando un oggetto rilevabile non si trova
direttamente davanti al veicolo

3844-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
HILUX_OM_OM71284L_(EL)• Durante una svolta a destra/sinistra e per alcuni secondi dopo aver effettuato la
svolta
• Mentre si affronta una curva e per alcuni secondi dopo aver affrontato una curva
• Se il veicolo sta sbandando
• Se le ruote non sono allineate
• Se una spazzola del tergicristallo copre la telecamera anteriore
• Il veicolo viene guidato a velocità estremamente elevate
• Quando si percorre un tratto in pendenza
• Se il sensore radar o la telecamera anteriore non sono allineati
●In alcune situazioni, come quelle riportate nel seguito, il sistema potrebbe non offrire
una forza di frenata sufficiente, e questo potrebbe impedirgli di funzionare corretta-
mente:
• Se le funzioni dei freni risultano limitate in qualche modo, per esempio quando i
componenti dei freni sono estremamente freddi, estremamente caldi o bagnati
• Se il veicolo non è sottoposto a una manutenzione adeguata (freni o pneumatici
eccessivamente usurati, pressione di gonfiaggio pneumatici non corretta, ecc.)
• Quando il veicolo procede sulla ghiaia o altra superficie sdrucciolevole
■Se il sistema VSC è disattivato
●Se si disattiva il VSC (P. 459), anche la frenata assistita pre-collisione e la frenata
pre-collisione vengono disattivate.
●La spia di allarme PCS si accende e sul display multi-informazioni compare “VSC
disattivato. Sistema di frenata PCS non disponibile.”. • Se la parte anteriore del veicolo è solle-
vata o abbassata

4004-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
Nelle seguenti situazioni, il sistema RSA avverte il conducente.
●Quando la velocità del veicolo supera la soglia di segnalazione velocità del
cartello di limite di velocità visualizzato, il simbolo del cartello viene eviden-
ziato e suona un cicalino.
●Quando il sistema RSA riconosce un cartello di divieto di accesso e rileva
che il veicolo è entrato in un’area in cui l’accesso è vietato in base ai dati
della mappa del sistema di navigazione, il cartello di divieto di accesso
lampeggia e suona un cicalino. (Per i veicoli con sistema di navigazione)
●Se viene rilevato che il veicolo sta effettuando un sorpasso quando sul dis-
play multi-informazioni è visualizzato un cartello di divieto di sorpasso, il
cartello lampeggia e suona un cicalino.
A seconda della situazione, le condizioni di circolazione (direzione del traf-
fico, unità di misura di velocità) possono causare errori di valutazione e la
notifica potrebbe non essere appropriata.
■Procedura di impostazione
L’impostazione dell’“RSA” in del display multi-informazioni è “On”. (P. 1 5 2 )
■Disattivazione automatica della visualizzazione dei cartelli RSA
Uno o più cartelli vengono disattivati automaticamente nelle seguenti situazioni.
●Non viene riconosciuto alcun cartello per una determinata distanza.
●La strada cambia a seguito di una svolta a sinistra o a destra, o circostanze simili.
■Situazioni in cui la funzione potrebbe non attivarsi o eseguire un rilevamento
errato
Nei seguenti casi, il sistema RSA non funziona normalmente e potrebbe non ricono-
scere i cartelli, visualizzare il cartello errato, ecc., anche se ciò non indica un’anomalia.
●La telecamera anteriore non è allineata correttamente a seguito di un forte impatto
subito dal sensore, ecc.
●Sul parabrezza, accanto alla telecamera anteriore, è presente sporco, neve, adesivi
o simili.
●In presenza di condizioni atmosferiche avverse, come pioggia intensa, nebbia, neve
o tempeste di sabbia.
●La luce proveniente da un veicolo in avvicinamento, i raggi del sole, ecc. colpiscono
la telecamera anteriore.
●Il cartello è sporco, sbiadito, inclinato o piegato.
●Il contrasto del cartello elettronico non è adeguato.
Funzione di notifica

4034-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
4
Guida
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
AVVISO
■Prima di utilizzare il controllo radar dinamico della velocità di crociera
● La responsabilità di una guida sicura ricade unicamente sul conducente. Non fare
affidamento esclusivamente sul sistema e guidare con prudenza prestando sempre
la massima attenzione all’area circostante.
● Il controllo radar dinamico della velocità di crociera fornisce assistenza alla guida
per alleviare la fatica del conducente. Ricordare comunque che l’assistenza fornita
è limitata.
Leggere attentamente le seguenti condizioni. Non fare eccessivo affidamento su
questo sistema e guidare sempre con prudenza.
• Quando il sensore non rileva correttamente il veicolo di fronte: P. 4 1 6
• Situazioni in cui la modalità di controllo della distanza di sicurezza potrebbe non
funzionare correttamente: P. 4 1 7
● Impostare la velocità in base ai limiti di velocità, alla quantità di traffico, alle condi-
zioni stradali e atmosferiche, ecc. È responsabilità del conducente controllare la
velocità impostata.
● Anche quando il sistema funziona correttamente, la percezione che il sistema ha
del veicolo che precede potrebbe essere diversa da quella del conducente. Il con-
ducente deve pertanto prestare sempre la massima attenzione, valutare il pericolo
in ogni situazione e guidare con prudenza. Fare affidamento esclusivamente sul
sistema o presupporre che questo possa garantire la sicurezza durante la guida
può causare incidenti, con il rischio di lesioni gravi, anche letali.
● Quando non è in uso, disattivare il controllo radar dinamico della velocità di cro-
ciera con il pulsante “ON-OFF”.

4054-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
4
Guida
HILUX_OM_OM71284L_(EL)
AVVISO
■Situazioni in cui il controllo radar dinamico della velocità di crociera non è indi-
cato
Non utilizzare il controllo radar dinamico della velocità di crociera nelle seguenti cir-
costanze.
La velocità potrebbe non essere controllata in modo adeguato, con conseguente
rischio di incidenti e di lesioni gravi, anche letali.
● Strade su cui sono presenti pedoni, ciclisti o altri utenti della strada.
● Con traffico intenso
● Su strade con curve strette
● Su strade tortuose
● Su strade sdrucciolevoli, come in caso di pioggia, ghiaccio o neve
● Su discese ripide, oppure dove sono presenti variazioni di pendenza improvvise tra
salite e discese
La velocità del veicolo potrebbe superare la velocità impostata quando si percor-
rono discese ripide.
● All’ingresso di autostrade o superstrade
● Quando le condizioni atmosferiche sono talmente avverse da impedire il corretto
funzionamento dei sensori (nebbia, neve, tempeste di sabbia, pioggia intensa,
ecc.)
● Quando sulla superficie del radar o della telecamera anteriore è presente pioggia,
neve o simile
● In condizioni di traffico che richiedono frequenti accelerazioni e decelerazioni
● Quando il veicolo traina un rimorchio (con un gancio di traino) o durante il traino di
emergenza
● Quando si sente con frequenza il cicalino dell’allarme di avvicinamento