Page 105 of 327

Приборы и средства управления103Очиститель и омывательветрового стекла
Очиститель ветрового стекла с
регулируемым интерваломHI:быстроLO:медленноINT:интервальная очисткаOFF:выкл.
Для однократного включения нера‐ ботающего стеклоочистителя
ветрового стекла нажмите рычаг
вниз в положение 1x.
Не включать, если ветровое стекло
обледенело.
Выключать на мойках.
Чтобы при следующем включении
зажигания снова активировать интервальный режим работы стек‐лоочистителя, отведите рычаг вниз
в положение OFF и затем обратно
в положение INT.
Регулируемый интервал очистки
Рычаг стеклоочистителя в положе‐
нии INT.
Поверните маховичок для измене‐
ния режима работы стеклоочисти‐
теля.
Очиститель ветрового стекла с
датчиком дождяHI:быстроLO:медленноAUTO:автоматические стеклоо‐
чистители с датчиком
дождяOFF:выкл.
В режиме AUTO датчик дождя
определяет количество воды на
ветровом стекле и автоматически
регулирует частоту работы стекло‐
очистителей. При выключении
зажигания автоматический режим
работы стеклоочистителя отклю‐
чается. Чтобы при следующем
Page 106 of 327
104Приборы и средства управлениявключении зажигания снова акти‐
вировать автоматический режим
работы стеклоочистителя, отве‐
дите рычаг вниз в положение OFF
и затем обратно в положение
AUTO .
Если стеклоочиститель выключен,
для его однократного включения
нажмите рычаг вниз в положение
1x .
Не включать, если ветровое стекло
обледенело.
Выключать на мойках.
Регулировка чувствительности
датчика дождяДля установки чувствительности
поворачивать регулятор.
Не допускайте попадания на
датчик пыли, грязи и льда.
Индикатор < 3 103.
Омыватель ветрового стекла
Потяните рычаг. Жидкость из
омывателя разбрызгивается на
ветровое стекло, а стеклоочисти‐
тель делает несколько взмахов по
стеклу.
Жидкость в бачке омывателя
3 254.
Page 107 of 327
Приборы и средства управления105Очиститель и омывательзаднего стекла
Стеклоочиститель заднего
стекла
Поверните наконечник рычага,
чтобы включить задний стеклоо‐
чиститель:
OFF:выкл.INT:прерывистый режим
Не включать, если заднее стекло
обледенело.
Выключать на мойках.
При включении заднего хода и
работающих стеклоочистителях
стеклоочиститель заднего стекла
включается автоматически.
Включить или отключить эту функ‐
цию можно в меню сохранения
индивидуальных настроек 3 136.
Устройство промывки заднего
стекла
Нажмите рычаг.
Жидкость из омывателя разбрыз‐
гивается на заднее стекло, а стек‐
лоочиститель делает несколько
взмахов по стеклу.
При снижении уровня жидкости в
бачке омывателя ниже допусти‐
мого предела омыватель заднего
стекла отключается автоматиче‐
ски.
Жидкость в бачке омывателя
3 254.
Наружная температура
На понижение температуры
воздуха указатель реагирует
сразу, а на повышение – с задерж‐
кой.
См. пример на иллюстрации.
Page 108 of 327

106Приборы и средства управленияЕсли наружная температура
опускается до 3 °C, в информа‐
ционном центре водителя выво‐
дится предупреждающее сообще‐
ние.9 Предупреждение
Дорога может быть покрыта
льдом, даже если дисплей пока‐ зывает несколько градусов
выше 0 °C.
Часы
Дата и время выводятся на инфор‐
мационный дисплей.
Информационный дисплей 3 131.
Графический
информационный дисплей
Нажмите MENU, чтобы открыть
страницу меню.Нажмите f или g, чтобы выбрать
Персональные настройки -
Конфигурация . Подтвердите, уста‐
новив значок OK.
Нажмите R или S, чтобы выбрать
Конфигурация дисплея . Подтвер‐
дите, установив значок OK.
Нажмите R или S, чтобы выбрать
Установка даты и времени .
Подтвердите, установив значок OK .
Нажмите f или g, чтобы выбрать
необходимое значение выбран‐ ного параметра, например,
« Дата ». Подтвердите, установив
значок OK.
Последовательно установите
необходимые значения в полях даты и времени. Для установки
нужного значения нажимайте R
или S. Подтвердите, установив
значок OK.
Чтобы подтвердить изменение
даты и времени, выберите на
дисплее команду « OK», нажав f
или g. Подтвердите, установив
значок OK.
Цветной информационный
дисплей 8''
Нажмите : и затем выберите
ОПЦИИ .
Page 109 of 327
Приборы и средства управления107Выберите Настройка времени и
даты .
Чтобы изменить формат отображе‐
ния даты и времени, перейдите в
соответствующую вкладку и выбе‐ рите необходимый формат.
По умолчанию система выставляет дату и время автоматически.
Чтобы установить время и дату
вручную:
Откройте вкладку Время.
Установите для параметра
« Синхронизация с GPS (UTC) »
значение « Off», после чего выбе‐
рите поле « Время», чтобы выста‐
вить необходимое время.
Откройте вкладку « Дата» и выбе‐
рите поле « Дата:», чтобы выста‐
вить необходимую дату.Штепсельные розетки
Розетка питания напряжением
12 В находится под крышкой веще‐
вого отделения. Снимите
заглушку, чтобы открыть гнездо.
В отдельных модификациях
розетка 12 В не закрыта.
На правой боковой стенке грузо‐
вого отделения может находиться
еще одна розетка 12 В.
Максимальная потребляемая
мощность не должна превышать
120 Вт.
Page 110 of 327
108Приборы и средства управления
Розетка питания напряжением
230 В может располагаться в
нижней части центральной консоли в передней части салона автомо‐
биля.
Максимальная потребляемая
мощность не должна превышать 150 Вт.
При выключенном зажигании
розетки электропитания обесто‐
чены. Питание розеток также
отключается при падении заряда
аккумулятора автомобиля ниже
определенного уровня.
Подключенные дополнительные
электрические приборы должны
соответствовать требованиям по
электромагнитной совместимости,
указанным в стандарте
DIN VDE 40 839.
Не подключайте генерирующие
электрический ток приборы,
например, зарядные устройства
или аккумуляторы.
Не повредите розетку, вставляя не подходящие к ней вилки шнуров
питания.
Система автоматической оста‐
новки и пуска двигателя 3 172.
Разъемы USBРазъем USB находится на панели
приборов рядом с информацион‐
ным дисплеем.
Разъем USB может находиться в
отсеке над вещевым отделением.
Page 111 of 327

Приборы и средства управления109
В задней консоли может нахо‐
диться дополнительный разъем
USB.
Разъемы USB могут использо‐
ваться для зарядки внешних
устройств и обмена данными с информационно-развлекательнойсистемой. Дополнительные сведе‐
ния см. в руководстве по информа‐ ционно-развлекательной системе.
Примечание
Следите за тем, чтобы разъемы
всегда оставались чистыми и
сухими.
Индукционная зарядка9 Предупреждение
Индукционная зарядка может
нарушить работу вживленных
кардиостимуляторов и другого
медицинского оборудования. Если вы используете такие
устройства, проконсультируй‐
тесь с врачом, прежде чем
использовать индукционную
зарядку.
9 Предупреждение
Прежде чем заряжать мобиль‐
ный телефон, уберите металли‐
ческие предметы с зарядного
устройства, иначе они могут
сильно нагреться.
Требующее зарядки устройство
должно поддерживать стандарт Qi,
при этом зарядный контур может быть встроен как в само устрой‐ ство, так и в совместимый чехол.
Зона беспроводной зарядки отме‐
чена знаком Qi.
Зарядка устройств работает
только при включенном зажигании.
Page 112 of 327
110Приборы и средства управленияЧтобы зарядить мобильное
устройство:
1. Выньте все предметы из заряд‐
ного устройства.
2. Положите мобильное устрой‐ ство на площадку для зарядки в
вещевом отделении экраном
вверх.
Светодиодный индикатор указы‐
вает на состояние: зеленый цвет
светодиода означает, что устрой‐
ство заряжается.
Если на устройство установлен
защитный чехол, это может поме‐
шать индукционной зарядке.
Если устройство не заряжается,
разверните его на 180° и снова
положите на зарядное устройство.Прикуриватель
Доступ к прикуривателю открыт.
В некоторых модификациях прику‐
риватель расположен под крышкой
вещевого отделения. Нажмите на
крышку, чтобы открыть ее.
Нажмите прикуриватель. Он
выключается автоматически, когда спираль раскалится. Выньте прику‐
риватель.
ПепельницыВнимание
Предназначены только для
пепла, а не для горящих окур‐
ков.
Переносную пепельницу можно
устанавливать в подстаканники.