ZWIĘKSZ OSIĄGI
DZIĘKI OLEJOM TOTAL
QUARTZ
Od ponad 45 lat TOTAL i CITROËN
współuczestniczą w tworzeniu takich
wartości, jak: doskonałość, kreatywność
i
innowacja
technologiczna.
Właśnie w
takim
duchu TOTAL
rozwija gamę olejów TOTAL QUARTZ
dostosowaną do silników marki
CITROËN, aby stały się one jeszcze
bardziej ekonomiczne i
przyjazne
dla
środowiska.
TOTAL i
CITROËN
testują trwałość
i
skuteczność
swoich produktów
podczas rajdów samochodowych
w
ekstremalnych
warunkach.
Stosowanie olejów i smarów
TOTAL QUARTZ daje gwarancję
optymalnej żywotności silnika i
jego
doskonałych osiągów.
189
F Unieść dźwignię i otworzyć pokrywę
komory silnika.
F
O
dpiąć podpórkę i przymocować ją
w
odpowiednim wycięciu, aby utrzymać
otwartą pokrywę.
Zamykanie
F Wyjąć podpórkę z zaczepu.
F W piąć podpórkę na swoje miejsce.
F
O
puścić pokrywę i puścić ją pod koniec
opuszczania.
F
P
ociągnąć za pokrywę komory silnika, aby
sprawdzić, czy jest prawidłowo zablokowana.
Ze względu na obecność urządzeń
elektrycznych w komorze silnika zaleca
się zapobieganie przedostawaniu się wody
(deszcz, mycie itp.) do komory silnika.
Komora silnika
Te silniki podano jako przykład.
Rozmieszczenie poniższych elementów może
się różnić:
-
f
iltr powietrza,
-
w
skaźnik poziomu oleju silnikowego,
-
k
orek wlewu oleju silnikowego,
-
p
ompa zasysająca,
-
ś
ruba do odpowietrzania.
Silnik benzynowy
Silnik Diesla
1. Zbiornik płynu do spryskiwaczy szyb.
2. Zbiornik płynu chłodzącego.
3. Zbiornik płynu hamulcowego.
4. Akumulator/bezpieczniki.
W układzie zasilania olejem napędowym
panuje bardzo wysokie ciśnienie.
Wszelkie prace przy tym obwodzie trzeba
wykonywać wyłącznie w
ASO sieci CITROËN
lub w
warsztacie specjalistycznym.
5.Oddalony punkt masowy (-).
6. Skrzynka bezpieczników.
7. Filtr powietrza.
8. Korek wlewu oleju silnikowego.
9. Wskaźnik poziomu oleju silnikowego.
10. Pompa zasysająca*.
11. Śruba do odpowietrzania*.
*
Z
ależnie od silnika.
Kontrola poziomów płynów
Należy kontrolować wszystkie poniższe
poziomy płynów według planu przeglądów
producenta. Jeżeli to konieczne, uzupełniać
poziom, o ile nie ma przeciwwskazań.
W przypadku znacznego spadku poziomu
płynu należy skontaktować się z ASO sieci
CITROËN lub z
warsztatem specjalistycznym
w
celu skontrolowania danego układu.Płyny muszą spełniać wymagania
producenta i
odpowiadać specyfikacjom
silnika.
7
Informacje praktyczne
190
Kontrola za pomocą ręcznego
wskaźnika poziomu
Usytuowanie ręcznego wskaźnika poziomu
oleju pokazano na odpowiednim schemacie
przestrzeni pod pokrywą komory silnika.
F
C
hwycić wskaźnik za kolorową nasadkę
i
wyjąć go całkowicie.
F
W
ytrzeć wskaźnik poziomu za pomocą
czystej niestrzępiącej się ściereczki.
F
W
sunąć wskaźnik poziomu na swoje
miejsce aż do oporu, następnie ponownie
go wyjąć i
sprawdzić poziom wzrokowo:
prawidłowy poziom musi znajdować się
między znacznikami A i
B. A = MA X
B = MIN
Klasa oleju
Przed uzupełnieniem bądź wymianą
oleju należy sprawdzić, czy dany olej
jest dostosowany do danego silnika oraz
spełnia wymagania producenta.
Uzupełnianie poziomu oleju
silnikowego
Usytuowanie wlewu oleju do silnika pokazano
na odpowiednim rysunku rozmieszczenia
elementów pod pokrywą komory silnika.
F
W
lewać olej małymi porcjami, uważając,
aby go nie rozpryskiwać na elementy silnika
(ryzyko pożaru).
Nie uruchamiać silnika , gdy poziom oleju silnikowego jest:
- P owyżej oznaczenia A . Należy wtedy skontaktować
się z
ASO sieci CITROËN lub z warsztatem
specjalistycznym.
-
P
oniżej oznaczenia B . Należy wtedy natychmiast
uzupełnić poziom oleju silnikowego.
W trakcie wykonywania czynności pod
pokrywą komory silnika należy uważać,
ponieważ niektóre elementy są wyjątkowo
gorące (niebezpieczeństwo poparzeń),
a wentylator układu chłodzenia może
się włączyć w
każdej chwili (nawet przy
wyłączonym zapłonie).
Zużyte oleje i p łyny
Unikać dłuższego kontaktu zużytego oleju
i
płynów ze skórą.
Większość płynów jest szkodliwa dla
zdrowia i
bardzo korozyjna.
Nie należy wylewać zużytego oleju
i
płynów do ścieków lub na podłoże.
Zużyty olej należy wlać do
odpowiednich, przeznaczonych do tego
celu pojemników w
ASO sieci CITROËN
lub warsztacie specjalistycznym.
Olej silnikowy
Poziom oleju silnikowego można
sprawdzić albo za pomocą
wskaźnika poziomu oleju w
zestawie
wskaźników przy włączonym
zapłonie (w pojazdach ze
wskaźnikiem elektronicznym) lub
za pomocą ręcznego wskaźnika
poziomu (bagnetu). Samochód musi być zaparkowany na poziomej
powierzchni, a silnik musi być wyłączony od
przynajmniej 30
m
inut.
Uzupełnianie oleju silnikowego między
przeglądami (lub wymianami) jest rzeczą
normalną. Zaleca się kontrolowanie
i uzupełnianie oleju co 5000 km.
Aby zapewnić sprawność silnika i układu
oczyszczania spalin, nigdy nie stosować
dodatków do oleju silnikowego.
Informacje praktyczne
193
Jeżeli kontrolka pozostaje zapalona,
oznacza to, że brakuje dodatku do oleju
napędowego.
Więcej informacji na temat kontroli
poziomów zawiera odpowiedni rozdział.
Po dłuższej jeździe z
bardzo niską
prędkością lub na biegu jałowym, w
wyjątkowych okolicznościach, można
zauważyć wydobywanie się pary
wodnej z
układu wydechowego podczas
przyspieszania. Nie ma to żadnego
wpływu na zachowanie samochodu ani na
środowisko naturalne.
Now y pojazd
Pierwszym operacjom regeneracji filtra
cząstek stałych może towarzyszyć zapach
„spalenizny”, co jest zjawiskiem całkowicie
normalnym.
Manualna skrzynia biegów
Skrzynia biegów nie wymaga
konser wacji (bez wymiany oleju).
Automatyczna skrzynia
biegów
Skrzynia biegów nie wymaga
konser wacji (bez wymiany oleju).
Klocki hamulcowe
Zużycie klocków hamulcowych
zależy od stylu jazdy, w
szczególności w
przypadku
samochodów użytkowanych
w
mieście, na krótkich dystansach.
Może okazać się konieczne
wykonanie kontroli nawet między
przeglądami samochodu.
Obniżenie się poziomu płynu hamulcowego
może wskazywać nie tylko na wyciek, ale także
sygnalizować zużycie klocków hamulcowych.
Po myciu samochodu, w przypadku
wilgoci lub w
okresie zimowym, tarcze
i
klocki hamulcowe mogą się oszronić:
skuteczność hamowania może ulec
pogorszeniu. Zahamować delikatnie kilka
razy, aby wysuszyć i
odmrozić hamulce.
Stopień zużycia tarcz
hamulcowych
Wszystkie informacje związane
z kontrolą stanu zużycia tarcz
hamulcowych są dostępne w
ASO
sieci CITROËN lub w
warsztacie
specjalistycznym.
Elektryczny hamulec postojowy
Układ nie wymaga żadnego
regularnego ser wisowania. Jednak
w
przypadku problemu z działaniem
należy zlecić sprawdzenie układu
w
ASO sieci CITROËN lub
warsztacie specjalistycznym.
Więcej informacji na temat elektrycznego
hamulca postojowego znajduje się we
właściwym rozdziale.
Koła i opony
Należy kontrolować ciśnienie we
wszystkich oponach, w tym w kole
zapasowym. Kontrola musi być
wykonywana na oponach zimnych,
co najmniej raz w
miesiącu lub
przed podróżą.
Wartości ciśnienia podane na etykiecie
ciśnienia dotyczą zimnych opon. Po jeździe
przez ponad 10
minut albo na odcinku ponad
10
km z
prędkością powyżej 50 km/h należy
dodać 0,3
bar (30 kPa) do wartości ciśnień
podanych na etykiecie.
7
In
195
Więcej informacji o kontrolkach
i powiązanych alarmach oraz
wskaźnikach zawierają odpowiednie
rozdziały.
Gdy zbiornik AdBlue® jest pusty,
zamontowane urządzenie uniemożliwia
ponowne uruchomienie silnika.
W razie usterki układu SCR poziom emisji
nie odpowiada już normie Euro 6: samochód
zaczyna zanieczyszczać środowisko.
W przypadku potwierdzonej awarii układu
SCR należy udać się jak najszybciej do
ASO sieci CITROËN albo do warsztatu
specjalistycznego. Po przebyciu 1100
km
nastąpi automatyczne włączenie układu
uniemożliwiającego uruchomienie silnika.
W obydwu przypadkach wskaźnik zasięgu
pozwala określić dystans, jaki można
jeszcze przejechać, zanim nastąpi
unieruchomienie samochodu.
Zamarznięcie AdBlue®
AdBlue® zamarza w temperaturze poniżej
o
k. -11
°C.
Układ SCR jest wyposażony w
urządzenie
do podgrzewania zbiornika AdBlue
®,
które umożliwia jazdę w
bardzo niskich
temperaturach.
Uzupełnianie dodatku AdBlue®
Zaleca się jak najszybsze uzupełnienie
poziomu AdBlue® po pier wszym alarmie
sygnalizującym osiągnięcie poziomu rezer wy.
Aby zapewnić prawidłowe działanie
układu SCR:
-
U
żywać wyłącznie płynu AdBlue
®
zgodnego z
normą ISO
22241.
-
N
igdy nie przelewać płynu AdBlue
® do
innego pojemnika: utraciłby wówczas
swoją czystość.
-
N
igdy nie rozcieńczać płynu AdBlue
®
wodą.
Płyn AdBlue
® można kupić w ASO sieci
C
ITROËN albo w warsztacie specjalistycznym.
Ponadto można udać się na stację benzynową
z
pompami AdBlue
® przeznaczonymi specjalnie
dla samochodów osobowych.
Zalecenia dotyczące
przechowywania
Jeżeli płyn zamarzł, będzie można go użyć po
całkowitym rozmrożeniu.
Nie przechowywać pojemników AdBlue
®
w samochodzie.
Środki ostrożności
AdBlue® to roztwór na bazie mocznika. Płyn ten
jest niepalny, bezbar wny i bezwonny ( jeżeli jest
przechowywany w
chłodnym miejscu).
W razie kontaktu ze skórą przemyć skażone
miejsce bieżącą wodą i
mydłem. W razie
kontaktu z
oczami przemyć je natychmiast
i
obficie bieżącą wodą albo roztworem do
przemywania oczu przez co najmniej 15
minut.
W przypadku utrzymującego się uczucia
pieczenia albo podrażnienia zasięgnąć porady
lekarza.
W razie połknięcia natychmiast przepłukać
usta czystą wodą, a następnie wypić dużą jej
ilość.
W pewnych warunkach (np. przy wysokiej
temperaturze) nie można wykluczyć ryzyka
wydzielania się amoniaku: nie wdychać
oparów. Amoniak działa drażniąco na błony
śluzowe (oczy, nos i
gardło).
AdBlue
® zamarza w przybliżeniu poniżej
-
11
°C i
ulega degradacji od 25 °C. Zaleca
się przechowywanie w
miejscu chłodnym
i
zabezpieczonym przed bezpośrednim
działaniem promieni słonecznych.
W tych warunkach płyn można przechowywać
co najmniej przez rok.
7
Informacje praktyczne
201
F Sprawdzić, czy przełącznik sprężarki jest ustawiony w położeniu „O”.
F
R
ozwinąć całkowicie przewód elektryczny
schowany pod sprężarką.
F
W
łożyć wtyczkę elektryczną sprężarki do
jednego z
gniazd 12 V samochodu.
F
N
akleić naklejkę
z
ograniczeniem prędkości.
Naklejkę z
ograniczeniem prędkości
należy nakleić wewnątrz samochodu
w
polu widzenia kierowcy, aby
przypominała, że jedno koło jest
naprawione tymczasowo. F
W łączyć zapłon.
Jeżeli po upływie około 7 minut nie
można uzyskać ciśnienia 2
bar, oznacza
to, że opony nie można naprawić.
Skontaktować się z
ASO sieci CITROËN
lub z
warsztatem specjalistycznym w celu
uzyskania pomocy. F
O dłączyć zestaw.
F O dłączyć, a następnie schować butelkę ze
środkiem uszczelniającym.
Należy uważać, ponieważ środek
uszczelniający jest szkodliwy w
przypadku
połknięcia i
drażniący dla oczu.
Przechowywać środek w
miejscu
niedostępnym dla dzieci.
Termin przydatności do użycia środka
uszczelniającego podano na pojemniku.
Zużytego pojemnika nie należy wyrzucać
do śmietników na odpady ogólne, tylko
przekazać do ASO sieci CITROËN albo
do firmy zajmującej się utylizacją.
Należy pamiętać o
zaopatrzeniu się
w
nowy pojemnik dostępny w ASO
sieci CITROËN albo w
warsztacie
specjalistycznym.
Na tej etykiecie podano wartości ciśnienia
w
oponach. F
W
łączyć sprężarkę, przestawiając
przełącznik do położenia „ l”, i pompować,
aż ciśnienie w
oponie osiągnie 2 bary.
Środek uszczelniający wtryskiwany jest
do opony pod ciśnieniem. W trakcie tej
operacji nie wyjmować przewodu z
zaworu
(niebezpieczeństwo ochlapania).
F
U
stawić przełącznik w położeniu „O”.
F
W
yjąć wtyczkę elektryczną sprężarki
z
gniazda 12 V samochodu.
F
Z
ałożyć korek na zawór.F
N
iezwłocznie przejechać ok. 5 kilometrów
z
niewielką prędkością (między 20 a
60
km/h), aby uszczelnić przebicie.
8
W razie awarii
202
Nie przekraczać prędkości 80 km/h
p odczas jazdy z oponą naprawioną za
pomocą zestawu tego typu.
Kontrola/uzupełnianie
ciśnienia
Sprężarki bez wkładu naprawczego
można także używać do sprawdzania,
a w
razie potrzeby dostosowywania
ciśnienia w
oponach.
F
Z
djąć korek z zaworu opony i odłożyć go
w
czyste miejsce.
F
R
ozwinąć przewód schowany pod
sprężarką. F
S
prawdzić, czy przełącznik sprężarki jest
ustawiony w położeniu „
O”.
F
R
ozwinąć całkowicie przewód elektryczny
schowany pod sprężarką.
F
W
łożyć wtyczkę elektryczną sprężarki do
jednego z gniazd 12 V samochodu.
F
W
łączyć zapłon.
Jeżeli po upływie 7 minut nie można
uzyskać ciśnienia 2 bar, oznacza
to, że opony nie można naprawić.
Skontaktować się z ASO sieci CITROËN
lub z warsztatem specjalistycznym w celu
uzyskania pomocy.
F P o osiągnięciu właściwego ciśnienia
przestawić przełącznik do położenia „ O”.
F
O
dłączyć i schować zestaw.
F
Z
atrzymać pojazd i zmierzyć ciśnienie
powietrza w oponie za pomocą zestawu.
F
P
odłączyć przewód do zaworu opony
i mocno dokręcić.
Na tej etykiecie podano wartości ciśnienia
w ogumieniu.
F
W
łączyć sprężarkę, przestawiając
przełącznik do położenia „ I” i pompować,
aż ciśnienie w
oponie osiągnie wartość
wskazaną na etykiecie. Aby zmniejszyć ciśnienie powietrza w
oponie, nacisnąć
czarny przycisk na przewodzie sprężarki
przy przyłączu zaworu.
Po naprawieniu opony nie jechać dalej niż
200 km. Udać się do ASO sieci CITROËN
lub do warsztatu specjalistycznego w
celu
wymiany opony.
W przypadku korekty ciśnienia w
jednej
bądź kilku oponach należy wykonać
inicjalizację układu wykrywania
niedopompowania opon.
Więcej informacji na temat wykrywania
niskiego ciśnienia w
ogumieniu
znajduje się w
odpowiednim rozdziale.
W razie awarii
217
Ładowanie akumulatora za
pomocą prostownika
Aby zapewnić optymalną tr wałość
akumulatora, należy utrzymywać jego stan
naładowania na dostatecznym poziomie.
W niektórych przypadkach może się okazać
konieczne naładowanie akumulatora:
-
w p
rzypadku jazdy głównie na krótkich
trasach,
-
j
eżeli przewiduje się dłuższy postój tr wający
kilka tygodni.
Skontaktować się z
ASO sieci CITROËN lub
warsztatem specjalistycznym.
Aby naładować akumulator we
własnym zakresie, korzystać wyłącznie
z
prostownika do akumulatorów
ołowiowych o
napięciu znamionowym 12 V.
Przestrzegać instrukcji podanych przez
producenta prostownika.
Nigdy nie zamieniać biegunów.
Nie trzeba odłączać akumulatora. F
W
yłączyć zapłon.
F
W
yłączyć wszystkie odbiorniki energii
elektrycznej (radio, wycieraczki, światła
i t d .) .
Nigdy nie próbować ładować zamarzniętego
akumulatora – ryzyko wybuchu!
Jeżeli akumulator zamarzł, należy go
sprawdzić w
ASO sieci CITROËN lub
w
warsztacie specjalistycznym, gdzie
mechanik sprawdzi, czy wewnętrzne
elementy nie są uszkodzone i
czy obudowa
nie jest pęknięta, co mogłoby spowodować
ryzyko wycieku toksycznego i
korozyjnego
kwasu.
Pewne funkcje, w tym Stop & Start,,
pozostają niedostępne, dopóki akumulator
nie osiągnie wystarczającego poziomu
naładowania.
Odłączanie akumulatora
F Wyłączyć prostownik B przed podłączeniem
przewodów do akumulatora, aby uniknąć
przeskoku niebezpiecznej iskry.
F
S
prawdzić, czy przewody prostownika nie
są uszkodzone.
F
P
odnieść plastikową osłonę zacisku (+),
jeśli pojazd jest w
nią wyposażony.
F
P
odłączyć przewody prostownika B
w
następujący sposób:
-
c
zer wony przewód dodatni (+) do zacisku
(+) akumulatora A ,
-
c
zarny przewód ujemny (-) do punktu
masowego C samochodu.
F
P
o zakończeniu ładowania najpier w
wyłączyć prostownik B , a potem odłączyć
przewody od akumulatora A .Aby zachować poziom naładowania
akumulatora wystarczający do rozruchu
silnika, zaleca się odłączenie akumulatora
w
przypadku bardzo długiego postoju.
Przed odłączeniem akumulatora:
F
Z
amknąć wszystkie otwory (drzwi, tylną
klapę, szyby, dach).
F
W
yłączyć wszystkie odbiorniki energii
elektrycznej (radio, wycieraczki szyb,
światła itd.).
F
W
yłączyć stacyjkę i
odczekać czter y minuty.
8
W razie awarii