Page 265 of 316

21
Telefon
O TÁ Z K AODPOVĚĎŘEŠENÍ
Nedaří se mi připojit k systému můj telefon
Bluetooth. Je možné, že je funkce Bluetooth v
telefonu
vypnutá nebo je telefon pro systém neviditelný. Zkontrolujte, zda je funkce Bluetooth v
telefonu
zapnuta.
Ověř te, zda je telefon nastaven jako „viditelný
pro všechny“.
Telefon Bluetooth není kompatibilní se
systémem. Kompatibilitu telefonu si můžete ověřit na
internetových stránkách značky (služby).
Funkce Android Auto a
CarPlay nepracují. Funkce Android Auto a CarPlay se nemusí
aktivovat, pokud má použitý kabel USB
nedostatečnou kvalitu. Používejte originální kabely USB pro zajištění
kompatibility.
Zvuk telefonu připojeného pomocí technologie
Bluetooth je neslyšitelný. Zvuk je závislý jak na systému, tak na telefonu. V případě potřeby zvyšte hlasitost audio
systému na maximum i
hlasitost telefonu.
Kvalitu telefonního hovoru snižuje okolní hluk. Snižte úroveň okolního hluku (zavřete okna, snižte intenzitu ventilace, zpomalte…).
Kontakty jsou seřazeny podle abecedy. Některé telefony nabízejí možnosti nastavení
zobrazování seznamu. V závislosti na
zvolených parametrech mohou být kontakty
přeneseny ve specifickém pořadí.Upravte nastavení zobrazení adresáře
telefonu.
.
P
Page 266 of 316

22
Nastavení
O TÁ Z K AODPOVĚĎŘEŠENÍ
Při nastavení hloubek a výšek je zrušeno
přednastavení ekvalizéru.
Při nastavování ekvalizéru se vynuluje
nastavení hloubek a
výšek. Volba ekvalizéru je doprovázena nastavením
hloubek a
výšek a naopak.Upravte nastavení hloubek a
výšek nebo zvolte
ekvalizér pro dosažení požadovaného podání
zvuku.
Při nastavování vyvážení zvuku je zrušeno
nastavení prostorového rozdělení zvuku.
Při nastavování prostorového rozdělení zvuku
je zrušeno nastavení vyvážení zvuku. Volba prostorového rozdělení zvuku je
doprovázena nastavením vyvážení zvuku
a
nao
pak.Upravte nastavení vyvážení nebo prostorového
rozdělení pro dosažení požadovaného podání
zvuku.
Kvalita zvuku se liší pro jednotlivé zdroje zvuku. K dosažení optimálního poslechu lze
u
audiosystému seřídit nastavení pro různé
zdroje zvuku, což však může způsobit
slyšitelné rozdíly ve zvuku při změně
zvukového zdroje. Zkontrolujte, zda je nastavení zvuku
přizpůsobené poslouchanému zdroji. Nastavte
funkce zvuku do střední polohy.
Když je motor zastavený, systém se po
několika minutách používání vypne. Po zastavení motoru závisí doba činnosti
systému na úrovni nabití akumulátoru.
Při normálním vypnutí systém automaticky
přejde do úsporného režimu, aby se zachovala
dostatečná úroveň nabití akumulátoru.Zapněte zapalování, aby se zvýšila úroveň
nabití akumulátoru.
P
Page 267 of 316

1
PEUGEOT Connect Nav
Navigační systém GPS –
aplikace – multimediální
autorádio – telefon
Bluetooth
®
Obsah
Pr vní kroky
2
O
vládací pr vky na volantu
3
N
abídky
4
H
lasové povely
5
N
avigace
1
3
Připojená navigace
1
5
Aplikace
1
8
Rádio
2
3
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
2
4
Média
2
5
Telefon
2
7
Nastavení
3
1
Časté otázky
3
3Různé popisované funkce a
nastavení
se liší podle verze a konfigurace vašeho
vozidla.
Z bezpečnostních důvodů a proto, že
vyžadují zvýšenou pozornost ze strany
řidiče, smějí být operace párování
mobilního telefonu s Bluetooth se
systémem handsfree Bluetooth vašeho
autorádia prováděny pouze u stojícího
vozidla se zapnutým zapalováním.
Tento systém je chráněn tak, aby mohl
fungovat pouze ve vašem vozidle.
Zobrazené hlášení o režimu úspor y
energie signalizuje okamžitý přechod do
pohotovostního stavu.
Zde je uveden odkaz pro přístup ke
zdrojovým kódům OSS (Open Source
Software) systému.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 268 of 316

2
První kroky
Při běžícím motoru umožňuje
stisknutí přerušit zvuk.
Při vypnutém zapalování se
stisknutím systém zapíná.
Zvýšení nebo snížení hlasitosti pomocí
otočného ovladače nebo tlačítek „plus“ a
„mínus“ (podle výbavy vozidla).
Pro přístup k
nabídkám používejte tlačítka
umístěná po obou stranách dotykové
obrazovky nebo pod ní, poté používejte tlačítka
zobrazovaná na dotykové obrazovce.
Podle modelu používejte pro přístup
k
nabídkám tlačítka „ Zdroj“ nebo „Nabídka“,
poté používejte virtuální tlačítka zobrazovaná
na dotykové obrazovce.
Nabídky lze kdykoliv zobrazit krátkým
stisknutím obrazovky třemi prsty.
Všechna dotyková místa na displeji jsou bílé
b a r v y.
Stiskněte šipku zpět, abyste se vrátili o
úroveň
zpět.
Potvrďte stisknutím „OK“. Dotyková obrazovka je „kapacitního“ typu.
Pro údržbu obrazovky je doporučeno
používat měkký neabrazivní hadřík (např.
utěrku na brýle) bez přidaných přípravků.
Nedotýkejte se obrazovky ostrými
předměty.
Nedotýkejte se displeje vlhkýma rukama.
Některé informace jsou tr vale zobrazovány
v
postranních panelech nebo v horním pruhu
dotykové obrazovky (podle výbavy vozidla):
-
O
pakování informací o klimatizaci (podle
verze) a přímý přístup do příslušné nabídky.
-
P
řejděte přímo k volbě zdroje zvuku
a
k seznamu rozhlasových stanic (nebo
k
seznamu titulů – podle zdroje).
-
P
řechod na funkci „Oznámení“ pro zprávy,
e-maily, aktualizace map a
podle služeb
také k
oznámením navigace.
-
P
řejděte do nastavení dotykové obrazovky
a
digitální přístrojové desky.Volba zdroje zvuku (podle výbavy vozidla):
-
R
ozhlasové stanice v pásmech FM, DAB
a
AM (podle výbavy vozidla).
-
T
elefon připojený prostřednictvím Bluetooth
a
multimediální vysílání Bluetooth
(streamování).
-
U
SB klávesa.
-
P
řehrávač zvukových nosičů připojený
k
zásuvce pro externí zdroj (podle výbavy
vozidla).
-
P
řehrávač CD (podle výbavy vozidla).
-
V
ideo (podle výbavy vozidla).
P
Page 269 of 316

3
Přes nabídku „Nastavení“ můžete vytvořit
profil pro jednu osobu nebo pro skupinu
osob se společnými pr vky, s možností
nastavovat množství parametrů (předvolby
autorádia, nastavení zvuku, historie
navádění, oblíbené kontakty…). Tato
nastavení jsou aplikována automaticky.
Při velmi vysokých teplotách může
být hlasitost zvuku omezena, aby byl
systém chráněn. Může se přepnout do
pohotovostního režimu (úplné vypnutí
displeje a zvuku) na dobu minimálně
5
minut.
Po poklesu teploty v
interiéru vozu se vše
vrátí do původního stavu.
Ovládací prvky na volantu
Hlasové ovládání :
Tento ovládací pr vek je umístěn
na volantu nebo na konci ovladače
osvětlení (podle výbavy vozidla).
Krátký stisk, hlasové ovládání
systému.
Dlouhý stisk, hlasové ovládání
chytrého telefonu přes systém.
Zvýšení hlasitosti zvuku.
Ztlumení a obnovení zvuku (podle
v ýbavy vozidla).
nebo
Ztlumení zvuku současným stisknutím
tlačítek pro zvýšení a
snížení
hlasitosti (podle výbavy vozidla).
Obnovení slyšitelnosti zvuku
stisknutím jednoho ze dvou tlačítek
ovládání hlasitosti.
Snížení hlasitosti zvuku.
Média (krátký stisk): změna
multimediálního zdroje. Telefon
(krátký stisk): spuštění
telefonického hovoru.
Při probíhajícím hovoru (krátký
stisk): přechod k nabídkám telefonu.
Telefon (dlouhý stisk): odmítnutí
příchozího hovoru, ukončení
probíhajícího hovoru; neprobíhá-li
hovor, přechod k nabídkám telefonu.
Rádio (otáčení): automatické
vyhledávání předchozí/následující
stanice.
Média (otáčení): předchozí/
následující skladba, pohyb
v
s
eznamu.
Krátký stisk : potvrzení volby;
pokud není nic zvoleno, přechod do
předvoleb.
Rádio : zobrazení přehledu stanic.
Média : zobrazení přehledu skladeb.
Rádio (stisknutí a přidržení):
aktualizace přehledu zachytávaných
stanic.
.
P
Page 270 of 316
4
FM 87.5 MHz
Multimediální rádio
Podle výbavy vozidla/podle verze.Volba zdroje zvuku, rozhlasové
stanice, prohlížení fotografií.
Telefon
Podle výbavy vozidla/podle verze.Připojování telefonu přes Bluetooth
®,
prohlížení zpráv, e-mailů a
odesílání
rychlých zpráv.
Nastavení
Podle výbavy vozidla/podle verze.
Konfigurace osobního profilu a/
nebo konfigurace zvuku (vyvážení,
ekvalizér…) a zobrazování ( jazyk,
měrné jednotky, datum, čas…).Aplikace
Podle výbavy vozidla/podle verze.
Ovládání některých aplikací
v
chytrém telefonu připojeném
pomocí funkcí CarPlay
®,
MirrorLinkTM (dostupné pouze
v
některých zemích) nebo Android
Auto.
Ověřování stavu připojení
Bluetooth
® a Wi-Fi.
Nabídky
Navigace on-line
Podle výbavy vozidla/podle verze.
Nastavení parametrů navigace
a
volba cílového místa.
Používání služeb disponibilních
v
reálném čase, podle výbavy.
PEUGEOT Connect Nav
Page 271 of 316

5
21,518,5
Voz idlo
Podle výbavy vozidla/podle verze.Aktivace, deaktivace nebo
konfigurace určitých funkcí vozidla.
Klimatizace
Podle výbavy vozidla/podle verze.
Ovládání různých nastavení teploty
a
rychlosti ventilátoru.
Hlasové povely
Ovládací prvky na volantu
Hlasové povely :
Tento ovládací pr vek je umístěn
na volantu nebo na konci ovladače
osvětlení (podle výbavy vozidla).
Stisknutí tohoto tlačítka aktivuje
funkci hlasového ovládání. Abyste zajistili, že hlasové povely budou
systémem vždy rozeznány, je doporučeno
respektovat následující doporučení:
-
m
luvte normálním hlasem bez
rozdělování jednotlivých slov nebo
zvýšení hlasu,
-
p
řed vyslovením povelu vždy vyčkejte
na „pípnutí“ (akustický signál),
-
p
ro optimální fungování je doporučeno
zavřít okna a případně otevírací
střechu, aby se předešlo rušivým
zvukům zvenčí,
-
p
řed vyslovením hlasového povelu
požádejte ostatní cestující, aby
nemluvili.
První kroky
Příklad „hlasového povelu“ pro
navigaci:
„ Navigovat na adresu Nerudova
11
Praha “
Příklad „hlasového povelu“ pro rádio
a
média:
„ Přehrát interpreta Kr yštof “
Příklad „hlasového povelu“ pro
telefon:
„ Volat Tomáš Novák „
.
P
Page 272 of 316

6
Informace – používání systému
Stiskněte tlačítko hlasového
ovládání a po zaznění tónu
vyslovte hlasový pokyn.
Nápovědu můžete kdykoliv
přerušit stisknutím tlačítka.
Opakované stisknutí tlačítka
nápovědu ukončí. Pokud
chcete začít znovu, řekněte
„zrušit“. Pokud chcete něco
vrátit zpět, řekněte „zpět“. Pro
informace a
různé tipy můžete
kdykoliv říct „nápověda“.
Pokud budu pro nějaký pokyn
potřebovat více informací,
řeknu vám příklady hlasových
příkazů nebo vás systémem
provedu krok za krokem.
Více informací je dostupných
v
režimu „začátečník“. Pokud
se ale cítíte jistě, můžete zvolit
režim „expert“. Když jsou hlasové povely
aktivovány, při krátkém stisku
tlačítka se na dotykové obrazovce
zobrazí nápověda, která obsahuje
různé nabídky a
umožňuje hlasovou
interakci se systémem.
Po zvolení položky nabídky jsou k
dispozici
p ove l y.
Pro hlasové povely lze zvolit jeden ze
17 jazyků (angličtina, arabština, brazilská
portugalština, čeština, dánština, italština,
němčina, norština, perština, polština,
portugalština, ruština, španělština,
švédština a
turečtina). Hlasové povely
jsou prováděny v
jazyce zvoleném
a
nastaveném v systému.
Pro některé hlasové povely existují
alternativní synonyma.
Příklad. Navést do/Navigovat do/Přejít do/…
Hlasové povely v
arabštině pro: „Navigate
to address“ (Navigovat na adresu) a
„Display POI in the city“ (Zobrazit POI ve
městě) nejsou k
dispozici.
P