3-138
Des exemples de réglages
appropriés en fonction de la charge
sont présentés ci-dessous. Si votre
condition de charge n'est pas
répertoriée, utilisez le réglage de la
condition la plus approchante.Type automatique
Le mode automatique permet de
régler la hauteur des phares en
fonction du nombre de passagers et
de la charge dans la zone réservée
aux bagages.
Permet également de régler
correctement la hauteur des phares
selon diverses situations.
AFS (système de phares
adaptatifs) (le cas échéant)
Le système de phares adaptatifs
utilise l'angle de braquage et la
vitesse du véhicule pour faire pivoter
les phares et ajuster leur hauteur,
afin de vous assurer un large champ
de vision en toutes circonstances.
Positionnez le commutateur sur
AUTO lorsque le moteur tourne. Le
système de phares adaptatifs
fonctionne lorsque les phares sont
allumés. Pour le désactiver, changez
la position du commutateur. Lorsque
l'AFS est désactivé, la rotation
automatique des phares n'est plus
activée, mais le réglage en hauteur
reste opérationnel.
Fonctions pratiques de votre véhicule
Si la fonction ne fonctionne pas
correctement, nous vous
conseillons de faire vérifier le
système par un
concessionnaire HYUNDAI
agréé.
Ne tentez pas d’examiner ou de
remplacer le câblage vous-
même.
AVERTISSEMENT
Condition de chargePosition de
l’interrupteur
Conducteur uniquement 0
Conducteur + passager
avant0
Tous les passagers
(conducteur inclus)1
Tous les passagers
(conducteur inclus) +
Charge maximale
autorisée2
Conducteur + Charge
maximale autorisée3
OTM048073
3-139
Fonctions pratiques de votre véhicule
Si le témoin de dysfonctionnement
de l'AFS s'allume, cela signifie que le
système ne fonctionne pas
correctement.
Arrêtez-vous à l'endroit sûr le plus
proche et redémarrez le moteur. Si le
témoin reste allumé, nous vous
conseillons de faire vérifier le
système par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Système d'accueil
(le cas échéant)
Éclairage d’accueil
(le cas échéant)
Éclairage d'entrée de porte et de
poignée de porte
Lorsque toutes les portes et le hayon
sont fermés et verrouillés, les
éclairages d'entrée de porte et de
poignée de porte s'activent pendant
15 secondes environ dans les
conditions suivantes :1. Si l'option « Convenience [Confort]
→Welcome mirror/light [Accueil
rétroviseur/éclairage] →On door
unlock [Au déverrouillage des
portes] » est sélectionnée dans le
mode Réglages utilisateur de
l'écran LCD,
• l'éclairage s'active lorsque vous
appuyez sur le bouton de
verrouillage des portes de la clé
intelligente ;
• l'éclairage s'active lorsque vous
appuyez sur le bouton de la
poignée extérieure en ayant la clé
intelligente sur vous.
3
OTM048461L
OTM048072
3-140
Fonctions pratiques de votre véhicule
2. Si les options « Convenience
[Confort] →Welcome mirror/light
[Accueil rétroviseur/éclairage] →
On door unlock [Au déverrouillage
des portes] » et « Convenience
[Confort] →Welcome mirror/light
[Accueil rétroviseur/éclairage] →
On driver approach [À l'approche
du conducteur] » sont
sélectionnées dans le mode
Réglages utilisateur de l'écran
LCD, l'éclairage s'active lorsque
vous vous approchez du véhicule
avec la clé intelligente.
Vous pouvez activer ou désactiver la
fonction Éclairage d'accueil via le
mode Réglages utilisateur de l'écran
LCD.
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section de ce
chapitre relative à l'écran LCD.
Phares et feux de position
Lorsque le commutateur des feux est
actif (position phares ou AUTO) et
que toutes les portes (y compris le
hayon) sont fermées et verrouillées,
les feux de position et les phares
s'allument pendant 15 secondes
dans les conditions suivantes.
Si vous appuyez sur le bouton de
verrouillage ou de déverrouillage des
portes, les feux de position et les
phares s'éteignent immédiatement.
Plafonnier
Lorsque le commutateur du
plafonnier est en position DOOR et
que toutes les portes (ainsi que le
hayon) sont fermées et verrouillées,
le plafonnier s’allume pendant 30
secondes dans les conditions
suivantes :
• Lorsque vous appuyez sur le
bouton de déverrouillage des
portes de la clé intelligente.
• Lorsque vous appuyez sur le
bouton de la poignée extérieure en
ayant la clé intelligente sur vous.
Si vous appuyez sur le bouton de
verrouillage ou de déverrouillage des
portes, le plafonnier s’éteint.
3-153
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Fonctionnement du système
d’aide au stationnement arrière
Conditions d’utilisation
• Ce système s’active en marche
arrière lorsque le contact est en
position ON. Il risque cependant de
ne pas détecter les objets si le
véhicule roule à plus de 5 km/h.
• Si la vitesse du véhicule est
supérieure à 10 km/h, le système
n’émettra aucun avertissement,
même s’il détecte des obstacles.
• Lorsque le système détecte
simultanément plus de deux
obstacles, il identifie le plus proche
en premier.
Type d’alarme sonoreTémoin
Lorsqu’un obstacle se situe entre 60 et 120 cm du pare-chocs arrière :
l’alarme retentit de façon intermittente.
Lorsqu’un obstacle se situe entre 30 et 60 cm du pare-chocs arrière :
l’alarme retentit de façon plus rapprochée.
Lorsqu’un obstacle se trouve à moins de 30 cm du pare-chocs arrière :
l’alarme retentit en continu.
• Le témoin de votre véhicule peut différer de l’illustration. Si le témoin
clignote, nous vous conseillons de faire contrôler le système par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
• Si vous n'entendez aucune alarme sonore ou si l'alarme retentit par
intermittence lorsque vous enclenchez la marche arrière, cela peut
indiquer un dysfonctionnement du système d'aide au stationnement
(marche arrière). Dans ce cas, nous vous recommandons de faire
vérifier le véhicule dès que possible par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
REMARQUE
Types de témoins d’avertissement et d’alarmes sonores
3-158
Fonctions pratiques de votre véhicule
Conditions défavorables au
fonctionnement du système
d'aide au stationnement
(marche arrière/avant)
Il est possible que le système d'aide
au stationnement (marche
arrière/avant) ne fonctionne pas
normalement dans les conditions
suivantes :
• Le capteur est gelé.
• Le capteur est recouvert de corps
étrangers (neige, eau, par
exemple) ou son cache est bloqué.
• Le témoin de votre véhicule peut différer de l’illustration. Si le témoin
clignote, nous vous conseillons de faire contrôler le système par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
• Si vous n'entendez aucune alarme sonore ou si l'alarme retentit par
intermittence lorsque vous enclenchez la marche arrière, cela peut
indiquer un dysfonctionnement du système d'aide au stationnement
(marche arrière/avant). Dans ce cas, nous vous recommandons de
faire vérifier le véhicule dès que possible par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
REMARQUE
Distance par
rapport à l'obstacle Témoin d'avertissement
Alarme sonoreMarche avant Marche arrière
61 ~ 100
(24 ~39)Avant-L'alarme retentit de
façon intermittente.
61 ~ 120
(24 ~47)Arrière-L'alarme retentit de
façon intermittente.
31 ~ 60
(12 ~24)AvantL'alarme retentit de
façon plus rapprochée.
Arrière-L'alarme retentit de
façon plus rapprochée.
30
(12)AvantL'alarme fonctionne
en continu.
Arrière-L'alarme fonctionne
en continu.
Types d'alarmes sonores et de témoinscm (in)
3-159
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Il est possible que le système d'aide
au stationnement (marche
arrière/avant) présente un
dysfonctionnement dans les
conditions suivantes :
• Conduite sur des routes
accidentées, par exemple des
routes non pavées, du gravier, des
bosses ou une forte pente.
• Présence d’objets extrêmement
bruyants, tels que des avertisseurs
sonores, des moteurs de moto
puissants ou des freins
pneumatiques de camion, qui
peuvent interférer avec le capteur.
• Forte pluie ou crachin.
• Présence d’émetteurs sans fil ou
de téléphones portables à
proximité du capteur.
• Capteur recouvert de neige.
• Installations d’équipements ou
d’accessoires qui ne sont pas
d’origine ou modification de la
hauteur du pare-chocs ou de
l’installation du capteur.
La plage de détection peut être
réduite dans les cas suivants :
• La température de l’air extérieur
est extrêmement élevée ou faible.
• Les obstacles mesurent moins de
1 m de haut et présentent un
diamètre inférieur à 14 cm.
Il est possible que le capteur ne
détecte pas les obstacles suivants :
• Objets pointus ou fins, comme des
cordes, chaînes ou petits poteaux.
• Objets ayant tendance à «
absorber » la fréquence du
capteur, tels que les vêtements, les
matières spongieuses et la neige.La garantie de votre véhicule
neuf ne couvre ni les accidents
ou dommages subis par le
véhicule ni les blessures des
occupants liés au système
d'aide au stationnement
(marche arrière/avant). Soyez
toujours vigilant et respectez
les règles de sécurité lorsque
vous conduisez.
AVERTISSEMENT
3-161
Fonctions pratiques de votre véhicule
Conditions d'utilisation
• Le bouton de démarrage/d'arrêt du
moteur est en position ON.
• Lorsque le levier de vitesses est en
position D, N ou R.
• Lorsque la vitesse du véhicule est
inférieure à 15 km/h.
Information
• Lorsque le véhicule dépasse 15
km/h, le système SVM se désactive.
Il ne se réactive pas
automatiquement, même si le
véhicule repasse en dessous de 15
km/h. Appuyez à nouveau sur le
bouton (1, témoin allumé) pour
activer le système.
• Lorsque le véhicule est en marche
arrière, le système SVM s'active,
quels que soient la vitesse du
véhicule et l'état du bouton.
Lorsque le véhicule dépasse 15 km/h
en marche avant, le système SVM se
désactive.• Un avertissement s'affiche sur le
système SVM dans les situations
suivantes :
- Le hayon est ouvert.
- La porte du conducteur est
ouverte.
- La porte du passager est ouverte.
- Le rétroviseur est replié.
• En cas de dysfonctionnement, nous
vous recommandons de faire
contrôler le système par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
Pour plus d'informations,
reportez-vous au manuel fourni
séparément avec votre véhicule.
Veillez à ce que la lentille de la
caméra soit toujours propre. La
caméra risque de ne pas
fonctionner correctement si la
lentille est couverte de salissures.
REMARQUE
i
3
1) Caméra avant
2) Caméra
gauche/droite
3) Caméra arrière
Le système AVM est uniquement
destiné à aider le conducteur à
stationner. Vérifiez TOUJOURS
l'absence d'obstacles ou
d'objets autour de votre véhicule
avant de manœuvrer.
ATTENTION
ODH047435
3-165
Fonctions pratiques de votre véhicule
Conditions d'utilisation
Le système vous aide à garer le
véhicule derrière un véhicule ou
entre deux véhicules.
Utilisez le système lorsque toutes les
conditions suivantes sont réunies.
• Lorsque la place de stationnement
est en ligne droite.
• Lorsque vous devez effectuer un
stationnement en créneau ou en
marche arrière (en bataille)
• Lorsqu'un véhicule est garé.
• Lorsqu'il y a assez d'espace pour
manœuvrer le véhicule.
3
•L'avertissement sonore avant
et arrière du système
d'avertissement de distance
de stationnement s'active
lorsque le système d'aide au
stationnement est activé.
•Une fois la recherche de place
de stationnement terminée, le
système d'aide au
stationnement se désactive si
vous désactivez le système
d'avertissement de distance
de stationnement (bouton en
position OFF).
•Le système d'aide au
stationnement doit être
considéré uniquement
comme une fonction d'aide.
Le conducteur doit contrôler
l'avant et l'arrière de son
véhicule. De nombreux
facteurs peuvent affecter le
fonctionnement du système
d'aide au stationnement et le
conducteur doit rester maître
de son véhicule en toutes
circonstances.
•Un parallélisme des roues
incorrect peut entraîner un
dysfonctionnement du
système. Nous vous
conseillons de faire vérifier le
véhicule par un
concessionnaire HYUNDAI
agréé.
•Si vous utilisez un pneu ou
une roue de taille différente
que celle recommandée par le
concessionnaire HYUNDAI, il
se peut que le système ne
fonctionne pas correctement.
Utilisez toujours la même
taille de pneu et de roue.
AVERTISSEMENT
OTM048443L
■Droite
- Stationnementen
créneau■Gauche
- Stationnementen
créneau