10
COMPUTADOR DE BORDO ...................... 69
LUZES DE AVISO E MENSAGENS ............. 69
Luzes de aviso vermelhas ................ 70
Luzes de aviso amarelas .................. 73
Luzes indicadoras amarelas ............. 78
Luzes indicadoras verdes ................. 80
Luzes indicadoras brancas............... 82
Luzes indicadoras azuis................... 83
Luzes indicadoras cinzentas ............ 83
SISTEMA DE DIAGNÓSTICO A
BORDO — OBD II ................................... 84
Sistema de diagnóstico a
bordo (OBD II) / Cibersegurança ....... 84
SEGURANÇA
FUNÇÕES DE SEGURANÇA ...................... 85
Sistema Antibloqueio dos
Travões (ABS) ............................... 85 Sistema eletrónico de controlo dos
travões (EBC) ................................ 86
SISTEMAS DE CONDUÇÃO
AUXILIARES .......................................... 95
Monitorização de ângulo
morto (BSM) — Se equipado ........... 95 Aviso de colisão frontal (FCW) com
atenuação — Se equipado ............... 99 Sistema de verificação da pressão
dos pneus (TPMS) ........................ 101
SISTEMAS DE PROTEÇÃO DOS
OCUPANTES ........................................105
Características dos sistemas de
proteção dos ocupantes ............... 105 Precauções de segurança
importantes ................................. 105 Sistemas de cintos de
segurança ................................... 107 Sistemas de proteção
suplementares (SRS) .................... 115 Sistemas de proteção para
crianças — Transporte de crianças
em segurança .............................. 136 Transporte de animais de
estimação ................................... 152
CONSELHOS DE SEGURANÇA ...............152
Transporte de passageiros ............. 152
Gás de escape ............................. 153
Verificações de segurança a
efetuar no interior do veículo ........ 153 Verificações de segurança
periódicas a efetuar no exterior do
veículo ........................................ 156
ARRANQUE E FUNCIONAMENTO
COLOCAR O MOTOR A TRABALHAR.........157
Arranque normal —
Motor a gasolina ...........................157 Parar o motor ...............................159
Arranque normal —
Motor a diesel...............................160
TRAVÃO DE ESTACIONAMENTO .............161
Travão de estacionamento
elétrico (EPB) ..............................161
TRANSMISSÃO MANUAL —
SE EQUIPADO ......................................164
Mudanças ....................................165
Redução ......................................166
Estacionamento ............................168
TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA —
SE EQUIPADO.......................................168
Bloqueio da ignição para
estacionamento ............................170 Sistema de bloqueio do travão/
transmissão ..................................170 Transmissão automática de nove
velocidades ..................................170
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 10
COMPREENDER O PAINEL DE INSTRUMENTOS
76
Luz de aviso de avaria do sistema de injeção
de AdBlue® (UREIA) — Se equipado
Esta luz de aviso acende-se junta-
mente com uma mensagem dedi -
cada no visor (se equipado), caso
seja inserido um fluido desconhe -
cido não conforme às características aceitá -
veis ou se for detetado um consumo médio
de AdBlue® (UREIA) acima de 50%.
Contacte um concessionário autorizado
assim que for possível.
Se o problema não ficar resolvido, é apresen -
tada uma mensagem específica no visor do
painel de instrumentos sempre que um
determinado limite for atingido até não ser
possível ligar o motor.
Quando faltarem cerca de 125 milhas
(200 km) antes de o depósito de AdBlue®
(UREIA) ficar vazio, é apresentada uma
mensagem dedicada contínua no painel de
instrumentos, acompanhada por um sinal
sonoro (se equipado).
Luz de aviso de manutenção do Cruise
Control Adaptativo — Se equipado
Esta luz acende-se quando o ACC
não estiver a funcionar e precisar
de manutenção. Para obter mais
informações, consulte "Cruise
Control Adaptativo (ACC)" em "Arranque e
funcionamento".
Luz de aviso de manutenção 4WD — Se
equipado
Esta luz de aviso acende-se para
indicar um problema no sistema
4WD. Se a luz permanecer acesa ou
se se acender durante a condução,
significa que o sistema 4WD não está a
funcionar corretamente e que necessita de
manutenção. Recomendamos que conduza
de imediato o veículo até ao centro de assis -
tência autorizado mais próximo.
Luz de manutenção do aviso de colisão
frontal (FCW) — Se equipado
Esta luz de aviso acende-se para
indicar uma avaria no sistema de
aviso de colisão frontal. Contacte
um concessionário autorizado para
obter assistência. Consulte "Aviso de colisão frontal (FCW)"
na secção "Segurança" para obter mais
informações.
Luz de aviso de manutenção do sistema
Stop/Start (Paragem/Arranque) — Se
equipado
Esta luz de aviso acende-se quando
o sistema Stop/Start não está a
funcionar corretamente e é neces
-
sária assistência técnica. Contacte
um concessionário autorizado para obter
assistência.
Luz de aviso do sistema de verificação da
pressão dos pneus (TPMS)
A luz de aviso acende-se e é apre -
sentada uma mensagem para
indicar que a pressão dos pneus é
inferior ao valor recomendado e/ou
que está a ocorrer uma perda lenta de
pressão. Nestes casos, a duração ideal dos
pneus e o consumo de combustível podem
não estar garantidos.
Se um ou mais pneus estiverem na condição
mencionada acima, o visor irá apresentar as
indicações correspondentes a cada pneu.
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 76
77
Todos os pneus, incluindo o sobresselente
(se disponível), devem ser verificados
mensalmente quando frios e enchidos até à
pressão de enchimento recomendada pelo
fabricante do veículo, indicada na chapa de
dados do veículo ou na etiqueta da pressão
de enchimento dos pneus. Se o seu veículo
tiver pneus de um tamanho diferente do
tamanho indicado na chapa de dados do
veículo ou na etiqueta da pressão de enchi-
mento dos pneus, deve determinar a pressão
de enchimento adequada para esses pneus. Como função de segurança adicional, o seu
veículo foi equipado com um sistema de veri
-
ficação da pressão dos pneus (TPMS), que
acende um aviso de baixa pressão dos pneus
quando um ou mais dos seus pneus esti -
verem significativamente vazios. Quando o
aviso de baixa pressão dos pneus se acender,
deve parar e verificar os pneus assim que for
possível e enchê-los com a pressão correta.
Conduzir com um pneu significativamente
vazio leva a que o pneu aqueça em demasia
e pode originar uma falha do pneu. O esva -
ziamento em demasia também reduz a
eficiência no consumo de combustível e a
vida útil do pneu, podendo afetar a condução
do veículo e a capacidade de travagem.
Note que o TPMS não é um substituto para a
devida manutenção dos pneus e que é
responsabilidade do condutor manter a
correta pressão dos pneus, mesmo que a
perda de pressão ainda não tenha atingido o
nível para despoletar o aviso de baixa
pressão nos pneus do TPMS. O seu veículo está equipado com um indi
-
cador de avarias do TPMS para indicar
quando o sistema não estiver a funcionar
corretamente. O indicador de avarias do
TPMS está combinado com o aviso de baixa
pressão dos pneus. Quando o sistema detetar
uma avaria, o aviso pisca durante cerca de
um minuto e depois fica continuamente
aceso. Esta sequência continua nos poste -
riores arranques do veículo, enquanto a
avaria existir. Quando o indicador de avaria
estiver aceso, o sistema poderá não detetar
ou assinalar baixa pressão dos pneus,
conforme pretendido. As avarias no TPMS
poderão ocorrer por uma variedade de
razões, incluindo a instalação de pneus ou
rodas de substituição ou alternativos no
veículo que impeçam o TPMS de funcionar
corretamente. Verifique sempre o aviso de
avaria do TPMS depois de substituir um ou
mais pneus ou rodas no veículo, de forma a
garantir que os pneus e rodas de substituição
ou alternativas permitem um funcionamento
correto do TPMS.
ATENÇÃO!
Não continue a conduzir com um ou mais
pneus furados, uma vez que o controlo
pode ficar comprometido. Pare o veículo,
evitando travagens e manobras bruscas.
Se ocorrer um furo, repare imediatamente
o pneu com o kit de reparação de pneus e
contacte um concessionário autorizado
assim que possível.
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 77
COMPREENDER O PAINEL DE INSTRUMENTOS
78
Luz de aviso de avaria do gancho de reboque
— Se equipado
Esta luz acende-se quando há uma
avaria com o gancho de reboque.
Contacte um concessionário autori-
zado para obter assistência.
Luzes indicadoras amarelas
Luz indicadora 4WD Low (Baixa) — Se
equipado
Esta luz alerta o condutor para o
facto de o veículo estar no modo de
tração às quatro rodas LOW (Baixa).
Os veios de transmissão dianteiro e
traseiro estão presos em conjunto mecanica -
mente, forçando as rodas dianteiras e
traseiras a rodar à mesma velocidade. A
gama baixa proporciona uma maior relação
de redução das mudanças para oferecer um
maior binário nas rodas.
Consulte "Funcionamento da tração às
quatro rodas — Se equipado" na secção
"Arranque e funcionamento" para obter mais
informações sobre o funcionamento e o uso
adequado da tração às quatro rodas.
Luz indicadora 4WD Lock (Trancar)
Esta luz alerta o condutor para o facto
de o veículo estar no modo de tração
às quatro rodas LOCK (Baixa). Os
veios de transmissão dianteiro e
traseiro estão presos em conjunto mecanica-
mente, forçando as rodas dianteiras e traseiras
a rodar à mesma velocidade.
Consulte "Funcionamento da tração às
quatro rodas" na secção "Arranque e funcio
-
namento" para obter mais informações sobre
o funcionamento e o uso adequado da tração
às quatro rodas.
Luz indicadora de avaria do limitador de
velocidade ativo Se equipado
Esta luz de aviso acende-se para
indicar quando há uma avaria dete -
tada no limitador de velocidade ativo.
Luz indicadora de limpeza em andamento do
filtro de partículas do diesel (DPF) — Apenas
versões diesel com DPF (se equipado)
Esta luz indicadora acende-se, ou é
apresentada uma mensagem, para
indicar que o sistema DPF neces -
sita de eliminar os poluentes presos
(partículas) através do processo de regene -
ração. A luz/mensagem não é apresentada
em todas as regenerações do DPF, mas
apenas quando as condições de condução
requerem que o condutor seja notificado.
Para desligar o símbolo, mantenha o veículo
em andamento até que o processo de regene -
ração tenha terminado. Em média, o
processo demora 15 minutos.
ATENÇÃO!
O sistema TPMS foi otimizado para os pneus e
rodas do equipamento original. As pressões e o
aviso do TPMS foram estabelecidos para o
tamanho de pneus de origem do veículo.
Quando se utiliza equipamento de substituição
que não seja das mesmas dimensões, tipo e/ou
estilo, pode ocorrer um funcionamento
indesejável ou danos nos sensores. As rodas em
segunda mão podem originar danos no sensor.
A utilização de vedantes de pneus não originais
poderá fazer com que o sensor do Sistema de
verificação da pressão dos pneus (TPMS) não
esteja operacional. Após a utilização de um
vedante de pneus não original, recomenda-se
que leve o seu veículo a um concessionário
autorizado para verificação da função do
sensor.
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 78
101
Aviso de FCW limitado
Se o visor do painel de instrumentos apre-
sentar momentaneamente "FCW Limited
Functionality" (Funcionalidade limitada do
FCW) ou "ACC/FCW Limited Functionality
Clean Front Windshield" (Funcionalidade
limitada do ACC/FCW, limpar para-brisas),
poderá haver uma condição que limita a
funcionalidade FCW. Embora ainda seja
possível conduzir o veículo em condições
normais, a travagem ativa poderá não estar
totalmente disponível. Quando a condição
que limitou o desempenho do sistema deixar
de estar presente, o sistema regressará ao
seu estado de pleno desempenho. Se o
problema persistir, consulte um concessio -
nário autorizado.
Aviso de manutenção do FCW
Se o sistema se desligar e o visor do painel
de instrumentos indicar "FCW Unavailable
Service Required" (FCW indisponível Assis -
tência necessária), trata-se de uma avaria
interna no sistema. Embora ainda seja
possível conduzir o veículo em condições
normais, mande verificar o sistema num
concessionário autorizado.
Sistema de verificação da pressão dos
pneus (TPMS)
O Sistema de Verificação da Pressão dos
Pneus (TPMS) avisa o condutor de uma baixa
pressão nos pneus com base no valor reco -
mendado e indicado na placa de indicação
da pressão dos pneus a frio do veículo.
NOTA:
O sistema alerta apenas para a baixa pressão
dos pneus: não tem a capacidade para os
encher.
A pressão dos pneus varia com a temperatura
em cerca de 7 kPa (1 psi) por cada 6,5 °C (12 °F). Isto significa que quando a tempe -
ratura exterior desce, a pressão dos pneus
baixa. A pressão dos pneus deve ser sempre
definida com base no valor de enchimento
dos pneus a frio. É definida como a pressão
dos pneus depois de o veículo ter estado
parado durante, pelo menos, três horas ou
ter sido conduzido menos de 1,6 km
(1 milha) após um período de três horas. A
pressão dos pneus a frio não deve exceder os
valores máximos gravados na parede lateral
do pneu. Para obter informações sobre como
encher os pneus corretamente, consulte
"Pneus", na secção "Assistência e manu -
tenção". A pressão dos pneus também vai aumentar à medida que o veículo é condu
-
zido. Isto é normal e não deve ser efetuado
nenhum ajuste devido a este aumento da
pressão.
O TPMS irá avisar o condutor de uma baixa
pressão nos pneus, se a pressão dos pneus
descer abaixo do limite de aviso de baixa
pressão por qualquer razão, incluindo efeitos
de baixas temperaturas e perda natural de
pressão através do pneu. O TPMS continua a
avisar o condutor de uma baixa pressão nos
pneus, desde que a condição exista, e não se
desliga enquanto a pressão nos pneus não
for igual ou superior à pressão recomendada
na placa de indicação da pressão dos pneus
a frio.
NOTA:
Quando o aviso de baixa pressão nos pneus
(Luz de aviso do sistema de verificação da
pressão dos pneus) se acender, tem de
aumentar a pressão dos pneus até à pressão
recomendada na placa para que a Luz de
aviso do sistema de verificação da pressão
dos pneus se apague.
O sistema será automaticamente atuali -
zado e a Luz de aviso do sistema de verifi -
cação da pressão dos pneus apaga-se após
a receção das pressões dos pneus atuali -
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 101
SEGURANÇA
102(Continuação)
zadas. Poderá ser necessário conduzir o
veículo durante um máximo de 10 minutos
acima de 24 km/h (15 mph) para o TPMS
receber esta informação.
Por exemplo, o seu veículo poderá ter um
valor recomendado para a pressão dos pneus
a frio (estacionado há mais de três horas) na
placa de 227 kPa (33 psi). Se a temperatura
ambiente for de 20 °C (68 °F) e a pressão
medida dos pneus for de 193 kPa (28 psi), a
queda da temperatura para -7 °C (20 °F) irá
diminuir a pressão dos pneus para cerca de
165 kPa (24 psi). Esta pressão é suficiente -
mente baixa para ligar a Luz de aviso do
sistema de verificação da pressão dos pneus.
Conduzir o veículo poderá dar origem a um
aumento da pressão dos pneus para cerca de
28 psi (193 kPa), mas a Luz de aviso do
sistema de verificação da pressão dos pneus
continuará acesa. Nesta situação, a Luz de
aviso do sistema de verificação da pressão
dos pneus só se apaga depois de os pneus
terem sido enchidos com a pressão recomen -
dada na placa de indicação do valor de
pressão dos pneus a frio.
NOTA:
Ao encher pneus quentes, a pressão dos
pneus pode ter que ser aumentada para mais
4 psi (28 kPa) acima da pressão recomen -dada na placa de indicação da pressão dos
pneus a frio, para desligar a Luz de aviso do
sistema de verificação da pressão dos pneus.
NOTA:
O TPMS não foi concebido para substituir
os cuidados e a manutenção normais, nem
para proporcionar avisos relativos a uma
falha dos pneus.
O TPMS não deve ser utilizado como
manómetro de pressão dos pneus
enquanto se ajusta a pressão dos pneus.
Conduzir com um pneu significativamente
vazio leva a que o pneu aqueça em
demasia e pode originar uma falha do
pneu. O esvaziamento em demasia
também reduz a eficiência no consumo de
combustível e a vida útil do pneu,
podendo afetar a condução do veículo e a
capacidade de travagem.
ATENÇÃO!
O sistema TPMS foi otimizado para os
pneus e rodas do equipamento original. As
pressões e o aviso do TPMS foram estabe-
lecidos para o tamanho de pneus de
origem do veículo. Quando se utiliza equi -
pamento de substituição que não seja das
mesmas dimensões, tipo e/ou estilo, pode
ocorrer um funcionamento indesejável ou
danos nos sensores. O sensor TPM não foi
concebido para ser utilizado em rodas em
segunda mão e pode contribuir para um
mau desempenho do sistema no geral ou
danos no sensor. Os clientes são encora -
jados a utilizar rodas OEM para garantir um
funcionamento adequado da função TPM.
A utilização de vedantes de pneus não
originais poderá fazer com que o sensor
do Sistema de verificação da pressão dos
pneus (TPMS) não esteja operacional.
Após a utilização de um vedante de
pneus não original, recomenda-se que
leve o seu veículo ao seu concessionário
autorizado para verificação da função do
sensor.
Depois de inspecionar ou ajustar a
pressão dos pneus, reinstale sempre o
tampão da haste da válvula. Isto evitará
que a humidade e a sujidade entrem na
haste da válvula, o que poderia danificar
o sensor do TPMS.
ATENÇÃO! (Continuação)
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 102
103
O TPMS não é um substituto para a devida
manutenção dos pneus e é responsabili-
dade do condutor manter a correta pressão
dos pneus utilizando um manómetro
exato, mesmo que o esvaziamento exces-
sivo ainda não tenha atingido o nível para
despoletar o acendimento da luz de aviso
do sistema de verificação da pressão dos
pneus.
As alterações sazonais da temperatura irão
afetar a pressão dos pneus e o sistema
TPMS irá verificar a pressão efetiva dos
pneus.
Sistema premium
O Sistema de verificação da pressão dos
pneus (TPMS) utiliza tecnologia sem fios
com sensores eletrónicos montados nas
jantes para verificar os níveis de pressão dos
pneus. Os sensores, montados em cada roda
como parte da haste da válvula, transmitem
as leituras de pressão dos pneus ao módulo
recetor.
NOTA:
É particularmente importante verificar a
pressão de todos os pneus do veículo todos
os meses e manter a pressão correta. O TPMS é constituído pelos seguintes
componentes:
Módulo recetor
Quatro sensores de verificação da pressão
dos pneus
Várias mensagens do sistema de verifi
-
cação da pressão dos pneus, que são apre-
sentadas no visor do painel de
instrumentos
Luz de aviso do sistema de verificação da
pressão dos pneus
Avisos de baixa pressão dos pneus
A Luz de aviso do sistema de verifi -
cação da pressão dos pneus
acende-se no painel de instru -
mentos e ouve-se um sinal sonoro quando
um ou mais dos quatro pneus de estrada
ativos tiverem a pressão baixa. Além disso, o
painel de instrumentos irá apresentar a
mensagem "Tire Low" (Pneu com pressão
baixa) e um gráfico, que mostra os valores de
pressão de todos os pneus com baixa pressão
realçados ou com uma cor diferente. Se tal ocorrer, deve parar assim que for
possível e encher os pneus com pressão
baixa (os realçados ou que apresentam uma
cor diferente no visor gráfico do painel de
instrumentos) de acordo com a pressão reco
-
mendada na placa de indicação de valor de
pressão dos pneus a frio. Após a receção das
pressões dos pneus atualizadas, o sistema é
automaticamente atualizado, os valores de
pressão no gráfico do painel de instrumentos
deixam de estar realçados ou voltam à cor
original e a Luz de aviso do sistema de veri -
ficação da pressão dos pneus apaga-se.
NOTA:
Ao encher pneus quentes, a pressão dos
pneus pode ter que ser aumentada para mais
4 psi (28 kPa) acima da pressão recomen -
dada na placa de indicação da pressão dos
pneus a frio, para desligar a Luz de aviso do
sistema de verificação da pressão dos pneus.
Poderá ser necessário conduzir o veículo
durante um máximo de 10 minutos acima de
24 km/h (15 mph) para o TPMS receber esta
informação.
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 103
SEGURANÇA
104
Aviso de manutenção do TPMS
Quando for detetada uma avaria no sistema,
a Luz de aviso do sistema de verificação da
pressão dos pneus irá piscar durante 75
segundos e depois permanecerá acesa. A
avaria no sistema também fará soar um sinal
sonoro. Além disso, o painel de instrumentos
apresenta a mensagem "SERVICE TPM
SYSTEM" (Verificar o sistema TPM) durante,
pelo menos, cinco segundos e depois traços
(- -) em vez do valor de pressão para indicar
o sensor que não está a ser recebido.
Se a chave de ignição for desligada e nova-
mente ligada, esta sequência repete-se,
desde que a avaria no sistema ainda exista.
Se a avaria no sistema já não existir, a Luz de
aviso do sistema de verificação da pressão
dos pneus deixa de piscar, a mensagem
"SERVICE TPM SYSTEM" (Verificar o
sistema TPM) desaparece e é apresentado
um valor de pressão em vez dos traços. Uma
avaria no sistema pode ocorrer em qualquer
dos seguintes cenários:
Perturbação devido a dispositivos
eletrónicos ou condução próximo de insta-
lações que emitam as mesmas radiofre-
quências que os sensores do TPMS
Instalação de alguma forma de matizes de
vidros não originais que afetem os sinais
das ondas de rádio
Muita neve ou gelo à volta das rodas ou
dos encaixes das rodas
Utilização de correntes para pneus no
veículo
Utilização de rodas/pneus não equipados
com sensores do TPMS
Veículos com pneu sobresselente compacto ou
pneu sobresselente de tamanho completo para
uso temporário
1. O pneu sobresselente compacto ou o pneu sobresselente de tamanho completo para
uso temporário não têm um sensor de veri -
ficação da pressão dos pneus. Portanto, o
TPMS não verifica a pressão do pneu
sobresselente compacto ou que não corres -
ponda ao tamanho completo.
2. Se instalar o pneu sobresselente compacto ou o pneu sobresselente de tamanho
completo para uso temporário em vez de
um pneu de estrada que tenha uma pressão
abaixo do limite de aviso de baixa pressão,
no próximo ciclo da chave de ignição, a Luz
de aviso do sistema de verificação da pressão dos pneus permanece acesa e é
emitido um sinal sonoro. Para além disso,
o gráfico no painel de instrumentos conti
-
nuará a apresentar um valor de pressão de
cor diferente ou realçado.
3. Depois de conduzir o veículo durante um máximo de 10 minutos acima dos
24 km/h (15 mph), a luz de aviso do
sistema de verificação da pressão dos
pneus pisca durante 75 segundos e
depois permanece continuamente
acesa. Além disso, o painel de instru -
mentos apresenta a mensagem
"SERVICE TPM SYSTEM" (Verificar o
sistema TPM) durante cinco segundos
e depois traços (- -) em vez do valor de
pressão.
4. Em cada ciclo subsequente da ignição, é emitido um sinal sonoro, a luz de
aviso do sistema de verificação da
pressão dos pneus acende-se e
apaga-se durante 75 segundos e, em
seguida, fica acesa continuamente, e o
painel de instrumentos apresenta a
mensagem "SERVICE TPM SYSTEM"
(Verificar o sistema TPM) durante cinco
segundos. Depois, o ecrã apresenta (- -)
no lugar do valor de pressão.
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 104