Page 169 of 261

Guida e funzionamento167
Al rilevamento di uno spazio libero, il
sistema emette una segnalazione
visiva nel Visualizzatore a colori Info
e un segnale acustico. Arrestare il
veicolo, inserire la retromarcia,
lasciare il volante e mettere il veicolo
in movimento senza superare i
7 km/h.Avanzare o indietreggiare seguendo
gli avvertimenti del sistema di ausilio
al parcheggio e prestando attenzione ai segnali acustici fino a quando non
viene segnalata la fine della manovra.
Una volta terminata la manovra, $ si
spegne nel quadro strumenti.
Se durante la manovra viene rilevato
un ostacolo entro 50 cm di distanza
dal retro del veicolo, il sistema si
disattiva automaticamente.
Uscire da un parcheggio parallelo
Attivazione
Visualizzatore a Colori Info da 7":
uscendo da una postazione di
parcheggio in parallelo, attivare il
sistema selezionando Sistema di
ausilio al parcheggio dalla pagina
principale dello schermo tattile.
Quindi selezionare Esci dal
parcheggio parallelo .
Visualizzatore a Colori Info da 8":
quando si desidera uscire da un
parcheggio parallelo, attivare il
sistema premendo Í. Selezionare le
funzioni di guida sullo schermo tattile,
quindi Sistema di ausilio al
parcheggio . Selezionare Esci dal
parcheggio parallelo .
Selezionare il lato di uscita azionando il rispettivo indicatore di direzione.
Inserire la marcia avanti o la retro‐
marcia, lasciare il volante e mettere il veicolo in movimento senza superare
i 5 km/h.
Page 170 of 261

168Guida e funzionamento
Avanzare o indietreggiare seguendo
gli avvertimenti del sistema di ausilio
al parcheggio fino a quando non
viene segnalata la fine della manovra. La manovra è completa quando le
ruote posteriori del veicolo sono fuori
dal parcheggio e $ si spegne nel
quadro strumenti.
In seguito alla disattivazione del
sistema, assicurarsi di avere il
controllo del veicolo.
Visualizzazione
Le istruzioni sul display mostrano: ● suggerimenti generali e messaggi di avvertimento
● la richiesta di arrestare il veicolo al rilevamento di uno spazio di
parcheggio
● la direzione di guida durante le manovre di parcheggio
● la richiesta di cambiare in retro‐ marcia o nella prima marcia
● la richiesta di arresto o di guidare
lentamente
● la riuscita delle manovre di parcheggio tramite un simbolo
"pop-up" e una segnalazione
acustica
● l'annullamento delle manovre di parcheggio
Disattivazione La manovra di parcheggio assistito
corrente viene cancellata alla pres‐
sione del pulsante per tornare alla
schermata precedente del Visualiz‐
zatore Info a Colori. Per disattivarecompletamente il sistema, premere
r Disattivato sulla console
centrale.
Il sistema si disattiva automatica‐
mente:
● se l'accensione viene disinserita● in caso di arresto del motore ● se il conducente non inizia nessuna manovra entro 5 minuti
dalla scelta del tipo di manovra
● in seguito a un arresto prolungato
del veicolo durante una manovra
● se il controllo elettronico della stabilità viene attivato
● se la velocità del veicolo supera il limite indicato
● se il conducente interrompe il movimento del volante
● dopo quattro cicli di manovra
● in caso di apertura della portiera del conducente
● se una delle ruote anteriori incon‐
tra un ostacolo
● le manovre di parcheggio sono portate a termine con successo
Page 171 of 261

Guida e funzionamento169La disattivazione eseguita dal condu‐
cente o dal sistema durante la mano‐ vra viene segnalata sul visualizza‐
tore. Inoltre, verrà emesso anche un
segnale acustico.
Il sistema si spegne automaticamente
quando un rimorchio o un portabici‐
clette viene collegato al gancio traino.
Rivolgersi al proprio concessionario
per disattivare il sistema per un
periodo prolungato.
Guasto In caso di guasto, $ lampeggia per
qualche secondo, accompagnato da
un segnale acustico. Se il guasto
avviene durante l'utilizzo del sistema,
$ si spegne.
In caso di guasto del servosterzo, c
lampeggia nel quadro strumenti,
accompagnato da un messaggio.
Avviso
È possibile che il sensore rilevi un
oggetto non esistente a causa di
un'interferenza eco di un rumore
acustico esterno o di disallineamentimeccanici (è possibile che sporadi‐
camente si verifichino falsi avverti‐
menti).
Il sistema avanzato di ausilio al
parcheggio potrebbe non rilevare
eventuali variazioni dello spazio di
parcheggio dopo aver iniziato le
manovre. Il sistema potrebbe identi‐
ficare quale spazio di parcheggio un ingresso, un passaggio, un cortile o
persino un incrocio. Dopo aver sele‐ zionato la retromarcia, il sistemainizierà una manovra di parcheggio.
Verificare la disponibilità dello
spazio di parcheggio suggerito.
Cordoli bassi e irregolarità superfi‐
ciali, per es. le aree di costruzione,
non sono rilevate dal sistema. Il
conducente accetta la responsabi‐
lità.
Allarme angolo morto laterale
Il sistema di allarme angolo morto
laterale rileva e segnala oggetti su
entrambi i lati del veicolo, entro una certa zona "di angolo morto". Il
sistema mostra un segnale visivo in
ogni specchietto esterno quando sirilevano oggetti che potrebbero non
essere visibili negli specchietti interni ed esterni.
L'allarme angolo morto laterale
utilizza alcuni sensori del sistema di ausilio al parcheggio.9 Avvertenza
L'allarme dell'angolo morto late‐
rale non sostituisce la visione del
conducente.
Il sistema non rileva:
● ceicoli fuori dalle zone dell'an‐ golo morto laterale in avvicina‐mento rapido
● pedoni, ciclisti o animali Prima di cambiare corsia, control‐
lare sempre tutti gli specchietti,
guardarsi alle spalle e utilizzare
l'indicatore di direzione.
Attivazione
Visualizzatore Info a colori da 7":
selezionare Sorveglianza angoli
morti sul Visualizzatore Info e attivare
la funzione.
Page 172 of 261

170Guida e funzionamentoVisualizzatore a colori Info da 8":
premere Í. Selezionare le funzioni di
guida sul Visualizzatore Info, quindi
Monitoraggio angolo morto laterale .
Attivare la funzione.
La spia B si accende fissa in verde
nel quadro strumenti per confermare l'attivazione della funzione.
Funzionamento
Se il sistema rileva un veicolo nell'an‐
golo morto laterale durante la marcia
in avanti, un LED si accende nel
rispettivo specchietto.
Il LED si accende immediatamente
quando si viene sorpassati.
Il LED si accende dopo un intervallo
di tempo quando si sorpassa lenta‐
mente un altro veicolo.
Condizioni di funzionamento Le seguenti condizioni devono esseresoddisfatte perché il sistema funzioni
correttamente:
● tutti i veicoli devono procedere nella stessa direzione di marcia e
in carreggiate adiacenti
● la velocità del veicolo è compresa tra 12 e 140 km/h
● si sorpassa un altro veicolo con una differenza di velocità infe‐
riore ai 10 km/h
● si viene sorpassati da un altro veicolo con una differenza di
velocità inferiore ai 25 km/h
● il flusso del traffico è normale
● guida su una strada dritta o leggermente curvaNelle seguenti situazioni non vi sarà
nessun avvertimento:
● in presenza di oggetti statici, ad es. veicoli parcheggiati, barriere,
lampioni, segnali stradali
● con veicoli provenienti dalla dire‐
zione opposta
● mentre si guida su una strada con molte curve o in un una curva
stretta
● quando si sorpassa o si viene sorpassati da un veicolo partico‐
larmente lungo, ad es. autocarri
o autobus, che sia contempora‐
neamente rilevato nell'angolo
morto laterale e presente nel
campo visivo anteriore del
conducente
● in caso di traffico particolarmente
intenso: i veicoli rilevati davanti e
dietro vengono scambiati per un autocarro o un oggetto statico
● se il sorpasso è troppo rapido
Page 173 of 261

Guida e funzionamento171DisattivazioneIl sistema si può disattivare nel menu
di personalizzazione del veicolo
3 101. B si spegne nel quadro stru‐
menti. Inoltre, verrà emesso anche un segnale acustico.
Lo stato del sistema rimane in memo‐
ria quando il motore viene spento.
Il sistema si spegne automaticamente quando un rimorchio o un portabici‐
clette viene collegato al gancio traino.
In condizioni atmosferiche avverse,
come in caso di pioggia forte,
possono verificarsi dei falsi positivi.
Guasto In caso di guasto, B lampeggia per un
breve periodo di tempo nel quadro strumenti, accompagnato da C e
dalla visualizzazione di un messag‐
gio. Rivolgersi ad un'officina.Sistema di visione
panoramica
Questo sistema consente la vista deidintorni del veicolo, visualizzata come un'immagine di quasi 180° nel Visua‐
lizzatore Info, simile alla vista a volo
d'uccello.
Il sistema utilizza: ● videocamera posteriore, montata
nella targa
● sensori di parcheggio a ultra‐ suoni montati sul paraurti poste‐
riore
Lo schermo è diviso in due parti:
quella destra mostra una vista
dall'alto del veicolo, mentre a sinistra vengono visualizzate diverse viste.
Attivazione Il sistema di visione panoramica si
attiva:
● l'innesto della retromarcia
● guidando a una velocità inferiore a 10 km/hFunzionamento
Per la parte sinistra del display si
possono scegliere diversi tipi di
visione. Il tipo di vista si può cambiare premendo sull'area tattile in basso a
sinistra del display:
● vista posteriore
● modalità auto
● vista zoom
● visione a 180°
La modalità Auto è l'impostazione
predefinita. Quando questa modalità
è attiva, il sistema seleziona la visione
Page 174 of 261

172Guida e funzionamentomigliore da mostrare, standard o
zoom, a seconda delle informazioni
ricevute dai sensori di parcheggio.
Lo stato di questo sistema non rimane in memoria quando l'accensione
viene disinserita.
Vista posteriore
L'area dietro al veicolo viene mostrata
sullo schermo. Le linee verticali corri‐
spondono alla larghezza del veicolo
con gli specchietti aperti. La direzione delle linee cambia a seconda dell'an‐
golo di sterzata.
Le linee orizzontali rappresentano
rispettivamente una distanza di circa
30 cm, 1 m e 2 m dal paraurti poste‐
riore.
Questa visione è disponibile in moda‐
lità Auto o nel menu di selezione delle visioni.
Modalità Auto
Questa modalità è l'impostazione
predefinita. Tramite i sensori nel
paraurti posteriore, la vista automa‐
tica cambia dalla visione posteriore a quella dall'alto se ci si avvicina ad unostacolo durante la manovra.
Visione zoomDurante una manovra, la telecamera
registra i dintorni del veicolo per rico‐ struire una vista dall'alto dell'area più
vicina al retro del veicolo stesso, permettendo al conducente di effet‐
tuare la manovra evitando eventuali
ostacoli. Questa visione disponibile
nella modalità Auto o nel menu di
selezione delle visioni.
Visione a 180°
La visione a 180° agevola l'uscita in
retromarcia da un parcheggio,
permettendo al conducente di vedere
eventuali veicoli, pedoni e ciclisti in
arrivo. Questa visione non è consi‐
gliata per eseguire una manovra
Page 175 of 261

Guida e funzionamento173completa. È costituita da tre aree:
sinistra 1, centro 2 e destra 3. Questa
visione è disponibile solamente dal
menu di selezione delle visioni.
Disattivazione Il sistema di visione panoramica sidisattiva:
● la velocità di marcia è superiore a 10 km/h
● 7 secondi dopo aver tolto la retro‐
marcia
● premendo l'icona q nell'angolo in
alto a sinistra dello schermo
tattile
● aprendo il portellone posteriore
Informazioni generali9 Avvertenza
Il sistema di visione panoramica
non sostituisce la visione del
guidatore. Il sistema non visualiz‐
zerà bambini, pedoni, ciclisti, traf‐
fico di attraversamento, animali o
altri oggetti esterni all'area di
visualizzazione della telecamera,
ad es. sotto il paraurti o sotto il
veicolo.
Non condurre o parcheggiare il veicolo utilizzando solo il sistema
di visione panoramica.
Verificare sempre il funziona‐
mento del surround del veicolo
prima di partire.
Le immagini visualizzate possono
essere più grandi o più piccole di
quanto non appaiano. L'area
visualizzata è limitata e gli oggetti
vicini a uno spigolo del paraurti o
sotto il paraurti non vengono
visualizzati sullo schermo.
Limitazioni del sistema
Attenzione
Per un funzionamento ottimale del sistema, è importante tenere
sempre pulito l'obiettivo della tele‐
camera, situato sul portellone
posteriore tra le luci della targa.
Risciacquare l'obiettivo con acqua e strofinarlo con un panno
morbido.
Non pulire l'obiettivo con getti di
vapore o di acqua ad alta pres‐
sione.
Il sistema di visione panoramica
potrebbe non funzionare corretta‐
mente se:
● L'ambiente circostante è buio.● Il sole o il fascio dei fari si riflette direttamente nell'obiettivo dellavideocamera.
● Con guida notturna.
● Con visibilità limitata in caso di nebbia, pioggia o neve.
● Gli obiettivi delle videocamere sono ostruiti da neve, ghiaccio,
neve mista a fango, fango, spor‐
cizia.
● Un rimorchio o un portabiciclette è collegato al gancio traino.
● Il veicolo ha avuto un incidente.
● Si verificano variazioni di tempe‐ ratura estreme.
Page 176 of 261

174Guida e funzionamentoVideocamera posteriore
La videocamera posteriore aiuta il
conducente durante le manovre in
retromarcia visualizzando l'area
posteriore al veicolo.
Le immagini della videocamera sono
visualizzate sul Visualizzatore Info.9 Avvertenza
La videocamera posteriore non
sostituisce la visione del condu‐
cente. Ricordare che gli oggetti al
di fuori del campo visivo della
videocamera e dei sensori del
dispositivo di ausilio al parcheg‐
gio, per es. sotto il paraurti o sotto
il veicolo, non sono visualizzati.
Non condurre il veicolo in retro‐
marcia o parcheggiare utilizzando
solo la videocamera posteriore.
Verificare sempre il funziona‐
mento del surround del veicolo
prima di partire.
Accensione
La videocamera posteriore viene
automaticamente attivata all'inseri‐
mento della retromarcia.
Funzionamento
L'area visualizzata dalla videocamera è limitata. La distanza dell'immagine
visualizzata non corrisponde alla distanza effettiva.
Linee guida
Le linee verticali rappresentano la
larghezza del veicolo esclusi gli spec‐ chietti e la direzione generale del
veicolo. Le linee orizzontali rappre‐
sentano rispettivamente una distanza
di circa 30 cm, 1 m e 2 m dal paraurti posteriore. Le linee curve incrociate
rappresentano il diametro di sterzata
massimo.
Disattivazione delle linee guida
Le linee guida si possono disattivare
nel Visualizzatore Info. Selezionare
Impostazioni I Veicolo I Rilevamento
collisioni I Linee guida della
telecamera posteriore I § .