Montáž cestnej pneumatiky
1. Cestné koleso namontujte na os.
2. Namontujte zvyšné kolesové skrutky, pri-
čom časť kolesovej skrutky so závitom
má smerovať ku kolesu. Kolesové
skrutky zľahka dotiahnite.
VAROVANIE!
Ak sa chcete vyhnúť zosunutiu vozidla zo
zdviháka, úplne nedoťahujte kolesové
matice dovtedy, kým vozidlo nespustíte
zo zdviháka. Nedodržanie tohto upozor-
nenia môže viesť k vážnemu zraneniu.
3. Spúšťajte vozidlo k zemi otáčaním ruko-
väte zdviháka proti smeru pohybu hodi-
nových ručičiek.
4. Dokončite utiahnutie kolesových skru-
tiek. Počas uťahovania tlačte kľúč nadol
na konci rukoväte, dosiahnete tak lepšiu
páku. Kolesové skrutky uťahujte v poradí
podľa hviezdy, kým nebude každá z nich
utiahnutá dvakrát. Ak máte pochybnostio správnosti dotiahnutia, nechajte kolesá
skontrolovať u autorizovaného predajcu
alebo v servise pomocou momentového
kľúča.
Ďalšie informácie o správnom uťahova-
com momente kolesových skrutiek náj-
dete v odseku „Špecifikácie uťahova-
cieho momentu“ v časti „Technické
údaje“.
5. Spustite zdvihák, až kým sa nebude dať
uvoľniť. Odstráňte kolesové kliny. Znova
pripojte kľúč na kolesá k zostave zdvi-
háka a uložte ju do priestoru rezervnej
pneumatiky. Zaistite zostavu pomocou
prostriedkov, ktoré sú k dispozícii. Pred
jazdou s vozidlom uvoľnite parkovacou
brzdu.
6. Po absolvovaní 40 km (25 míľ) skontro-
lujte doťahovací moment kolesových
skrutiek pomocou momentového kľúča,
aby ste sa uistili, že všetky kolesové
skrutky správne sedia na kolese.
Vyhlásenie o zhode
1. Dolupodpísaný Tony Fabiano, v zastú-
pení výrobcu, týmto vyhladuje, že zaria-
denie opísané nižšie je v súlade z prísluš-
nými ustanoveniami:
• smernice Európskeho spoločenstva
2006/42/ES o strojových zariadeniach
2. Opis zariadenia.
a) Všeobecné označenie: zdvihák vo-
zidla
b) Funkcia: zdvíhanie vozidla
d) Model
vozidlac) Kód
modeluf) Pra-
covné
zaťaže-
niee) Typ
zdviháka
Jeep®
CompassMK max.
1 200 kgFGMF1
Jeep
CherokeeKL max.
1 000 kgFGLF1
Jeep
WranglerJK max.
1 000 kgFGLF2
Jeep
Grand
CherokeeWK max.
1 700 kgFGLF3
219
Preventívne opatrenia pri používaní
zdviháka
Tento dodatok dopĺňa príručku používania
a údržby a obsahuje nižšie uvedené pokyny
na správne používanie zdviháka.
VAROVANIE!
Pri používaní kľuky sa uistite, či sa môže
voľne otáčať bez rizika, že si poraníte
ruky o zem.
Zranenie môžu spôsobiť aj pohyblivé
časti zdviháka: závitová skrutka a kĺby:
vyhýbajte sa kontaktu s nimi. V prípade
znečistenia mazivom ho dôkladne vyčis-
tite.
VÝSTRAHA!
Zdvihák je nástroj, ktorý je určený vý-
hradne na výmenu kolesa v prípade de-
fektu alebo poškodenia pneumatiky vo-
zidla, ktorého je súčasťou, alebo
rovnakého modelu vozidla. Akékoľvek iné
použitie, napríklad na zdvíhanie iných
modelov vozidiel alebo iných predmetov,
VÝSTRAHA!
je prísne zakázané. Nikdy ho nepouží-
vajte na vykonávanie údržby alebo opráv
pod vozidlom ani na výmenu letných
a zimných pneumatík. Nikdy nevstupujte
pod zdvihnuté vozidlo. Ak je potrebné vy-
konať práce pod vozidlom, obráťte sa na
autorizovaného predajcu. Nesprávne
umiestnenie zdviháka môže spôsobiť pád
vozidla: používajte ho len na označených
miestach. Zdvihák nepoužívajte na vyššie
zaťaženie, než je uvedené na štítku. Pri
zdvihnutom vozidle nikdy neštartujte mo-
tor. Ak sa vozidlo zdvihne viac, než je
potrebné, výrazne sa môže znížiť jeho
stabilita a hrozí riziko pádu vozidla s vy-
sokou intenzitou. Vozidlo preto zdvíhajte
len do výšky, ktorá je nevyhnutná na vý-
menu kolesa.
Údržba
• Uistite sa, že sa na závitovej skrutke ne-
usadzujú nečistoty.
• Zabezpečte mazanie závitovej skrutky.
• Zdvihák nikdy neupravujte.Podmienky, pri ktorých sa nesmie použí-
vať:
• pri teplotách nižších ako −40°C,
• na pieskovom alebo blatistom podklade,
• na nerovnom podklade,
• na strmých cestách,
• vo veľmi nepriaznivých poveternostných
podmienkach: búrka, tajfún, hurikán, sne-
hová metelica, víchrica a pod.
POZNÁMKA:
• Zdvihák nepotrebuje žiadane nastavenie.
• Zdvihák nie je možné opraviť a v prípade
poruchy sa musí nahradiť iným originálnym
zdvihákom.
• Do zdviháka nie je možné osadiť žiadny iný
nástroj než jeho vlastné kľukové
zariadenie.
V PRÍPADE NÚDZE
222
6. U autorizovaného predajcu čo najskôr vy-
meňte súpravu fľaše s tesniacim pros-
triedkom (1) a hadice tesniaceho pros-
triedku (6). Pozrite si odsek „(F) Výmena
fľaše s tesniacim prostriedkom a hadice“.
POZNÁMKA:
Keď si nechávate opraviť pneumatiku, auto-
rizovaného predajcu alebo pneuservis upo-
zornite na to, že pneumatika bola utesnená
pomocou servisnej súpravy na pneumatiky.
(F) Výmena fľaše s tesniacim pros-
triedkom a hadice:
1. Odviňte hadicu na tesniaci prostriedok
(6) (priehľadnej farby).
2. V zapustenom priestore pod fľašou s tes-
niacim prostriedkom vyhľadajte okrúhle
tlačidlo na jej odistenie.
3. Stlačte tlačidlo na odistenie fľaše s tes-
niacim prostriedkom. Fľaša s tesniacim
prostriedkom (1) vyskočí von. Fľašu vy-
berte a riadne zlikvidujte.
4. Očistite zvyšky tesniaceho prostriedku
z krytu servisnej súpravy na pneumatiky.5. Novú fľašu s tesniacim prostriedkom (1)
umiestnite do puzdra tak, aby hadica na
tesniaci prostriedok (6) bola zarovnaná
so štrbinou na hadicu v prednej časti puz-
dra. Fľašu zatlačte do puzdra. Zaznie
zreteľné cvaknutie, ktoré bude signalizo-
vať zaistenie fľaše na svojom mieste.
6. Skontrolujte, či je na konci hadice na tes-
niaci prostriedok (6) nainštalovaná prí-
slušná armatúra, a potom hadicu vráťte
do príslušného odkladacieho priestoru
(na spodnej strane vzduchového
čerpadla).
7. Vráťte servisnú súpravu na pneumatiky
do odkladacieho priestoru vo vozidle.
VAROVANIE!
Informácie o chemikáliách na účel
ochrany zdravia a životného prostredia
a o bezpečnom používaní tesniaceho te-
kutého tmelu sú uvedené na etikete na
balení v súlade s platnými predpismi. Do-
držiavanie pokynov na etikete je nevy-
hnutnou podmienkou na zaistenie bez-
pečnosti a účinnosti produktu. Pred
VAROVANIE!
použitím si etiketu pozorne prečítajte. Po-
užívateľ produktu je zodpovedný za aké-
koľvek škody spôsobené nesprávnym po-
užitím. Tesniaci tekutý tmel má
obmedzenú trvanlivosť. Po uplynutí trvan-
livosti tesniaceho prostriedku fľašu vy-
meňte.
VÝSTRAHA!
Fľašu a tesniacu kvapalinu správne zlikvi-
dujte. Zlikvidujte ich v súlade s vnútroštát-
nymi a miestnymi predpismi.
ŠTARTOVANIE POMOCOU
KÁBLOV
Ak sa vo vozidle vybije akumulátor, môžete
ho naštartovať pomocou prepojovacích káb-
lov a akumulátora v inom vozidle alebo po-
mocou prenosnej napájacej súpravy. Štarto-
vanie pomocou káblov môže byť pri
nesprávnom postupe nebezpečné, takže
pozorne postupujte podľa pokynov uvede-
ných v tejto časti.
229
VÝSTRAHA!
• Nepoužívajte na ťahanie remene.
Mohlo by dôjsť k poškodeniu vozidla.
• Pri upevňovaní vozidla k valníku nepri-
pájajte za predné alebo zadné kompo-
nenty zavesenia. Pri nesprávnom ťa-
haní môže dôjsť k poškodeniu vozidla.
• Uistite sa, že je uvoľnená elektrická par-
kovacia brzda a zostane uvoľnená po-
čas ťahania vozidla.
Bez príveska na kľúč
Pri ťahaní vozidla so zapaľovaním v polohe
LOCK/OFF (Uzamknuté/vypnuté) je po-
trebná mimoriadna opatrnosť. Jediná schvá-
lená metóda na odťahovanie bez prívesku
na kľúče je nákladné vozidlo s valníkom. Aby
nedošlo k poškodeniu vozidla, je nevy-
hnutné použiť správne ťažné vybavenie.
Modely s pohonom predných kolies
(FWD)
Výrobca odporúča ťahať vozidlo s použitím
plošiny tak, aby všetky štyri kolesáNEBOLI
na zemi.
Ak plošina nie je k dispozícii, vozidlo je po-
trebné ťahať s prednými kolesami MIMO
zeme (pomocou jednonápravového ťaž-
ného prívesu alebo zdvižného zariadenia na
kolesá so zdvihnutými prednými kolesami).
Uistite sa, že je uvoľnená elektrická parko-
vacia brzda a zostane uvoľnená počas ťaha-
nia vozidla. Elektrickú parkovaciu brzdu nie
je nutné uvoľňovať, ak sa všetky štyri kolesá
nedotýkajú zeme.
VÝSTRAHA!
Pri ťahaní tohto vozidla s porušením vyš-
šie uvedených požiadaviek môže dôjsť
k vážnemu poškodeniu motora alebo pre-
vodovky. Poškodenie následkom ne-
správneho ťahania nie je pokryté Obme-
dzenou zárukou na nové vozidlo.
Modely 4X4
Výrobca vyžaduje ťahanie, pri ktorom sú
všetky štyri kolesáNADzemou.
Prípustné metódy sú: ťahať vozidlo na plo-
šine alebo jeden koniec vozidla zdvihnutý
a opačný koniec na jednonápravovom ťaha-
com prívese.
VÝSTRAHA!
• Nie je povolené používať systémy na
zdvihnutie predných alebo zadných ko-
lies (ak ostatné kolesá zostávajú na
zemi). Ak pri ťahaní použijete zdvihnuté
predné alebo zadné kolesá, môže dôjsť
k vnútornému poškodeniu prevodovky
alebo jednotky prenosu výkonu.
• V prípade nedodržania vyššie uvede-
ných požiadaviek pri ťahaní tohto vo-
zidla môže dôjsť k závažnému poško-
deniu prevodovky alebo jednotky
prenosu výkonu. Poškodenie násled-
kom nesprávneho ťahania nie je po-
kryté Obmedzenou zárukou na nové
vozidlo.V PRÍPADE NÚDZE
236
VAROVANIE!
Komerčne dostupné roztoky do ostreko-
vačov predného skla sú horľavé. Mohli by
sa vznietiť a popáliť vás. Pri plnení alebo
práci v okolí roztoku do ostrekovačov
buďte opatrní.
VÝSTRAHA!
Nejazdite s prázdnou nádržkou na kvapa-
linu do ostrekovača čelného skla, pretože
ostrekovač čelného skla má veľký vý-
znam pri zlepšovaní viditeľnosti. Opako-
vaná prevádzka systému bez kvapaliny
môže poškodiť alebo spôsobiť rýchle
zhoršenie niektorých systémových kom-
ponentov.
Brzdový systém
Na zachovanie výkonu brzdového systému
je potrebné pravidelne kontrolovať kompo-
nenty brzdového systému. Správne intervaly
údržby nájdete v odseku „Plán údržby“
v tejto časti.
VAROVANIE!
Súčasné používanie brzdového a plyno-
vého pedála môže spôsobiť zlyhanie bŕzd
a kolíziu. Jazda s nohou spočívajúcou na
brzdovom pedáli alebo jazda so stlače-
ným brzdovým pedálom môže spôsobiť
nadmerné zvýšenie teploty bŕzd, nad-
merné opotrebovanie obloženia a poško-
denie bŕzd. V prípade mimoriadnej situ-
ácie nebudete mať k dispozícii úplný
brzdný výkon.
Kontrola hladiny kvapalín – hlavný
brzdový valec
Hladinu kvapaliny v hlavnom valci skontro-
lujte pri vykonávaní servisu, prípadne okam-
žite, keď sa rozsvieti výstražný indikátor brz-
dového systému. V prípade potreby pridajte
kvapalinu tak, aby jej hladina bola medzi
značkami na boku nádržky hlavného brzdo-
vého valca. Predtým, ako odstránite uzáver,
vyčistite vrchnú časť priestoru hlavného
valca. Pri kotúčových brzdách je možné oča-
kávať, že hladina kvapaliny bude s postup-
ným opotrebúvaním brzdových doštičiek
klesať. Hladinu brzdovej kvapaliny je pri vý-mene doštičiek potrebné skontrolovať. Ak je
hladina brzdovej kvapaliny abnormálne
nízka, skontrolujte, či v systéme nedochá-
dza k únikom.
Ďalšie informácie nájdete v odseku „Kvapa-
liny a mazivá“ v časti „Technické údaje“.
VAROVANIE!
• Brzdová kvapalina je jedovatá a vysoko
korozívna. V prípade náhodného kon-
taktu okamžite umyte zasiahnuté časti
vodou a neutrálnym mydlom. Potom dô-
kladne opláchnite. Pri prehltnutí okam-
žite volajte lekára.
• Používajte len brzdovú kvapalinu odpo-
rúčanú výrobcom. Ďalšie informácie
nájdete v odseku „Kvapaliny a mazivá“
v časti „Technické údaje“. Pri použití
nesprávneho typu brzdovej kvapaliny
môže dôjsť k závažnému poškodeniu
brzdového systému alebo zhoršeniu
jeho výkonu. Správny typ brzdovej kva-
paliny pre vaše vozidlo je tiež uvedený
na pôvodnej nádržke hlavného hydrau-
253
ZDVIHNUTIE VOZIDLA
V prípade, že je potrebné zdvihnúť vozidlo,
navštívte autorizovaného predajcu alebo
servis.
PNEUMATIKY
Pneumatiky – všeobecné informácie
Tire Pressure (Tlak v pneumatikách)
Správny tlak nahustenia je nevyhnutný na
dosiahnutie bezpečnosti a uspokojivej pre-
vádzky vášho vozidla. Nesprávny tlak
v pneumatikách ovplyvňuje štyri oblasti:
• Bezpečnosť a stabilitu vozidla
• Hospodárnosť
• Opotrebovanie dezénu
• Komfort jazdy
Bezpečnosť
VAROVANIE!
• Nesprávne nahustené pneumatiky sú
nebezpečné a môžu spôsobiť kolízie.
VAROVANIE!
• Podhustenie zvyšuje ohýbanie
pneumatík a môže mať za následok
prehrievanie a defekt.
• Prehustenie znižuje schopnosť
pneumatiky absorbovať nárazy. Pred-
mety na ceste alebo výtlky môžu spôso-
biť poškodenie a defekt pneumatiky.
• Prehustené alebo podhustené
pneumatiky môže negatívne ovplyvniť
ovládanie vozidla a pneumatiky môžu
náhle dostať defekt a zapríčiniť stratu
kontroly nad vozidlom.
• Nerovnomerné nahustenie jednotlivých
pneumatík môže spôsobiť problémy
s riadením vozidla. Mohli by ste stratiť
kontrolu nad vozidlom.
• Nerovnomerné nahustenie pneumatík
na jednej strane vozidla môže spôsobiť
vynášanie vozidla doprava alebo do-
ľava.
• Vždy jazdite so všetkými pneumatikami
nahustenými správnym tlakom nahus-
tenia za studena.Nedostatočné aj nadmerné nahustenie vplý-
vajú na stabilitu vozidla a v ich dôsledku
môže vznikať dojem pomalej či nadmerne
intenzívnej odozvy na riadenie.
POZNÁMKA:
• Nerovnomerný tlak v pneumatikách na jed-
notlivých stranách vozidla môže spôsobiť
nestálu a nepredvídateľnú odozvu na ria-
denie.
• V dôsledku nerovnomerného tlaku
v pneumatikách na jednotlivých stranách
sa vozidlo môže tiahnuť viac vpravo alebo
vľavo.
Fuel Economy (Spotreba paliva)
Podhustené pneumatiky zvýšia valivý odpor,
čo bude mať za následok vyššiu spotrebu
paliva.
Opotrebovanie dezénu
V dôsledku neprávneho tlaku nahustenia
pneumatík za studena sa môže dezén
pneumatík neúmerne opotrebovávať a skra-
covať ich životnosť, pričom ich bude nutné
skôr vymeniť.
SERVIS A ÚDRŽBA
260
Kožené diely
Kožené čalúnenie najlepšie zachováte pra-
videlným čistením suchou mäkkou tkaninou.
Malé čiastočky nečistôt môžu fungovať ako
abrazívum a poškodiť kožené čalúnenie,
preto ich treba okamžite odstrániť vlhkou
tkaninou. Treba dávať pozor, aby nedošlo
k nasiaknutiu koženého čalúnenia žiadnou
tekutinou. Na čistenie koženého čalúnenia
nepoužívajte leštidlá, oleje, čistiace kvapa-
liny, rozpúšťadlá, saponáty ani čistiace pros-
triedky na báze amoniaku. Na udržanie pô-
vodného stavu nie je potrebné aplikovať
kondicionér na kožu.POZNÁMKA:
Ak je súčasťou výbavy koža svetlej farby, je
na nej viac vidieť cudzí materiál, nečistoty
a farbu na textil než pri tmavších farbách.
Koža je určená na ľahké čistenie.
VÝSTRAHA!
Na čistenie kožených sedadiel nepouží-
vajte čistiace výrobky na báze alkoholu
alebo ketónu, pretože môžu spôsobiť po-
škodenie sedadiel.
Sklené povrchy
Všetky sklené povrchy je potrebné čistiť pra-
videlne ľubovoľným komerčne dostupným
čistiacim prostriedkom na sklo pre domác-
nosti. Nikdy nepoužívajte abrazívny druh
čistiaceho prostriedku. Buďte opatrní pri čis-
tení vnútorného zadného okna vybaveného
elektrickými rozmrazovačmi alebo okien vy-
bavených rádiovými anténami. Nepoužívajte
škrabky či iné ostré predmety, ktoré môžu
tieto elementy poškriabať.
Pri čistení spätného zrkadla nasprejujte čis-
tiaci prostriedok na utierku alebo handričku,
ktorú používate. Nesprejujte čistiaci prostrie-
dok priamo na zrkadlo.
275
ŠPECIFIKÁCIE
UŤAHOVACÍCH MOMENTOV
KOLIES A PNEUMATÍK
Zachovanie správnych uťahovacích mo-
mentov kolesových matíc/svorníkov je mi-
moriadne dôležité v záujme zaručenia, aby
boli kolesá správne namontované na vo-
zidle. Po každom odmontovaní a opätovnom
namontovaní kolesa na vozidlo je kolesové
matice/svorníky nutné utiahnuť pomocou
správne nakalibrovaného momentového
kľúča s kvalitnou predĺženou šesťhrannou
hlavicou.
Špecifikácie krútiaceho momentu
Uťahovací
moment ko-
lesových
matíc/
svorníkov**Veľkosť
kolesových
matíc/
svorníkovVeľkosť ná-
strčky kole-
sových
matíc/
svorníkov
135 Nm
(100 Ft-Lbs)M12 x 1,25 19 mm
**Používajte iba kolesové matice/skutky od-
porúčané autorizovaným predajcom a predich utiahnutím ich vyčistite alebo z nich od-
stráňte všetky nečistoty alebo olej.
Pred namontovaním pneumatiky prezrite
povrch pre upevnenia kolesa a odstráňte
všetku koróziu alebo uvoľnené častice.
Kolesové matice/svorníky uťahujte v poradí
podľa hviezdy, kým nebude každá matica/
svorník utiahnutá dvakrát. Uistite sa, že je
nástrčka úplne nasadená na matici/svorníku
kolesa (nenasadzujte ju iba do polovice).Po prejdení 25 míľ (40 km) skontrolujte uťa-
hovací moment kolesových matíc/svorníkov,
aby ste sa uistili, že všetky kolesové matice/
svorníky správne sedia na kolese.
VAROVANIE!
Ak sa chcete vyhnúť zosunutiu vozidla zo
zdviháka, úplne nedoťahujte kolesové
matice/skrutky dovtedy, kým vozidlo zo
zdviháka nespustíte. Nedodržanie tohto
upozornenia môže viesť k zraneniu osôb.
POŽIADAVKY NA PALIVO –
BENZÍNOVÉ MOTORY
2,0 l motor
Tento motor je navrhnutý tak, aby vyhovoval
všetkým smerniciam týkajúcim sa emisií
a poskytoval uspokojivú spotrebu a výkon pri
použití kvalitného bezolovnatého benzínu
minimálne s oktánovým číslom (RON) 91.
V týchto motoroch sa odporúča používať
benzín s oktánovým číslom (RON) 98 alebo
vyšším pre optimálny výkon.
Poradie uťahovania
277