2833-5. Apertura y cierre de las ventanillas
3
Funcionamiento de los componentes
HILUX_OM_OM71283S_(ES)■Utilización de los elevalunas eléctricos después de apagar el motor
Vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque
Los elevalunas eléctricos pueden accionarse durante unos 45 segundos incluso des-
pués de colocar el interruptor del motor en posición “ACC” o “LOCK”. Sin embargo, no
pueden accionarse una vez que se abra una puerta delantera.
Vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque
Los elevalunas eléctricos pueden utilizarse durante unos 45 segundos incluso des-
pués de colocar el interruptor del motor en modo ACCESSORY o de desactivarlo. Sin
embargo, no pueden accionarse una vez que se abra una puerta delantera.
■Si no puede abrirse o cerrarse la ventanilla (ventanillas con función de apertura/
cierre con un toque de los tipos B y C)
Si la función de protección contra objetos atascados o la función de protección contra
enganches funcionan de forma anómala y la ventanilla no se puede abrir o cerrar,
lleve a cabo las siguientes acciones con el interruptor del elevalunas eléctrico de la
puerta que corresponda.
●Detenga el vehículo. Con el interruptor del motor en la posición “ON” (vehículos sin
sistema inteligente de entrada y arranque) o en modo IGNITION ON (vehículos con
sistema inteligente de entrada y arranque), en los 4 segundos siguientes a la activa-
ción de la función de protección contra objetos atascados o la función de protección
contra enganches, accione de forma continua el interruptor del elevalunas eléctrico
en la dirección de cierre con un toque o en la dirección de apertura con un toque de
manera que se pueda abrir o cerrar la ventanilla.
●Si no se puede abrir ni cerrar la ventanilla incluso tras llevar a cabo las acciones
anteriores, utilice el procedimiento siguiente para reiniciar la función.
Coloque el interruptor del motor en la posición “ON” (vehículos sin sistema inteli-
gente de entrada y arranque) o en modo IGNITION ON (vehículos con sistema
inteligente de entrada y arranque).
Tire del interruptor del elevalunas eléctrico y manténgalo en la dirección de cierre
con un toque para cerrar por completo la ventanilla.
Suelte momentáneamente el interruptor del elevalunas eléctrico, vuelva a tirar de
él y manténgalo en la dirección de cierre con un toque durante al menos unos 6
segundos.
Pulse el interruptor del elevalunas eléctrico y manténgalo en la dirección de aper-
tura con un toque. Cuando la ventanilla se abra por completo, continúe mante-
niendo el interruptor en esa posición durante 1 segundo adicional como mínimo.
Suelte momentáneamente el interruptor del elevalunas eléctrico, vuelva a pul-
sarlo y manténgalo en la dirección de apertura con un toque durante al menos
unos 4 segundos.
Tire de nuevo del interruptor del elevalunas eléctrico y manténgalo en la dirección
de cierre con un toque. Cuando la ventanilla se cierre por completo, continúe
manteniendo el interruptor en esa posición durante 1 segundo más como mínimo.
Si suelta el interruptor mientras la ventanilla está en movimiento, empiece de nuevo
desde el principio.
Si se invierte el movimiento del elevalunas y no se puede abrir ni cerrar por com-
pleto la ventanilla, lleve el vehículo a un concesionario o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado, para que lo inspeccionen.
1
2
3
4
5
6
2894-1. Antes de conducir
4
Conducción
HILUX_OM_OM71283S_(ES)
Transmisión automática
Con la palanca de cambios en D, pise el pedal del freno.
Accione el freno de estacionamiento (P. 343) y coloque la palanca de
cambios en P (P. 328).
Vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque:
Coloque el interruptor del motor en la posición “LOCK” para detener el
motor.
Vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque:
Pulse el interruptor del motor para detener el motor.
Bloquee la puerta tras asegurarse de que lleva consigo la llave.
Si el estacionamiento se realiza en una pendiente, bloquee las ruedas según
estime necesario.
Transmisión manual
Pise el pedal del freno a la vez que pisa el pedal del embrague.
Coloque la palanca de cambios en N. (P. 335)
Si aparca en una pendiente, coloque la palanca de cambios en 1 o R, según sea
necesario.
Aplique el freno de estacionamiento. (P. 343)
Vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque:
Coloque el interruptor del motor en la posición “LOCK” para detener el
motor.
Vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque:
Pulse el interruptor del motor para detener el motor.
Bloquee la puerta tras asegurarse de que lleva consigo la llave.
Si el estacionamiento se realiza en una pendiente, bloquee las ruedas según
estime necesario.
Estacionamiento del vehículo
1
2
3
4
1
2
3
4
5
3174-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
HILUX_OM_OM71283S_(ES)
“LOCK”
El volante queda bloqueado y puede
extraerse la llave. (Vehículos con
transmisión automática: La llave solo
puede extraerse si la palanca de cam-
bios está en P).
“ACC”
Pueden usarse algunos componentes
eléctricos, por ejemplo, el sistema de
sonido.
“ON”
Pueden usarse todos los componentes eléctricos.
“START”
Para arrancar el motor.
■Giro de la llave de “ACC” a “LOCK”
Coloque la palanca de cambios en P (transmisión automática) o N (transmisión
manual). (P. 328, 335)
■Si el motor no arranca
Es posible que no se haya desactivado el sistema inmovilizador del motor. (P. 107)
Póngase en contacto con un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o
con cualquier otro taller de reparaciones cualificado.
Cambio de posición del interruptor del motor
1
2
Introduzca la llave y gírela hasta la posición
“LOCK”.
3
4
1
2
3184-2. Procedimientos de conducción
HILUX_OM_OM71283S_(ES)
■ Si no puede soltarse el mecanismo de bloqueo de la dirección
■ Función de avisador acústico de olvido de la llave
Cuando se abre la puerta del conductor y el interruptor del motor sigue en la posición
“LOCK” o “ACC”, sonará un avisador acústico para recordarle que retire la llave.
Al poner el motor en marcha, puede que
parezca que el interruptor del motor está atas-
cado en la posición “LOCK”. Para desblo-
quearlo, gire la llave y, al mismo tiempo,
mueva un poco el volante a izquierda y dere-
cha.
ADVERTENCIA
■ Al arrancar el motor
Permanezca siempre sentado en el asiento del conductor para arrancar el motor. No
pise nunca el pedal del acelerador mientras arranca el motor.
De hacerlo, puede provocar un accidente y causar lesiones graves o incluso morta-
les.
■ Medidas de precaución durante la conducción
No coloque el interruptor del motor en la posición “LOCK” durante la conducción.
Si, en caso de emergencia, necesita apagar el motor con el vehículo en movimiento,
coloque el interruptor del motor en posición “ACC” para detenerlo. El hecho de apa-
gar el motor con el vehículo en movimiento puede provocar un accidente. ( P. 673)
AV I S O
■Para evitar la descarga de la batería
No deje el interruptor del motor en la posición “ACC” u “ON” durante períodos de
tiempo prolongados con el motor apagado.
■ Al arrancar el motor
● No trate de arrancar el motor durante más de 30 segundos cada vez. Podría reca-
lentar en exceso el motor de arranque y el sistema de cableado.
● No acelere demasiado un motor frío.
● Si le resulta difícil arrancar el motor o se cala con frecuencia, lleve el vehículo
inmediatamente a un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a
cualquier otro taller de reparaciones cualificado, para que lo revisen.
3334-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
HILUX_OM_OM71283S_(ES)■Si la palanca de cambios no puede moverse de la posición P
En primer lugar, asegúrese de estar pisando el pedal del freno.
Si no puede mover la palanca de cambios teniendo pisado el pedal del freno, podría
haber un problema con el sistema de bloqueo del cambio. Lleve el vehículo inmediata-
mente a un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro
taller de reparaciones cualificado, para que lo inspeccionen.
Realice los siguientes pasos como medida de emergencia para poder mover la
palanca de cambios.
Para soltar el bloqueo del cambio:
Accione el freno de estacionamiento.
Vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque:
Gire el interruptor del motor a la posición “LOCK”.
Vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque:
Desactive el interruptor del motor.
Pise el pedal del freno.
■Si el indicador “S” no se enciende o se visualiza el indicador “D”, incluso des-
pués de haber colocado la palanca de cambios en S
Puede indicar una avería en el sistema de transmisión automática. Lleve el vehículo
inmediatamente a un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cual-
quier otro taller de reparaciones cualificado, para que lo inspeccionen.Retire la cubierta haciendo palanca con un
destornillador de punta plana u otra herra-
mienta similar.
Para evitar daños en la cubierta, cubra la
punta del destornillador con un trapo.
Presione el botón de anulación del bloqueo
del cambio.
La palanca de cambios puede moverse
mientras el botón está pulsado.
1
2
3
4
5
3484-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas
HILUX_OM_OM71283S_(ES)
Este sistema permite encender los faros y las luces de posición delanteras
durante 30 segundos cuando el interruptor del motor se coloca en la posición
“LOCK” (vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o se desac-
tiva (vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque).
Tire de la palanca hacia usted y suél-
tela cuando el interruptor de las luces
esté en o después de colo-
car el interruptor del motor en la posi-
ción “LOCK” (vehículos sin sistema
inteligente de entrada y arranque) o
de desactivarlo (vehículos con sis-
tema inteligente de entrada y arran-
que).
Tire de la palanca hacia usted y suéltela de nuevo para apagar las luces.
■ Sistema de luces de conducción diurna (si el vehículo dispone de ello)
Para que los demás conductores puedan ver su vehículo con mayor facilidad durante
el día, las luces de conducción diurna se encienden automáticamente cuando se
arranca el motor y se suelta el freno de estacionamiento con el interruptor de los faros
en . (Se iluminan con mayor intensidad que las luces de posición delanteras). El
sistema de luces de conducción diurna no es apto para uso nocturno.
■ Sensor de control de los faros (si el vehículo dispone de ello)
Sistema “sígueme a casa” (si el vehículo dispone de ello)
El sensor puede no funcionar correctamente si
está tapado por algún objeto o si se ha colo-
cado sobre el parabrisas algo que lo bloquee.
En este caso el sensor no podrá detectar el
nivel de luminosidad ambiental, lo que puede
afectar al funcionamiento del sistema de
encendido automático de los faros.
3494-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas
4
Conducción
HILUX_OM_OM71283S_(ES)
■ Sistema de apagado automático de las luces (si el vehículo dispone de ello)
Vehículos con código de destino de modelo en blanco* (excepto para Kazajistán)
Las luces se apagan cuando se coloca el interruptor del motor en la posición “LOCK”
(vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o se desactiva (vehículos
con sistema inteligente de entrada y arranque) y se abre la puerta del conductor.
Para volver a encender las luces, coloque el interruptor del motor en la posición “ON”
(vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en modo IGNITION ON
(vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque), o coloque el interruptor de
las luces en o una vez y, a continuación, vuelva a colocarlo en o .
Modelos para destino de código de modelo W* y Kazajistán
Cuando el interruptor de las luces está en o :
Los faros y las luces antiniebla delanteras se apagan después de colocar el interruptor
del motor en la posición “LOCK” (vehículos sin sistema inteligente de entrada y arran-
que) o de desactivarlo (vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque).
Cuando el interruptor de las luces está en AUTO:
Las luces se apagan después de colocar el interruptor del motor en la posición
“LOCK” (vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o de desactivarlo
(vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque).
Para volver a encender las luces, coloque el interruptor del motor en la posición “ON”
(vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en modo IGNITION ON
(vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque), o coloque el interruptor de
las luces en o una vez y, a continuación, vuelva a colocarlo en o .
*: Consulte “Comprobación del modelo de su vehículo” si no sabe con certeza a qué
modelo corresponde su vehículo. ( P. 1 2 )
■ Avisador acústico de olvido de las luces (si el vehículo dispone de ello)
Vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque
Cuando el interruptor del motor se coloca en la posición “LOCK”, se extrae la llave y
se abre la puerta del conductor estando las luces encendidas, suena un avisador
acústico.
Vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque
Cuando se desactiva el interruptor del motor y se abre la puerta del conductor estando
las luces encendidas, suena un avisador acústico.
3504-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas
HILUX_OM_OM71283S_(ES)
■ Función de ahorro de energía
Vehículos con código de destino de modelo en blanco* (excepto para Kazajistán)
Para evitar que se descargue la batería del vehículo, si los faros y/o las luces traseras
están encendidos cuando el interruptor del motor se coloca en la posición “LOCK”
(vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o se desactiva (vehículos
con sistema inteligente de entrada y arranque), la función de ahorro de energía se
activará y apagará automáticamente todas las luces después de unos 20 minutos.
Modelos para destino de código de modelo W* y Kazajistán
Para evitar que se descargue la batería del vehículo, si el interruptor de las luces está
en la posición o cuando el interruptor del motor se coloca en la posición
“LOCK” (vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o se desactiva (vehí-
culos con sistema inteligente de entrada y arranque), la función de ahorro de energía
se activará y apagará automáticamente todas las luces después de unos 20 minutos.
Si se lleva a cabo alguno de los procedimientos siguientes, la función de ahorro de
energía se desactivará una vez y, a continuación, se volverá a activar. Todas las luces
se apagarán automáticamente 20 minutos después de volverse a activar la función de
ahorro de energía:
● Si se acciona el interruptor de los faros
● Si se cierra una puerta y, a continuación, se vuelve a abrir
*: Consulte “Comprobación del modelo de su vehículo” si no sabe con certeza a qué
modelo corresponde su vehículo. ( P. 1 2 )
■ Sistema de nivelación automática de los faros (si el vehículo dispone de ello)
El nivel de los faros se ajusta automáticamente en función del número de pasajeros y
el estado de carga del vehículo para garantizar que los faros no interfieran con otros
usuarios de la carretera.
■ Personalización
La configuración (p. ej. de la sensibilidad del sensor de las luces) puede cambiarse.
(Funciones personalizables: P. 763)
AV I S O
■Para evitar la descarga de la batería
No deje las luces encendidas más tiempo del necesario cuando el motor no esté en
marcha.