Page 457 of 504
4578-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
Si le sélecteur de vitesses est bloqué (véhicules
équipés d’une boîte de vitesses robotisée MMT)
■ Recharge de la batterie
P. 4 6 1
Si vous n’arrivez pas à manœuvrer le sélecteur de vitesses alors que
vous appuyez sur la pédale de frein, il y a peut-être un problème avec le
dispositif de commande de ver rouillage du sélecteur (système de
sécurité destiné à empêcher toute ma nœuvre accidentelle du sélecteur
de vitesses). Faites inspecter le véhicule dans les plus brefs délais par
un concessionnaire Toyota, un répara teur agréé Toyota, ou n’importe
quel réparateur fiable.
Par ailleurs, lorsque la batterie du véhicule est déchargée, il n’est pas
possible de manœuvrer le sélecteur de vitesses.
Page 458 of 504
4588-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
Si la clé électronique ne fonctionne pas normalement (véhicules
équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”)
Utilisez la clé conventionnelle
(P. 112) pour effectuer les opérations
suivantes:
Verrouillage de toutes les portes
Déverrouillage de toutes les portes
Si la communication est interrompue entre la clé électronique et le
véhicule ( P. 132) ou s’il est impossible d’utiliser la clé électronique
parce que sa pile est usée, le syst ème d’accès et de démarrage “mains
libres” et la télécommande du verrouillage centralisé sont inutilisables.
Dans un tel cas, procédez comme suit pour ouvrir les portes et pour
démarrer le moteur.
Verrouillage et déve rrouillage des portes
1
2
Page 459 of 504

4598-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
Vérifiez que le sélecteur de vitesses est sur N et appuyez sur la pédale de
frein (boîte de vitesses robotisée MMT) ou sur la pédale d’embrayage
(boîte de vitesses manuelle).
Mettez en contact le coin de la clé
électronique avec le témoin du
contacteur de démarrage.
Dès que la clé électronique est
détectée, un signal sonore se
déclenche et le contacteur de
démarrage passe en mode
DÉMARRAGE.
Si le système d’accès et de démarrage
“mains libres” a été désactivé suite à
une personnalisation, le contacteur de
démarrage passe en mode
ACCESSOIRES.
Appuyez franchement sur la pédale de frein (boîte de vitesses robotisée
MMT) ou sur la pédale d’embrayage (boîte de vitesses manuelle) et
vérifiez que le témoin indicateur du système d’accès et de démarrage
“mains libres” (vert) s’allume.
Appuyez sur le contacteur de démarrage.
Au cas où le moteur refuserait quand même de démarrer, prenez contact
avec un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe
quel réparateur fiable.
Démarrage du moteur
Page 460 of 504

4608-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
■Arrêt du moteur
Mettez le sélecteur de vitesses sur N et appuyez sur le contacteur de démarrage
comme vous le faites normalement pour arrêter le moteur.
■ Remplacement de la pile de la clé
La procédure ci-dessus étant une mesure temporaire, il est recommandé de
remplacer immédiatement la pile de la clé électronique lorsqu’elle est usée. ( P. 383)
■ Sélection des différents modes du contacteur de démarrage
Relâchez la pédale de frein (boîte de vitesses robotisée MMT) ou la pédale
d’embrayage (boîte de vitesses manuelle) et appuyez sur le contacteur de démarrage
comme décrit à l’étape ci-dessus.
Le moteur ne démarre pas et le mode sélectionné change à chaque appui sur le
bouton. ( P. 1 8 7 )
■ Si la clé électronique ne fonctionne pas normalement
● Vérifiez que le système d’accès et de démarrage “mains libres” n’a pas été désactivé
suite à une personnalisation. S’il est désactivé, activez la fonction.
(Fonctions personnalisables: P. 485)
● Vérifiez si le mode d’économie de la batterie est actif. Si la fonction est active,
annulez-la. ( P. 1 3 2 )
Page 461 of 504

4618-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
Si la batterie du véhicule est déchargée
Si vous avez à votre disposition un jeu de câbles de démarrage et un second
véhicule équipé d’une batterie de 12 V, vous pouvez démarrer votre véhicule
en procédant comme suit.
Ouvrez le capot. ( P. 358)
Procédez comme suit pour brancher les câbles de démarrage:
Branchez une pince du câble positif à la borne positive (+) de la batterie
de votre véhicule.
Branchez l’autre pince du câble positif à la borne positive (+) de la
batterie du second véhicule.
Branchez une pince du câble négatif à la borne négative (-) de la
batterie du second véhicule.
Branchez l’autre pince du câble négatif sur un point métallique fixe non
peint et éloigné de la batterie et de toute pièce mobile, comme indiqué
sur l’illustration.
Vous pouvez procéder comme suit pour démarrer le moteur malgré la
décharge complète de la batterie.
Pour pouvez également faire appel à un concessionnaire Toyota, un
réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
1
2
3
4
Page 462 of 504

4628-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
Démarrez le moteur du second véhicule. Accélérez légèrement pour
accroître le régime moteur et maintenez ce régime pendant 5 minutes
environ, de manière à recharger la batterie de votre véhicule.
Véhicules équipés d’un système d’accè s et de démarrage “mains libres”
uniquement: Ouvrez et fermez l’une des portes de votre véhicule avec le
contacteur de démarrage sur arrêt.
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”:
Maintenez le régime moteur du second véhicule et démarrez le moteur de
votre véhicule.
Véhicules équipés d’un système d’accè s et de démarrage “mains libres”:
Maintenez le régime moteur du second véhicule et démarrez le moteur de
votre véhicule en mettant le contacteur de démarrage en mode
DÉMARRAGE.
Sitôt le moteur démarré, débranchez les câbles de démarrage exactement
dans l’ordre inverse de celui dans lequel ils ont été branchés.
Une fois le moteur démarré, faites inspecter le véhicule dans les plus brefs
délais par un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou
n’importe quel réparateur fiable.
■ Pour éviter la décharge de la batterie
● Éteignez les projecteurs et le système audio lorsque le moteur est arrêté.
● Mettez hors fonction tous les équipements électriques non-indispensables lorsque
vous roulez trop longtemps à vitesse réduite (pour cause d’encombrements de
circulation par exemple).
■ Recharge de la batterie
La batterie se décharge progressivement de l’électricité qu’elle contient, même
lorsque vous ne vous servez pas du véhicule, par suite de la décharge naturelle et de
l’effet de fuite de courant de certains équipements électriques. Si le véhicule reste en
stationnement prolongé, la batterie peut se décharger, et le moteur peut ne plus
démarrer. (La batterie se recharge automatiquement pendant la marche du véhicule.)
Page 463 of 504

4638-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
■ Précautions en cas de batterie déchargée (véhicules équipés d’un système
d’accès et de démarrage “mains libres”)
● Dans certains cas, il peut être impossible de déverrouiller les portes au moyen du
système d’accès et de démarrage “mains libres” lorsque la batterie est déchargée.
Utilisez la clé conventionnelle ou la télécommande du verrouillage centralisé pour
verrouiller ou déverrouiller les portes.
● Une fois la batterie rechargée, le moteur peut ne pas démarrer à la première
tentative, mais il démarrera normalement au deuxième essai. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
● Le mode dans lequel se trouve le contacteur de démarrage est mémorisé par le
véhicule. En cas de rebranchement de la batterie, le système revient dans le mode
qui précédait le débranchement. Avant de débrancher la batterie, mettez le
contacteur de démarrage sur arrêt.
Si vous n’êtes pas certain du mode dans lequel se trouvait le contacteur de
démarrage avant que la batterie ne se décharge, soyez particulièrement prudent au
moment de la rebrancher.
■ Lorsque vous remplacez la batterie
● Utilisez une batterie conforme à la réglementation européenne.
● Utilisez une batterie dont le bac est d’une taille identique à celle de la précédente;
véhicules hors spécifications pour régions froides et dépourvus de système Stop &
Start: (LN0), au moins équivalente à 20 heures en capacité de décharge horaire
(20HR), à 35 Ah en ampérage sur une heure, et à 300 A en ampérage maximum
(CCA);
véhicules aux spécifications pour régions froides: (LN0), au moins équivalente à 20
heures en capacité de décharge horaire (20HR), à 42 Ah en ampérage sur une
heure, et à 390 A en ampérage maximum (CCA); ou
véhicules équipés d’un système Stop & Start: (LN2), au moins équivalente à 20
heures en capacité de décharge horaire (20HR), à 60 Ah en ampérage sur une
heure, et à 540 A en ampérage maximum (CCA).
• Si les tailles sont différentes, il n’est pas possible d’arrimer correctement la
batterie.
• Si la capacité de décharge horaire à 20 heures est basse, même si la période
pendant laquelle vous n’utilisez pas le véhicule est courte, le risque existe que la
batterie se décharge et que le moteur ne puisse plus démarrer.
● Pour plus de détails, consultez un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé
Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
Page 464 of 504

4648-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
AYGO_OM_Europe_OM99R20K
AVERTISSEMENT
■Pour éviter tout risque d’incendie ou d’explosion de la batterie
Respectez les précautions suivantes pour éviter toute mise à feu des gaz
inflammables pouvant s’échapper de la batterie:
● Veillez à brancher chacun des câbles de démarrage correctement aux bornes de la
batterie et de telle manière qu’ils ne puissent pas entrer accidentellement en
contact avec autre chose que la borne prévue.
● Ne pas faire contact entre l’autre extrémité du câble de démarrage branché à la
borne “+” et les surfaces en métal nu quelles qu’elles soient.
● Veillez à ne pas faire contact entre les pinces + et - des câbles de démarrage.
● Ne pas fumer, ne pas utiliser d’allumettes ni un allume-cigare à proximité de la
batterie, et la tenir à l’abri de toute flamme nue.
■ Précautions avec la batterie
La batterie renferme un électrolyte toxique, corrosif et acide, et certaines de ses
pièces contiennent du plomb ou des alliages au plomb. Respectez les précautions
suivantes lorsque vous manipulez la batterie:
● Si vous avez à intervenir sur la batterie, portez toujours des lunettes de protection
et prenez soin d’éviter tout contact de l’électrolyte (acide) qu’elle contient avec
votre peau, vos vêtements ou la carrosserie du véhicule.
● Ne pas se pencher au-dessus de la batterie.
● En cas de contact accidentel de l’électrolyte avec la peau ou les yeux, rincez
abondamment à l’eau claire la partie touchée et consultez un médecin.
Humectez la partie touchée avec une éponge ou un linge humide jusqu’à votre
prise en charge par les services médicaux consultés.
● Lavez-vous toujours les mains après avoir manipulé le support, les bornes et
autres pièces de la batterie.
● Ne pas laisser les enfants s’approcher de la batterie.
■ Pour éviter tout dommage au véhicule
Ne pas essayer de démarrer le véhicule en le poussant ou en le tractant, car le
convertisseur catalytique 3 voies risquerait de surchauffer et de provoquer un
incendie.
NOTE
■ Lorsque vous manipulez les câbles de démarrage
Lorsque vous branchez les câbles de démarrage, veillez à ce qu’ils ne se prennent
pas dans le ventilateur de refroidissement ou la courroie d’accessoires du moteur.