Page 129 of 315

Όργανα και χειριστήρια127Φροντίδα του συστήματος
προβολής ενδείξεων στο
παρμπρίζ (Head-Up display)
Καθαρίστε την οθόνη του συστήματος
προβολής ενδείξεων στο παρμπρίζ
( Head-Up display) με ένα απαλό πανί
το οποίο έχετε ψεκάσει με καθαρι‐
στικό τζαμιών. Σκουπίστε τον φακό ήπια και στη συνέχεια στεγνώστε τον.
Περιορισμοί συστήματος Η Προβολή ενδείξεων στο παρμπρίζ
(Head-Up display) μπορεί να μη
λειτουργεί σωστά όταν:
● Ο φακός στο ταμπλό είναι καλυμ‐
μένος από αντικείμενα ή δεν είναι
καθαρός.
● Η φωτεινότητα των ενδείξεων είναι πολύ χαμηλή ή πολύ υψηλή.
● Οι ενδείξεις δεν έχουν ρυθμιστεί στο σωστό ύψος.
● Ο οδηγός φορά πολωτικά γυαλιά
ηλίου.
Αν οι ενδείξεις που προβάλλονται στο
παρμπρίζ δεν είναι σωστές για
άλλους λόγους, απευθυνθείτε σε ένα
συνεργείο.Οθόνη πίσω θέασης
Η οθόνη πίσω θέασης βρίσκεται στη
θέση του εσωτερικού καθρέπτη.
Παρέχει τις παρακάτω εικόνες: ● στάνταρ πίσω θέαση 3 43
● κοντινή πίσω θέαση 3 222
● πλαϊνή άποψη πλευράς συνοδη‐ γού 3 218
Ενεργοποίηση
Πατήστε το m και επιβεβαιώστε το
μήνυμα με το p.
Επιλογή εικόνας
Επιλέξτε την στάνταρ πίσω θέαση ή
τη θέαση πλευράς συνοδηγού, πατώ‐ ντας το p στην κάτω πλευρά.
Η κοντινή πίσω θέαση ενεργοποιείται
αυτόματα όταν επιλέγετε την όπισθεν.
Απενεργοποίηση Πιέστε το m.
Page 130 of 315

128Όργανα και χειριστήριαΜηνύματα οχήματοςΤα μηνύματα εμφανίζονται στο
Κέντρο πληροφοριών οδηγού, σε
ορισμένες περιπτώσεις μαζί με μια
ηχητική προειδοποίηση.
Πατήστε SET / CLR για να επιβεβαιώ‐
σετε ένα μήνυμα.
Μηνύματα οχήματος και σέρβις Τα μηνύματα οχήματος προβάλλονταιμε μορφή κειμένου. Ακολουθήστε τις
οδηγίες που παρέχουν τα μηνύματα.
Μηνύματα στην
έγχρωμη οθόνη πληροφοριών
Ορισμένα σημαντικά μηνύματα ενδέ‐
χεται να εμφανίζονται επίσης στην
οθόνη πληροφοριών. Ορισμένα
μηνύματα εμφανίζονται μόνο επί
μερικά δευτερόλεπτα.
Ηχητικές προειδοποιήσεις Αν εμφανιστούν πολλές προειδοποιή‐
σεις ταυτόχρονα, θα ηχήσει μόνο μία ηχητική προειδοποίηση.
Κατά την εκκίνηση του κινητήρα ή ενώ οδηγείτε
Η προειδοποιητική ηχητική ένδειξη
για τις προσδεδεμένες ζώνες ασφα‐
λείας υπερισχύει οποιασδήποτε
άλλης προειδοποιητικής ηχητικής
ένδειξης.
● Αν κάποια ζώνη ασφαλείας δεν έχει προσδεθεί.
● Αν ανοίξει μια πλαϊνή πόρτα ή η πόρτα του χώρου αποσκευών.
● Εάν το όχημα υπερβεί μια συγκε‐
κριμένη ταχύτητα με το χειρό‐φρενο τραβηγμένο.● Αν το Cruise control απενεργο‐ ποιηθεί αυτόματα.
● Εάν γίνει υπέρβαση της προγραμματισμένης ταχύτητας ή
του ορίου ταχύτητας.
● Στο κέντρο πληροφοριών οδηγού
εμφανίζεται ένα μήνυμα προειδο‐ ποίησης.
● Εάν το ηλεκτρονικό κλειδί δεν βρίσκεται μέσα στο χώρο επιβα‐
τών.
● Εάν το σύστημα υποβοήθησης στάθμευσης ανιχνεύσει κάποιο
αντικείμενο.
● Εάν ανιχνευτεί ακούσια αλλαγή λωρίδας.
● Αν το φίλτρο καυσαερίων γεμίσει εντελώς.
Οταν το όχημα είναι σταθμευμένο
και / ή ανοίξει η πόρτα του οδηγού
● Με τα εξωτερικά φώτα αναμμένα.
Page 131 of 315

Όργανα και χειριστήρια129Στη διάρκεια της λειτουργίας
Autostop
● Εάν ανοίξει η πόρτα του οδηγού.● Αν δεν ισχύει οποιαδήποτε από τις συνθήκες για επανεκκίνηση
του κινητήρα.Εξατομίκευση οχήματος
Προσωπικές ρυθμίσειςοχήματος
Μπορείτε να προσαρμόσετε τη συμπεριφορά του οχήματος στις
προτιμήσεις σας, αλλάζοντας τις
ρυθμίσεις στην οθόνη πληροφοριών.
Ανάλογα με τον εξοπλισμό του οχήμα‐
τος και τους κανονισμούς που
ισχύουν στην εκάστοτε χώρα, ορισμέ‐ νες από τις λειτουργίες που περιγρά‐
φονται παρακάτω μπορεί να μην είναι διαθέσιμες.
Ορισμένες λειτουργίες εμφανίζονται ή
είναι ενεργές μόνο όταν ο κινητήρας
βρίσκεται σε λειτουργία.Οθόνη γραφικών πληροφοριών
Πατήστε MENU, για να ανοίξει η
σελίδα του μενού.
Χρησιμοποιήστε το κουμπί τεσσάρων κατευθύνσεων, για να χειριστείτε την
οθόνη:
Επιλέξτε Εξατομίκευση-
παραμετροποίηση , I OK .
Ρυθμίσεις μονάδων μέτρησης
Επιλέξτε Εξατομίκευση-
παραμετροποίηση , I OK .
Επιλέξτε Επιλογή μονάδων
μέτρησης , I OK .
Επιλέξτε τις επιθυμητές ρυθμίσεις, I
OK .
Page 132 of 315

130Όργανα και χειριστήριαΡυθμίσεις γλώσσας
Επιλέξτε Εξατομίκευση-
παραμετροποίηση , I OK .
Επιλέξτε Επιλογή γλώσσας , I OK .
Επιλέξτε τη γλώσσα που θέλετε, I
OK .
Ρυθμίσεις οχήματος
Επιλέξτε Ορισμός παραμέτρων
οχήματος , I OK .
Στα αντίστοιχα υπομενού μπορείτε να
τροποποιήσετε τις ακόλουθες ρυθμί‐
σεις:
● Λυχνίες
Προβολείς απομάκρυνσης
(follow-me-home) : Ενεργοποιεί ή
απενεργοποιεί τη λειτουργία και
ρυθμίζει τη διάρκειά της.
Φωτισμός εισόδου : Ενεργοποιεί
ή απενεργοποιεί τη λειτουργία και
ρυθμίζει τη διάρκειά της.
Κατευθυντικοί προβολείς : Ενερ‐
γοποιεί ή απενεργοποιεί τη
λειτουργία.● Comfort
Ατμοσφαιρικός φωτισμός : Ρυθμί‐
ζει τη φωτεινότητα του ατμοσφαι‐
ρικού φωτισμού.
Λειτουργία πίσω
υαλοκαθαριστήρα κατά την
όπισθεν : Ενεργοποίηση ή
απενεργοποίηση της αυτόματης
ενεργοποίησης του υαλοκαθαρι‐
στήρα του πίσω παρμπρίζ όταν
επιλέγεται η όπισθεν.
● Οχημα
Ξεκλείδωμα καπό χώρου
αποσκευών μόνο : Ενεργο‐
ποίηση / απενεργοποίηση.
Επιλεκτικό κλείδωμα : Οδηγού /
όλες οι πόρτες.
● Ασφάλεια
Σύστημα ανίχνευσης οδηγού :
Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί το
σύστημα προειδοποίησης υπνη‐ λίας οδηγού.
● Υποβοήθηση οδήγησης
Σύσταση ταχύτητας : Ενεργοποιεί
ή απενεργοποιεί τη λειτουργία.Έγχρωμη οθόνη πληροφοριών
Multimedia
Πατήστε :, για να εμφανιστεί το
μενού ρυθμίσεων.
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα αφής,
για να χειριστείτε την οθόνη.
Ρυθμίσεις μονάδων μέτρησης
Επιλέξτε Διαμόρφωση συστήματος .
Αλλάξτε τις μονάδες μέτρησης για
Απόσταση και κατανάλωση και
Θερμοκρασία .
Ρυθμίσεις γλώσσας
Επιλέξτε Γλώσσα.
Page 133 of 315

Όργανα και χειριστήρια131Αλλάξτε γλώσσα, πατώντας στην
αντίστοιχη καταχώρηση.
Γρήγορη πρόσβαση
Πιέστε το Í.
Επιλέξτε Γρήγορη πρόσβαση .
Στα αντίστοιχα υπομενού μπορείτε να
τροποποιήσετε τις ακόλουθες ρυθμί‐
σεις:
● Park Assist : Ενεργοποιεί το
σύστημα προηγμένης υποβοή‐
θησης στάθμευσης, μπορείτε να επιλέξετε έναν ελιγμό στάθμευ‐
σης.
● Σύστημα βοήθειας στο
παρκάρισμα : Ενεργοποιεί ή
απενεργοποιεί τους αισθητήρες στάθμευσης.
● Έλεγχος νεκρών γωνιών : Ενερ‐
γοποιεί ή απενεργοποιεί την
προειδοποίηση πλαϊνών τυφλών
σημείων.● Αρχικ/ση συστ.χαμ.πίεσης ελαστ :
Θέτει σε λειτουργία το σύστημα
ανίχνευσης ανεπαρκούς πίεσης
ελαστικών.
● Διάγνωση : εμφανίζει μηνύματα
προειδοποίησης του συστήματος διαγνωστικού ελέγχου.
Ρυθμίσεις του οχήματος
Πιέστε το Í.
Επιλέξτε Ρυθμίσεις του οχήματος .
Στα αντίστοιχα υπομενού μπορείτε να
τροποποιήσετε τις ακόλουθες ρυθμί‐
σεις:
● Στάθμευση
Αποτροπή αναδίπλωσης
καθρεφτών : Ενεργοποιεί ή
απενεργοποιεί την αυτόματη
δίπλωση των εξωτερικών καθρε‐
πτών.
Πίσω υαλοκαθαριστήρας στην
όπισθεν : Ενεργοποίηση ή
απενεργοποίηση της αυτόματης
ενεργοποίησης του υαλοκαθαρι‐
στήρα του πίσω παρμπρίζ όταν
επιλέγεται η όπισθεν.
● Φώτα
Φώτα συνοδείας : Ενεργοποιεί ή
απενεργοποιεί τη λειτουργία και
ρυθμίζει τη διάρκεια.
Φωτισμός υποδοχής : Ενεργο‐
ποιεί ή απενεργοποιεί τη λειτουρ‐
γία και ρυθμίζει τη διάρκεια.
Κατευθυνόμενοι προβολείς :
Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τα
φώτα στροφής.
Page 134 of 315

132Όργανα και χειριστήρια●Άνεση
Ατμοσφαιρικά φώτα : Ρυθμίζει τη
φωτεινότητα του ατμοσφαιρικού
φωτισμού.
● Ασφάλεια
Ανάγνωση/σύσταση ταχύτητας :
Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τις
πληροφορίες ορίου ταχύτητας με
αναγνώριση σημάτων κυκλοφο‐
ρίας.
Active safety brake : Ενεργοποιεί
ή απενεργοποιεί την ενεργή
πέδηση έκτακτης ανάγκης,
μπορείτε να επιλέξετε την
απόσταση προειδοποίησης
κινδύνου σύγκρουσης.
Προσαρμογή καθρέπτη στην
όπιθεν : Ρυθμίζει τους εξωτερι‐
κούς καθρέπτες αν επιλεγεί η
όπισθεν, για καλύτερη ορατότητα
του ερείσματος του δρόμου.
Ηχητικό σήμα προσοχής του
οδηγού : Ενεργοποιεί ή απενερ‐
γοποιεί το σύστημα προειδοποίη‐ σης υπνηλίας οδηγού.Έγχρωμη οθόνη πληροφοριών
Multimedia Navi Pro
Πατήστε :, για να εμφανιστεί το
μενού ρυθμίσεων.
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα αφής,
για να χειριστείτε την οθόνη.
Ρυθμίσεις μονάδων μέτρησης
Επιλέξτε Παράμετροι συστήματος .
Αλλάξτε τις μονάδες μέτρησης για
Απόσταση και κατανάλωση και
Θερμοκρασία .
Επιβεβαιώστε με το G.
Ρυθμίσεις γλώσσας
Επιλέξτε Γλώσσες.
Αλλάξτε γλώσσα, πατώντας στην
αντίστοιχη καταχώρηση.
Επιβεβαιώστε με το G.
Λειτουργίες οδήγησης
Πιέστε το Í.
Επιλέξτε Λειτουργίες οδήγησης .
Στα αντίστοιχα υπομενού μπορείτε να
τροποποιήσετε τις ακόλουθες ρυθμί‐
σεις:
● Park Assist : Ενεργοποιεί το
σύστημα προηγμένης υποβοή‐
θησης στάθμευσης, μπορείτε να
επιλέξετε έναν ελιγμό στάθμευ‐
σης.
● Σύστημα βοήθειας στο
παρκάρισμα : Ενεργοποιεί ή
απενεργοποιεί τους αισθητήρες στάθμευσης.
● Έλεγχος νεκρών γωνιών : Ενερ‐
γοποιεί ή απενεργοποιεί την
προειδοποίηση πλαϊνών τυφλών
σημείων.
Page 135 of 315

Όργανα και χειριστήρια133●Αρχικ/ση συστ.χαμ.πίεσης ελαστ :
Θέτει σε λειτουργία το σύστημα
ανίχνευσης ανεπαρκούς πίεσης
ελαστικών.
● Διάγνωση : εμφανίζει μηνύματα
προειδοποίησης του συστήματος διαγνωστικού ελέγχου.
Ρυθμίσεις του οχήματος
Πιέστε το Í.
Επιλέξτε Ρυθμίσεις του οχήματος .
Στα αντίστοιχα υπομενού μπορείτε να
τροποποιήσετε τις ακόλουθες ρυθμί‐
σεις:
● Στάθμευση
Πίσω υαλοκαθαριστήρας στην
όπισθεν : Ενεργοποίηση ή
απενεργοποίηση της αυτόματης ενεργοποίησης του υαλοκαθαρι‐
στήρα του πίσω παρμπρίζ όταν
επιλέγεται η όπισθεν.
Μπλοκάρισμα αναδίπλωσης
καθρεπτών : Ενεργοποιεί ή
απενεργοποιεί την αυτόματη
δίπλωση των εξωτερικών καθρε‐
πτών.
● Φώτα
Φώτα συνοδείας : Ενεργοποιεί ή
απενεργοποιεί τη λειτουργία και
ρυθμίζει τη διάρκεια.
Φωτισμός υποδοχής : Ενεργο‐
ποιεί ή απενεργοποιεί τη λειτουρ‐
γία και ρυθμίζει τη διάρκεια.
Κατευθυνόμενοι προβολείς :
Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τα φώτα στροφής.● Άνεση
Ατμοσφαιρικά φώτα : Ρυθμίζει τη
φωτεινότητα του ατμοσφαιρικού
φωτισμού.
● Ασφάλεια
Αναγνώριση πινακίδων
σήμανσης : Ενεργοποιεί ή
απενεργοποιεί τις πληροφορίες
ορίου ταχύτητας με αναγνώριση
σημάτων κυκλοφορίας.
Active safety brake : Ενεργοποιεί
ή απενεργοποιεί την ενεργή
πέδηση έκτακτης ανάγκης,
μπορείτε να επιλέξετε την
απόσταση προειδοποίησης
κινδύνου σύγκρουσης.
Προσαρμογή καθρέπτη στην
όπιθεν : Ρυθμίζει τους εξωτερι‐
κούς καθρέπτες αν επιλεγεί η
όπισθεν, για καλύτερη ορατότητα του ερείσματος του δρόμου.
Ηχητικό σήμα προσοχής του
οδηγού : Ενεργοποιεί ή απενερ‐
γοποιεί το σύστημα προειδοποίη‐
σης υπνηλίας οδηγού.
Page 136 of 315

134Όργανα και χειριστήριαΥπηρεσίες τηλεματικής
Opel Connect Το Opel Connect είναι ένας νέος
τρόπος να παραμείνετε συνδεδεμένοι και ασφαλείς στον δρόμο.
Οι λειτουργίες που διατίθενται με το
Opel Connect είναι:
● λειτουργία κλήσης έκτακτης ανάγκης
● λειτουργία κλήσης για ακινητο‐ ποίηση λόγω βλάβης
Όταν το όχημα διαθέτει
Opel Connect, αυτές οι λειτουργίες
ενεργοποιούνται αυτόματα. Ισχύουν
όροι και προϋποθέσεις.
Ο χειρισμός του Opel Connect γίνεται
από τα κουμπιά στην κονσόλα
οροφής.
Επισήμανση
Το Opel Connect δεν είναι διαθέσιμο
σε όλες τις αγορές. Για περισσότερες
πληροφορίες απευθυνθείτε στο
συνεργείο της περιοχής σας.Λειτουργία κλήσης έκτακτης
ανάγκης
Στα οχήματα που διαθέτουν λειτουρ‐
γία έκτακτης ανάγκης υπάρχει ένα
κόκκινο κουμπί SOS στην κονσόλα
οροφής.
Η λειτουργία κλήσης έκτακτης
ανάγκης εδραιώνει μια σύνδεση με το πλησιέστερο κέντρο κλήσεων έκτα‐
κτης ανάγκης (PSAP). Στο κέντρο
PSAP αποστέλλεται ένα ελάχιστο
σύνολο δεδομένων στα οποία συμπε‐
ριλαμβάνονται πληροφορίες για το
όχημα και τη θέση του.
Επισήμανση
Η κλήση έκτακτης ανάγκης μπορεί
να μην είναι εφικτή σε περιοχές
χωρίς επαρκή διαθεσιμότητα
δικτύου ή λόγω ζημιάς στα μηχανικά
μέρη σε περίπτωση ατυχήματος.
Αυτόματη ειδοποίηση σύγκρουσης
Σε περίπτωση ατυχήματος κατά το
οποίο άνοιξε αερόσακος, πραγματο‐
ποιείται αυτόματα κλήση έκτακτης
ανάγκης και μεταδίδεται μια αυτόματη ειδοποίηση σύγκρουσης στο επόμενο
κέντρο κλήσεων έκτακτης ανάγκης.Βοήθεια έκτακτης ανάγκης
Σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης,
μπορείτε επίσης να πραγματοποιή‐
σετε κλήση έκτακτης ανάγκης πατώ‐
ντας το κόκκινο κουμπί SOS περισ‐
σότερο από δύο δευτερόλεπτα. Η
λυχνία LED αναβοσβήνει ως επιβε‐
βαίωση ότι πραγματοποιείται
σύνδεση στο πλησιέστερο κέντρο
PSAP. Η λυχνία LED παραμένει
σταθερά αναμμένη όσο διαρκεί η
κλήση.
Πατώντας αμέσως το κουμπί SOS
άλλη μια φορά, η κλήση τερματίζεται.
Η λυχνία LED σβήνει.
Λυχνία LED κατάστασης
Ανάβει με πράσινο και κόκκινο χρώμα και σβήνει μετά από λίγο, όταν ανοίξει
ο διακόπτης ανάφλεξης: το σύστημα
λειτουργεί σωστά.
Ανάβει με κόκκινο χρώμα: βλάβη στο
σύστημα. Απευθυνθείτε σε ένα
συνεργείο.
Αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα: η
εφεδρική μπαταρία χρειάζεται αντικα‐
τάσταση.