321
4
4-2. Procedure di guida
Guida
seguenti condizioni:
●La portiera del conducente è chiusa
●Il conducente ha allacciato la cintura di sicurezza
●La leva del cambio è in posizione di marcia avanti o retromarcia.
●La spia di anomalia o la spia di allarme impianto frenante non è accesa
Se la funzione di disinserimento automatico
non si attiva, disinserire il freno di staziona-
mento manualmente.
■Se viene visualizzato il messaggio “Freno di stazionamento temporanea-
mente non disponibile” sul display multi-informazioni
Se si aziona ripetutamente il freno di stazio- namento su un periodo di tempo ridotto, il
sistema può limitarne il funzionamento per evitare il surriscaldamento. Se ciò dovesse succedere, evitare di azionare il freno di sta-
zionamento. Il funzionamento normale verrà ripreso dopo circa 1 minuto.
■Se viene visualizzato il messaggio “Freno di stazionamento non disponi-
bile” sul display multi-informazioni
Azionare l’interruttore freno di staziona- mento. Se il messaggio non scompare dopo aver azionato più volte l’interruttore, è possi-
bile che ci sia un’anomalia nel sistema. Far controllare il veicolo presso un concessiona-rio o un’officina autorizzata Toyota, o presso
un’altra officina di fiducia.
■Rumore di attivazione del freno di sta- zionamento
Quando si aziona il freno di stazionamento, si potrebbe avvertire un rumore di motorino in
funzione (ronzio). Ciò non è sintomo di alcuna anomalia.
■Spia del freno di stazionamento
●A seconda della posizione/modalità dell’interruttore di alimentazione, la spia del freno di stazionamento si accende e
rimane accesa come descritto di seguito: ON: la spia rimane accesa finché il freno di stazionamento non viene rilasciato.
Non su ON: la spia rimane accesa per circa 15 secondi.
●Quando si spegne l’interruttore di alimenta-zione con il freno di stazionamento inse-rito, la spia del freno di stazionamento
rimarrà accesa per circa 15 secondi. Ciò non è sintomo di alcuna anomalia.
■Quando l’interruttore freno di staziona-mento funziona in modo anomalo
La modalità automatica (inserimento e disin-
serimento automatico del freno) verrà attivata automaticamente.
■Parcheggio del veicolo
P.290
■Cicalino di allarme freno di staziona- mento inserito
Se si guida il veicolo con il freno di staziona-
mento inserito, si attiva un cicalino. Se sul display multi-informazioni viene visualizzato “EPB applicato” (quando è stata raggiunta
una velocità del veicolo di 5 km/h).
■Se si accende la spia di allarme impianto frenante
P.550
■Uso in inverno
P.440
AVVISO
■Quando si parcheggia il veicolo
Non lasciare bambini incustoditi a bordo del veicolo. Il freno di stazionamento potrebbe essere disinserito involontaria-
mente da un bambino ed esiste il rischio che il veicolo si muova e causi un inci-dente, con conseguenti lesioni gravi,
anche letali.
■Interruttore freno di stazionamento
Non appoggiare alcun oggetto vicino all’interruttore freno di stazionamento. Gli
oggetti potrebbero interferire con l’interrut- tore e causare l’attivazione involontaria del freno di stazionamento.
323
4
4-2. Procedure di guida
Guida
●La portiera del conducente non è chiusa.
●La cintura di sicurezza del conducente non
è allacciata.
Se una delle condizioni sopra riportate viene rilevata quando il sistema di mantenimento della frenata è attivato, il sistema si spegne e
la spia di mantenimento della frenata in stan- dby si spegne. Inoltre, se una di queste con-dizioni viene rilevata mentre il sistema
mantiene inserito il freno, viene attivato un cicalino di allarme e sul display multi-informa-zioni viene visualizzato un messaggio. Il
freno di stazionamento verrà quindi inserito automaticamente.
■Funzione di mantenimento della frenata
●Se il pedale del freno rimane sollevato per circa 3 minuti dopo che il sistema ha ini-ziato a mantenere inserito il freno, il freno
di stazionamento verrà inserito automati- camente. In questo caso, viene attivato un cicalino di allarme e sul display multi-infor-
mazioni viene visualizzato un messaggio.
●Per spegnere il sistema mentre mantiene
inserito il freno, premere con forza il pedale del freno e premere nuovamente il pulsante.
●La funzione di mantenimento della frenata potrebbe non mantenere fermo il veicolo
su una strada in forte pendenza. In questo caso, potrebbe essere necessario che il conducente utilizzi i freni. Un cicalino di
allarme e il display multi-informazioni infor- mano il conducente di questa situazione. Se sul display multi-informazioni viene
visualizzato un messaggio di allarme, leg- gere il messaggio e attenersi alle istruzioni.
■Quando il freno di stazionamento viene inserito automaticamente mentre il
sistema mantiene inseriti i freni
Eseguire una delle seguenti operazioni per disinserire il freno di stazionamento:
●Premere il pedale dell’acceleratore. (Il freno di stazionamento non viene disinse-rito automaticamente se la cintura di sicu-
rezza non è allacciata).
●Azionare l’interruttore freno di staziona-
mento con il pedale del freno premuto.
Verificare che la spia del freno di staziona- mento si spenga. ( P.319)
■Quando è necessario un controllo presso un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra
officina di fiducia
Se la spia di standby del sistema di manteni- mento della frenata (verde) non si accende neanche quando si preme il relativo interrut-
tore in presenza delle condizioni operative appropriate, è possibile che ci sia un’anoma-lia nel sistema. Far controllare il veicolo
presso un concessionario o un’officina auto- rizzata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
■Se viene visualizzato il messaggio
“Anomalia mantenimento freno inserito Premere il freno per disattivarlo Recarsi dal concessionario” o “Malfunziona-
mento mantenimento freno inserito Recarsi dal concessionario” sul display multi-informazioni
Potrebbe essere presente un’anomalia nel
sistema. Far controllare il veicolo presso un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
■Cicalini e messaggi di allarme
I cicalini e i messaggi di allarme segnalano
un’anomalia nel sistema o informano il con- ducente che è necessario guidare con cau-tela. Se sul display multi-informazioni viene
visualizzato un messaggio di allarme, leg- gere il messaggio e attenersi alle istruzioni.
■Se la spia di mantenimento della frenata attiva lampeggia
P.556
AVVISO
■Quando il veicolo si trova su una strada in forte pendenza
Fare attenzione quando si usa il sistema di
mantenimento della frenata su una strada in forte pendenza. La funzione di manteni-mento della frenata potrebbe non riuscire
a trattenere il veicolo.
3264-3. Uso delle luci e dei tergicristalli
l’interruttore luci in posizione e quindi di
nuovo in posizione o .
■Cicalino luci accese
Un cicalino suona quando si porta l’interrut-
tore di alimentazione su ACC o su OFF e la
portiera del conducente viene aperta mentre
le luci sono accese.
■Sistema di livellamento automatico dei
fari
L’inclinazione dei fari viene regolata automa- ticamente in base al numero di passeggeri e alla condizione di carico del veicolo per
garantire che i fari non causino disturbo ad altri utenti stradali.
■Funzione di risparmio energetico batte-ria da 12 volt
Tipo A
Per evitare che la batteria da 12 volt del vei-
colo si scarichi, se i fari e/o le luci di posi-
zione posteriori sono accesi quando si porta
l’interruttore di alimentazione su OFF, la fun-
zione di risparmio energetico della batteria da
12 volt interviene e spegne automatica-
mente tutte le luci dopo 20 minuti circa.
Quando si esegue una delle seguenti opera-
zioni, la funzione di risparmio energetico
della batteria da 12 volt viene disattivata e
riattivata. Tutte le luci si spengono automati-
camente 20 minuti dopo che la funzione di
risparmio energetico della batteria da 12 volt
si è riattivata:
●Quando si aziona l’interruttore fari
●Quando si apre o si chiude una porta
Tipo B
Per evitare che la batteria da 12 volt del vei-
colo si scarichi, se l’interruttore luci si trova in
posizione quando si porta l’interruttore
di alimentazione su OFF, la funzione di
risparmio energetico della batteria da 12 volt
interviene e spegne automaticamente tutte le
luci dopo 20 minuti circa.
Quando si esegue una delle seguenti opera-
zioni, la funzione di risparmio energetico
della batteria da 12 volt viene disattivata e
riattivata. Tutte le luci si spengono automati-
camente 20 minuti dopo che la funzione di
risparmio energetico della batteria da 12 volt
si è riattivata:
●Quando si aziona l’interruttore fari
●Quando si apre o si chiude una porta
■Se viene visualizzato il messaggio “Anomalia sistema fari Recarsi dal con-cessionario” sul display multi-informa-
zioni
Potrebbe essere presente un’anomalia nel sistema. Far controllare il veicolo presso un concessionario o un’officina autorizzata
Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
■Personalizzazione
Le impostazioni (ad es. la sensibilità del sen- sore luci) possono essere modificate.(Funzioni personalizzabili: P.616)
1Per accendere i fari abbaglianti, con
i fari accesi spingere la leva allonta-
nandola da sé.
Tirare la leva verso di sé nella posizione
NOTA
■Per evitare che la batteria da 12 volt si scarichi
Non lasciare le luci accese più del neces-
sario quando il sistema ibrido non è in fun- zione.
Accensione dei fari abbaglianti
329
4 4-3. Uso delle luci e dei tergicristalli
Guida
casi, commutare manualmente i fari abba-
glianti e gli anabbaglianti.
• Con condizioni atmosferiche avverse
(pioggia, neve, nebbia, tempeste di sabbia,
ecc.)
• Il parabrezza viene oscurato da appanna-
mento, ghiaccio, sporcizia, ecc.
• Il parabrezza è incrinato o danneggiato
• Il sensore a telecamera è deformato o
sporco
• Quando la temperatura del sensore a tele-
camera è estremamente elevata
• I livelli di luminosità circostanti sono pari a
quelli di fari, luci di posizione posteriori o
luci fendinebbia
• Quando i fari o le luci di posizione poste-
riori dei veicoli davanti sono spente, spor-
che, di colore variabile o non sono regolate
correttamente
• Quando il veicolo viene investito da acqua,
neve, polvere, ecc. sollevati dal veicolo
che lo precede
• Quando si percorre un tratto di luci e
ombre intermittenti
• Quando si percorrono strade con sali-
scendi frequenti e ripetuti, o strade con
superfici irregolari, disconnesse o ondulate
(ad esempio strade lastricate, piste di
ghiaia, ecc.)
• Quando si percorrono curve e controcurve
frequenti o si guida su una strada tortuosa
• Di fronte al veicolo è presente un oggetto
altamente riflettente, ad esempio un car-
tello o specchio
• La parte posteriore del veicolo di fronte, ad
esempio un container su un autocarro, è
altamente riflettente
• I fari del veicolo sono danneggiati o spor-
chi, o non sono regolati correttamente
• Il veicolo si inclina o pende di lato a causa
di uno pneumatico forato, un rimorchio al
traino o altro
• I fari abbaglianti e anabbaglianti vengono
commutati ripetutamente in maniera ano-
mala
• Il conducente ritiene che i fari abbaglianti
possano causare problemi o disturbare
altri conducenti o pedoni nelle vicinanze
• Il veicolo viene utilizzato in un Paese nel
quale i veicoli viaggiano sull’altro lato della
strada rispetto al Paese nel quale è stato
omologato, ad esempio si usa un veicolo
progettato per la guida a destra in un Paese dove si guida a sinistra, o viceversa
• Quando si attraversa lo stretto di Dover
■Se viene visualizzato il messaggio
“Anomalia sistema fari Recarsi dal con-
cessionario” sul display multi-informa-
zioni
Potrebbe essere presente un’anomalia nel
sistema. Far controllare il veicolo presso un
concessionario o un’officina autorizzata
Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
■Passaggio agli anabbaglianti
Riportare la leva in posizione originale.
La spia degli abbaglianti automatici si spe-
gne.
Per riattivare il sistema dei fari abbaglianti
automatici, spingere la leva in avanti.
■Passaggio ai fari abbaglianti
Premere l’interruttore abbaglianti auto-
matici.
La spia degli abbaglianti automatici si spe-
gne e si accende la spia dei fari abbaglianti.
Per riattivare il sistema dei fari abbaglianti
automatici, premere l’interruttore.
Accensione/spegnimento
manuale dei fari abbaglianti
347
4 4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
Per i veicoli commercializzati in Ucraina
Per i veicoli commercializzati in Israele
■Se viene visualizzato un messaggio di allarme sul display multi-informazioni
Un sistema potrebbe essere momentaneamente non disponibile o potrebbe esserci un’anoma-
lia.
●Nelle seguenti situazioni, eseguire le azioni indicate nella tabella. Quando vengono rilevate
condizioni operative normali, il messaggio scompare e il sistema si riattiva.
Se il messaggio non scompare, rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota,
o a un’altra officina di fiducia.
349
4 4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
*: se in dotazione
I paesi e le aree relative a ogni regione elencata nella tabella sono aggiornati al set-
tembre 2019. Tuttavia, a seconda della data di vendita del veicolo, i Paesi e le aree
di ciascuna regione potrebbero essere differenti. Per ulteriori informazioni, rivolgersi
al concessionario Toyota.
■Allarme pre-collisione
Quando il sistema rileva che la possibi-
lità di uno scontro frontale è elevata, si attiva un cicalino e sul display multi-
informazioni viene visualizzato un mes-
saggio di allarme per avvisare il condu-
cente e indurlo a reagire al pericolo.
PCS (sistema di sicurezza pre-collisione)*
Il sistema di sicurezza pre-collisione utilizza un sensore radar e una teleca-
mera anteriore per rilevare gli oggetti (P.349) davanti al veicolo. Quando il
sistema determina che la possibilità di uno scontro frontale con un oggetto
è elevata, un allarme avvisa il conducente per farlo reagire al pericolo e la
potenziale pressione dei freni viene aumentata per aiutare il conducente a
evitare lo scontro. Se il sistema determina che la possibilità di uno scontro
frontale con un oggetto è estremamente elevata, i freni vengono azionati
automaticamente per cercare di evitare lo scontro o aiutare a ridurre
l’impatto.
Il sistema di sicurezza pre-collisione può essere attivato/disattivato ed è possibile
modificare l’anticipo dell’allarme. (P.351)
Oggetti rilevabili
RegioniOggetti rilevabiliPaesi/aree
A
Ve ic o l i
Ciclisti
Pedoni
Islanda, Irlanda, Albania, Andorra, Regno Unito, Ita-
lia, Ucraina, Estonia, Austria, Paesi Bassi, Cipro,
Grecia, Croazia, Gibilterra, Svizzera, Svezia, Spa-
gna, Slovacchia, Slovenia, Repubblica Ceca, Dani-
marca, Germania, Norvegia, Ungheria, Finlandia,
Francia, Bulgaria, Belgio, Bosnia ed Erzegovina,
Polonia, Portogallo, Macedonia, Malta, Monaco,
Serbia, Montenegro, Lettonia, Lituania, Romania,
Lussemburgo, Isole Faroe, Israele, Turchia, Isole
Canarie
BVe i co l iAzerbaigian, Georgia
Funzioni del sistema
351
4
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
■Attivazione/disattivazione del
sistema di sicurezza pre-colli-
sione
Il sistema di sicurezza pre-collisione
può essere attivato/disattivato sulla
schermata ( P.148) del display
multi-informazioni.
Il sistema viene attivato automaticamente
ogni volta che si porta l’interruttore di alimen-
tazione su ON.
Se il sistema è disattivato, la spia di
allarme PCS si accende e sul display
multi-informazioni viene visualizzato un
messaggio.
AVVISO
●In alcune situazioni, l’intervento della
frenata pre-collisione potrebbe essere annullato se si preme con decisione il pedale dell’acceleratore o si gira il
volante, perché il sistema potrebbe rite- nere che il conducente sta reagendo al pericolo.
●Se viene premuto il pedale del freno, il sistema potrebbe stabilire che il condu-cente sta reagendo al pericolo e
potrebbe ritardare l’intervento della fre- nata pre-collisione.
■Quando disattivare il sistema di sicu-
rezza pre-collisione
Nelle seguenti situazioni, disattivare il sistema poiché potrebbe non funzionare correttamente e causare un incidente con
lesioni gravi, anche letali:
●quando il veicolo viene trainato
●quando il veicolo traina un altro veicolo
●quando si trasporta il veicolo tramite
camion, barca, treno o mezzo di tra- sporto analogo
●quando il veicolo viene sollevato su un
sollevatore con il sistema ibrido in fun- zione e le ruote girano liberamente
●quando si ispeziona il veicolo usando un banco prova a rulli, ad esempio un banco dinamometrico o un tester del
tachimetro o quando si utilizza un’equili- bratrice per ruote montate su veicolo
●quando il veicolo subisce un forte
impatto sul paraurti anteriore o sulla gri- glia anteriore, a seguito di un incidente o altre cause
●se non è possibile guidare il veicolo in maniera stabile, ad esempio a seguito di un incidente o di un guasto
●quando il veicolo viene guidato in modo sportivo o in fuoristrada
●quando gli pneumatici non sono gonfiati
alla pressione corretta
●quando gli pneumatici sono molto usu- rati
●quando sono installati pneumatici di dimensioni diverse da quelle specificate
●quando si montano catene da neve
●quando si utilizza un ruotino di scorta o il kit di riparazione di emergenza per foratura
●se si installano provvisoriamente sul vei-colo dispositivi (lama spazzaneve o altro) che potrebbero coprire il sensore
radar o la telecamera anteriore
Modifica delle impostazioni del
sistema di sicurezza pre-colli-
sione
3524-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
■Modifica dell’anticipo dell’allarme
pre-collisione
L’anticipo dell’allarme pre-collisione
può essere modificato sulla schermata
( P.148) del display multi-informa-
zioni.
L’impostazione dell’anticipo dell’allarme
viene mantenuta quando si porta l’interrut-
tore di alimentazione su OFF. Tuttavia, se il
sistema di sicurezza pre-collisione viene
disattivato e quindi riattivato, viene ripristi-
nata l’impostazione predefinita (Medio)
dell’anticipo dell’allarme.
1 Anticipato
2 Medio
Impostazione predefinita.
3Ritardato
■Condizioni operative
Il sistema di sicurezza pre-collisione è attivato e rileva che la possibilità di uno scontro frontale con un oggetto rilevato è elevata.Ciascuna funzione si attiva alla seguente velocità
●Allarme pre-collisione
●Frenata assistita pre-collisione
●Frenata pre-collisione
Oggetti rilevabiliVelocità del veicoloVelocità relativa tra il proprio
veicolo e l’oggetto
Ve ic o l iDa 10 a 180 km/h circaDa 10 a 180 km/h circa
Ciclisti e pedoni*Da 10 a 80 km/h circaDa 10 a 80 km/h circa
Oggetti rilevabiliVelocità del veicoloVelocità relativa tra il proprio
veicolo e l’oggetto
Ve ic o l iDa 30 a 180 km/h circaDa 30 a 180 km/h circa
Ciclisti e pedoni*Da 30 a 80 km/h circaDa 30 a 80 km/h circa
Oggetti rilevabiliVelocità del veicoloVelocità relativa tra il proprio
veicolo e l’oggetto
Ve ic o l iDa 10 a 180 km/h circaDa 10 a 180 km/h circa
Ciclisti e pedoni*Da 10 a 80 km/h circaDa 10 a 80 km/h circa