1293-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
COROLLA HV_D
3
Avant de prendre le volant
■Fonction d'économie de la bat-
terie
La fonction d'économie de la batte-
rie est activée pour éviter l'usure
complète de la pile de la clé électro-
nique et la décharge de la batterie
12 V quand vous ne vous servez
pas du véhicule pendant une durée
prolongée.
●Dans les situations suivantes, il
peut arriver que le système
d'accès et de démarrage mains
libres prenne un certain temps
pour déverrouiller les portes.
• La clé électronique a été laissée à environ 11 ft. (3,5 m) à l'extérieur
du véhicule pendant 2 minutes ou
plus.
• Le système d'accès et de démar-
rage mains libres n'a pas été uti-
lisé pendant 5 jours ou plus.
●Si le système d'accès et de
démarrage mains libres n'a pas
été utilisé pendant 14 jours ou
plus, les portes ne peuvent pas
être déverrouillées qu'à partir de
la porte du conducteur. Dans ce
cas, tenez la poignée de porte du
conducteur, ou utilisez la télécom-
mande du verrouillage centralisé
ou la clé mécanique pour déver-
rouiller les portes.
■Fonction d'économie de la pile
de la clé électronique
Quand le mode d'économie de la
pile est actif, l'usure de la pile est
réduite au minimum car la clé élec-
tronique ne reçoit plus d'ondes
radio.
Appuyez deux fois sur tout en
maintenant appuyé. Assu-
rez-vous que le témoin de la clé
électronique clignote 4 fois.
Tant que le mode d'économie de la
pile est actif, le système d'accès et
de démarrage mains libres est inuti-
lisable. Pour annuler la fonction,
appuyez sur n'importe quel bouton
de la clé électronique.
■Conditions affectant le fonc-
tionnement
Le système d'accès et de démar-
rage mains libres utilise des ondes
radio de faible puissance. Dans les
situations suivantes, la communica-
tion entre la clé électronique et le
véhicule risque d'être perturbée,
empêchant ainsi le système d'accès
et de démarrage mains libres, la
télécommande du verrouillage cen-
tralisé et le système d'antidémar-
rage de fonctionner normalement.
●Lorsque la pile de la clé électro-
nique est usée
●Lorsque vous vous trouvez à
proximité d'un relais TV, d'une
centrale électrique, d'une sta-
tion-service, d'une station de
radio, d'un grand panneau d'affi-
chage, d'un aéroport ou de toute
autre installation produisant des
ondes radio fortes ou un important
bruit électrique
●Lorsque vous transportez une
radio portable, un téléphone
mobile, un téléphone sans fil ou
un autre dispositif de communica-
tion sans fil
●Lorsque la clé électronique est en
contact avec, ou recouverte par
les objets métalliques suivants
• Cartes couvertes de papier alumi- nium
• Paquets de cigarettes contenant du papier aluminium
• Sacs ou portefeuilles métalliques
• Pièces de monnaie
• Chauffe-mains en métal
• CD, DVD ou tout autre support similaire
●Lorsque d'autres clés à télécom-
1303-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
COROLLA HV_Dmande (émettant des ondes radio)
sont utilisées à proximité
●Lorsque vous transportez la clé
électronique avec les dispositifs
émettant des ondes radio suivants
• Clé électronique d'un autre véhi- cule ou télécommande émettant
des ondes radio
• Ordinateurs ou assistants numé- riques personnels (PDA)
• Lecteurs audio numériques
• Consoles de jeu portables
●Si un film teinté contenant du
métal ou des objets métalliques
sont fixés à la lunette arrière
●Lorsque la clé électronique est
placée à proximité d'un chargeur
de batterie ou de dispositifs élec-
troniques
●Lorsque le véhicule est garé sur
une place de stationnement
payante où des ondes radio sont
émises
Si les portes ne peuvent pas être
verrouillées/déverrouillées à l'aide
du système d'accès et de démar-
rage mains libres, verrouillez/déver-
rouillez les portes en effectuant
l'une des opérations suivantes:
●Approchez la clé électronique de
l'une des poignées de porte avant
et actionnez la fonction d'accès
mains libres.
●Actionnez la télécommande du
verrouillage centralisé.
Si les portes ne peuvent pas être
verrouillées/déverrouillées en utili-
sant l'une des méthodes ci-dessus,
utilisez la clé mécanique. ( P.549)
Si le système hybride ne peut pas
être démarré à l'aide du système
d'accès et de démarrage mains
libres, reportez-vous à P.549.
■Remarque sur la fonction
d'accès mains libres
●Même si la clé électronique se
trouve à portée effective (péri-
mètre de détection), il est possible
que le système ne fonctionne pas correctement dans les cas sui-
vants:
• La clé électronique est trop
proche de la vitre ou de la poignée
de porte extérieure, près du sol ou
bien en hauteur alors que les
portes sont verrouillées ou déver-
rouillées.
• La clé électronique est près du sol
ou en hauteur ou encore trop
proche du centre du pare-chocs
arrière alors que le coffre est
ouvert.
• La clé électronique se trouve sur le tableau de bord, sur le range-
ment arrière ou le plancher, dans
les vide-poches de porte ou dans
la boîte à gants alors que le sys-
tème hybride est en marche ou
que le mode du contact d'alimen-
tation change.
●Ne laissez pas la clé électronique
sur le tableau de bord ou à proxi-
mité des vide-poches de porte
lorsque vous quittez le véhicule.
Selon les conditions de réception
des ondes radio, elle peut être
détectée par l'antenne à l'extérieur
de l'habitacle et la porte peut être
verrouillée de l'extérieur, avec le
risque d'enfermer la clé électro-
nique à l'intérieur du véhicule.
●Tant que la clé électronique se
trouve à portée effective, il est
possible de verrouiller ou de
déverrouiller les portes. Toutefois,
seules les portes détectant la clé
électronique sont utilisables pour
déverrouiller le véhicule.
●Même si la clé électronique ne se
trouve pas à bord du véhicule, il
est possible de démarrer le sys-
tème hybride si la clé électronique
se trouve à proximité de la vitre.
●Les portes risquent de se déver-
rouiller ou de se verrouiller
lorsque la poignée de porte reçoit
une grande quantité d'eau, par
exemple par temps de pluie ou
dans une station de lavage, et
alors que la clé électronique est à
portée effective. (Les portes se
1323-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
COROLLA HV_Dpas fonctionner correctement.
(L'alarme risque de se déclencher
accidentellement ou bien la fonc-
tion d'anti-verrouillage risque de ne
pas fonctionner.)
●Ne laissez pas la clé électronique
à l'intérieur du coffre.
La fonction de prévention de
confinement de la clé risque de ne
pas fonctionner, en fonction de
l'emplacement de la clé (le bord
intérieur du coffre), des condi-
tions (à l'intérieur d'un sac métal-
lique, à proximité d'objets
métalliques) et des ondes radio se
trouvant dans la zone environ-
nante. (
P.126)
■Si le système d'accès et de
démarrage mains libres ne
fonctionne pas correctement
●Verrouillage et déverrouillage des portes:
P. 5 4 9
●Démarrage du système hybride:
P. 5 4 9
■Personnalisation
Certaines fonctions peuvent être
personnalisées. ( P.584)
■Si le système d'accès et de
démarrage mains libres a été
désactivé dans un réglage per-
sonnalisé
●Verrouillage et déverrouillage des
portes: Utilisez la télécommande
du verrouillage centralisé ou la clé
mécanique. ( P.119, 549)
●Démarrage du système hybride et
changement de mode du contact
d'alimentation: P. 5 4 9
●Arrêt du système hybride: P.167
■Certification relative au système d'accès et de démarrage mains
libres
Sauf pour les véhicules commercialisés au Canada
1353-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
COROLLA HV_D
3
Avant de prendre le volant
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives aux
interférences avec des dispo-
sitifs électroniques
●Les personnes portant des sti-
mulateurs cardiaques, stimula-
teurs cardiaques pour la
thérapie de resynchronisation
implantables ou des défibrilla-
teurs automatiques implan-
tables doivent rester à distance
des antennes du système
d'accès et de démarrage mains
libres. ( P.127)
Les ondes radio peuvent affec-
ter le fonctionnement de tels
dispositifs. La fonction d'accès
mains libres peut être désacti-
vée, si nécessaire. Contactez
votre concessionnaire Toyota
pour plus de détails, notamment
en ce qui concerne la fréquence
et l'intervalle des ondes radio
émises. Puis, consultez votre
médecin pour savoir s'il est pré-
férable de désactiver la fonction
d'accès mains libres.
●Il est demandé aux personnes
porteuses d'un dispositif médi-
cal électrique autre que des sti-
mulateurs cardiaques,
stimulateurs cardiaques pour la
thérapie de resynchronisation
implantables ou des défibrilla-
teurs automatiques implan-
tables de consulter le fabricant
du dispositif pour obtenir des
informations concernant son
fonctionnement sous l'effet des
ondes radio.
Les ondes radio pourraient
avoir des effets inattendus sur
le fonctionnement de tels dispo-
sitifs médicaux.
Contactez votre concessionnaire
Toyota au sujet de la désactiva-
tion de la fonction d'accès mains
libres.
2064-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
COROLLA HV_Dtionnement, ou d'une autre
barrière qui s'ouvre et se ferme
• Lors de l'utilisation d'une station
de lavage automatique
• Lorsque vous roulez dans ou sous des objets qui peuvent toucher
votre véhicule, tels que de l'herbe
épaisse, des branches d'arbre, ou
une banderole
• Lorsque vous traversez de la vapeur ou de la fumée
• Lorsque vous conduisez à proxi- mité d'un objet qui réfléchit des
ondes radio, comme un gros
camion ou une glissière de sécu-
rité
• Lorsque vous conduisez à proxi-
mité d'un relais TV, d'une station
de radiodiffusion, d'une centrale
électrique, ou de toute autre
emplacement où de fortes ondes
radio ou un bruit électrique
peuvent être présents
■Situations dans lesquelles le
système peut ne pas fonction-
ner correctement
●Dans certaines situations telles
que les suivantes, un objet peut
ne pas être détecté par le capteur
radar ou la caméra avant, empê-
chant le système de fonctionner
correctement:
• Lorsqu'un objet détectable approche de votre véhicule
• Lorsque votre véhicule ou un objet
détectable oscille
• Si un objet détectable effectue une manœuvre brusque (comme
une embardée, une accélération
ou une décélération brusque)
• Lorsque votre véhicule approche d'un objet détectable rapidement
• Lorsqu'un objet détectable ne se trouve pas directement devant
votre véhicule
• Lorsqu'un objet détectable se trouve à proximité d'un mur, d'une
barrière, d'une glissière de sécu-
rité, d'une plaque d'égout, d'un
véhicule, d'une plaque d'acier sur
la route, etc.
• Lorsqu'un objet détectable se trouve sous une structure
• Lorsqu'une partie d'un objet
détectable est cachée par un
objet, par exemple un bagage
volumineux, un parapluie, ou une
glissière de sécurité
• Lorsque plusieurs objets détec- tables sont proches les uns des
autres
• Si le soleil ou une autre source lumineuse se reflète directement
sur un objet détectable
• Lorsqu'un objet détectable est de couleur blanche et semble extrê-
mement lumineux
• Lorsqu'un objet détectable semble avoir la même couleur ou lumino-
sité que son environnement
• Si un objet détectable se rabat ou surgit brusquement devant votre
véhicule
• Lorsque l'avant de votre véhicule est touché par de l'eau, de la
neige, de la poussière, etc.
• Lorsqu'une lumière très vive devant, telle que le soleil ou les
phares des véhicules circulant en
sens inverse, se reflète directe-
ment sur la caméra avant
• Lorsque vous vous approchez du côté ou de l'avant d'un véhicule
situé devant
• Si le véhicule qui vous précède est une moto
• Si un véhicule qui vous précède
265
COROLLA HV_D
5
5
Entune audio
Entune audio
.5-1. Fonction de baseVue d'ensemble des bou-tons ........................... 267
Écran de menu ............ 269
Icone d’état ................. 270
Écran “Configuration” .. 272
5-2. Informations de base avant utilisation
Écran initial ................. 274
Écran tactile ................ 275
Écran d'accueil ............ 277
Saisie de lettres et de chiffres/fonctionnement de
l'écran de liste ........... 278
Réglage de l'écran ...... 281
Liaison de l'écran multifonc- tionnel et du système.................................. 282
5-3. Paramètres de connecti- vité
Enregistrement/Connexion d'un dispositif Bluetooth
®
.................................. 283
Paramétrage détaillé du Bluetooth
®................. 287
Point d'accès Wi-Fi
®... 295
Apple CarPlay ............. 300
5-4. Autres paramètres Paramètres généraux . 305
Paramètres de voix ..... 309Paramètres du véhicule
.................................. 310
5-5. Utilisation du système audio/visuel
Référence rapide......... 312
Quelques principes de base .................................. 313
5-6. Fonctionnement de la radio
Radio AM/FM .............. 317
Radio internet .............. 319
5-7. Utilisation de média
Clé USB ...................... 321
iPod/iPhone ................. 323
Audio Bluetooth
®......... 326
AUX ............................. 330
5-8. Commandes audio/visuelles à dis-
tance
Commandes au volant .................................. 331
5-9. Paramètres audio Configuration ............... 333
5-10.Conseils d'utilisation du système audio/visuel
Informations relatives à l'uti- lisation ....................... 335
5-11.Fonctionnement du sys- tème de commande
vocale
Système de commande vocale ........................ 348
2675-1. Fonction de base
COROLLA HV_D
5
Entune audio
5-1 .Fo nction de b ase
*: Sur modèles équipés
Entune Audio Plus
Les propriétaires de ce système doivent se reporter au “SYSTÈME
DE NAVIGATION ET DE MULTIMÉDIA MANUEL DU PROPRIÉ-
TA I R E ” .
En appuyant sur l'écran avec votre doigt, vous pouvez comman-
der les fonctions sélectionnées. ( P.275, 275)
Appuyez pour effectuer une recherche de station de radio vers le
haut ou vers le bas, ou pour accéder à une piste/un fichier sou-
haités. ( P.317, 321, 323, 326)
Appuyez pour accéder au système mains libres Bluetooth
®.
( P.359)
Lorsqu'une connexion Apple CarPlay est établie, appuyez pour
afficher l'écran de l'application de téléphone.
*1, 2
Appuyez pour afficher l'écran Toyota Entune App Suite
Connect.
*2, 3 ( P.393)
Vue d'ensemble des boutons*
Fonctionnement de chaque pièce
2685-1. Fonction de base
COROLLA HV_D
Tournez pour changer la station de radio ou passer à la
piste/fichier suivant(e) ou précédent(e). (P.317, 321, 323, 326)
Appuyez pour activer et désactiver le système audio/visuel, et
tournez pour régler le volume. Maintenez appuyé pour redémar-
rer le système. ( P.274, 313)
Lorsqu'une connexion Apple CarPlay est établie, appuyez pour
afficher l'écran de l'application de cartes.
*1, 2
Appuyez pour afficher l’écran du système audio/visuel. ( P. 3 1 2 ,
313)
Appuyez pour afficher l'écran “Menu”. ( P.269)
Appuyez pour afficher l'écran d'accueil. ( P.277)
*1: Pour des détails relatifs à Apple CarPlay: P.300
*2: Cette fonction n'est pas disponible dans certains pays ou zones.
*3: L'écran Toyota Entune App Suite Connect peut ne pas s'afficher
lorsqu'une connexion Apple CarPlay est établie.
Les captures d’écran de ce document et les écrans réels du système
peuvent différer selon l’existence des fonctions et/ou d’un contrat.
AVERTISSEMENT
Par mesure de sécurité, le
conducteur/la conductrice ne doit
pas actionner le système pen-
dant qu'il/elle conduit. Un manque
d'attention à la route et à la circu-
lation peut causer un accident.