Setările de comunicare
Selectaţi pictograma din ecranul principal pentru a afişa ecranul de comunicare.
Selectaţi
Setări pentru a schimba setarea.
Articolul Setarea Funcţia
Bluetooth
®— Mergeţi la meniul de setare Bluetooth
®.
Consultaţi secţiunea „Pregătirea sistemului Bluetooth®” de la pagina
5-112.
Notificările pentru
apelurile primite Pornit/oprit Notifică
primirea unui apel.
Descărcarea automată
a SMS-urilor Pornit/oprit
Descarcă automat SMS-urile atunci când unitatea Bluetooth
® este co‐
nectată la dispozitiv.
Notificările pentru
SMS Pornit/oprit Notifică primirea unui nou SMS.
Descărcarea automată
a e-mailurilor
*1Pornit/oprit Descarcă automat e-mailurile atunci când unitatea Bluetooth® este co‐
nectată la dispozitiv.
Notificările pentru
e-mailuri Pornit/oprit Notifică primirea unui nou e-mail.
Descărcarea automată
a registrului de apeluri Pornit/oprit
Descarcă automat registrul de apeluri atunci când unitatea Blue
tooth
®
este conectată la dispozitiv.
Descărcarea automată
a contactelor
*1Pornit/oprit Descarcă automat agenda atunci când unitatea Bluetooth® este conec‐
tată la dispozitiv.
Tonul de apel Fix/în bandă/
oprit Tipul soneriei poate fi modificat. Trei selecţii sunt disponibile, inclu‐
siv soneria standard setată pentru vehicul, soneria înregistrat
ă pentru
dispozitivul Bluetooth
® sau nicio sonerie.
Volumul telefonului Reglare cu aju‐
torul cursorului. Reglează volumul conversaţiei.
VR şi ton de apel Reglare cu aju‐
torul cursorului. Reglează volumul ghidajului vo
cal şi al tonului de apel.
Ordinea de sortare a
contactelor Prenume, nume Afişează
informaţiile de contact în ordinea alfabetică a prenumelor.
Nume, prenume Afişează informaţiile de contact în ordinea alfabetică a numelor.
Mesaje presetate —Editează mesajul presetat.
Consultaţi secţiunea „Primirea mesajelor şi răspunsul la acestea (nu‐
mai pentru telefoanele compatibil
e cu e-mail/SMS)” de la pagina
5-131.
Resetare — Iniţializează toate setările de comunicare.
*1 În funcţie de dispozitiv, poate fi necesară dobândirea permisi unii de descărcare de la dispozitiv.
NOTĂ
Este posibil ca func ţiile e-mail şi SMS s ă nu fie disponibile în unele regiuni.
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti pul B (ecran tactil)]
5-135
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Recunoaşterea vocală
Metoda de operare de bază
Activarea recunoaşterii vocale
Apăsaţi pe butonul pentru convorbire.
Terminarea recunoaşterii vocale
Folosiţi una din următoarele metode:
•Apăsaţi butonul pentru terminarea
convorbirii.
•Spuneţi, „Cancel” (anulare).
•Acţionaţi butonul de navigare sau
afişajul central (numai atunci când
vehiculul este oprit).
Evitarea ghidajului vocal (pentru o
funcţionare rapidă)
Apăsaţi şi eliberaţi butonul pentru
convorbire.
Depanarea recunoaşterii vocale
Dacă nu înţelegeţi o metodă de operare în
modul de recunoaştere vocală, spuneţi
„Tutorial” (ghid informativ) sau „Help”
(ajutor).
Comenzi ce pot fi folosite oricând în
timpul recunoaşterii vocale
„Go Back” (înapoi) şi „Cancel” (anulare)
sunt comenzi care pot fi folosite oricând în
timpul recunoaşterii vocale.
Revenirea la operaţiunea anterioară
Pentru revenirea la operaţia anterioară,
spuneţi, „Go Back” (înapoi) în modul de
recunoaştere vocală.
Anulare
Pentru a trece sistemul Bluetooth
®
Hands-Free în modul în aşteptare, spuneţi,
„Cancel” (anulare) în modul de
recunoaştere vocală.
Pentru a preveni reducerea vitezei de
recunoaştere a vocii şi calitatea acesteia,
ar trebui să fie respectate următoarele
aspecte:
•Recunoaşterea vocii nu poate fi
realizată în timpul funcţionării
ghidajului vocal sau sunetului sonor.
Aşteptaţi până când ghidajul vocal
sau semnalul sonor se termină înainte
de a spune comenzile.
•Comenzile asociate telefonului sunt
disponibile numai când telefonul este
conectat prin Bluetooth
®. Asiguraţi-vă
că telefonul este conectat prin
Bluetooth
® înainte de a acţiona
comenzile vocale asociate telefonului.
•Comenzile privind redarea muzicii,
precum Play Artist (redare a artistului)
şi Play Album (redare a albumului) pot
fi folosite numai în modul audio USB.
•Nu vorbiţi prea ra r sau prea tare (nu
ţipaţi).
•Vorbiţi clar, fără pauze între cuvinte sau
cifre.
•Dialectele sau ordonarea diferită a
cuvintelor faţă de cea din comenzile
hands-free nu poate fi recunoscută de
sistemul de recunoaştere vocală. Rostiţi
cuvintele în ordinea specificată în
comenzile vocale.
•Nu este necesar să staţi în faţa
microfonului sau să vă apropiaţi de
acesta. Transmiteţi comenzile vocale în
timp ce păstraţi o poziţie sigură pentru
condus.
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti pul B (ecran tactil)]
5-136
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
•Închideţi geamurile şi/sau trapa pentru a
reduce zgomotele din exteriorul
vehiculului sau opriţi curentul de aer al
sistemului de aer condiţionat în timp ce
folosiţi sistemul Hands-Free
Bluetooth
®.
•Asiguraţi-vă că orificiile de ventilare nu
îndreaptă aerul spre microfon.
NOT Ă
Dacă performanţ a recunoaşterii vocale nu
este satisf ăcă toare.
consulta ţi sec ţiunea „Depanarea” de la
pagina 5-143.
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti pul B (ecran tactil)]
5-137
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Lista comenzilor vocale
Comanda vocală
Atunci când este apăsat butonul pentru începerea convorbirii şi este rostită următoarea
comandă, poate fi operat sistemu l audio sau de navigaţie. Comenzile din () pot fi omise.
Numele şi numărul specificate sunt puse între {}.
Comanda standard
Comanda vocală Funcţia
Help (ajutor) Comenzile utilizabile pot să fie verificate.
Asistentul de instruire Comenzile vocale de bază şi metodele de utilizare pot să fie ve
rifica‐
te.
(Navigate/Take me/Drive) Home (navi‐
ghează către/du-mă/condu acasă) Stabileşte destinaţia ca Home (acasă).
Comandă legată de comunicare (telefon)
Comanda vocală
Funcţia
Apelează {numele din agendă} (mobil/
acasă/serviciu/altele)
Exemplu: „Call John Mobile” (apelează
telefonul mob il al lui John) Apelează numele contactului
din agenda descărcată.
Consultaţi secţiunea „Efectuarea unui apel” de la pagina 5-126.
Reapelează Apelaţi ultimul nume al cont
actului pe care l-aţi apelat.
Consultaţi secţiunea „Efectuarea unui apel” de la pagina 5-126.
Revino cu telefon Apelaţi ultimul nume al con
tactului care v-a apelat.
Consultaţi secţiunea „Efectuarea unui apel” de la pagina 5-126.
Comandă legată de divertisment (audio)
Comanda vocală FuncţiaSursa audio cores‐
punzătoare
(Go to/Play) Bluetooth (Audio)
((mergi la/redă) Bluetooth (au‐
dio)) Comută sursa audio la BT audio.
Puteţi, de asemenea, să treceţi la fiecare sursă audio
folosind în mod similar co
menzile vocale precum FM,
AM sau USB. To a t e
Play Artist {Artist name} (redă
artistul (numele artistului)) Redă artistul selectat.
USB
Dotările interioare
Echipamentul audio [tipul B (ecran tactil)]
5-138
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
FilaArticolul Funcţia
Dispoziti‐ ve Descrierea sistemului audio Bluetooth
Consultaţi secţiunea „Pregătirea sistemului Blue‐
tooth
®” de la pagina 5-112.
Android Auto O conexiune a modului Android Auto™ poate să fie
setată ca pornită sau oprită la conectarea unui smart‐
phone Android™.
Setarea produce efecte direct după pornire/oprire.
Este afişată cu gri şi nu poate să fie selectată dacă
un smartphone Android™ nu este conectat.
Apple CarPlay O conexiune Apple CarPlay poate să fie setată ca
pornită sau oprită la conectarea unui telefon iPhone.
Pentru ca aceasta să producă efecte, este necesară
conectarea din nou a telefonului iPhone.
Este afişată cu gri şi nu poate să fie selectată dacă
un telefon iPhone nu este conectat.
Managementul reţelei Wi-Fi™ este folosit pent
ru funcţia Navi POI/Real
Time Traffic (puncte de interes navigaţie/trafic în
timp real) (precum preţul combustibilului, vremea,
cel mai apropiat restaurant)
Sistem Infobule
Activează/dezactivează explicaţiile butoanelor.
Limba Schimbă limba.
Temperatura Schimbă setarea de la Fahrenheit la Celsius.
Distanţa Schimbă setarea de la mile la kilometri.
Actualizarea bazei de date de muzică Utilizat pentru a actualiza Gracenote
®. Gracenote®
este folosită cu USB Audio şi furnizează:
1. Informaţii suplimentare
despre muzică (precum
denumirea melodiei, numele artistului)
2. Asistenţă de recunoaştere vocală pentru redarea
artistului şi redarea albumului
Gracenote
® poate fi descărcată de pe site-ul web
Mazda Handsfree.
Consultaţi secţiunea „Baza de date Gracenote
®” de
la pagina 5-98.
Resetarea la setările implicite Memoria şi setările sunt iniţializate la setările impli‐
cite.
Iniţializarea este lansată prin selectarea butonului
Da.
Despre Acorduri şi clauza de declina‐
re a responsabilităţii
Verificaţi clauza de declinare a responsabilităţii şi
acceptaţi-o.
Informaţii despre versiune Puteţi verifica versiunea curentă a sistemului de
operare al unităţii audio şi versiunea bazei de date
Gracenote
®.
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti
pul B (ecran tactil)]
5-141
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Depanarea
Probleme legate de folosirea Apple CarPlay
SimptomulCauzaMetoda soluţiei
Apple CarPlay nu poate să fie lansat
chiar dacă un cablu original Apple
este introdus în portul USB şi este
conectat la telefonul meu iPhone. Aţi folosit un port USB greşit.
Folosiţi portul USB care afişează
simbolul
pentru a porni Apple
CarPlay.
Mesajul de eroare „Mobile device
error” (eroare a dispozitivului mo‐
bil) este afişat după conectarea tele‐
fonului meu iPhone la portul USB. Există o comunicare greşită între
sistemul audio al vehiculului şi tele‐
fonul dumneavoastră iPhone.
Deconectaţi cablul de la portul USB
o dată şi apoi reconectaţi-l.
Pictograma aplicaţiei pe care doresc
să o folosesc nu este afişată pe ecra‐
nul de pornire al Apple CarPlay. În ecran sunt afişate numai aplicaţii‐
le compatibile cu Apple CarPlay.
Contactaţi furnizorul aplicaţiei.
Recunoaşterea vocii cu ajutorul Siri
funcţionează la un nivel redus sau
necorespunzător pen tru comenzi sau
nume de contact. Pentru această, există mai multe
motive posibile precum:
1. Conectivitate slabă la reţea
2. Zgomotul produs de drum/sune‐
tul aerului suflat de aparatul de
aer condiţionat
3. Setare incorectă a limbii telefo‐ nului iPhone 1. Folosiţi butonul dispozitivului
de comandă pentru a finaliza
sarcina sau aşteptaţi până când
conectivitatea la reţea este satis‐
făcătoare pentru a folosi Siri din
nou.
2. Pentru o mai bună recunoaştere a vocii, vorbiţi tare şi clar.
3. Asiguraţi-vă că limba telefonu‐ lui iPhone este setată corect (de
exemplu, US English faţă de
UK English).
Dacă aveţi în continuare dificultăţi
la folosirea Siri, vizitaţi pagina web
de asistenţă a Apple sau contactaţi
Apple.
Există o diferenţă a volumului audio
între Bluetooth
® audio şi Apple
CarPlay. ―Verificaţi volumul audio de pe dis‐
pozitivul conectat prin Bluetooth
®.
Volumul anumitor dispozitive co‐
nectate prin Bluetooth
® poate să fie
reglat.
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti pul B (ecran tactil)]
5-143
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Probleme legate de folosirea Android Auto™
SimptomulCauzaMetoda soluţiei
Modul Android Auto™ nu poate să
fie lansat chiar dacă un cablu origi‐
nal Android Auto™ este introdus în
portul USB şi este conectat la smart‐
phone-ul meu Android Auto™. Aplicaţia Android Auto™ nu a fost
descărcată pe smartphone-ul dum‐
neavoastră Android™.
Pentru a folosi Android Auto™ cu
vehiculul dumneavoastră, aplicaţia
Android Auto™ este necesară pe
smartphone-ul Android™. Descăr‐
caţi aplicaţia Android Auto™ din
Google store™.
Aţi folosit un p ort USB greşit. Folosiţi portul USB care afişează
simbolul
pentru a porni modul
Android Auto™.
Mesajul de eroare „Mobile device
error” (eroare a dispozitivului mo‐
bil) este afişat după conectarea
smartphone-ului meu
Android Auto™ la portul USB. Există o comunicare greşită între
sistemul audio al vehiculului şi
smartphone-ul dumneavoastră
Android Auto™.
Deconectaţi cablul de la portul USB
o dată şi apoi reconectaţi-l.
Smartphone-ul dumneavoastră
Android™ nu poate să fie asociat
deoarece un alt dispozitiv este co‐
nectat prin Bluetooth
®. Deconectaţi celălalt dispozitiv de la
conexiunea Bluetooth
®, deconectaţi
cablul smartphone-ului Android™
de la terminalul USB o dată, apoi
reconectaţi-l.
Pictograma aplicaţiei pe care doresc
să o folosesc nu este afişată pe ecra‐
nul de pornire al modului Android
Auto™. În ecran sunt afişate numai aplicaţii‐
le compatibile cu Android Auto™.
Contactaţi furnizorul aplicaţiei.
•Recunoaşterea vocii este la un ni‐
vel inferior sau incorect.
•Recunoaşterea vocii răspunde în‐
cet sau nu funcţionează. ―Dacă aveţi dificultăţi legate de folo‐
sirea recunoaşterii vocii, vizitaţi pa‐
gina web de asistenţă a
Android Auto™ sau contactaţi
Google™.
Există o diferenţă a volumului audio
între Bluetooth
® audio şi Android
Auto™. ―Verificaţi volumul audio de pe dis‐
pozitivul conectat prin Bluetooth
®.
Volumul anumitor dispozitive co‐
nectate prin Bluetooth
® poate să fie
reglat.
Serviciul pentru cli enţi Mazda Bluetooth® Hands-Free
Dacă aveţi probleme legate de Bluetooth®, contactaţi gratis centrul nostru de servicii pentru
clienţi.
Te l e f o n :
(Germania)
0800 4263 738 (8:00―18:00 ora Europei centrale)
(Cu excepţia Germaniei)
00800 4263 7383 (8:00―18:00 ora Europei centrale)
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti pul B (ecran tactil)]
5-144
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
(internaţional)
49 (0) 6838 907 287 (8:00―18:00 ora Europei centrale)
We b :
http://www.mazdahandsfree.com
Conectarea dispozitivelor Bluetooth
®, probleme de conectare
Simptomul CauzaMetoda soluţiei
Nu se poate efectua conectarea ―Asiguraţi-vă că dispozitivul
Bluetooth
® este compatibil cu unita‐
tea Bluetooth® şi că modurile
Bluetooth® şi de căutare*1 sunt acti‐
vate, iar modul avion este dezactivat
în setarea dispozitivului
Bluetooth
®. Opriţi alimentarea dis‐
pozitivului Bluetooth®, apoi alimen‐
taţi-l din nou. Dacă, după aceasta,
asocierea tot nu este posibilă, con‐
tactaţi un service autorizat, reco‐
mandarea noastră fiind un reprezen‐
tant autorizat Mazda sau serviciul
pentru clienţi Mazda Bluetooth
®
Hands-Free.
Asocierea nu poate fi efectuată din
nou Informaţiile de asociere conectate la
unitatea sau dispozitivul Bluetooth
®
nu sunt recuno
scute corect. Efectuaţi asocierea folosind proce‐
dura următoare:
1. Ştergeţi dispozitivul Bluetooth
®
respectiv din Mazda Connect.
2. Ştergeţi „Mazda” din ecranul de
căutare Bluetooth
® al dispoziti‐
vului Bluetooth®.
3. Efectuaţi din nou conectarea.
Dacă asocierea tot nu este posibilă
după desfăşurarea procedurii, opriţi
alimentarea dispozitivului
Bluetooth
®, apoi alimentaţi-l din
nou. Dacă, după aceasta, asocierea
tot nu este posibilă, contactaţi un
service autorizat, recomandarea
noastră fiind un reprezentant autori‐
zat Mazda sau serviciul pentru cli‐
enţi Mazda Bluetooth
® Hands-Free.
Nu se poate efectua conectarea Funcţia Bluetooth
® şi modul de gă‐
sire/setarea vizibil*1 de pe dispozitiv
se pot dezactiva automat după trece‐
rea unei anumite perioade de timp,
în funcţie de dispozitiv. Verificaţi dacă funcţia Bluetooth® şi
modul de căutare/setarea vizibil*1
de pe dispozitiv sunt activate la co‐
nectare sau reconectare.
Nu se conectează automat la porni‐
rea motorului
Se conectează automat, dar apoi se
deconectează brusc
Dotările interioare
Echipamentul audio [ti
pul B (ecran tactil)]
5-145
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58