1763-5. Apertura y cierre de ventanillas
■El techo solar puede operarse cuando
Vehículos sin sistema de llave inteligente
El interruptor del motor se encuentra en la posición “ON”.
Vehículos con sistema de llave inteligente
El interruptor del motor se encuentra en el modo IGNITION ON.
■ Uso del techo solar después de apagar el motor
Vehículos sin sistema de llave inteligente
El techo solar se puede accionar durante aproximadamente 45 seg undos después de
que el interruptor del motor se coloque en la posición “ACC” o “LOCK”. Sin embargo,
no se puede accionar una vez que una de las puertas delanteras se han abierto.
Vehículos con sistema de llave inteligente
El techo solar se puede accionar durante aproximadamente 45 seg undos después de
que el interruptor del motor se coloque en el modo ACCESSORY u OFF. Sin embargo,
no se puede accionar una vez que una de las puertas delanteras se han abierto.
■ Función de protección contra obstrucciones
Si se detecta un objeto entre el techo solar y el marco mientra s el techo solar se está
cerrando o inclinándose hacia abajo, el desplazamiento se detie ne y el techo solar se
abre ligeramente.
■ Parasol
El parasol se puede abrir y cerrar manualmente. Sin embargo, el parasol se abrirá
automáticamente cuando el techo solar se abre.
■ Operación del techo solar vinculada con el bloqueo de puertas
●Vehículos sin sistema de llave inteligente: El techo solar pued e abrirse y cerrarse uti-
lizando la llave.
* ( P. 140)
Vehículos con sistema de llave inteligente: El techo solar pued e abrirse y cerrarse
utilizando la llave mecánica.
* ( P. 4 2 3 )
● El techo solar puede abrirse usando el control remoto inalámbrico.
* ( P. 140)
*: Estas configuraciones las debe personalizar su concesionario T oyota.
1773-5. Apertura y cierre de ventanillas
3
Funcionamiento de los componentes
■Cuando el techo solar no se cierra con normalidad
Lleve a cabo el siguiente procedimiento:
●Si el techo solar se cierra pero a continuación se abre ligeram ente
Detenga el vehículo.
Mantenga pulsado el interruptor “CLOSE”.
*1
El techo solar se cerrará, se volverá a abrir y después se dete ndrá durante apro-
ximadamente 10 segundos.
*2 A continuación, se volverá a cerrar, se inclinará
hacia arriba y se detendrá durante 1 segundo aproximadamente. F inalmente, se
inclinará hacia abajo, se abrirá y se cerrará.
Asegúrese de que el techo solar esté completamente cerrado y, a continuación,
libere el interruptor.
● Si el techo solar se inclina hacia abajo pero después se retrae hacia arriba
Detenga el vehículo.
Mantenga pulsado el interruptor “UP”
*1 hasta que el techo solar se coloque en la
posición de inclinación hacia arriba y se detenga.
Libere el interruptor “UP” una vez y, a continuación, mantenga pulsado el interrup-
tor “UP” nuevamente.
*1
El techo solar se mantendrá detenido durante 10 segundos aproximadamente en
la posición de inclinación hacia arriba.
*2 A continuación, se ajustará ligeramente
y se detendrá durante 1 segundo aproximadamente. Finalmente, se inclinará
hacia abajo, se abrirá y se cerrará.
Asegúrese de que el techo solar esté completamente cerrado y, a continuación,
libere el interruptor.
*1: Si el interruptor se libera en el momento incorrecto, deberá r epetirse de nuevo el
procedimiento completo desde el principio.
*2: Si se libera el interruptor tras los 10 segundos de pausa mencionados anterior- mente, se deshabilitará el funcionamiento automático. En tal caso, mantenga pul-
sado el interruptor “CLOSE” o “UP”, y el techo solar se inclina rá hacia arriba, y
después se detendrá durante 1 segundo aproximadamente. A continuación se
inclinará hacia abajo, se abrirá y se cerrará. Asegúrese de que el techo solar esté
completamente cerrado y, a continuación, libere el interruptor.
Si el techo solar no se cierra por completo tras haber llevado a cabo correctamente el
procedimiento descrito anteriormente, lleve su vehículo al conc esionario Toyota para
que lo revisen.
■ Alarma
La alarma podría dispararse si la alarma está activada y el tec ho solar se cierra utili-
zando la función de la operación del techo solar vinculado con el bloqueo de puertas.
( P. 84)
■ Señal acústica de techo solar abierto
Se emite una señal acústica y se muestra un mensaje en la panta lla de información
múltiple en el sistema de instrumentos cuando el interruptor de l motor esté apagado y
la puerta del conductor esté abierta con el techo solar abierto.
1
2
3
1
2
3
4
1783-5. Apertura y cierre de ventanillas
■Personalización
Algunas funciones pueden personalizarse. ( P. 4 4 7 )
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes precauciones.
El no hacerlo puede causar la muerte o lesiones severas.
■ Apertura del techo solar
● No permita que ninguno de los pasajeros coloquen sus manos o ca bezas fuera del
vehículo mientras está en movimiento.
● No se siente encima del techo solar.
■ Cierre del techo solar
● El conductor es responsable de la operación de apertura y cierr e del techo solar.
Para evitar la operación accidental, especialmente de un niño, no permita que los
niños operen el techo solar. Es posible que partes del cuerpo d e los niños u otros
pasajeros resulten atrapadas en el techo solar.
● Cuando salga del vehículo, coloque el interruptor del motor en apagado, tome la
llave y salga del vehículo con el niño. Puede haber una operación accidental, cau-
sado por travesuras, etc., que puedan provocar un accidente.
■ Función de protección contra obstrucciones
● Nunca use ninguna parte de su cuerpo para activar intencionalme nte la función de
protección contra obstrucciones.
● La función de protección contra obstrucciones podría no funcionar cuando algo
quede atrapado justo antes de que el techo solar quede completa mente cerrado.
Además, la función de protección contra obstrucciones no está d iseñada para fun-
cionar mientras se pulsa el interruptor. Tenga cuidado de que l os dedos, etc. no
queden atrapados.
● Compruebe y asegúrese de que ninguno de
los pasajeros tiene alguna de las extremida-
des de sus cuerpos en sitios en los que
corra el riesgo de ser golpeada o atrapada
por el techo solar mientras está en funciona-
miento.
● Al usar el control remoto inalámbrico, la
llave o la llave mecánica y operar el techo
solar, hágalo después de verificar que no
hay posibilidad que las partes del cuerpo de
ningún pasajero puedan resultar atrapadas
en el techo solar. Tampoco deje que un niño
opere el techo solar con el control remoto
inalámbrico, la llave o la llave mecánica. Es
posible que partes del cuerpo de los niños u
otros pasajeros resulten atrapadas en el
techo solar.
1814-1. Antes de conducir
4
Conducción
■Cuando arranque en una pendiente ascendente
El control de asistencia de arranque en pendientes se activará. ( P. 232)
■ Al conducir en la lluvia
●Maneje con precaución cuando esté lloviendo, ya que la visibilidad disminuye, las
ventanillas se pueden empañar y la superficie del camino estará resbaladiza.
● Maneje con precaución cuando empiece a llover porque la superfi cie del camino
estará especialmente resbaladiza.
● Evite las altas velocidades al manejar por autopista cuando esté lloviendo, porque
puede haber una capa de agua entre las llantas y la superficie que impida el funcio-
namiento correcto de los frenos y la dirección.
■ Restricción del rendimiento del motor (sistema de control manua l del freno)
● Cuando se pisan los pedales del acelerador y del freno a la vez, el rendimiento del
motor puede restringirse.
● Se muestra un mensaje de aviso en la pantalla de información mú ltiple mientras el
sistema está en funcionamiento.
■ Restricción de arranque repentino (control de inicio de la cond ucción)
● Cuando se lleva a cabo la siguiente operación anormal, el rendi miento del motor
podría restringirse.
• Cuando se mueve la palanca de cambios de R a D, D a R, N a R, P a D o P a R
(D incluye S) con el pedal del acelerador pisado, aparece un mensaje de aviso en
la pantalla de información múltiple.
• Cuando se pisa demasiado el pedal del acelerador mientras el vehículo se des-
plaza en reversa.
● Mientras el control de inicio de la conducción se activa, es po sible que el vehículo
presente dificultades para salir del lodo o la nieve frescos. E n ese caso, desactive el
TRAC ( P. 233) para cancelar el control de inicio de la conducción, de modo que el
vehículo pueda salir del lodo o la nieve frescos.
■ Régimen del motor durante la conducción
En las siguientes condiciones, el régimen del motor podría lleg ar a ser alto durante la
conducción. Esto se debe al control automático de cambios ascendentes o la imple-
mentación de cambios descendentes para cumplir las condiciones de conducción. No
indica una aceleración repentina.
● El vehículo asume que está en una pendiente cuesta arriba o cuesta abajo
● Cuando se suelta el pedal del acelerador
1834-1. Antes de conducir
4
Conducción
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes precauciones.
El no hacerlo puede causar la muerte o dar lugar a una lesión grave.
■ Durante el arranque del vehículo
Siempre mantenga el pie en el pedal del freno mientras se encue ntre parado y con
el motor en marcha. Esto impedirá que el vehículo se desplace.
■ Durante la conducción del vehículo
● No conduzca si no conoce la ubicación de los pedales del freno y del acelerador
para evitar pisar el pedal equivocado.
• El pisar accidentalmente el pedal del acelerador en lugar del pedal del freno
dará como resultado una aceleración repentina que puede dar lug ar a un acci-
dente.
• Al mover el vehículo en reversa es posible que tenga que girar su cuerpo, lo
que puede dificultar la operación de los pedales. Asegúrese de poder operar los
pedales correctamente.
• Asegúrese de mantener una postura correcta para manejar aún cuando sólo mueva ligeramente el vehículo. Esto le permitirá pisar los peda les del freno y
del acelerador correctamente.
• Pise el pedal del freno con su pie derecho. Si usa su pie izqu ierdo para pisar el
pedal del freno, puede ocasionar una demora en su respuesta en caso de
emergencia, lo que podría causar un accidente.
● No conduzca el vehículo ni lo detenga sobre o cerca de material es inflamables.
El sistema de escape y los gases de escape pueden estar extremadamente calien-
tes. Estas partes calientes pueden causar un incendio si existe n materiales infla-
mables en las cercanías.
● Durante la conducción normal, no apague el motor. Si apaga el m otor mientras
conduce no ocasionará la pérdida del control de la dirección o el frenado, sino que
perderá la función de servoasistencia de estos sistemas. Esto h ará más difícil el
manejo del volante y los frenos, por lo que sería recomendable orillarse y detener
el vehículo tan pronto como le sea posible y seguro hacerlo.
Sin embargo, en caso de emergencia, cuando le resulte imposible detener su vehí-
culo normalmente: P. 393
● Use el freno con motor (cambio descendente) para mantener una v elocidad segura
al conducir de bajada en una pendiente pronunciada.
El uso continuo de los frenos puede hacer que estos se sobrecal ienten y pierdan
efectividad. ( P. 201)
● No ajuste la pantalla, las posiciones del volante de dirección, el asiento, o los espe-
jos retrovisores exteriores o interior mientras conduce.
Hacerlo podría ocasionar que pierda el control del vehículo.
● Verifique siempre que los brazos, cabeza y otras extremidades o partes del cuerpo
de los pasajeros estén dentro del vehículo.
1844-1. Antes de conducir
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes precauciones.
El no hacerlo puede causar la muerte o dar lugar a una lesión grave.
■ Durante la conducción del vehículo
● No conduzca por arriba del límite de velocidad. Aunque el límit e de velocidad esta-
blecido lo permitiera, no pase de 140 km/h (85 mph) a no ser qu e su vehículo dis-
ponga de llantas de alta velocidad. Conducir por encima de 140 km/h (85 mph)
podría dañar las llantas, y provocar la pérdida de control y po sibles lesiones. Con-
sulte a un establecimiento especializado en llantas para saber si las llantas de su
vehículo son de alta velocidad antes de manejar a estas velocid ades.
■ Al conducir sobre superficies de caminos resbalosos
● Las frenadas, aceleración y maniobras de dirección repentinas p ueden hacer que
las llantas patinen y se reduzca su habilidad para controlar el vehículo.
● La aceleración repentina, el frenado con motor causado por el c ambio, o los cam-
bios en el régimen del motor pueden hacer que el vehículo derra pe.
● Después de pasar por un charco, pise el pedal del freno suaveme nte para asegu-
rarse de que los frenos funcionan correctamente. Si las balatas de los frenos están
húmedas, es posible que los frenos no funcionen correctamente. Si solamente se
mojan los frenos de un lado y éstos no funcionan correctamente, el control de la
dirección del vehículo puede verse afectada.
■ Al accionar la palanca de cambios
● No permita que el vehículo se desplace hacia atrás mientras la palanca de cam-
bios se encuentra en una posición de conducción o que se despla ce hacia ade-
lante cuando la palanca de cambios se encuentra en R.
El hacerlo podría causar que el motor se pare o que se dé un fr enado o movimien-
tos de la dirección deficientes, que resulten en un accidente o daño al vehículo.
● No cambie la palanca de cambios a P mientras el vehículo esté en movimiento.
El hacerlo puede dañar la transmisión y puede dar como resultado la pérdida del
control del vehículo.
● No cambie la palanca de cambios a R mientras el vehículo se est é moviendo hacia
adelante.
El hacerlo puede dañar la transmisión y puede dar como resultado la pérdida del
control del vehículo.
● No cambie la palanca de cambios a una posición de conducción mientras el vehí-
culo se esté moviendo hacia atrás.
El hacerlo puede dañar la transmisión y puede dar como resultado la pérdida del
control del vehículo.
1854-1. Antes de conducir
4
Conducción
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes precauciones.
El no hacerlo puede causar la muerte o dar lugar a una lesión grave.
■ Al accionar la palanca de cambios
● Si se coloca la palanca de cambios en N mientras el vehículo es tá en movimiento,
el motor se desengranará de la transmisión. El freno de motor n o funciona cuando
se selecciona N.
● Tenga cuidado de no cambiar la palanca de cambios con el pedal del acelerador
pisado. Cambiar la palanca de cambios a una velocidad diferente a P o N puede
dar lugar a una aceleración rápida inesperada del vehículo, lo cual puede causar
accidentes que pueden ocasionar la muerte o lesiones graves.
■ Si usted escucha un ruido agudo o de rozamiento (indicadores de límite de
desgaste de balat as de los frenos)
Asegúrese de llevar el vehículo a su concesionario Toyota para que le revisen o le
reemplacen las balatas de freno lo antes posible.
El rotor podría sufrir daños si no se reemplazan las balatas cu ando sea necesario.
Es peligroso manejar el vehículo cuando se han rebasado los límites de desgaste de
las balatas de los frenos y/o discos de los frenos.
■ Cuando el vehículo está detenido
● No acelere excesivamente el motor.
Si la palanca de cambios se encuentra en una posición diferente de P o N, el vehí-
culo podría acelerarse repentina e inesperadamente causando un accidente.
● Para evitar accidentes ocasionados por el desplazamiento del ve hículo, mantenga
siempre pisado el pedal del freno mientras el motor está en mar cha y utilice el
freno de estacionamiento en función de las necesidades.
● Si el vehículo está detenido en una pendiente, para evitar acci dentes ocasionados
por el desplazamiento hacia delante o atrás del vehículo, pise siempre el pedal del
freno y utilice de forma segura el freno de estacionamiento en función de las nece-
sidades.
● Evite acelerar el motor sin desplazarse.
Si hace funcionar el motor a una velocidad elevada mientras el vehículo está dete-
nido, es posible que el sistema de escape se sobrecaliente, lo que podría ocasio-
nar un incendio si hay material inflamable en las inmediaciones.
1874-1. Antes de conducir
4
Conducción
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes precauciones.
El no hacerlo puede causar la muerte o dar lugar a una lesión grave.
■ Cuando el vehículo está estacionado
● Ponga siempre el freno de estacionamiento, coloque la palanca d e cambios en la
posición P, apague el motor y bloquee el vehículo.
No deje el vehículo desatendido cuando el motor esté en marcha.
Si el vehículo está estacionado con la palanca de cambios en P pero no está apli-
cado el freno de estacionamiento, el vehículo puede comenzar a moverse, posible-
mente causando un accidente.
● No toque los tubos de escape mientras el motor esté encendido o inmediatamente
después de apagar el motor.
El hacerlo puede causarle quemaduras.
■ Cuando tome una siesta dentro del vehículo
Desactive siempre el interruptor del motor. De lo contrario, si mueve accidental-
mente la palanca de cambios o pisa el pedal del acelerador, pod ría causar un acci-
dente o un incendio a causa del sobrecalentamiento del motor. A dicionalmente, si el
vehículo se encuentra estacionado en una zona mal ventilada, lo s gases del escape
pueden acumularse y entrar en el vehículo, lo que podría provoc ar graves daños a
la salud o incluso la muerte por intoxicación.
■ Al frenar
● Maneje con mayor precaución cuando los frenos se encuentren moj ados.
La distancia de frenado aumenta cuando los frenos están mojados y puede hacer
que un lado del vehículo frene de forma diferente del otro. Igu almente, el freno de
estacionamiento puede no sostener al vehículo de forma segura.
● Si el dispositivo del servofreno no funciona, no siga a otros v ehículos muy de cerca
y evite las cuestas o las curvas cerradas que exijan el uso del freno.
En este caso, todavía es posible frenar, pero se requerirá pisar el pedal del freno
con mayor fuerza que la habitual. Además, aumentará la distanci a de frenado.
Lleve el vehículo para que reparen los frenos inmediatamente.
● No bombee el pedal del freno si el motor se ahoga.
Cada presión del pedal del freno utiliza la reserva para los frenos servoasistidos.
● El sistema de frenos consta de 2 sistemas hidráulicos independi entes; si uno de
los sistemas falla, el otro continuará en funcionamiento. En es te caso, el pedal del
freno deberá pisarse con mayor fuerza que la habitual y la dist ancia de frenado
aumentará.
Lleve el vehículo para que reparen los frenos inmediatamente.