50
Deschidere la aproximativ 180°
La staționarea cu ușile
din spate deschise la 90°,
acestea maschează luminile
din spate. Pentru a semnala
poziția vehiculului celorlalți
participanți la trafic care
circulă în același sens și
care s-ar putea să nu fi
remarcat faptul că staționați,
utilizați un triunghi de
presemnalizare sau orice
alt dispozitiv prevăzut de
legislația si reglementările
din România.
Dacă vehiculul este echipat astfel, un sistem
cu tirant permite ușilor să se deschidă de la
aproximativ 90° la aproximativ 180°.
F
T
rageți de comanda galbenă când ușa este
deschisă.
Tirantul se va cupla automat în momentul
închiderii ușii.
Capac de portbagaj
Deschidere
F După deblocarea deschiderilor vehiculului, trageți mânerul și ridicați capacul de
portbagaj.
Lunetă pe capacul
hayonului
Luneta cu deschidere separată permite accesul
direct la interior, în spatele vehiculului, fără a
deschide hayonul.
Deschidere
Închidere
Închideți luneta apăsând pe centrul geamului
până la închiderea completă.
După deblocarea deschiderilor vehiculului,
apăsați comanda și ridicați luneta pentru a o
deschide.
Închidere
F Coborâți hayonul cu ajutorul mânerului de
prindere din interior, apoi încuiați-l.
Dacă luneta este închisă incorect, se aprinde
martorul de avertizare „ ușă deschisă”. Pentru
mai multe informații despre lista cu mar torii
de aver tizare și în special despre avertizările
asociate deschiderii ușii, consultați secțiunile
corespunzătoare.
Dacă la deschiderea sau închiderea
hayonului obser vați defecțiuni sau aveți
dificultăți, adresați-vă repede unui dealer
CITROËN sau unui ser vice autorizat
pentru a împiedica agravarea problemei,
ceea ce ar putea duce la căderea
hayonului și la vătămări grave. Dacă luneta de pe capacul hayonului este
închisă incorect, se aprinde martorul de
avertizare „
ușă deschisă ”. Pentru mai
multe informații despre lista cu mar torii de
aver tizare și în special despre avertizările
asociate deschiderii ușii, consultați secțiunile
corespunzătoare.
Capacul hayonului și luneta nu pot
fi deschise simultan, pentru a evita
deteriorarea acestora.
Acces
51
Alarmă
(În funcție de versiune)
Sistem de protecție și de descurajare a furtului
și a efracției.
Monitorizare perimetrică
exterioară
Sistemul controlează deschiderea vehiculului.
Alarma se declanșează dacă, de exemplu,
cineva încearcă să deschidă o ușă, portbagajul
sau capota etc.
Monitorizare volumetrică
interioară
Sistemul verifică numai variația
de volum din interiorul cabinei .
Alarma se declanșează dacă
cineva sparge un geam sau intră
în cabina vehiculului, însă alarma
nu se va declanșa în cazul în care
cineva intră în compartimentul
de încărcare . Sistemul controlează variația
volumului din habitaclu.
Alarma se declanșează dacă
cineva sparge un geam, pătrunde
în habitaclu sau se mișcă în
interiorul vehiculului.
Funcție de autoprotecție
Sistemul controlează scoaterea din funcțiune a
componentelor sale.
Alarma se declanșează dacă bateria, comanda
centralizată sau alimentarea sirenei este
deconectată sau deteriorată.
Pentru orice inter venție asupra sistemului
de alarmă, contactați un reparator agreat
CITROËN sau un ser vice autorizat.
Dacă vehiculul este echipat cu Încălzire
/ Ventilare suplimentară, monitorizarea
volumetrică este incompatibilă.
Pentru mai multe informaţii privind
Încălzirea / Ventilarea suplimentară ,
consultaţi secţiunea corespunzătoare.
Blocarea vehiculului cu un
sistem de alarmă complet
Activare
F Tăiați contactul și ieșiți din vehicul. Monitorizarea perimetrală este activată după
cinci secunde, iar monitorizarea volumetrică
după 45 de secunde.
Dacă o deschidere (ușă, hayon sau uși
batante, portbagaj etc.) este incorect
închisă, deschiderile vehiculului nu se
blochează, dar monitorizarea de perimetru
se activează după 45 secunde, în același
timp cu monitorizarea volumetrică.
Dezactivare
F Blocați sau superblocați deschiderile vehiculului cu
telecomanda sau cu sistemul
„ Acces și pornire fără cheie”.
Atunci când sistemul de monitorizare este
activ, martorul luminos al butonului se aprinde
intermitent o dată pe secundă, iar luminile
semnalizatoare de direcție se aprind timp de
aproximativ două secunde.
F
A
păsați butonul de deblocare de
pe telecomandă.
sau
F
D
eblocați deschiderile vehiculului cu
ajutorul sistemului „ Acces și pornire mâini
l i b e r e”.
Sistemul de supraveghere este dezactivat;
martorul butonului se stinge și luminile
de semnalizare a direcției clipesc timp de
aproximativ 2 secunde.
2
Acces
53
Geamuri acționate electric
1.Comandă de geam acționat electric
stânga.
2. Comandă de geam acționat electric
dreapta.
Mod manual
Apăsaţi sau trageţi comanda uşor, fără a
depăşi punctul de rezistenţă. Geamul se
opreşte imediat ce aţi eliberat comanda.
Modul automat
Apăsați sau trageți comanda dincolo de punctul
de rezistență. Geamul se deschide sau se
închide complet după eliberarea comenzii.
Apăsarea din nou a comutatorului oprește
mișcarea geamului.
Acționarea electrică a geamurilor este
dezactivată:
-
l
a aproximativ 45 de secunde după
decuplarea contactului,
-
d
upă deschiderea uneia dintre ușile din față,
în cazul în care contactul este decuplat.
Funcţia antiprindere
Dacă vehiculul este echipat cu acest sistem,
când geamul urcă şi întâlneşte un obstacol, el
se opreşte şi coboară par ţial.
În caz de deschidere intempestivă a geamurilor
în momentul închiderii lor, apăsaţi pe comandă
până la deschiderea completă. În termen de 4
secunde, trageţi comanda până la închiderea
completă a geamului.
Pe durata acestor operaţii, funcţia antiprindere
este inoperantă.
Reinițializarea geamurilor
electrice
După rebranșarea bateriei sau în cazul în care
geamurile se deplasează în mod neobișnuit,
trebuie să reinițializați funcția antiprindere.
Funcția antiprindere este dezactivată în
timpul acestor operații.
Pentru fiecare geam:
F
D
eschideți geamul complet, apoi ridicați-l;
geamul va urca în trepte de câțiva
centimetri la fiecare apăsare a comenzii.
Repetaţi operaţiunea până la închiderea
completă a geamului.
F
m
ențineți comanda acționată încă cel puțin
o secundă după ce s-a atins poziția de
geam închis. În cazul în care geamul electric întâlnește
un obstacol, mișcarea geamului trebuie
să fie inversată. Pentru aceasta, apăsați
comutatorul corespunzător.
Când șoferul acționează comanda
geamului acționat electric al pasagerului,
trebuie să se asigure că niciun obiect nu
împiedică închiderea corectă a geamului.
Aveți grijă în special la copii în timp ce
manevrați geamurile.
2
Acces
54
Poziție de conducere
corectă
Înainte de a porni la drum și pentru a profita
de ergonomia postului de conducere, efectuați
următoarele reglaje, în ordinea următoare:
-
în
ălțimea tetierei,
-
î
nclinarea spătarului,
-
în
ălțimea pernei de șezut a scaunului,
-
p
oziția longitudinală a scaunului,
-
r
eglarea volanului pe verticală și pe
orizontală,
-
o
glinda retrovizoare și oglinzile ușilor.
După efectuarea acestor reglaje, verificați
din poziția de conducere buna vizibilitate a
tabloului de bord.
Scaune față cu reglare
manuală
Pentru mai multe informaţii privind
Centurile de siguranţă , consultaţi
secţiunea corespunzătoare.
Înainte-înapoi
F Ridicați bara de comandă și deplasați scaunul înainte sau înapoi.
Înainte de a deplasa scaunul în spate,
verificați ca niciun obiect și nicio persoană
să nu împiedice cursa acestuia.
Există riscul de blocare sau prindere în
cazul prezenței pasagerilor pe scaunele
din spate sau de blocare a scaunului dacă
există obiecte mari așezate pe podea, în
spatele scaunului.
Înălțime
F Trageți în sus comanda pentru a ridica scaunul sau apăsați-o pentru a-l coborî, de
câte ori este necesar, până când ajunge în
poziția dorită.
Înclinare spătar
F În funcție de echipare, rotiți butonul sau trageți comanda în sus până la capătul
cursei și basculați spătarul către înainte sau
către înapoi, pentru a-l regla.
Ergonomie și confort
55
Lombar
F Rotiți manual rola pentru a obține sprijinul lombar dorit.
Poziţia orizontală a
spătarului de scaun de
conducător şi/sau pasager
faţă
Verificaţi să nu existe niciun obiect care ar
putea inter fera cu deplasarea unui scaun,
atât deasupra cât şi dedesubt.
F
P
lasaţi tetiera in poziţie joasă şi, dacă
vehiculul este echipat, ridicaţi cotiera şi
rabataţi măsuţa de pe spatele scaunului. Se recomandă neutralizarea airbagului
frontal de pasager.
F
T
rageţi comanda în sus la maxim şi
basculaţi spătarul către înainte.
Pentru a reveni la poziţia normală, trageţi
comanda în sus pentru a debloca spătarul, apoi
ridicaţi spătarul în poziţie verticală.
Pe partea pasagerului din faţă, această poziţie
permite transportul obiectelor lungi.
Pe partea conducătorului, această poziţie
permite evacuarea pasagerilor din spate în caz
de accident (de către ser viciile de urgenţă).
În cazul unei decelerări puternice,
obiectele așezate pe spătarul rabatat pot
fi proiectate către ocupanți.
Scaun față cu reglaje
electrice
Pentru a evita descărcarea bateriei, faceți
aceste reglaje cu motorul pornit.
Pentru mai multe informaţii privind
Centurile de siguranţă, consultaţi
secţiunea corespunzătoare.
Înainte-înapoi
F Împingeți comanda înainte sau înapoi, pentru a culisa scaunul.
Înainte de a deplasa scaunul în spate,
verificați ca niciun obiect și nicio persoană
să nu împiedice cursa acestuia.
Există riscul de blocare sau prindere în
cazul prezenței pasagerilor pe scaunele
din spate sau de blocare a scaunului dacă
există obiecte mari așezate pe podea, în
spatele scaunului.
3
Ergonomie și confort
56
Înălțime scaun
F Înclinaţi comanda înainte sau înapoi pentru a obţine înălţimea dorită.
Înclinare spătar
F Basculați comanda înainte sau înapoi pentru a regla înclinarea spătarului.
Reglarea înălțimii tetiereiTetiera este dotată cu o armatură care
are o serie de crestături ce împiedică
coborârea acesteia; acest sistem de
crestături este un dispozitiv de siguranță
în caz de șoc.
Reglajul este corect dacă marginea
superioară a tetierei este la același
nivel cu creștetul capului.
Nu conduceți niciodată cu tetierele
demontate; acestea trebuie să fie montate
și reglate corespunzător.
Dacă vehiculul este echipat astfel.
F
Pe
ntru a o fixa, trageți tetiera în sus, până la
limită (crestătură).
F
Pe
ntru a o îndepărta, apăsați pe
proeminența A și trageți în sus.
F
Pe
ntru a o monta la loc, introduceți tijele
tetierei în orificii, menținându-le aliniate cu
spătarul scaunului.
F
Pe
ntru a o coborî, apăsaţi simultan pe
proeminenţa A şi pe tetieră.
Banchetă față cu 2 locuri
În funcție de model, bancheta este fixă și
este prevăzută cu o centură de siguranță
încorporată în spătarul scaunului de lângă
scaunul conducătorului.
Pentru mai multe informaţii privind
Centurile de siguranţă , consultaţi
secţiunea corespunzătoare.
Compartiment de
depozitare sub scaun
Ergonomie și confort
59
Retrovizoare
Retrovizoarele exterioare
Reglare manuală
Deplasați maneta în oricare din cele patru
direcții, pentru a efectua reglarea.
Când vehiculul este parcat, retrovizoarele se
pot plia manual.
Dacă unitatea oglinzii s-a mișcat din poziția
inițială, cu vehiculul oprit, împingeți-o manual
înapoi în poziție sau utilizați comanda.
Nu există niciun risc de spargere a acesteia,
nici chiar pe vreme geroasă.
Reglare electrică
F Deplasați comanda A la dreapta sau la stânga, pentru a selecta retrovizorul
corespunzător.
F
D
eplasați comanda B în oricare din cele
patru direcții, pentru a regla oglinda.
F
A
șezați din nou comanda A în poziție
centrală.
Ca măsură de siguranță, retrovizoarele
trebuie reglate astfel încât „unghiul mort”
să fie cât mai mic.
Obiectele văzute prin oglinda retrovizoare
sunt în realitate mai aproape decât par.
Ţineţi cont de acest lucru pentru a aprecia
corect distanţa faţă de vehiculele care vin
din spate.
Pliere manuală
Puteți plia manual retrovizoarele
(obstrucționarea parcării, garaj îngust etc.)
F
R
otiți retrovizorul către vehicul.
Pliere electrică
Dacă vehiculul este echipat cu această funcție,
retrovizoarele se pot plia electric din interior, cu
vehiculul parcat și contactul pus:
Deplierea electrică
Deplierea electrică a retrovizoarelor se face
cu telecomanda sau cu cheia la deblocarea
vehiculului. Numai dacă rabatarea a fost
selectată cu comanda A , trageți din nou
comanda în poziție centrală. F
A
duceți comanda A în
poziție centrală.
F
T
rageți înapoi comanda A
.
Din exterior, blocați deschiderile vehiculului cu
ajutorul telecomenzii sau al cheii.
Rabaterea/deplierea la blocare/deblocare
pot fi dezactivate. Consultați un reparator
agreat CITROËN sau un ser vice autorizat.
În caz de necesitate, este posibilă
rabaterea manuală a retrovizoarelor.
3
Ergonomie și confort
60
Retrovizoare cu incalzire
F Apăsați acest buton.Pentru mai multe informații despre
Dezaburirea și degivrarea lunetei
consultați secțiunea corespunzătoare.
Oglindă retrovizoare
interioară
Dispune de un dispozitiv antiorbire, care
conferă oglinzii o nuanță mai închisă și reduce
disconfortul la nivelul privirii conducătorului
generat de reflexia luminii solare sau farurile
celorlalte vehicule.
Model manual
Reglare
F R eglați retrovizorul pentru a orienta mai
bine oglinda în poziția de „zi”. Poziție zi/noapte
Model „electrocrom” automat
Datorită unui senzor ce măsoară luminozitatea
provenită din spatele vehiculului, acest sistem
asigură automat și progresiv trecerea între
utilizările zi și noapte. Pentru a asigura o vizibilitate optimă în
timpul manevrelor, oglinda se luminează
automat imediat ce a fost cuplat mersul
înapoi.
F
T
rageți de manetă pentru a trece oglinda în
poziția antiorbire „noapte”.
F
Î
mpingeți maneta pentru a trece în poziția
normală „zi”.
Moduwork
După scoaterea trapei, obiectele lungi pot
fi amplasate sub scaunul lateral.
Scaunul lateral al banchetei poate fi pliat peste
spătar pentru a permite crearea unei zone de
încărcare în habitaclu.
O trapă mobilă din partiție poate fi scoasă
pentru a face loc obiectelor cu lungime mare.
Ergonomie și confort