Page 249 of 345
Conducción y manejo247Guardar / ocultar la barra de
rótula
Tire del asa situada a la izquierda de
la matrícula, debajo del panel del
parachoques trasero, en un ángulo
de aproximadamente 45° respecto el
suelo.
Cuando se tira del asa de desbloqueo y se desenclava la rótula, suena un
aviso acústico.
Con la palma de la mano, bascule la
barra de rótula desbloqueada hacia la
derecha hasta que quede enclavada
debajo del piso. Asegúrese de volver a colocar el asa en su posición oculta
inicial; en caso contrario, el aviso
acústico no dejará de sonar.9 Advertencia
El uso de un remolque sólo está
permitido con la barra de rótula
montada correctamente. Si la
barra de rótula no enclava correc‐ tamente, si es imposible guiar el
asa de desbloqueo a su posición
oculta inicial en el alojamiento o si el aviso acústico sigue sonando
después de enclavar la barra de
rótula, recurra a la ayuda de un
taller.
Argolla para el cable de ruptura
Enganche el cable de ruptura en la
argolla.
Page 250 of 345
248Conducción y manejoAsistente de estabilidad delremolque
Si el sistema detecta un fuerte movi‐
miento oscilante, se reduce la poten‐
cia del motor y se frena cada rueda
en la medida idónea hasta que cese
el movimiento oscilante. Mientras el
sistema esté funcionando mueva el
volante lo menos posible.
El asistente de estabilidad del remol‐
que es una función del control elec‐
trónico de estabilidad 3 189.
Page 251 of 345

Cuidado del vehículo249Cuidado del
vehículoInformación general ...................250
Accesorios y modificaciones del vehículo .................................. 250
Inmovilización del vehículo ......250
Recogida de vehículos usados 251
Comprobaciones del vehículo ...251
Realización de trabajos ...........251
Capó ........................................ 251
Aceite del motor ......................252
Refrigerante del motor .............253
Líquido de lavado ....................254
Frenos ..................................... 255
Líquido de frenos .....................255
Batería del vehículo .................255
Purga del sistema de combustible diésel ..................258
Sustitución de las escobillas ...258
Sustitución de bombillas ............259
Faros halógenos ......................259
Faros de LED .......................... 261
Faros antiniebla .......................261
Luces traseras ......................... 263
Intermitentes laterales .............268Luz de la matrícula ..................269
Luces interiores .......................269
Sistema eléctrico .......................269
Fusibles ................................... 269
Caja de fusibles del compartimento del motor ........ 270
Caja de fusibles del tablero de instrumentos ........................... 273
Herramientas del vehículo .........275
Herramientas ........................... 275
Llantas y neumáticos .................276
Neumáticos de invierno ...........276
Designaciones de los
neumáticos ............................. 276
Presión de los neumáticos ......277
Sistema de control de presión de los neumáticos .......................278
Profundidad del dibujo .............281
Cambio del tamaño de neumáticos y llantas ...............281
Tapacubos ............................... 282
Cadenas para nieve ................282
Juego de reparación de neumáticos ............................. 282
Cambio de ruedas ...................287
Rueda de repuesto ..................288
Arranque con cables ..................293Remolcado ................................. 294
Remolcado del vehículo ..........294
Remolcado de otro vehículo ....296
Cuidado del aspecto ..................297
Cuidado exterior ......................297
Cuidado interior .......................299
Alfombrillas de piso .................300
Page 252 of 345

250Cuidado del vehículoInformación general
Accesorios y
modificaciones del vehículo
Le recomendamos el uso de repues‐
tos y accesorios originales y piezas
homologadas por el fabricante espe‐
cíficamente para su tipo de vehículo.
No podemos evaluar ni garantizar la
fiabilidad de otros productos, aunque
cuenten con una autorización oficial o de otra índole.
Cualquier modificación, conversión u
otros cambios efectuados a las espe‐
cificaciones del vehículo estándar
(incluidas, entre otras, modificacio‐
nes de software, modificaciones de
unidades de control electrónico)
puede invalidar la garantía ofrecida
por Opel. Además, dichos cambios
pueden afectar a los sistemas de
ayuda a la conducción, el consumo
de combustible, las emisiones de
CO 2 y otras emisiones del vehículo.
También pueden invalidar el permiso
de circulación del vehículo.Atención
Los faldones guardabarros
podrían sufrir daños si se trans‐ porta el vehículo en un tren o en
un vehículo de rescate.
Inmovilización del vehículo
Inmovilización durante un periodode tiempo prolongado
Si el vehículo va a estar inmovilizado
durante varios meses:
● Lavar y encerar el vehículo.
● Comprobar la cera protectora en el compartimento del motor y los
bajos.
● Limpiar y conservar las juntas de
goma.
● Llene el depósito de combustible
hasta arriba.
● Cambiar el aceite del motor. ● Vaciar el depósito del líquido de lavado.
● Comprobar la protección anti‐ congelante y anticorrosiva del
refrigerante.
● Ajustar la presión de los neumá‐ ticos al valor especificado para
plena carga.
● Aparcar el vehículo en un lugar seco y bien ventilado. Engranar
la primera o la marcha atrás, o poner la palanca selectora en P.
Calzar el vehículo para evitar que ruede.
● No accionar el freno de estacio‐ namiento.
● Abrir el capó, cerrar todas las puertas y bloquear el vehículo.
● Desemborne el polo negativo de la batería del vehículo. Tenga en
cuenta que no todos los sistemas
funcionarán, como el sistema de
alarma antirrobo.
Puesta en servicio de nuevo
Para volver a poner en servicio el
vehículo:
● Embornar el polo negativo de la batería del vehículo. Inicie de los
elevalunas eléctricos 3 42.
● Comprobar la presión de los neumáticos.
Page 253 of 345
Cuidado del vehículo251● Rellenar el depósito del líquidode lavado.
● Comprobar el nivel de aceite del motor.
● Comprobar el nivel del refrige‐ rante.
● Montar la placa de matrícula si fuera necesario.
Recogida de vehículos usados
Dispone de información sobre
centros de recogida de vehículos
usados y sobre el reciclaje de estos
vehículos en nuestra web, donde sea un requisito legal. El desguace debe
encargarse a una empresa de reci‐
claje autorizada.Comprobaciones del
vehículo
Realización de trabajos9 Advertencia
Las comprobaciones en el
compartimiento del motor deben
efectuarse con el encendido
desconectado.
El ventilador de refrigeración
puede funcionar aunque el encen‐ dido esté desconectado.
9 Peligro
El sistema de encendido utiliza
una tensión muy alta. No toque
sus componentes.
Capó
Apertura
Tire de la palanca de desbloqueo y
devuélvala a su posición original.
Page 254 of 345

252Cuidado del vehículo
Mueva el cierre de seguridad hacia
los lados, hacia el lateral izquierdo del
vehículo y abra el capó.
El capó se queda abierto automática‐
mente.
Si se abre el capó durante una parada
automática (Autostop), el motor
volverá a arrancarse automática‐ mente por motivos de seguridad.
Sistema stop-start 3 169.
Cierre Baje el capón y déjelo caer en el trin‐
quete desde una altura baja
(20-25 cm). Compruebe que el capó quede enclavado.
Atención
No presione el capón en el trin‐
quete para evitar abolladuras.
Capó activo 3 75.
Aceite del motor Compruebe manualmente el nivel de
aceite del motor con regularidad para
prevenir daños en el motor. Asegú‐
rese de que se usa el aceite de la
especificación correcta.
Líquidos y lubricantes recomendados 3 303.
El consumo de aceite máximo del
motor es de 0,6 l por 1000 km.
La comprobación se realiza con el vehículo en una superficie nivelada.
El motor debe estar a temperatura de
funcionamiento y llevar parado al
menos 5 minutos.
Extraiga la varilla del nivel de aceite,
límpiela, vuelva a introducirla comple‐
tamente, extraiga y lea el nivel de
aceite del motor.
Page 255 of 345

Cuidado del vehículo253Se utilizan distintos tipos de varilla de
medición del aceite, según el tipo de
motor.Rellene aceite de motor cuando el
nivel haya descendido hasta la marca MIN .
El nivel de aceite del motor no debe
exceder la marca superior MAX de la
varilla de medición.
Le recomendamos el uso del mismo
tipo de aceite del motor utilizado en el
último cambio.Atención
Limpie de inmediato cualquier
derrame del aceite del motor.
Atención
Si hay un exceso de aceite del
motor, debe vaciarse o aspirarse.
Si el aceite excede el límite
máximo, no arrancar el vehículo y ponerse en contacto con un taller.
Capacidades 3 316.
Coloque el tapón correctamente y
apriételo.
Refrigerante del motor
El refrigerante llenado en fábrica
ofrece protección anticongelante
hasta unos -28 °C. En regiones frías
con temperatura muy bajas, el refri‐
gerante que se incluye de fábrica
protege contra la congelación hasta
unos -37 °C.Atención
Sólo debe utilizarse anticonge‐
lante homologado.
Refrigerante y anticongelante 3 303.
Nivel de refrigerante
Atención
Un nivel de refrigerante dema‐
siado bajo puede ocasionar daños en el motor.
Page 256 of 345

254Cuidado del vehículo
Con el sistema de refrigeración frío,
el nivel del refrigerante debe estar por
encima de la marca de la línea de
llenado. Rellene si el nivel es más
bajo.
Dependiendo del motor, la posición
del depósito del refrigerante puede
variar.9 Advertencia
Deje que se enfríe el motor antes
de abrir el tapón. Abra el tapón cuidadosamente para que el
sistema se despresurice lenta‐
mente.
Para rellenar, utilice una mezcla 1:1
de concentración de refrigerante
mezclado con agua del grifo limpia. Si
no dispone de concentración de refri‐ gerante, utilice agua del grifo limpia.
Coloque el tapón y apriételo firme‐
mente. Haga comprobar la concen‐
tración de refrigerante y subsanar la
causa de la pérdida de refrigerante en
un taller.
Líquido de lavado
Llene el depósito con agua limpia
mezclada con una cantidad
adecuada de líquido lavaparabrisas
homologado que contenga anticon‐
gelante.
Atención
Sólo el líquido de lavado con una
concentración suficiente de anti‐
congelante ofrece protección a
bajas temperaturas o si hay una caída brusca de la temperatura.
Líquido de lavado 3 303.