107
Bērnu sēdeklītis aizmugurē
Pozīcija „ar muguru pret
ceļu ” un „uz priekšu vērsts ”
Ja aizmugurējā pasažiera vietā bērnu
sēdeklītis ir uzstādīts „ar muguru pret ceļu”
vai ” uz priekšu vērsts”, pārbīdiet automašīnas
priekšējo sēdekli uz priekšu un paceliet
atzveltni tā, lai bērna kājas, atrodoties pozīcijā
„uz priekšu vērsts” vai „ar muguru pret ceļu”,
nesaskartos ar automašīnas priekšējo sēdekli.
Aizmugures centrālā sēdvieta
Bērnu sēdeklītis ar balsta stieni nekādā
gadījumā nav uzstādāms centrālajā
aizmugurējā pasažiera vietā .
Nepareizi uzstādīts bērnu sēdeklītis
automašīnā apdraud bērna drošību
avārijas gadījumā.
Apkopojošā tabula par universālo, ISOFIX un i-Size
bērnu sēdeklīšu novietojumu
Saskaņā ar Eiropas standartiem šajā tabulā norādītas nostiprināšanas iespējas bērnu sēdeklīšiem
ar drošības jostu un vienoti apstiprinātiem (a) , kā arī lielākiem ISOFIX un i-Size bērnu sēdeklīšiem
uz sēdvietām, kas asptiprinātas ar ISOFIX stirpinājumiem.
Vietu skaits
Priekšējie sēdekļi Aizmugurējie sēdekļi
1 3
(b), (c), (e) 4
56
3 1
(b), (c), (e) 4
56
Pozīcija, kas saderīga ar
universālo (a) bērnu sēdeklīti nējā
(f ) jā
jājā
Pozīcija, kas saderīga ar i-Size
bērnu sēdeklīti nē jā
jā nē jā
Pozīcija, kas aprīkota ar TOP
TETHER siksnu nē jā
jā nē jā
„Carr ycot ” veida bērnu
sēdeklītis nē nē nē nē nē
ISOFIX bērnu sēdeklītis „ar
muguru pret ceļu” nēR3
(d) R2
nēR2
ISOFIX bērnu sēdeklītis „uz
priekšu vērsts” nēF3
(d) F3
nēF3
5
Drošība
110
Ar drošības jostām nostiprināmo bērnu sēdeklīšu novietošanas vietas
Saskaņā ar eiroregulu prasībām šajā tabulā norādītas ar drošības jostām nostiprināmu un universāli apstiprinātu bērnu sēdeklīšu uzstādīšanas
iespējas (a) atbilstoši bērna svaram un novietojumam automašīnā.
U Sēdvietas pozīcija ir piemērota bērnu
sēdeklīša nostiprināšanai ar drošības
jostu pozīcijās „ar muguru pret ceļu” un/
vai „ar seju pret ceļu”.
UF Sēdvieta ir piemērota universāli
apstiprināta bērnu sēdeklīša
nostiprināšanai ar drošības jostu „ar seju
pret ceļu”.
X Sēdvieta nav piemērota norādītās svara
grupas bērnu sēdeklīšu uzstādīšanai. (a)
Universālais bērnu sēdeklītis: bērnu
sēdeklīti var uzstādīt visās automašīnās,
izmantojot drošības jostu.
(b) 0. grupa: no piedzimšanas līdz
10
kg. Priekšējā pasažiera sēdeklī
nav iespējams uzstādīt šūpulīšus un
„autogultiņas”.
(c) Pirms bērna sēdeklīša uzstādīšanas šajā
vietā skatiet jūsu valstī spēkā esošos
noteikumus. (d)
Lai uzstādītu bērnu sēdeklīti aizmugurē
pozīcijā ar muguru vai seju pret ceļu,
pārbīdiet sēdekli uz priekšu, tad paceliet
atzveltni, lai bērnu sēdeklītim un bērna
kājām atbrīvotu vairāk vietas.
(e) Bērnu sēdeklītis ar balsta stieni nekādā
gadījumā nav uzstādāms centrālā
aizmugurējā pasažiera vietā.
(1) Noregulējiet maksimālā augstumā.
Bērna svars
/aptuvenais vecums
Sēdvietas pozīcija Priekšējais
pasažiera
drošības spilvens Līdz 13
kg
(grupas 0
(b) un
0 +)
Līdz apm. 1
gada
vecumam No 9
līdz 18 kg
(1. grupa)
No 1
līdz 3 gadu
vecumam No 15
līdz 25 kg
(2. grupa)
No 3
līdz 6 gadu
vecumam No 22
līdz 36 kg
(3. grupa)
No 6
līdz 10 gadu
vecumam
1. rinda (c) Pasažiera
sēdeklis Dezaktivēts „
OFF” U (1) U (1)U (1)U (1)
Aktivizēts „ ON” X UF (1) UF (1)UF (1)
2. rinda (d) (e) UUUU
Drošība
112
Ieteicamie ISOFIX bērnu
sēdeklīši
Lai uzzinātu, kā uzstādīt vai izņemt bērnu
sēdeklīti, skatiet arī sēdeklīša ražotāja
uzstādīšanas instrukciju. Informāciju par ISOFIX bērnu sēdeklīšu
uzstādīšanas iespējām jūsu automašīnā
skatiet kopsavilkuma tabulā.„
RÖMER Baby- Safe Plus un tā ISOFIX
pamatne”
(izmēra klase: E )
Grupa 0+: no dzimšanas līdz 13 kg
Uzstāda pretēji braukšanas virzienam,
izmantojot ISOFIX pamatni, kas nostiprināma pie gredzeniem A .
Uzstādāms tikai uz priekšējā pasažiera vai aizmugurējā malējā sēdekļa.
Pamatnei ir atbalsta stienis ar regulējamu
augstumu, kas atbalstās pret automašīnas grīdu.
Šis bērnu sēdeklītis var būt nostiprināms ar drošības jostu. Šajā gadījumā izmanto tikai korpusu, kas jāpiestiprina pie automašīnas sēdekļa ar trīspunktu drošības jostu. „
RÖMER Duo Plus ISOFIX ”
(izmēra kategorija: B1 )
1. grupa: 9-18 kg
Tiek uzstādīts tikai pozīcijā „ar seju pret ceļu”. Stiprināms pie gredzeniem A un augšējā
stiprinājuma B, izmantojot augšējo, tā saukto,
„TOP TETHER” siksnu.
Uzstādāms tikai uz priekšējā pasažiera vai aizmugurējiem malējiem sēdekļiem. Ārējā
priekšējā sēdekļa galvas balsts ir jāpaceļ līdz maksimālajam augstumam.
3
sēdeklīša korpusa slīpuma pozīcijas: sēdus, atpūtas un guļus pozīcija.
Šo bērnu sēdeklīti var uzstādīt arī uz
sēdekļiem, kas nav aprīkoti ar ISOFIX
stiprinājumiem. Šajā gadījumā sēdeklītis jāpiestiprina pie automašīnas sēdekļa ar
trīspunktu drošības jostu. Priekšējo sēdekli
pielāgojiet tā, lai tā atzveltne neskartu bērna kājas.
Bērna sēdeklīša nepareiza uzstādīšana
negadījuma situācijā var mazināt bērna
drošību.
Stingri ievērojiet bērnu sēdeklīša
uzstādīšanas kārtību, kas aprakstīta tam
pievienotajā lietošanas instrukcijā.
Drošība
113
Apkopojošā tabula par ISOFIX bērnu sēdeklīšu novietojumu
Saskaņā ar Eiropas standartu šajā tabulā ir norādītas ISOFIX bērnu sēdeklīšu novietošanas iespējas automašīnas sēdekļos, kuri aprīkoti ar ISOFIX
stiprinājumiem.
Universālajiem un daļēji universālajiem ISOFIX sēdekļiem, ISOFIX izmēra klases bērnu sēdekļiem to apzīmējumi ar burtu no A līdz G norādīti blakus
bērnu sēdekļa i-Size logo.Bērna svars/aptuvenais vecums
Līdz 10
kg
(0. grupa) Līdz apt.
6
mēnešu
vecumam Līdz 10
kg
(0. grupa)
Līdz 13
kg
(grupa 0+)
Līdz apt. 1
gada
vecumam No 9
līdz 18 kg
(1. grupa)
No 1
līdz 3 gadu vecumam
Ieteiktie bērnu sēdeklīši
Pārnēsājamais šūpulītisAr muguru pret ceļu ”Ar muguru pret ceļu”Ar seju pret ceļu”
ISOFIX izmēra kategorija FG C D E C D A B B1
Sēdvietas pozīcija
Priekšējais pasažiera drošības spilvens
1. rinda (a) Pasažiera
sēdvieta (b) Dezaktivēts, „
OFF” X IL ILIUF/IL
Aktivizēts, „ ON” X XXIUF/IL
2. rinda
Aizmugurējie sānu sēdekļi (c)X XIL XIL IUF/IL
Vidējais
aizmugurējais sēdeklisNav ISOFIX
5
Drošība
114
XVieta nav piemērota norādītās svara
grupas ISOFIX bērnu sēdeklīša vai
šūpulīša uzstādīšanai.
(a) Skatiet jūsu valstī spēkā esošos
noteikumus pirms bērna sēdeklīša
uzstādīšanas šajā vietā.
(b) Nolaidiet atzveltni 45° leņķī un tad
uzstādiet bērnu sēdeklīti.
Iztaisnojiet sēdekļa atzveltni, līdz tā
saskaras ar bērnu sēdeklīša atzveltni.
(c) Lai uzstādītu bērna sēdekli uz
aizmugurējā sēdekļa, „uz aizmuguri
vērsts” vai „uz priekšu vērsts”, pielāgojiet
aizmugurējo sēdekli maksimāli gareniskā
pozīcijā ar paceltu atzveltni.
Apkopojuma tabula par i-Size bērnu sēdeklīšu novietojumu
i-Size bērnu sēdeklīši ir aprīkoti ar 2 slēdžiem, ar kuru palīdzību tie ir nofiksējami pie
2 stiprinājumiem A .
i-Size bērnu sēdeklīšiem ir arī:
-
a
ugšējā siksna, kas nostiprināma ar stiprinājumu B ,
-
a
tbalsta stienis, kas novietojams uz automašīnas grīdas, saderīgs ar i-Size sēdekļa pozīciju;
un kura mērķis ir aizkavēt bērnu sēdeklīša izkustēšanos sadursmes gadījumā.
Papildu informāciju par ISOFIX stiprinājumiem skatiet attiecīgajā sadaļā.
Saskaņā ar jaunākajām Eiropas regulām šajā tabulā ir norādītas i-Size bērnu sēdeklīšu
novietošanas iespējas automašīnas sēdekļos, kas aprīkoti ar lietošanai ar i-Size sēdekļiem
apstiprinātiem ISOFIX stiprinājumiem.
Lai nostiprinātu augšējo siksnu ar ISOFIX
stiprinājumiem
, skatiet attiecīgo sadaļu.
IUF
Sēdeklis ir piemērots I sofix universālo
sēdeklīšu uzstādīšanai ar seju
braukšanas virzienā, nostiprinot ar
augšējo siksnu.
IL Sēdeklis, kas piemērots daļēji universālo
Isofix sēdeklīšu nostiprināšanai:
-
p
avērsts uz aizmuguri un aprīkots ar
augšējo siksnu vai balstu;
-
u
z priekšu vērsts un aprīkots ar balstu;
-
š
ūpulītis, kas aprīkots ar augšējo
siksnu vai balstu.
Sēdvietas pozīcijaPriekšējais pasažiera
drošības spilvens i- Size stiprinājuma
ierīce
1. rinda (a) Pasažiera
sēdvieta (b) Dezaktivēts, „
OFF” i-U
Aktivizēts, „ ON” i-UF
2. rinda (c) Aizmugurējie
sānu sēdekļi i-U
Vidējais
aizmugurējais sēdeklis Nav i- Size
i-U Piemērota lietošanai ar „Universālās”
kategorijas i-Size stiprinājumiem
uzstādīšanai pozīcijā „ar seju pret ceļu” un
„ar muguru pret ceļu”. i-UF
Piemērota tikai „Universālās” kategorijas
i-Size stiprinājuma ierīcēm uzstādīšanai
pozīcijā „ar seju pret ceļu”.
Drošība
115
(a)Skatiet jūsu valstī spēkā esošos
noteikumus pirms bērna sēdeklīša
uzstādīšanas šajā vietā.
(b) Nolaidiet atzveltni 45° leņķī un tad
uzstādiet bērnu sēdeklīti.
Iztaisnojiet sēdekļa atzveltni, līdz tā
saskaras ar bērnu sēdeklīša atzveltni.
(c) Lai uzstādītu bērna sēdekli uz
aizmugurējā sēdekļa, „uz aizmuguri
vērsts” vai „uz priekšu vērsts”, pielāgojiet
aizmugurējo sēdekli maksimāli gareniskā
pozīcijā ar paceltu atzveltni.
Manuālā bērnu drošības
sistēma
Manuāla sistēma, kas neļauj atvērt
aizmugurējās dur vis no salona.
Sarkanais slēdzis atrodas uz aizmugurējo
durvju apmalēm.
Par to ziņo uzlīme, kas uzlīmēta uz virsbūves.
Nobloķēšana Atslēgšana
F Ar aizdedzes atslēgu vai – atkarībā no
versijas – ar integrētu atslēgu pagrieziet
sarkano vadības slēdzi līdz galam:
-
p
a kreisi aizmugurējām kreisās puses
dur vīm;
-
p
a labi aizmugurējām labās puses
durvīm.
F Ar aizdedzes atslēgu vai – atkarībā no versijas – ar integrētu atslēgu pagrieziet sarkano vadības
slēdzi līdz galam:
-
p
a labi aizmugurējām kreisās puses dur vīm;
-
p
a kreisi aizmugurējām labās puses dur vīm.
Nesajauciet bērnu drošības slēdzi, kas ir
sarkanā krāsā, ar rezer ves aizslēgšanas
slēdzi, kas ir melnā krāsā.
Elektroniskā sistēma
bērnu drošībai
Aktivizēšana/dezaktivēšana
F Nospiediet šo pogu – tās indikatora lampiņa paliek ieslēgta tik ilgi, kamēr
vien ir aktivizēts bērnu drošības slēdzis.
Aktivizēšanu apstiprina attiecīgs ziņojums.
Dur vju atvēršana no ārpuses vēl joprojām ir
iespējama.
F
V
ēlreiz nospiediet šo pogu – tās
indikatora lampiņa paliek izslēgta, kamēr
ir deaktivizēts bērnu drošības slēdzis.
Deaktivizēšanu apstiprina attiecīgs
ziņojums. Tālvadības sistēma, kas nepieļauj
aizmugurējo dur vju atvēršanu,
izmantojot iekšējās vadības ierīces.
Ar ieslēgtu aizdedzi:
5
Drošība
116
Ieteikumi par braukšanu
F Ievērojiet ceļu satiksmes drošības noteikumus un rīkojieties uzmanīgi jebkuros
braukšanas apstākļos.
F
V
ērojiet vidi un turiet rokas uz stūres, lai
jebkurā brīdī būtu gatavi reaģēt uz jebkuru
situāciju.
F
B
rauciet vienmērīgi, paredziet bremzēšanas
ceļu un saglabājiet lielāku attālumu, it īpaši
sliktos laika apstākļos.
F
A
pturiet automašīnu, lai veiktu darbības,
kurām nepieciešama pilnīga uzmanība
(piemēram, regulēšanu).
F
G
aru ceļojumu laikā ieteicams atpūsties ik
pēc divām stundām.
Svarīgi!
Nekad neatstājiet motoru darbojamies
slēgtā telpā bez pietiekamas
ventilācijas. Iekšdedzes dzinēji rada
tādas toksiskas izplūdes gāzes kā oglekļa
monoksīds. Saindēšanās un nāves risks! Ļoti aukstā ziemas laikā (kad temperatūra
ir zemāka par -23
°C) pirms kustības
uzsākšanas jāļauj dzinējam 4 minūtes
darboties, lai nodrošinātu pareizu darbību
un ilgu automašīnas, pārnesumkārbas un
dzinēja mehānisko daļu kalpošanas laiku.
Nekādā gadījumā nebrauciet ar
ieslēgtu stāvbremzi. Pastāv bremžu
sistēmas pārkaršanas un sabojāšanas
risks.
Nenovietojiet automašīnu vai
neatstājiet iedarbinātu uz viegli
uzliesmojošas virsmas (sausa zāle,
lapas, papīri u.c.). Automašīnas atgāzu
izplūdes sistēma ir ļoti karsta pat dažas
minūtes pēc dzinēja izslēgšanas.
Ugunsgrēka risks!
Nekādā gadījumā neatstājiet
automašīnu ar ieslēgtu dzinēju bez
uzraudzības. Ja jums jāatstāj automašīna
ar ieslēgtu dzinēju, ieslēdziet stāvbremzi
un atkarībā no pārnesumkārbas veida,
ieslēdziet pārnesumu tukšgaitā vai
pozīcijā N vai P. Nekad neatstājiet bērnus bez
uzraudzības automašīnā.
Pa applūdušiem ceļiem
Ir ļoti ieteicams nebraukt pa applūdušiem
ceļiem, jo tas var nopietni sabojāt automašīnas
dzinēju, pārnesumkārbu, kā arī elektriskās
sistēmas.
Ja jums tomēr ir jābrauc pa applūdušu ceļu:
F
p
ārbaudiet, vai ūdens dziļums nav lielāks
par 15
cm, tostarp ņemot vērā arī citu
braucēju radītos viļņus;
F
d
ezaktivējiet „Stop & Start” funkciju;
F
b
rauciet pēc iespējas lēnāk bez
apstāšanās; nekādā gadījumā
nepārsniedziet ātrumu 10
km/h;
F
n
eapstājieties un neizslēdziet dzinēju.
Automašīnas vadīšana
117
Automašīnas vilkšanas gadījumā
Piekabe rada velkošās automašīnas
papildu slodzi, un, velkot piekabi,
autovadītājam jābūt īpaši uzmanīgam.
Nepārsniedziet maksimālo velkamo masu.
Augstumā: samaziniet maksimālo slodzi
par 10
% uz 1 000 metru augstumu;
gaisa blīvums sarūk līdz ar augstumu un
samazinās dzinēja veiktspēja.
Jauna automašīna: nevelciet piekabi,
kamēr ar automašīnu vēl nav nobraukti
vismaz 1
000 kilometri. Kad āra temperatūra ir augsta, ieteicams
pēc automašīnas apturēšanas 1-2
m
inūtes
darbināt dzinēju tukšgaitā, lai to
atdzesētu.
Pirms braukšanas uzsākšanas
Vilcējspēks uz sakabi
Tiklīdz esat izbraucis(-kusi) no applūdušā ceļa
un ir tam piemēroti apstākļi, vairākas reizes
viegli piebremzējiet, lai nožāvētu bremžu
diskus un uzlikas.
Ja jums rodas šaubas par automašīnas
stāvokli, sazinieties ar CITROËN
pārstāvniecību vai kvalificētu remontdarbnīcu.
F
S
adaliet kravu piekabē tā, lai smagākie
priekšmeti atrastos pēc iespējas tuvāk asij
un vilcējspēks (punktā, kur tas savieno jūsu
automašīnu), ar kuru notiek iedarbība uz
sakabi, būtu tuvs maksimālajam atļautajam,
tomēr to nepārsniegtu.
Riepas
F Pārbaudiet spiedienu velkošās automašīnas un piekabes riepās un ievērojiet ieteicamos
spiedienus.
Apgaismojums
F Pārbaudiet piekabes elektriskās signālugunis un automašīnas galveno
lukturu staru kūļa augstumu.
Ja tiek izmantota oriģinālā CITROËN
piekabe, lai izvairītos no skaņas signāla,
palīgsistēma automašīnas novietošanai
stāvvietā tiks automātiski atslēgta.
Braukšanas laikā
Dzesēšana
Piekabes vilkšana augšup paaugstina
dzesēšanas šķidruma temperatūru. Maksimālā
velkamā slodze ir atkarīga no nogāzes slīpuma
un ārējās gaisa temperatūras. Ventilatora
dzesēšanas jauda nepalielinās reizē ar dzinēja
apgriezienu skaitu.
F
L
ai ierobežotu uzsilšanu, samaziniet ātrumu
un dzinēja ātrumu.
Jebkurā gadījumā novērojiet dzesēšanas
šķidruma temperatūru.
Ja iedegas brīdinājuma indikators
un brīdinājuma indikators STOP ,
tiklīdz iespējams, apturiet mašīnu un
izslēdziet dzinēju.
Bremzes
Velkot piekabi, palielinās bremzēšanas
attālums. Lai izvairītos no bremžu sakaršanas,
ieteicams bremzēt ar dzinēju.
Sānvējš
Atcerieties par paaugstināto jutību pret vēju,
kāda būs automašīnai.
6
Automašīnas vadīšana