Page 129 of 240

TRANSMISIÓN
MANUAL
140) 141) 142)
25)
Para utilizar las marchas, pise a fondo
el pedal del embrague y mueva la
palanca a la posición requerida. El
diagrama para la conexión de las
marchas aparece en el pomo fig. 88.
Pise a fondo el pedal del embrague
mientras cambia, luego suéltelo
despacio.
Su vehículo está equipado con un
dispositivo que impide cambiar por
error a R (marcha atrás). Empuje hacia
abajo la palanca de cambios y cambie
aR.
Si el cambioaResdifícil, cambie a
punto muerto, suelte el pedal del
embrague y vuelva a intentarlo.
Con sistema de sensores de
estacionamiento
Cuando la palanca selectora cambia a
la posición R con el contacto
encendido, el sistema de sensores de
estacionamiento se activa y se escucha
un pitido.
ADVERTENCIA Mantenga el pie fuera
del pedal del embrague excepto en el
momento de cambiar de marcha.
Tampoco utilice el embrague para
mantener el vehículo en una cuesta
arriba. Pisar parcialmente el embrague
provocará desgaste y daños
innecesarios en el embrague.
ADVERTENCIA No aplique fuerza
lateral excesiva a la palanca de
cambios cuando cambie de la marcha
5
aala4a. Esto podría conllevar la
selección accidental de la 2amarcha,
lo que dañaría la transmisión.
ADVERTENCIA Asegúrese de que el
vehículo esté totalmente detenido antes
de cambiar a R. Cambiar a R con el
vehículo aún en movimiento puede
dañar la transmisión.
ADVERTENCIA La marcha atrás solo
puede conectarse con el vehículo
totamente detenido. Con el motor en
marcha, espere al menos 2 segundos
con el pedal del acelerador pisado a
fondo antes de conectar la marchaatrás para no dañar las velocidades y
evitar que chirríen.
ADVERTENCIA
140)Para cambiar de marcha
correctamente, pise a fondo el pedal del
embrague. Por tanto, el suelo por debajo
del pedal no debe quedar obstruido en
ninguna circunstancia. Asegúrese de que
la alfombrilla esté siempre plana y no
interfiera con el uso de los pedales.
141)No emplee el freno motor en
superficies resbaladizas o a velocidades
elevadas. Reducir la marcha cuando se
conduce por carreteras mojadas, nevadas
o heladas o a velocidades elevadas
provoca brusquedad en el frenado del
motor, lo que resulta peligroso. El cambio
brusco de velocidad de los neumáticos
provoca que estos patinen. Lo que puede
suponer una pérdida de control del
vehículo y un accidente.
142)Deje siempre la palanca de cambio en
la posición1oRyaccione el freno de
estacionamiento cuando deje el vehículo
sin vigilancia. De lo contrario, el vehículo
podría moverse y provocar un accidente.
ADVERTENCIA
25)No conduzca con la mano puesta
sobre la palanca de cambio, ya que la
fuerza ejercida, incluso si es leve, puede
ocasionar con el tiempo el desgaste
prematuro de los componentes internos de
la caja de cambios.
8805987654-12A-001AB
127
Page 130 of 240

TRANSMISIÓN
AUTOMÁTICA
(si se incluye)
BLOQUEOS VARIOS
Para cambiar dePaRtiene que pisar
el pedal del freno y pulsar el botón de
liberación del bloqueo para cambiar (el
encendido tiene que estar activado).
Para cambiar deRaN,deNaD(oDa
N),deDaM(oMaD)ydeMa+y-,
la palanca selectora puede cambiar
libremente a cualquier posición.
Para cambiar deNaRydeRaP,tiene
que pulsar el botón de liberación del
bloqueo fig. 89 para cambiar.
Modo sport
La transmisión automática Sport tiene
una opción que no se incluye
normalmente en la transmisión
automática que proporciona al
conductor la opción de seleccionar
cada marcha en lugar de dejar que la
transmisión las cambie. Incluso si su
intención es utilizar la función de
transmisión automática como un
automático tradicional, debe tener en
cuenta que puede cambiar,
inadvertidamente, a modo de cambiomanual y, por tanto, es posible que
conserve una marcha inadecuada
mientras aumenta la velocidad del
vehículo. Si observa que la velocidad
del motor aumenta o percibe la
aceleración del motor, confirme que no
haya cambiado accidentalmente al
modo de cambio manual.
POSICIONES DE LA
PALANCA DE CAMBIO
P (Estacionamiento)
143) 144)
P bloquea la transmisión e impide que
las ruedas traseras giren. La palanca
selectora debe estar enP o N para
accionar el motor de arranque.
ADVERTENCIA El cambio a P,NoR
con el vehículo en movimiento puede
dañar la transmisión.
ADVERTENCIA Cambiar a una marcha
de avance o retroceso con el motor a
un régimen superior al ralentí puede
dañar la transmisión.
R (Marcha atrás)
En la posición R, el vehículo se mueve
solo hacia atrás. Hay que tener el
vehículo completamente detenido antes
de cambiaraRodesde R, excepto en
contadas circunstancias.
Con sistema de sensores de
estacionamiento: cuando la palanca
8905210200-LHD12AT-001AB
128
ARRANQUE Y FUNCIONAMIENTO
Page 131 of 240

selectora cambia a la posición R con el
contacto encendido, el sistema de
sensores de estacionamiento se activa
y se escucha un pitido.
N (Punto muerto)
145)
En N, las ruedas y la transmisión no se
bloquean. El vehículo rodará libremente
incluso en una pendiente mínima si no
se acciona el freno de estacionamiento
o se pisa el freno.
ADVERTENCIA No cambie a N
mientras conduce el vehículo. De
hacerlo así, puede provocar daños en
el transeje. Accione el freno de
estacionamiento o pise el pedal de
freno antes de mover la palanca
selectora de la posición N para evitar
que el vehículo se desplace
inesperadamente.
D (Avance)
D es la posición normal de conducción.
Partiendo de la detención, la
transmisión cambiará automáticamente
en una secuencia de 6 marchas.
M (Manual)
M es la posición de modo de cambio
manual. Las marchas pueden
incrementarse o reducirse accionando
la palanca selectora. Consulte el “Modo
de cambio manual”.
SISTEMA DE BLOQUEO
DE CAMBIO
El sistema de bloqueo de cambio evita
el cambio desde la posición P a menos
que se pise el pedal del freno.
Para cambiar desde P:
pise y mantenga pisado el pedal del
freno;
arranque el motor;
pulse y mantenga pulsado el botón
de liberación del bloqueo;
desplace la palanca selectora.
Cuando el encendido se encuentra
activado en la posición ACC o está
apagado, la palanca selectora no
puede cambiar desde P.
El encendido no puede desactivarse si
la palanca selectora no está en P.
ANULACIÓN DEL
BLOQUEO DE CAMBIO
Si la palanca selectora no se desplaza
desde P con el procedimiento
adecuado de cambio, mantenga pisado
el pedal del freno.
Proceda de la siguiente manera:
retire la tapa de la anulación de
bloqueo de cambio con un
destornillador de cabeza plana envuelto
en un trapo fig. 90;
inserte un destornillador y empuje
hacia abajo;
pulse y mantenga pulsado el botón
de liberación y desplace la palanca
selectora;
lleve el vehículo a un concesionario
de Abarth.
En algunas versiones
Proceda de la siguiente manera:
pulse el botón de liberación del
bloqueo con el botón pulsado fig. 91;
desplace la palanca selectora;
lleve el vehículo a un concesionario
de Abarth.
9005210206-12A-002AB
129
Page 132 of 240

MODO DE CAMBIO
MANUAL
Para cambiar al modo de cambio
manual, lleve la palanca deDaM.Para
volver al modo de cambio automático,
lleve la palanca deMaD.
ADVERTENCIA El cambio al modo
manual mientras se conduce no dañará
la transmisión.
ADVERTENCIA Si cambia al modo de
cambio manual con el vehículo
detenido, la marcha puede cambiar a
M1.
ADVERTENCIA Si cambia al modo de
cambio manual sin pisar el pedal del
acelerador cuando circula en la gama
D, marcha 5ª o 6ª, la marcha cambiará
a M4/M5.
Aumentar / reducir manualmente
Uso de la palanca selectora
Para aumentara una marcha superior,
mueva la palanca selectora hacia atrás
+una vez.Para reducira una marcha
inferior, mueva la palanca selectora
hacia adelante-una vez.
Uso del interruptor de cambio de la
dirección
146)
Para aumentar a una marcha más alta
con los interruptores de cambio de la
dirección, tire del interruptor UP+/OFF
fig. 92 hacia usted una vez con los
dedos. Para reducir a una marcha más
baja con los interruptores de cambio de
la dirección, tire del interruptor DOWN–
hacia usted una vez con los dedos.
Modo de segunda marcha fija
Cuando la palanca selectora retrocede
con la velocidad del vehículo en torno a
los 2 km/h o menos, la caja de cambios
se ajusta en el modo de segunda
marcha. La marcha se pone en
segunda en este modo para facilitar la
aceleración desde la posición de
parada y la conducción en carreteras
resbaladizas como las que están
cubiertas por la nieve.
LÍMITE DE VELOCIDAD
PARA EL CAMBIO DE
MARCHAS
Cuando se acciona la palanca selectora
dentro del intervalo del límite de
velocidad, se cambia de marcha.
Incremento
La marcha no se incrementa mientras la
velocidad del vehículo sea inferior al
límite de velocidad.
Reducción
La marcha no se reduce mientras la
velocidad del vehículo supere el límite
de velocidad.
Si la velocidad del vehículo supera el
límite de velocidad y la marcha no se
reduce, el indicador de posición de la
marcha destella 2 veces para notificar
al conductor de que la marcha no
puede cambiarse.
9105210206-122-001AB
9207040110-124-007AB
130
ARRANQUE Y FUNCIONAMIENTO
Page 133 of 240

Reducción por aceleración a fondo
o kickdown
Si durante la conducción se pisa a
fondo del pedal del acelerador, la
marcha se reducirá.
Sin embargo, las marchas no se
reducirán cuando se apaga el DSC.
NOTA La marcha también se reduce
utilizando el kickdown mientras se
encuentre en el modo de segunda
marcha fija.
Reducción automática de marcha
La marcha se reduce automáticamente
dependiendo de la velocidad del
vehículo durante la desaceleración.
NOTA Si el vehículo se detiene mientras
se encuentra en el modo de segunda
marcha fija, la marcha permanece en
segunda.
MODO DIRECTO(si se proporciona)
El modo directo se puede utilizar para
conectar marchas temporalmente
accionando el interruptor de cambio del
volante mientras el vehículo marcha con
la palanca selectora en la gama D.
El modo directo se cancela en las
siguientes circunstancias:
cuando se tira hacia atrás del
interruptor UP (+/OFF) durante una
cierta cantidad de tiempo o más;
cuando se conduce el vehículo
durante un determinado periodo de
tiempo o más (el tiempo varía en
función de las condiciones de la
marcha);
cuando se detiene el vehículo o este
se desplaza a baja velocidad.
ADVERTENCIA Es posible que no se
pueda aumentar o reducir la marcha en
modo directo, dependiendo de la
velocidad del vehículo. Además, como
el modo directo se cancela (se libera)
en función de la velocidad de
aceleración o si el acelerador se pisa a
fondo, se recomienda el uso del modo
de cambio manual si tiene que
conducir en una marcha concreta
periodos prolongados.
CONSEJOS DE
CONDUCCIÓN
147) 148)
Adelantamiento
Para obtener más potencia al adelantar
a otro vehículo o subir pendientes
pronunciadas, pise a fondo el
acelerador. La transmisión cambiará a
una marcha inferior, dependiendo de la
velocidad del vehículo.
Subida de pendientes pronunciadas
partiendo de una parada
Para subir una pendiente pronunciada
partiendo de una posición de detenciónpise el pedal del freno, cambieaDo
M1, dependiendo del peso de la carga
y del grado de inclinación, suelte el
pedal del freno mientras acelera
gradualmente.
Bajada de pendientes
pronunciadas
Cuando se baja una pendiente
pronunciada, cambie a las marchas
inferiores, dependiendo del peso de la
carga y del grado de inclinación.
Descienda lentamente, utilizando los
frenos solo de forma ocasional para
evitar que se sobrecalienten.
ADVERTENCIA
143)Ajuste siempre la palanca selectora
en P y accione el freno de
estacionamiento. Es peligroso ajustar
únicamente la palanca selectora en la
posición P sin accionar el freno de
estacionamiento para sujetar el vehículo. Si
P falla, el vehículo podría moverse y
provocar un accidente.
144)Si el motor funciona a mayor
velocidad que al ralentí, no cambie de N o
P a una marcha de conducción. Es
peligroso cambiar deNoPaunamarcha
de conducción si el motor funciona a
mayor velocidad que al ralentí. Si esto
sucediera, el vehículo podría moverse
repentinamente, provocando un accidente
o lesiones graves.
131
Page 134 of 240

145)No cambie a N mientras conduce el
vehículo. Cambiar a N mientras conduce
es peligroso. El freno motor no puede
activarse al desacelerar, lo que podría
provocar un accidente o lesiones graves.
146)No suelte el borde del volante cuando
utilice los interruptores de cambio del
mismo. Poner las manos en el interior del
volante mientras usa los interruptores de
cambio es peligroso. Si el airbag del
conductor tuviera que desplegarse en una
colisión, las manos podrían recibir un golpe
y lesionarse.
147)No emplee el freno motor en
superficies resbaladizas o a velocidades
elevadas. Reducir la marcha cuando se
conduce por carreteras mojadas, nevadas
o heladas o a velocidades elevadas
provoca brusquedad en el frenado del
motor, lo que resulta peligroso. El cambio
brusco de velocidad de los neumáticos
provoca que estos patinen. Lo que puede
suponer una pérdida de control del
vehículo y un accidente.
148)No deje que el vehículo se desplace
en dirección opuesta a la dirección
seleccionada por la palanca selectora. No
deje que el vehículo retroceda con la
palanca selectora en una posición de
avance, ni deje que el vehículo avance con
la palanca selectora en una posición de
marcha atrás. De lo contrario, el motor
podría pararse, provocando una pérdida
de funciones del freno eléctrico y la
dirección asistida y dificultando el control
del vehículo, lo que podría provocar un
accidente.MODO DEPORTIVO
(si se incluye)
SELECCIÓN DE
CONDUCCIÓN
Selección de conducción es un sistema
que permite cambiar el modo de
conducción del vehículo. Cuando se
selecciona el modoSPORT, mejora la
respuesta del vehículo con respecto al
accionamiento del acelerador.
ADVERTENCIA No utilice el modo
SPORTcuando circule por carreteras
resbaladizas, tales como carreteras
húmedas o cubiertas de nieve, ya que
los neumáticos pueden patinar.
Interruptor de selección de
conducción
Pulse el interruptor de selección de
conducción fig. 93 hacia el lado del
modoSPORT(hacia adelante) para
seleccionar el modo deportivo.
Tire del interruptor de selección de
conducción hacia el lado—(hacia
atrás) para cancelar el modo deportivo.NOTA. Cuando el contacto se
desactiva, el modo deportivo se
cancela.
NOTA. En función de las condiciones
de conducción cuando se selecciona el
modo deportivo, el vehículo puede
reducir la marcha o acelerar
ligeramente.
9305210101-12A-001AB
132
ARRANQUE Y FUNCIONAMIENTO
Page 135 of 240

REGULADOR DE
VELOCIDAD
Se trata de un dispositivo controlado
electrónicamente de asistencia a la
conducción que permite mantener la
velocidad deseada del vehículo sin
tener que pisar el pedal del acelerador.
Este dispositivo puede utilizarse a
velocidades superiores a 40 km/h en
tramos largos de carreteras rectas y
secas con pocas variaciones (como
autopistas).
No se recomienda, por tanto, el uso de
este dispositivo en carreteras
extraurbanas con tráfico. No lo use en
ciudad.
ACTIVACIÓN /
DESACTIVACIÓN
149) 150) 151) 152)
ADVERTENCIA Cuando se desactiva el
contacto, se mantiene el estado del
sistema previo a la desactivación. Por
ejemplo, si el contacto se desactiva
con el regulador de velocidad en
funcionamiento, el sistema estará
disponible cuando se active el
encendido la próxima vez.
Activación del dispositivo
Con limitador de velocidad: pulse el
interruptor MODE (MODO). El testigo
de advertencia (ámbar)
se
enciende.
ADVERTENCIA Si el limitador de
velocidad funciona tras pulsar el
interruptor MODE, pulse de nuevo el
interruptor MODE para conectar el
regulador de velocidad.
Sin limitador de velocidad: pulse elinterruptor ON (ENCENDIDO). El testigo
de advertencia (ámbar)
se
enciende.
Desactivación del dispositivo
Con limitador de velocidad: pulse el
interruptor OFF/CANCEL(APAGADO/
CANCELAR). El testigo de advertencia
(ámbar)
se apaga.
ADVERTENCIA Si se pulsa el
interruptor MODE durante el
funcionamiento del sistema del
regulador de velocidad, el sistema
conecta con el limitador de velocidad
ajustable.
Sin limitador de velocidad: pulse el
interruptor OFF/CANCEL(APAGADO/
CANCELAR). El testigo de advertencia
(ámbar)
se apaga.
Cuando se ha definido una
velocidad de marchael testigo de
advertencia (verde)
se enciende.
Realice una pulsación larga o pulse
2 veces el interruptor OFF/CANCEL.
Cuando no se ha definido ninguna
velocidad de marchael testigo de
advertencia (ámbar)
se enciende,
pulse el interruptor OFF/CANCEL.
9405100101-877-877AB
133
Page 136 of 240

AJUSTE DE LA
VELOCIDAD DESEADA
Proceda de la siguiente manera:
Con limitador de velocidad: active
el dispositivo del regulador de velocidad
pulsando el interruptor MODE. El
testigo del regulador (ámbar) se
enciende;
Sin limitador de velocidad: active
el dispositivo del regulador de velocidad
pulsando el interruptor ON. El testigo
del regulador (ámbar) se enciende;
acelere hasta la velocidad deseada,
que debe ser superior a 40 km/h;
ajuste el regulador pulsando el
interruptor SET/- a la velocidad
deseada. El regulador de velocidad se
ajusta en el momento de la pulsación
del interruptor SET/-. Suelte
simultáneamente el pedal del
acelerador. El testigo de advertencia
(verde)
se enciende.
El ajuste de velocidad del regulador no
puede llevarse a cabo en las siguientes
circunstancias:
Transmisión automática:la
palanca selectora está en la posición P
oN;
Transmisión manual: la palanca de
cambio está en punto muerto;
Se acciona el freno de
estacionamiento;
Vehículos con limitador de
velocidad: se pulsa el interruptorMODE para el limitador ajustable de
velocidad.
Suelte el interruptor SET/- a la
velocidad deseada, de lo contrario la
velocidad continuará disminuyendo
(excepto si se pisa el pedal del
acelerador);
En una pendiente pronunciada, el
vehículo podría momentáneamente
reducir la velocidad mientras asciende
o acelerar mientras desciende.
El regulador de velocidad se
cancelará si la velocidad del vehículo
disminuye por debajo de los 30 km/h.
La velocidad del vehículo
predeterminada con el regulador
aparece en el cuadro de instrumentos.
AUMENTO DE LA
VELOCIDAD
Para aumentar velocidad con el
interruptor del regulador de
velocidad
Pulse el interruptor RES/+ y
manténgalo, el vehículo acelerará.
Suelte el interruptor en la velocidad
deseada.
Pulse el interruptor RES/+ y suéltelo de
inmediato para ajustar la velocidad
predeterminada. Varias pulsaciones
aumentarán la velocidad
predeterminada según el número de
veces que se haya pulsado.
Aumento de la velocidad con una
sola pulsación del interruptor
RES/+
La pantalla de los valores de velocidad
del vehículo viene indicada en km/h:
1 km/h
Para aumentar velocidad con el
pedal del acelerador
Pise el pedal del acelerador para
acelerar a la velocidad deseada.
Pulse el interruptor SET/– y suéltelo
inmediatamente.
ADVERTENCIA Acelere si desea
aumentar temporalmente la velocidad
con el regulador activado. Aumentar la
velocidad no modificará la velocidad
fijada. Levante el pie del acelerador
para volver a la velocidad fijada.
REDUCCIÓN DE LA
VELOCIDAD
Pulse el interruptor SET/– y
manténgalo, el vehículo reducirá la
velocidad gradualmente. Suelte el
interruptor en la velocidad deseada.
Pulse el interruptor SET/– y suéltelo de
inmediato para ajustar la velocidad
predeterminada. Varias pulsaciones
disminuirán la velocidad
predeterminada según el número de
veces que se haya pulsado.
134
ARRANQUE Y FUNCIONAMIENTO