Page 25 of 273

Llaves, puertas y ventanillas23Nota
No ponga la llave electrónica en el
compartimiento de carga ni delante
de la pantalla de información.
Cambio de la pila de la llave
electrónica
Sustituya la pila en cuanto el sistema
no funcione correctamente o se
reduzca el alcance. La necesidad de
sustituir la pila se indica mediante un
mensaje en el centro de información
del conductor 3 110.
Las pilas no deben arrojarse a la
basura doméstica. Deben dese‐
charse en un punto de recogida auto‐
rizado para su reciclaje.
Para reemplazar:
1. Pulse el botón de la parte poste‐ rior de la unidad de la llave elec‐
trónica y saque la hoja de la llave
de la carcasa.
2. Inserte la hoja de la llave aproxi‐ madamente 6 mm en la carcasa ygire la llave para abrirla. Si intro‐
duce más la hoja dela llave se
podría dañar la carcasa.
3. Desmonte y sustituya la batería. Utilice una batería CR 2032 o
equivalente. Preste atención a la
posición de instalación.
4. Cierre la carcasa e introduzca la hoja de la llave.
Las pilas no deben arrojarse a la
basura doméstica. Deben dese‐
charse en un punto de recogida auto‐
rizado para su reciclaje.
Sincronización de la llave
electrónica
La llave electrónica se sincroniza
automáticamente en cada proceso de arranque.
Page 26 of 273

24Llaves, puertas y ventanillasAveríaSi no es posible accionar el cierre
centralizado o arrancar el motor,
puede deberse a una de las causas
siguientes:
● Fallo en la llave electrónica.
● La llave electrónica está fuera del
alcance de recepción.
● La tensión de la pila es dema‐ siado baja.
● Sobrecarga del cierre centrali‐ zado debido a un accionamiento
frecuente en breves intervalos;
se interrumpe la alimentación de
corriente durante un breve
período de tiempo.
● Interferencia de ondas de radio de mayor potencia procedentes
de otras fuentes.
Para subsanar la causa de la avería,
cambie la posición de la llave electró‐
nica.
Desbloqueo manual 3 24.Ajustes memorizados
Siempre que el encendido esté
desconectado, la unidad del control
remoto o la llave electrónica pueden
memorizar automáticamente algunas
funciones de los siguientes ajustes:
● iluminación
● Sistema de infoentretenimiento
● cierre centralizado
● configuración de confort
Una condición previa es que
Personalización conductor se haya
activado en los ajustes personales de
la pantalla de información . Esto debe
configurarse para unidad de control
remoto o llave electrónica que se utilice.
Personalización del vehículo 3 111.
Cierre centralizado
Permite bloquear y desbloquear las puertas, el compartimento de carga y
la tapa del depósito de combustible.
Para desbloquear una puerta, debe
tirar de la manilla interior de la puerta.
Si tira de nuevo de la manilla, se
abrirá la puerta.Nota
En caso de accidente con desplie‐ gue de los airbags o pretensores de cinturones, el vehículo se desblo‐
quea automáticamente.
Nota
Poco tiempo después del desblo‐
queo con el mando a distancia, las
puertas se bloquean automática‐
mente si no se ha abierto ninguna
puerta. Una condición previa es que
el ajuste se active en la personaliza‐
ción del vehículo 3 111.
Funcionamiento del mando a
distancia
Desbloqueo
Page 27 of 273

Llaves, puertas y ventanillas25Pulse c.
El modo de desbloqueo se puede
ajustar en el menú de personaliza‐
ción del vehículo en la pantalla de
información. Se pueden seleccionar
dos opciones:
● Todas las puertas, comparti‐ mento de carga y tapa del depó‐
sito de combustible se desblo‐
quearán pulsando una vez c.
● Solamente la puerta del conduc‐ tor y la tapa del depósito de
combustible se desbloquearán
pulsando una vez c. Para desblo‐
quear las puertas y el comparti‐
mento de carga, pulse dos veces
c .
Seleccione la configuración corres‐
pondiente en el menú de configura‐
ción en la pantalla de información.
Personalización del vehículo 3 111.
Los ajustes se pueden guardar para
el mando a distancia utilizado.
Ajustes memorizados 3 24.Bloqueo
Cierre las puertas, el compartimento de carga y la tapa del depósito de
combustible.
Pulse e.
Si la puerta del conductor no está
bien cerrada, el cierre centralizado no funcionará.
Confirmación
El funcionamiento del sistema de cierre centralizado lo confirma el
parpadeo de las luces de avería. Una
condición previa es que la configura‐
ción se active en la personalización
del vehículo 3 111.
Funcionamiento del sistema de
llave electrónica
La llave electrónica debe estar fuera
del vehículo a una distancia máxima
de 1 m aproximadamente del lado de
la puerta correspondiente.
Page 28 of 273

26Llaves, puertas y ventanillasDesbloqueo
Pulse el botón de la manilla exterior
de la puerta correspondiente y tire de
la manilla.
El modo de desbloqueo se puede
ajustar en el menú de personaliza‐
ción del vehículo en la pantalla de
información. Se pueden seleccionar
dos opciones:
● Todas las puertas, el comparti‐ mento de carga y la tapa del
depósito de combustible se
desbloquearán pulsando una vez
el botón en cualquiera de las
manillas exteriores.
● Solo la puerta del conductor y la tapa del depósito de combustiblese desbloquearán pulsando una
vez el botón de la manilla exterior de la puerta del conductor. Para
desbloquear todas las puertas y el compartimento de carga, pulse dos veces el botón.
Este ajuste puede cambiarse en el
menú de configuración de la pantalla
de información.
Personalización del vehículo 3 111.
BloqueoPulse el botón de cualquiera de las
manillas exteriores de las puertas.
Todas las puertas, el compartimentode carga y la tapa del depósito de
combustible se bloquearán.
El sistema se desbloquea si ocurre lo
siguiente:
● Han transcurrido más de cinco segundos desde el desblo‐
queo.
● El botón de una manecilla exte‐ rior se ha pulsado dos veces en
un periodo de cinco segundos
para desbloquear el vehículo.
● Se ha abierto cualquier puerta y todas las puertas están ahoracerradas.
Si la puerta del conductor no se ha
cerrado correctamente, la llave elec‐
trónica permanece en el vehículo o el
encendido está aún conectado, no se
permitirá el bloqueo.
Si ha habido dos o más llaves elec‐
trónicas en el vehículo y el encendido
ha estado conectado una vez, las
puertas se bloquearán incluso si sola‐ mente se ha extraído una llave elec‐
trónica del vehículo.
Page 29 of 273

Llaves, puertas y ventanillas27Desbloqueo y apertura del portón
trasero
El portón trasero y las puertas se pueden desbloquear pulsando el
botón de debajo del embellecedor del
portón cuando la llave electrónica
está en alcance.
Funcionamiento con botones en la
llave electrónica
El cierre centralizado también se
puede usar con los botones de la
llave electrónica.
Pulse c para desbloquear.
Pulse e para bloquear.
Funcionamiento del mando a distan‐
cia 3 24.
Bloqueo pasivo
Bloqueo automático 3 28.
Confirmación
El funcionamiento del sistema de cierre centralizado lo confirma el
parpadeo de las luces de avería. Una
condición previa es que la configura‐
ción se active en la personalización del vehículo 3 111.
Botones del cierre centralizado Bloquea o desbloquea todas las
puertas, el compartimento de carga y
la tapa del depósito de combustible
desde el habitáculo mediante un
interruptor en el panel de la puerta del
conductor.
Pulse e para bloquear.
Pulse c para desbloquear.
Funcionamiento con la llave en
caso de un fallo del cierre
centralizado
En caso de avería, por ejemplo, si la
batería del vehículo o del control
remoto / la llave electrónica se ha
descargado, la puerta del conductor
se puede bloquear o desbloquear con la llave mecánica.
Page 30 of 273

28Llaves, puertas y ventanillasDesbloqueo manual
Desbloquee manualmente la puerta
del conductor introduciendo y girando la llave en el cilindro de la cerradura.
Las otras puertas se pueden abrir
tirando de la manilla interior dos
veces o pulsando c en el panel de la
puerta del conductor. Posiblemente,
el compartimento de carga y la tapa
del depósito de combustible no se
desbloquearán.
Al conectar el encendido, se desac‐
tiva el sistema antirrobo.
Bloqueo manual
Pulse el pomo de bloqueo interior de
todas las puertas excepto la puerta
del conductor o pulse e en el panel de
la puerta del conductor. A continua‐
ción, cierre la puerta del conductor y
bloquéela desde el exterior girando la
llave en el cilindro de la cerradura. Es posible que la tapa del depósito de
combustible y el portón trasero no
estén bloqueados.
Bloqueo con retardo
Esta función retardará el bloqueo de
las puertas y la activación del sistema de alarma antirrobo durante
cinco segundos cuando se utilice el
interruptor del cierre centralizado o el
mando a distancia para bloquear el
vehículo.
Esto puede cambiarse en los ajustes
del vehículo.
Personalización del vehículo 3 111.
ON : Al pulsar el botón del cierre
centralizado, sonarán tres avisos
para indicar que se ha activado el
bloqueo con retardo.Las puertas no se bloquearán hasta
que pasen cinco segundos desde
que se cerró la última puerta. Puede
anular temporalmente el bloqueo con retardo pulsando el botón del cierrecentralizado o el botón de bloqueo del mando a distancia.
OFF : Las puertas se bloquearán
inmediatamente al pulsar el mando
del cierre centralizado o e del mando
a distancia.
Bloqueo automático
Bloqueo automático después de
iniciar la marcha
Esta función de seguridad puede
configurarse para bloquear automáti‐ camente todas las puertas, el
compartimento de carga y la tapa del depósito de combustible en cuanto el
vehículo supere una determinada
velocidad.
Al pararse después de la conducción,
el vehículo se desbloqueará automá‐
ticamente en cuanto se retira la llave
del interruptor de encendido, o con el
sistema de llave electrónica cuando
se desconecta el encendido.
Page 31 of 273

Llaves, puertas y ventanillas29La activación o desactivación del
bloqueo automático puede definirse
en el menú de configuración de la pantalla de información.
Pantalla de información 3 108.
Personalización del vehículo 3 111.
Se puede guardar el ajuste para el mando a distancia o la llave electró‐ nica utilizada 3 24.
Bloqueo automático después del
desbloqueo
Poco tiempo después del desbloqueocon el mando a distancia o la llave
electrónica, todas las puertas, el
compartimento de carga y la tapa del
depósito de combustible se bloquean automáticamente si no se ha abierto
ninguna puerta.
La activación o desactivación del
nuevo bloqueo automático puede
definirse en el menú de configuración de la pantalla de información.
Pantalla de información 3 108.
Personalización del vehículo 3 111.Se puede guardar el ajuste para el
mando a distancia o la llave electró‐ nica utilizada 3 24.
Bloqueo pasivo En vehículos con el sistema de llave
electrónica, esta función cierra el
vehículo automáticamente transcurri‐
dos varios segundos si se ha detec‐
tado previamente una llave electró‐
nica en el interior del vehículo, todas
las puertas se han cerrado y la llave
electrónica no permanece en el
vehículo.
Si la llave electrónica permanece en
el vehículo o si el encendido continúa conectado, no se permite el bloqueo
pasivo.
Si ha habido dos o más llaves elec‐
trónicas en el vehículo y el encendido
ha estado conectado una vez, la
función bloquea el vehículo si sola‐
mente se ha extraído una llave elec‐
trónica del vehículo.
El bloqueo pasivo se puede desacti‐
var pulsando c durante unos segun‐
dos mientras está abierta una puerta. Permanece desactivado hasta que se
pulsa e o el encendido se conecta.La activación o desactivación del
bloqueo pasivo puede definirse en el
menú de configuración de la pantalla
de información.
Pantalla de información 3 108.
Personalización del vehículo 3 111.
Los ajustes se pueden guardar para
la llave electrónica utilizada 3 24.
Seguros para niños
Page 32 of 273

30Llaves, puertas y ventanillas9Advertencia
Utilice los seguros para niños
siempre que viajen niños en los
asientos traseros.
Usando una llave o un destornillador, gire el seguro para niños de la puerta
trasera hasta la posición horizontal.
La puerta no puede abrirse desde el
interior. Para desactivarlo, gire el
seguro para niños hasta la posición
vertical.
Puertas
Compartimento de carga
Portón trasero
Apertura
Después del desbloqueo, pulse el
interruptor con superficie táctil y abra el portón trasero.
Cierre
Utilice una de las manillas interiores.
No pulse el panel táctil ni el emblema
de la marca al cerrar, ya que así
volverá a desbloquear el portón
trasero.
Cierre centralizado 3 24.
Indicaciones generales para
accionar el portón trasero9 Peligro
No circule con el portón trasero
abierto o entreabierto, por ejem‐
plo, al transportar objetos volumi‐
nosos, ya que podrían entrar
gases de escape tóxicos, inodoros e invisibles, en el vehículo.
Pueden ocasionar un desvaneci‐
miento e incluso la muerte.
Atención
Antes de abrir el portón trasero,
compruebe si hay obstrucciones
por arriba, como una puerta de
garaje, para evitar daños en el
portón trasero. Compruebe siem‐
pre la zona de movimiento por
encima y detrás del portón trasero.