2244-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
COROLLA_HB_OM_(D)multifonctionnel est paramétré sur
“ON”. (
P.589)
• Le véhicule n'accélère pas ni ne
décélère de la vitesse fixée ou
d'une vitesse plus élevée.
• Le volant n'est pas actionné avec
un niveau d'effort de braquage
approprié pour un changement de
voie.
• Les systèmes ABS, VSC, TRAC ou PCS ne fonctionnent pas.
• Le TRAC ou le VSC n'est pas
désactivé.
• L'avertissement de retrait des mains du volant n'est pas affiché.
( P. 2 1 6 )
●Fonction d'avertissement de roulis
du véhicule
Cette fonction fonctionne lorsque
toutes les conditions suivantes sont
remplies.
• Le réglage de “Alerte d'oscil” dans la rubrique sur l'écran multi-
fonctionnel est paramétré sur
“ON”. ( P.589)
• La vitesse du véhicule est supé-
rieure ou égale à environ 32 mph
(50 km/h).
• La largeur de la voie de circulation
est supérieure ou égale à environ
9,8 ft. (3 m).
• Aucun dysfonctionnement du sys-
tème n'est détecté. ( P.217)
■Annulation temporaire des
fonctions
●Lorsque les conditions de fonc-
tionnement ne sont plus remplies,
une fonction peut être temporaire-
ment annulée. Toutefois, lorsque
les conditions de fonctionnement
sont à nouveau remplies, le fonc-
tionnement de la fonction est
automatiquement rétabli.
( P. 2 1 4 )
■Fonction de direction assistée
●Selon la vitesse du véhicule, la
situation de sortie de voie, l'état
de la route, etc., le conducteur
peut ne pas ressentir que la fonc-
tion est en cours de fonctionne- ment ou la fonction peut ne pas du
tout fonctionner.
●Le contrôle de direction de la
fonction est neutralisé par
l'actionnement du volant par le
conducteur.
●N'essayez pas de tester le fonc-
tionnement de la fonction de
direction assistée.
■Fonction d'alerte de sortie de
voie
●L'avertisseur sonore peut être dif-
ficilement perceptible à cause du
bruit extérieur, de la lecture audio,
etc.
●Si le bord de la trajectoire* n'est
pas clair ou droit, la fonction
d'alerte de sortie de voie risque de
ne pas fonctionner.
●Le système risque de ne pas pou-
voir déterminer s'il existe un dan-
ger de collision avec un véhicule
se trouvant sur une voie
adjacente.
●N'essayez pas de tester le fonc-
tionnement de la fonction d'alerte
de sortie de voie.
*: Limite entre l'asphalte et le côté
de la route, tel que l'herbe, de la
terre ou une bordure
■Avertissement de retrait des
mains du volant
Dans les situations suivantes, un
message d'avertissement recom-
mandant vivement au conducteur
de tenir le volant et le symbole indi-
qué sur l'illustration s'affichent sur
l'écran multifonctionnel pour avertir
le conducteur.L'avertissement
s'arrête lorsque le système déter-
mine que le conducteur tient le
volant. Gardez toujours vos mains
sur le volant lorsque vous utilisez ce
système, quels que soient les aver-
tissements.
2284-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
COROLLA_HB_OM_(D)
AVERTISSEMENT
●Même lorsque le système fonc-
tionne normalement, l'état du
véhicule qui précède, tel que
détecté par le système, peut dif-
férer de l'état constaté par le
conducteur. Par conséquent, le
conducteur doit toujours rester
vigilant, évaluer le danger de
chaque situation et conduire
prudemment. Se fier unique-
ment à ce système ou supposer
que le système assure la sécu-
rité pendant la conduite peut
entraîner un accident, occasion-
nant des blessures graves,
voire mortelles.
●Désactivez le réglage du régu-
lateur de vitesse actif sur toute
la plage de vitesses au moyen
de la commande principale de
régulateur de vitesse lorsque
vous ne l'utilisez pas.
■Précautions relatives aux
systèmes d'aide à la conduite
Respectez les précautions sui-
vantes, car l'aide fournie par le
système est limitée.
Le non-respect de ces précau-
tions peut provoquer un accident,
pouvant occasionner des bles-
sures graves, voire mortelles.
●Aide au conducteur pour éva-
luer la distance entre véhicules
Le régulateur de vitesse actif sur
toute la plage de vitesses a pour
seul but d'aider le conducteur à
déterminer la distance qui sépare
son propre véhicule du véhicule
qui le précède. Ce n'est pas un
mécanisme qui permet au
conducteur de conduire négligem-
ment, sans faire attention, ni un
système capable de fournir une
assistance au conducteur lorsque
les conditions de visibilité sont
mauvaises.
Il est toujours indispensable pour
le conducteur de rester très atten-
tif à tout ce qui entoure le véhi-
cule.
●Aide au conducteur pour esti-
mer la distance appropriée
Le régulateur de vitesse actif sur
toute la plage de vitesse déter-
mine si la distance qui sépare le
véhicule du conducteur du véhi-
cule qui le précède se trouve
dans une plage définie. Il n'est
pas en mesure de réaliser une
quelconque autre estimation. Par
conséquent, il est absolument
nécessaire que le conducteur
reste vigilant et soit à même de
déterminer s'il existe une possibi-
lité de danger dans n'importe
quelle situation donnée.
●Aide au conducteur pour
manœuvrer le véhicule
Le régulateur de vitesse actif sur
toute la plage de vitesses n'inclut
pas de fonctions permettant de
prévenir ou d'éviter des collisions
avec les véhicules circulant
devant votre véhicule. Par consé-
quent si la possibilité d’un danger
existe, quel qu'il soit, il appartient
au conducteur d'exercer immédia-
tement et directement son
contrôle sur le véhicule et d'agir
comme il convient pour garantir la
sécurité de tous.
2374-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
COROLLA_HB_OM_(D)
4
Conduite
●Le freinage de pré-collision est
activé.
Si le mode de régulation à vitesse
constante est automatiquement
annulé pour une raison quelconque
autre que celles indiquées ci-des-
sus, cela peut indiquer la présence
d'un dysfonctionnement dans le
système. Contactez votre conces-
sionnaire Toyota.
■Freinage
Un bruit de freinage peut être perçu
et la réponse de la pédale de frein
peut changer, mais ce ne sont pas
des dysfonctionnements.
■Messages d'avertissement et
avertisseurs sonores du régula-
teur de vitesse actif sur toute la
plage de vitesses
Le système utilise des messages
d'avertissement et des avertisseurs
sonores pour signaler un dysfonc-
tionnement du système ou pour
informer le conducteur de la néces-
sité d'être prudent pendant la
conduite. Si un message d'avertis-
sement s'affiche sur l'écran multi-
fonctionnel, lisez-le et suivez les
instructions. ( P.191, 528)
■Lorsque le capteur risque de ne
pas détecter correctement le
véhicule qui précède
Dans les cas suivants et selon les
conditions, actionnez la pédale de
frein lorsque la décélération du sys-
tème est insuffisante ou actionnez la
pédale d'accélérateur lorsqu'une
accélération est requise.
Étant donné que le capteur risque
de ne pas détecter correctement
ces types de véhicules, l'avertisse-
ment d'approche ( P.234) peut ne
pas être activé.
●Véhicules débouchant soudaine-
ment
●Véhicules roulant à faible allure
●Véhicules ne se déplaçant pas
dans la même voie de circulation
●Véhicules étroits à l'arrière (remorques vides, etc.)
●Motos roulant sur la même voie de
circulation
●Lorsque des projections d'eau ou
de neige soulevées par les véhi-
cules environnants gênent la
détection effectuée par le capteur
●Lorsque votre véhicule pointe vers
le haut (en raison d'une charge
lourde dans le compartiment à
bagages, etc.)
●Le véhicule vous précédant a une
garde au sol extrêmement élevée
■Conditions dans lesquelles le
mode de contrôle de la distance
entre véhicules risque de ne
pas fonctionner correctement
Dans les conditions suivantes,
actionnez la pédale de frein (ou la
pédale d'accélérateur, selon la
situation) si nécessaire.
Étant donné que le capteur peut ne
pas être capable de détecter les
véhicules circulant devant, le sys-
2404-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
COROLLA_HB_OM_(D)
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives aux
systèmes d'aide à la conduite
Respectez les précautions sui-
vantes, car l'aide fournie par le
système est limitée.
Le non-respect de ces précau-
tions peut provoquer un accident,
pouvant occasionner des bles-
sures graves, voire mortelles.
●Aide au conducteur pour éva-
luer la distance entre véhicules
Le régulateur de vitesse actif a
pour seul but d'aider le conduc-
teur à déterminer la distance qui
sépare son propre véhicule du
véhicule qui le précède. Ce n'est
pas un mécanisme qui permet au
conducteur de conduire négligem-
ment, sans faire attention, ni un
système capable de fournir une
assistance au conducteur lorsque
les conditions de visibilité sont
mauvaises.
Il est toujours indispensable pour
le conducteur de rester très atten-
tif à tout ce qui entoure le véhi-
cule.
●Aide au conducteur pour esti-
mer la distance appropriée
Le régulateur de vitesse actif
détermine si la distance qui
sépare le véhicule du conducteur
du véhicule qui le précède se
trouve dans une plage définie. Il
n'est pas en mesure de réaliser
une quelconque autre estimation.
Par conséquent, il est absolument
nécessaire que le conducteur
reste vigilant et soit à même de
déterminer s'il existe une possibi-
lité de danger dans n'importe
quelle situation donnée.
●Aide au conducteur pour
manœuvrer le véhicule
Le régulateur de vitesse actif
n'inclut pas de fonctions permet-
tant de prévenir ou d'éviter des
collisions avec les véhicules cir-
culant devant votre véhicule. Par
conséquent si la possibilité d’un
danger existe, quel qu'il soit, il
appartient au conducteur d'exer-
cer immédiatement et directement
son contrôle sur le véhicule et
d'agir comme il convient pour
garantir la sécurité de tous.
■Situations incompatibles
avec l'utilisation du régula-
teur de vitesse actif
N'utilisez pas le régulateur de
vitesse actif dans les situations
suivantes.
Cela peut entraîner un contrôle
inapproprié de la vitesse et cau-
ser un accident, pouvant occa-
sionner des blessures graves,
voire mortelles.
●Routes où il y a des piétons,
des cyclistes, etc.
●En cas de circulation dense
●Sur des routes à virages très
serrés
●Sur des routes sinueuses
●Sur des routes glissantes, telles
que des routes détrempées,
verglacées ou enneigées
●Dans les descentes à fort pour-
centage ou sur une route alter-
nant montées et descentes très
inclinées rapprochées
La vitesse du véhicule peut
dépasser la vitesse program-
mée lorsque vous descendez
une pente raide.
●Bretelles d'accès aux auto-
routes et aux routes nationales
2484-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
COROLLA_HB_OM_(D)
■Messages d'avertissement et
signaux sonores du régulateur
de vitesse actif
Le système utilise des messages
d'avertissement et des avertisseurs
sonores pour signaler un dysfonc-
tionnement du système ou pour
informer le conducteur de la néces-
sité d'être prudent pendant la
conduite. Si un message d'avertis-
sement s'affiche sur l'écran multi-
fonctionnel, lisez-le et suivez les
instructions. ( P.191, 528)
■Lorsque le capteur risque de ne
pas détecter correctement le
véhicule qui précède
Dans les cas suivants et selon les
conditions, actionnez la pédale de
frein lorsque la décélération du sys-
tème est insuffisante ou actionnez la
pédale d'accélérateur lorsqu'une
accélération est requise.
Étant donné que le capteur risque
de ne pas détecter correctement
ces types de véhicules, l'avertisse-
ment d'approche ( P.245) peut ne
pas être activé.
●Véhicules débouchant soudaine-
ment
●Véhicules roulant à faible allure
●Véhicules ne se déplaçant pas
dans la même voie de circulation
●Véhicules étroits à l'arrière
(remorques vides, etc.)
●Motos roulant sur la même voie de
circulation
●Lorsque des projections d'eau ou
de neige soulevées par les véhi-
cules environnants gênent la
détection effectuée par le capteur
●Lorsque votre véhicule pointe vers
le haut (en raison d'une charge
lourde dans le compartiment à
bagages, etc.)
●Le véhicule vous précédant a une
garde au sol extrêmement élevée
■Conditions dans lesquelles le
mode de contrôle de la distance
entre véhicules risque de ne
pas fonctionner correctement
Dans les conditions suivantes,
actionnez la pédale de frein (ou la
pédale d'accélérateur, selon la
situation) si nécessaire.
Étant donné que le capteur peut ne
pas être capable de détecter les
véhicules circulant devant, le sys-
tème peut ne pas fonctionner cor-
rectement.
●Lorsque la route est sinueuse ou
lorsque les voies de circulation
sont étroites
●Lorsque le maniement du volant
ou votre position dans la voie de
2534-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
COROLLA_HB_OM_(D)
4
Conduite
*: Sur modèles équipés
Commandes de réglage des
instruments
Activation/Désactivation de la sur-
veillance de l'angle mort.
BSM (surveillance de
l'angle mort)*
La surveillance de l'angle
mort est un système qui uti-
lise des capteurs radar laté-
raux arrière installés sur le
côté interne du pare-chocs
arrière du côté gauche et
droit pour aider le conduc-
teur à décider à quel
moment changer de voie de
circulation en toute sécu-
rité.
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives à l'utili-
sation du système
Le conducteur est le seul respon-
sable de la sécurité de sa
conduite. Conduisez toujours pru-
demment, en prenant soin de sur-
veiller tout ce qui vous entoure.
La surveillance de l'angle mort est
une fonction complémentaire qui
alerte le conducteur de la pré-
sence d'un véhicule dans un
angle mort des rétroviseurs exté-
rieurs ou en approche rapide par
l'arrière dans un angle mort. Ne
vous fiez pas outre mesure à la
surveillance de l'angle mort. Étant
donné que la fonction ne peut pas
évaluer si le changement de voie
peut être effectué en toute sécu-
rité, vous risquez de provoquer un
accident, pouvant occasionner
des blessures graves, voire mor-
telles en lui accordant une
confiance excessive.
Comme le système peut ne pas
fonctionner correctement dans
certaines conditions, la propre
confirmation visuelle de la sécu-
rité par le conducteur est néces-
saire.
Composants du système
2564-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
COROLLA_HB_OM_(D)
Utilisez les commandes de
réglage des instruments pour
activer/désactiver la fonction.
1Appuyez sur ou sur
pour sélectionner .
AVERTISSEMENT
●Les capteurs et les zones avoi-
sinantes sur le pare-chocs
arrière doivent rester propres en
toutes circonstances.
Si un capteur ou sa zone environ-
nante sur le pare-chocs arrière
sont sales ou couverts de neige,
le système de surveillance de
l’angle mort peut ne pas fonction-
ner et un message d’avertisse-
ment ( P.254) s’affiche. Dans ce
cas, retirez la saleté ou la neige et
conduisez le véhicule dans les
conditions de fonctionnement de
la fonction BSM ( P.258) pen-
dant environ 10 minutes. Si le
message d’avertissement ne dis-
paraît pas, faites contrôler le véhi-
cule par votre concessionnaire
To y o t a .
●Ne fixez aucun accessoire,
autocollant (y compris les auto-
collants transparents), bande
d'aluminium, etc. sur un capteur
ou la zone avoisinante sur le
pare-chocs arrière.
●Ne faites pas subir de choc vio-
lent à un capteur ou à sa zone
environnante sur le pare-chocs
arrière.
Le moindre décalage du cap-
teur risque de provoquer un
dysfonctionnement du sys-
tème, et les véhicules risquent
de ne pas être détectés correc-
tement.
Dans les situations suivantes,
faites contrôler le véhicule par
votre concessionnaire Toyota.
• Un capteur ou sa zone environ- nante subissent un choc violent.
• Si la zone environnante d’un capteur est rayée ou ébréchée,
ou si une partie d’entre eux est
déconnectée.
●Ne démontez pas le capteur.
●Ne modifiez pas le capteur ou la
zone avoisinante sur le
pare-chocs arrière.
●Si un capteur sur le pare-chocs
arrière doit être retiré et installé
ou remplacé, contactez votre
concessionnaire Toyota.
●Ne peignez pas le pare-chocs
arrière d’une couleur autre
qu’une couleur officielle Toyota.
Activation/Désactivation
de la surveillance de
l'angle mort
2584-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
COROLLA_HB_OM_(D)La zone de chaque détection est de:
Environ 1,6 ft. (0,5 m) à 11,5 ft. (3,5 m) de chaque côté du véhi-
cule
*1
Environ 3,3 ft. (1 m) en avant du pare-chocs arrière
Environ 9,8 ft. (3 m) du pare-chocs arrière
Entre environ 9,8 ft. (3 m) et 197 ft. (60 m) du pare-chocs arrière
*2
*1: La zone entre le côté du véhicule et 1,6 ft. (0,5 m) depuis le côté du véhi-
cule ne peut pas être détectée.
*2: Plus la différence de vitesse entre votre véhicule et le véhicule détecté est élevée, plus la distance de détection du véhicule sera élevée, faisant
ainsi s’allumer ou clignoter le témoin du rétroviseur extérieur.
■La surveillance de l'angle mort
fonctionne lorsque
La surveillance de l'angle mort est
opérationnelle lorsque toutes les
conditions suivantes sont remplies:
●La surveillance de l'angle mort est
activée.
●Le levier de vitesses est sur une
position autre que R.
●La vitesse du véhicule est supé-
rieure à environ 10 mph (16 km/h).
■La surveillance de l'angle mort
détecte un véhicule lorsque
La surveillance de l'angle mort
détecte un véhicule dans la zone de
détection dans les situations sui-
vantes:
●Votre véhicule est dépassé par un
véhicule circulant dans une voie
adjacente.
●Vous dépassez lentement un véhi-
cule situé dans une voie
adjacente.
●Un autre véhicule entre dans la
zone de détection au moment d'un
changement de voie.
■Conditions dans lesquelles la
surveillance de l'angle mort ne
détecte pas un véhicule
La surveillance de l'angle mort n'est
pas conçue pour détecter les véhi- cules et/ou objets des types sui-
vants:
●Motos de petites cylindrées, vélos,
piétons, etc.*
●Véhicules circulant en sens
inverse
●Glissières de sécurité, murs, pan-
neaux, véhicules en stationne-
ment et objets fixes similaires
*
●Véhicules suivant le vôtre dans la
même voie de circulation*
●Véhicules circulant à 2 voies de
circulation de votre véhicule*
●Véhicules rapidement dépassés
par votre véhicule*
*
: Selon les conditions, il peut arri- ver qu’un véhicule et/ou un objet
soient détectés.
■Conditions dans lesquelles la
surveillance de l'angle mort
peut ne pas fonctionner correc-
tement
●La surveillance de l'angle mort
peut ne pas détecter correctement
les véhicules dans les situations
suivantes:
• Lorsque le capteur est désaligné
en raison d’un choc violent au
niveau du capteur ou de sa zone
environnante
• Lorsque de la boue, de la neige,